ES2300747T3 - ARTICLE OF CLOTHING. - Google Patents

ARTICLE OF CLOTHING. Download PDF

Info

Publication number
ES2300747T3
ES2300747T3 ES04712560T ES04712560T ES2300747T3 ES 2300747 T3 ES2300747 T3 ES 2300747T3 ES 04712560 T ES04712560 T ES 04712560T ES 04712560 T ES04712560 T ES 04712560T ES 2300747 T3 ES2300747 T3 ES 2300747T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
garment according
skirt
garment
trimming
skirt part
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES04712560T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Christian Smaczny
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Application granted granted Critical
Publication of ES2300747T3 publication Critical patent/ES2300747T3/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41BSHIRTS; UNDERWEAR; BABY LINEN; HANDKERCHIEFS
    • A41B9/00Undergarments
    • A41B9/001Underpants or briefs
    • A41B9/002Underpants or briefs with thong, tonga or string shape
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D7/00Bathing gowns; Swim-suits, drawers, or trunks; Beach suits
    • A41D7/005Bathing drawers or trunks

Abstract

A method of providing an individual with a modesty covering is presented. The method includes providing an article of clothing having a waistband and draping a front apron portion from the waistband. The method also includes connecting the waistband to a crotch receiving portion by using connection portions that extend generally perpendicularly from the waist band and at least partially covering the crotch receiving portion with the front apron portion. The method also includes connecting the front apron portion to the crotch receiving portion by at least one connecting stay. The method further includes the individual putting on the article of clothing. Movement or wind driven displacement of the front apron portion from a crotch area is prevented by the at least one connecting stay maintaining the front apron portion in position.

Description

Prenda de vestir.Article of clothing.

La invención concierne a una prenda de vestir con un taparrabos que tiene un cordón de cadera del que cuelga al menos una parte de falda delantera, teniendo la prenda de vestir una parte de bragadura delantera y una parte de bragadura trasera unida con ella, estando unidas las partes de bragadura con el cordón de cadera en las zonas extremas de las mismas alejadas una de otra y cubriendo la parte de falda delantera a la parte de bragadura delantera en al menos algunas secciones de ésta.The invention concerns a garment with a loincloth that has a hip cord that hangs at minus a part of the front skirt, having the garment a front girdle part and a attached rear girth part with it, being the parts of the girdle with the cord of hip in the extreme areas of the same remote from each other and covering the front skirt part to the seam part forward in at least some sections of it.

Se conocen como vestimenta de baño trajes de baño de una sola pieza o de dos piezas que abrazan a las partes superior y/o inferior del cuerpo. Por motivos higiénicos y sociales, estos trajes sirven para cubrir el pecho, los genitales y la región glútea cuando se toma un baño o se está en la piscina o en la playa.Swimsuits are known as One-piece or two-piece bath that hug the parties upper and / or lower body. For hygienic and social reasons, these suits serve to cover the chest, genitals and region glute when you take a bath or are in the pool or in the Beach.

La parte inferior de las vestimentas de baño de una pieza y de dos piezas está configurada regularmente como un pantalón, es decir que la parte delantera y la parte de la región glútea del pantalón de baño están unidas una con otra en la bragadura. Por tanto, el pantalón cubre el cuerpo desde la cintura hacia abajo hasta una parte en la que pueden estar cortadas con diferente tamaño las aberturas para las piernas. Así, por ejemplo, las aberturas para las piernas en pantalones de baño o trajes de baño normales están adaptadas al perímetro de los muslos, mientras que en bikinis o tangas dejan libre el cuerpo en los lados hasta el arranque de la cadera y, además, muestran partes del abdomen y de la región glútea. Las caderas están cubiertas lateralmente en parte con sólo un cordón que mantiene cohesionada la pretina superior de esta vestimenta de baño.The bottom of the bath robes of one piece and two pieces is regularly configured as a pants, that is to say that the front and the part of the region Buttocks of the swimsuit are attached to each other in the crotch. Therefore, the pants cover the body from the waist down to a part where they can be cut with Different size leg openings. For example, leg openings in swimsuits or suits Normal baths are adapted to the perimeter of the thighs, while that in bikinis or thongs free the body on the sides until the start of the hip and also show parts of the abdomen and the gluteal region. The hips are covered laterally in part with just a cord that keeps the upper waistband of this bathing suit

Frente a esto, se conoce el llamado taparrabos utilizado en los pueblos primitivos para cubrir y proteger la parte inferior del cuerpo, el cual consiste en una prenda de vestir que cubre los genitales y la región glútea sin que la parte delantera y la parte trasera estén unidas una con otra en la bragadura. El taparrabos está constituido en general por dos piezas de tela o cuero o bien por dos hojas grandes de plantas que, sujetas por un cordón ceñido alrededor de las caderas, cuelgan por delante y por detrás del cuerpo.Faced with this, the so-called loincloth is known used in primitive villages to cover and protect the part lower body, which consists of a garment that covers the genitals and the gluteal region without the front and the back are joined with each other in the panty. He loincloth is generally made up of two pieces of cloth or leather or by two large leaves of plants that, held by a tight drawstring around the hips, hang in front and by behind the body.

La región íntima de la bragadura queda así descubierta y sin protección con los correspondientes inconvenientes higiénicos y sociales, de modo que el taparrabos no puede ser utilizado como vestimenta de baño en la piscina ni en la playa. Por este motivo, no existe un valor utilitario de este taparrabos conocido en toda su plenitud.The intimate region of the brag looks like this discovered and unprotected with the corresponding inconveniences hygienic and social, so that loincloth cannot be used as a bathing suit in the pool or on the beach. By For this reason, there is no utilitarian value of this loincloth known in all its fullness.

Se conoce ya por el documento US-3 774 241 A una prenda de vestir del tipo de taparrabos con un pantalón de baño en forma de un bikini situado debajo de esta prenda, confeccionado enteramente en tela, y un extensor previsto para el mismo, en donde el extensor mantiene la forma de la prenda de vestir impidiendo para ello el plegado o fruncido transversal de la misma en la zona de la pretina de la cadera. El taparrabos deberá cubrir adicionalmente aquí la región púbica de la persona portadora ya completamente cubierta de todos modos por las partes de bragadura delantera y trasera y el extensor deberá impedir un resbalamiento lateral de toda la prenda de vestir por delante y por detrás al realizar movimientos con gran ímpetu.It is already known by the document US-3 774 241 To a garment of the type of loincloth with a swimsuit in the shape of a bikini located under this garment, made entirely of fabric, and a Extender provided for it, where the extender maintains the shape of the garment preventing folding transverse gathering of it in the area of the waistband of the hip. The loincloth should additionally cover the region here pubic of the carrier already completely covered of all modes by the front and rear trimming parts and the extender should prevent a side slip of the entire garment in front and behind when making movements with great momentum.

No obstante, la cobertura adicional de la región púbica prevista en la prenda de vestir ya conocida por el documento US-3 774 241 A no tiene mucho sentido: Se colocan dos piezas de tela una sobre otra en el mismo sitio del cuerpo sin utilidad práctica; además, se pasa así de una prenda de baño ligera a una innecesariamente compacta. El extensor -también al realizar movimientos con gran ímpetu- no tiene la menor utilidad práctica; así, por ejemplo, cualquier bikini -debido a las direcciones de tracción de sus orillos- conserva su asiento sobre la región púbica prevista, incluso en una actividad deportiva tal como, por ejemplo, el balónvolea de playa, sin un extensor de esta clase difícil de llevar. Por tanto, las propiedades principales de la prenda de vestir ya conocida por el documento US-3 774 241 A son antes contraproducentes que útiles para la confección de una prenda de vestir convenientemente ligera y agradable de llevar. La configuración como bikini confeccionado completamente en tela con taparrabos sobrepuesto puede considerarse aquí únicamente como una variante incómoda de la moda. Por estos motivos, no se ha impuesto tampoco en la práctica la prenda de vestir ya conocida por el documento US-3 774 241 A. En efecto, para el baño es atractivo vestirse con una prenda convenientemente ligera y evitar coberturas dobles y elementos de vestimenta rígidos, sin despreciar por ello la protección higiénica y social necesaria.However, additional coverage of the region pubic provided in the garment already known by the document US-3 774 241 A does not make much sense: They are placed two pieces of cloth one on top of the other in the same place of the body without practical utility; in addition, it goes like this from a light bathing suit to an unnecessarily compact one. The extender - also when performing movements with great momentum have the least practical utility; So, for example, any bikini - due to the addresses of traction of its edges - retains its seat on the pubic region planned, even in a sporting activity such as, for example, beach volleyball, without an extender of this kind difficult to wear. Therefore, the main properties of the garment of dress already known from document US-3 774 241 A they are before counterproductive than useful for making a Conveniently lightweight and pleasant to wear garment. The configuration as a bikini made entirely of fabric with loincloth overlay can be considered here only as a uncomfortable variant of fashion. For these reasons, it has not been imposed neither in practice the garment already known by the Document US-3 774 241 A. Indeed, for the bathroom it is attractive dressing with a conveniently light garment and avoid double toppings and rigid clothing items, without neglecting Therefore, the necessary hygienic and social protection.

Se conoce ya por el documento FR-2 740 302 A1 una vestimenta de baño y de deporte que está configurada como una envoltura genital sin pieza de unión entre las mitades de la región glútea para proteger y soportar las partes sexuales exteriores del hombre y de la mujer. Está constituida por un armazón de metal o de plástico que se sujeta por medio de un cinturón, estando montada por delante en el armazón de metal o de plástico una bolsa de tela o de plástico y estando montada adicionalmente una falda que cuelga libremente por delante y por detrás. El armazón de metal o de plástico deformable solamente con un gran despliegue de fuerza imita la forma de la región púbica masculina o femenina y llega en la bragadura hasta el pubis. Desde allí hasta la espalda está al descubierto la región glútea. Las faldas tienen la misión de cubrir el armazón rígido con la bolsa y la región glútea que queda al descubierto.It is already known by the document FR-2 740 302 A1 a swimsuit and sportswear which is configured as a genital envelope without a union piece between the halves of the gluteal region to protect and support the External sexual parts of man and woman. This constituted by a metal or plastic frame that is held by middle of a belt, being mounted ahead in the frame of metal or plastic a cloth or plastic bag and being additionally mounted a skirt that hangs freely in front and  behind. Metal or deformable plastic frame only with a great display of force mimics the shape of the pubic region male or female and arrives in the span as far as the pubis. Since There, the gluteal region is exposed to the back. The Skirts have the mission of covering the rigid frame with the bag and the gluteal region that is exposed.

Los armazones de alambre y de plástico necesarios para esta prenda de vestir ya conocida y deformables solamente con gran despliegue de fuerza, así como las bolsas de plástico conformadas, evidencian la suposición de que no se establece la comodidad de uso manifestada en el documento FR-2 740 302 A1 y, por el contrario, hay que partir más bien de un corsé especialmente conformado que, en ciertas circunstancias, es adecuado solamente para fines de teatro de variedades. También está en cuestión el funcionamiento de las faldas, ya que éstas, bajo el movimiento deportivo o ante una ráfaga de viento, liberan las partes de la prenda de vestir y del cuerpo situadas debajo de ellas. Además, la protección higiénica justamente necesaria en la región glútea no puede apreciarse en esta prenda de vestir que llega solamente hasta el perineo, ni siquiera aunque se aplique una presión especialmente alta. Es seguro que con la prenda de vestir ya conocida por el documento FR-2 740 302 A1 no se puede conseguir la alta comodidad de uso y la alta protección higiénica deseadas.Wire and plastic frames necessary for this already known and deformable garment only with great deployment of strength, as well as the bags of plastic conformed, evidence the assumption that establishes the convenience of use stated in the document FR-2 740 302 A1 and, on the contrary, it is necessary to start rather of a specially shaped corset that, in certain circumstances, it is suitable only for theater purposes of varieties. The operation of the skirts, since these, under the sports movement or before a gust of wind, they release the parts of the garment and the body located under them. In addition, hygienic protection just necessary in the gluteal region cannot be seen in this garment that only reaches the perineum, nor even if an especially high pressure is applied. It is safe that with the garment already known by the document FR-2 740 302 A1 can't get high convenience of use and high hygienic protection desired.

Por tanto, existe el problema de crear una prenda de vestir llena de fantasía y nada convencional de la clase mencionada al principio, que sea adecuada, por ejemplo, para la natación o la toma de baños de sol y que tenga en cuenta los imperativos higiénicos o sociales.Therefore, there is the problem of creating a garment full of fantasy and nothing conventional in class mentioned at the beginning, which is suitable, for example, for the swimming or sunbathing and take into account the hygienic or social imperatives.

La solución de este problema según la invención consiste especialmente, para la prenda de vestir de la clase mencionada al principio, en que la parte de bragadura delantera está rematada con una pretina por encima de la región púbica y está unida con el cordón de la cadera por medio de dos elementos de tracción, y al menos la parte de falda delantera está unida por ambos lados con la parte de bragadura delantera a través de una respectiva trabilla de unión.The solution of this problem according to the invention It consists especially for the garment of the class mentioned at the beginning, in which the front trimming part is topped with a waistband above the pubic region and is attached with the hip cord by means of two traction elements, and at least the front skirt part is joined on both sides with the front trimming part through a respective loop of Union.

En la prenda de vestir según la invención la parte de bragadura delantera termina por encima de la región púbica y, por tanto, está confeccionada como una pieza de tela en sólo algunas secciones -específicamente, siempre que ello sea necesario por motivos higiénicos y sociales-. La parte de bragadura delantera está unida aquí con el cordón de la cadera a través de dos elementos de tracción. De este modo, la parte de bragadura delantera puede ser de construcción especialmente ligera y se pueden evitar coberturas dobles por efecto de capas de tela sobrepuestas de la parte de bragadura y de falda. Al mismo tiempo, la región genital queda bien cubierta y protegida de la vista por medio de la parte de falda más delantera, para conseguir así la aceptación social.In the garment according to the invention the forehead part ends above the pubic region and therefore it is made as a piece of cloth in just some sections - specifically, whenever necessary for hygienic and social reasons. The front trimming part is attached here with the hip cord through two elements traction In this way, the front trimming part can be especially lightweight construction and coverage can be avoided doubles due to superimposed layers of fabric from the girdle and skirt. At the same time, the genital region looks good covered and protected from sight by means of the skirt part more forward, to achieve social acceptance.

Una forma de realización ventajosa según la invención puede consistir en que cuelgue también del cordón de cadera una parte de falda trasera que cubra al menos algunas secciones de la parte de bragadura trasera. Un taparrabos de esta clase con dos partes de falda puede cubrir también la parte de bragadura trasera y conservar así también desde atrás la acción de una vestimenta de baño consistente en el taparrabos.An advantageous embodiment according to the invention may consist of also hanging from the cord of hip a back skirt part that covers at least some sections of the back trimming part. A loincloth of this class with two skirt parts can also cover the part of back and keep the action of a bathing suit consisting of loincloth.

Es especialmente importante la aceptación social de la prenda de vestir según la invención como vestimenta de baño. Es ventajoso a este respecto que la parte de falda trasera esté unida por ambos lados con la parte de bragadura trasera a través de al menos una respectiva trabilla de unión que caiga de manera especialmente suelta, por ejemplo hecha de material elástico. Se impide así un corrimiento o deslizamiento de la parte de falda trasera hacia arriba o hacia un lado y se mantiene la parte de falda trasera sobre los pliegues de la región glútea. Al mismo tiempo, tanto la parte de falda trasera como la parte de falda delantera pueden colgar libremente a pesar de las trabillas de unión.Social acceptance is especially important of the garment according to the invention as a bathing suit. It is advantageous in this respect that the rear skirt part is joined on both sides with the back trimming part through at least one respective tie loop that falls so especially loose, for example made of elastic material. Be prevents a sliding or sliding of the skirt part rear up or to the side and the skirt part is maintained rear over the folds of the gluteal region. At the same time, both the back skirt part and the front skirt part They can hang freely despite the connecting loops.

Para lograr una gran comodidad de uso de la prenda de vestir según la invención es conveniente que esté dispuesta por encima del triángulo púbico una pretina con una tira de tela rígida o una cinta de goma que remate la parte de bragadura delantera por encima de la región púbica.To achieve great convenience of using the garment according to the invention it is convenient that it be arranged above the pubic triangle a waistband with a strip made of rigid fabric or a rubber band that finishes the part of the cut front above the pubic region.

Para aumentar la seguridad de uso de la prenda de vestir es ventajoso que la pretina esté configurada como una trabilla rígida. Se puede estabilizar así la parte de bragadura delantera en cuanto a su anchura.To increase the security of use of the garment It is advantageous for the waistband to be configured as a rigid loop It is possible to stabilize the girth part front as for its width.

Para apretar al mismo tiempo la pretina contra el cuerpo a fin de cerrar la región púbica es conveniente que los puntos de ataque de los elementos de tracción elásticos estén dispuestos por debajo del eje central de la trabilla rígida. La trabilla rígida bascula así en dirección al cuerpo por efecto de la tracción de los elementos de tracción elásticos y con ello ejerce presión contra el cuerpo. La forma de la trabilla puede estar adaptada aquí a la forma del cuerpo para mejorar la comodidad de uso.To press the waistband against the body in order to close the pubic region it is convenient that the attack points of the elastic traction elements are arranged below the central axis of the rigid loop. The rigid belt thus tilts in the direction of the body due to the traction of the elastic traction elements and thereby exerts pressure against the body. The shape of the chin can be adapted here to the body shape to improve the comfort of use.

Para hacer posible el cambio de la parte de falda con independencia de la parte de bragadura es ventajoso que la parte de falda delantera y/o la parte de falda trasera estén unidas de manera soltable con el cordón de la cadera, quedando visibles o también ocultas, por medio de dispositivos de unión tales como, por ejemplo, botones, automáticos, cierres velcro o similares. Es posible realizar así también un cambio en solitario de la parte de falda delantera o de la parte de falda trasera.To make it possible to change the part of skirt regardless of the slit part is advantageous that the front skirt part and / or the rear skirt part are joined loosely with the hip cord, being visible or also hidden, by means of joining devices such as, by example, buttons, automatic, velcro closures or the like. Is possible also make a solo change of the part of front skirt or back skirt part.

Para lograr una comodidad de uso incrementada y una construcción ligera de la parte de bragadura y para conservar al mismo tiempo un firme asiento de la parte de bragadura es conveniente que la zona de la parte de bragadura delantera cubierta por la parte de falda delantera y, por tanto, no visible consista total o parcialmente en un tejido de malla elástico.To achieve increased comfort of use and a lightweight construction of the slit part and to preserve the same time a firm seat of the slit part is convenient that the area of the front cutout part covered by the front skirt part and therefore not visible consists totally or partially in an elastic mesh fabric.

La aceptación social de la prenda de vestir puede incrementarse aún más cuando los orillos laterales de la parte de falda delantera estén configurados como trabillas de unión ensanchadas en forma de cuña y plegadas hacia el cuerpo y cuando las trabillas de unión de forma de cuña estén unidas cada una de ellas en su punta con la parte de bragadura delantera. Se dificulta así adicionalmente la visión de la región púbica ya cubierta por la parte de bragadura delantera y la parte de falda delantera.The social acceptance of the garment can be further increased when the side edges of the part front skirt are configured as connecting loops widened wedge-shaped and folded towards the body and when wedge-shaped tie loops are attached each at its tip with the front trimming part. It gets so difficult additionally the vision of the pubic region already covered by the front cuff part and front skirt part.

Asimismo, para lograr un cambio fácil de las partes de falda con independencia de la parte de bragadura es conveniente que las trabillas de unión y las otras trabillas de unión de forma de cuña de la parte de falda delantera estén sólidamente unidas con la parte de falda y estén unidas de forma soltable con la parte de bragadura por medio de la habilitación de dispositivos de unión tales como, por ejemplo, botones, automáticos, cierres velcro o similares.Also, to achieve an easy change of skirt parts irrespective of the slit part is it is convenient that the connecting loops and the other loops of wedge-shaped union of the front skirt part solidly joined with the skirt part and are joined together releasable with the trimming part by means of enabling joining devices such as, for example, buttons, automatic, Velcro closures or similar.

Para lograr una conservación de larga duración de la vestimenta de baño es conveniente que las partes de falda y las partes de bragadura sean de un tejido que preferiblemente pueda lavarse y que sustancialmente conserve también su tamaño prefijado después de varios procesos de lavado.To achieve long-term conservation of the bathing suit it is convenient that the skirt parts and the gouge parts are of a fabric that preferably can wash and substantially retain its preset size After several washing processes.

Además, para lograr una alta comodidad de uso es conveniente que las partes de bragadura consistan preferiblemente en un tejido elástico.In addition, to achieve high comfort of use is it is desirable that the gouge parts preferably consist of an elastic fabric.

Se describen seguidamente ejemplos de realización de la invención con ayuda del dibujo. Muestran en representación parcialmente esquematizada:Examples of embodiment of the invention with the aid of drawing. Show in partially schematized representation:

La figura 1, una sección transversal lateral a través de un bikini o tanga aplicado al cuerpo,Figure 1, a side cross section to through a bikini or thong applied to the body,

La figura 2, una representación según la figura 1 con una vestimenta de baño de una sola pieza conforme a la invención, dotada de un taparrabos de dos piezas aplicado al cuerpo,Figure 2, a representation according to figure 1 with a one-piece swimsuit according to the invention, equipped with a two-piece loincloth applied to the body,

La figura 3, un alzado frontal de una vestimenta de baño de una sola pieza con una parte de bragadura delantera y un taparrabos delantero,Figure 3, a front elevation of a dress One-piece swimsuit with a front slit part and a front loincloth,

La figura 4, un alzado posterior de la vestimenta de baño de una sola pieza con una parte de bragadura trasera y un taparrabos trasero,Figure 4, a rear elevation of the One-piece swimsuit with a slit part rear and a rear loincloth,

La figura 5, un alzado frontal de una vestimenta de baño de una sola pieza según la figura 3, en la que la parte de bragadura delantera presenta una pretina, yFigure 5, a front elevation of a dress one-piece bath according to figure 3, in which the part of front cuff features a waistband, and

La figura 6, una representación en perspectiva de la vestimenta de baño de una sola pieza aplicada al cuerpo.Figure 6, a perspective representation of one-piece swimsuit applied to the body.

Una prenda de vestir designada en conjunto con 100 y que sirve de vestimenta de baño de una sola pieza presenta en la forma de realización representada en las figuras 2 a 6 un taparrabos constituido por una parte de falda delantera 1 y una parte de falda trasera 1a, así como una parte de bragadura constituida también por una parte de bragadura delantera 2 y una parte de bragadura trasera 2a, estando las dos partes de bragadura 2, 2a unidas una con otra en la región de la bragadura y estando configuradas en forma de bikini o de tanga.A garment designated in conjunction with 100 and serving as one-piece swimsuit presented in the embodiment represented in figures 2 to 6 a loincloth consisting of a front skirt part 1 and a 1a back skirt part, as well as a slit part also constituted by a front cutout part 2 and a back squeeze part 2a, the two parts being slap 2, 2a joined with each other in the region of the crush and being configured in the form of a bikini or thong.

El eje central 1 apreciable en las figuras 1 y 2 identifica la división de la parte de bragadura de una sola pieza en la parte de bragadura delantera 2 y la parte de bragadura trasera 2a. Comparando las figuras 1 y 2 se pone claramente de manifiesto que las partes de bragadura 2 y 2a de la prenda de vestir según la invención corresponden sustancialmente a las partes de bragadura 13 y 13a de una tanga convencional y, al igual que éstas, pueden fabricarse así a bajo coste y también en las mismas tallas de confección.The central axis 1 appreciable in figures 1 and 2 identifies the splitting of the one-piece gouge part into the front trimming part 2 and the rear trimming part 2nd. Comparing figures 1 and 2 clearly shows that the parts of girth 2 and 2a of the garment according to the invention correspond substantially to the gouge parts 13 and 13a of a conventional thong and, like these, can be manufactured at low cost and also in the same sizes of making.

La parte de falda delantera 1 y la parte de falda trasera 1a están adaptadas aquí en sus respectivas dimensiones a la parte de bragadura delantera 2 y a la parte de bragadura trasera 2a y cubren a éstas así en parte, tal como puede apreciarse en la sección de las figuras 2, 3, 4, 5 y 6. Las partes de bragadura 2 y 2a están sólidamente unidas con el cordón 3 de la cadera en los respectivos extremos superiores a, e, f, e i, y cubren los genitales y la región de la bragadura. La parte de falda delantera 1 y la parte de falda trasera 1a cuelgan libremente de este cordón 3 de la cadera.The front skirt part 1 and the part of rear skirt 1a are adapted here in their respective dimensions  to the front trimming part 2 and to the trimming part rear 2a and cover these well in part, as can be seen in the section of figures 2, 3, 4, 5 and 6. The gouge parts 2 and 2a are solidly connected with the hip cord 3 in the respective extremes greater than, e, f, and i, and cover the genitals  and the region of the bragadura. The front skirt part 1 and the back skirt part 1a hang freely from this cord 3 of the hip.

La parte de falda delantera 1 está unida con la parte de bragadura 2 situada debajo de ella por medio de una corta trabilla de unión 5 que cae suelta para impedir un corrimiento o deslizamiento del taparrabos. La parte de falda trasera 1a está unida también con su parte de bragadura trasera asociada 2a por medio de una trabilla de unión 5a de esta clase. Las trabillas de unión 5 y 5a pueden apreciarse especialmente bien en las figuras 2, 3 y 4.The front skirt part 1 is connected to the part of trimming 2 located under it by means of a short tie loop 5 that falls loose to prevent a shift or loincloth slip. The rear skirt part 1a is also linked with its associated rear trimming part 2a by middle of a connecting loop 5a of this class. The loops of junction 5 and 5a can be seen especially well in figures 2, 3 and 4.

Por encima de la región púbica está dispuesta en la parte de bragadura delantera 2 una pretina 4 apreciable en las figuras 3 y 5, que remata la parte de bragadura delantera 2 por encima de la región púbica y que está unida de forma extensible con el cordón 3 de la cadera por medio de dos elementos de tracción elásticos 6 y 6a. La zona limitada en la figura 3 por los puntos a-j-k-e puede estar así libre de tejido para lograr una constitución especialmente ligera de la parte de bragadura delantera 2 y seguir conservando un firme asiento de dicha parte de bragadura delantera 2.Above the pubic region is arranged in the front trimming part 2 an appreciable waistband 4 in the Figures 3 and 5, which ends the front trimming part 2 by above the pubic region and that is extensibly linked with the cord 3 of the hip by means of two traction elements elastic 6 and 6a. The area limited in figure 3 by the points a-j-k-e can be thus free of tissue to achieve a constitution especially lightly from the front trimming part 2 and still retain a firm seat of said front gouge part 2.

Ventajosamente, la pretina 4 puede estar configurada como una trabilla rígida 7, tal como se representa en la figura 5, a fin de estabilizar la parte de bragadura delantera 2 en cuanto a su anchura. Los elementos de tracción 6 y 6a, que actúan en los puntos de ataque 8 y 8a dispuestos por debajo del eje central II de la trabilla rígida 7, hacen que dicha trabilla rígida 7 bascule en dirección al cuerpo, con lo que el orillo superior 11 de la trabilla rígida 7 queda presionado contra el cuerpo. La forma de la trabilla rígida 7 o la forma del orillo superior 11 de dicha trabilla rígida 7 puede estar aquí adaptada a la forma del cuerpo por encima de la región púbica a fin de incrementar la comodidad de uso y evitar sitios de presión.Advantageously, the waistband 4 may be configured as a rigid loop 7, as depicted in the Figure 5, in order to stabilize the front trimming part 2 in As for its width. The traction elements 6 and 6a, which act in the attack points 8 and 8a arranged below the central axis II of the rigid belt 7, make said rigid belt 7 swing in the direction of the body, bringing the upper edge 11 of the rigid belt 7 is pressed against the body. The shape of the rigid loop 7 or the shape of the upper edge 11 of said rigid belt 7 can be here adapted to the shape of the body above the pubic region in order to increase the comfort of use and avoid pressure sites.

La parte de falda delantera 1 y la parte de falda trasera 1a del taparrabos pueden estar unidas de manera soltable con el cordón 3 de la cadera con ayuda de elementos de unión 9 apreciables en las figuras 3 y 4 a fin de lograr un fácil cambio de estas partes 1, 1a con miras a su limpieza o a su adaptación a la moda, cuyos elementos de unión pueden ser, por ejemplo, botones, automáticos, cierres velcro o similares.The front skirt part 1 and the part of back skirt 1a loincloth can be attached so detachable with the hip cord 3 with the help of elements appreciable union 9 in figures 3 and 4 in order to achieve an easy change of these parts 1, 1a with a view to its cleaning or its fashion adaptation, whose elements of union can be, by example, buttons, automatic, velcro closures or the like.

La figura 5 muestra una forma de realización de la vestimenta de baño 100 en la que los orillos laterales de la parte de falda delantera 1 están configurados como trabillas de unión 10 ensanchadas en forma de cuña y replegadas hacia el cuerpo, estando unidas las respectivas puntas 12 de las trabillas de unión 10 con la parte de bragadura delantera 2, preferiblemente en su borde exterior. De este modo, la región púbica ya cubierta por la parte de bragadura delantera 2 y la parte de falda delantera 1 situada sobre ella puede ser apantallada adicionalmente contra las miradas.Figure 5 shows an embodiment of the bathing suit 100 in which the side edges of the front skirt part 1 are configured as belt loops 10 widened wedge-shaped junction and folded back to the body, the respective tips 12 of the connecting loops being joined 10 with the front trimming part 2, preferably in its Outer edge. Thus, the pubic region already covered by the front cuff part 2 and front skirt part 1 placed on it can be additionally shielded against looks.

Claims (14)

1. Prenda de vestir (100) con un taparrabos que tiene un cordón (3) de cadera del que cuelga al menos una parte de falda delantera (1), teniendo la prenda de vestir (100) una parte de bragadura delantera (2) y una parte de bragadura trasera (2a) unida con ésta, estando unidas las partes de bragadura con el cordón (3) de la cadera en las zonas extremas (a, e; f, i) de las mismas que quedan alejadas una de otra y cubriendo la parte de falda delantera (1) a la parte de bragadura delantera (2) en al menos algunas secciones de ésta, caracterizada porque la parte de bragadura delantera (2) está rematada con una pretina (4) por encima de la región púbica y está unida con el cordón (3) de la cadera por medio de dos elementos de tracción (6, 6a), y porque al menos la parte de falda delantera (1) está unida en ambos lados con la parte de bragadura delantera (2) por medio de una respectiva trabilla de unión (5, 5a).1. Garment (100) with a loincloth that has a hip cord (3) from which hangs at least one part of the front skirt (1), the garment (100) having a front trimming part (2) and a rear gouge part (2a) joined with it, the greasing parts being joined with the hip cord (3) in the extreme zones (a, e; f, i) thereof that are separated from each other and covering the front skirt part (1) to the front sheath part (2) in at least some sections thereof, characterized in that the front sheath part (2) is topped with a waistband (4) above the region pubic and is connected with the cord (3) of the hip by means of two traction elements (6, 6a), and because at least the front skirt part (1) is connected on both sides with the front trimming part ( 2) by means of a respective connecting loop (5, 5a). 2. Prenda de vestir según la reivindicación 1, caracterizada porque cuelga también del cordón (3) de la cadera una parte de falda trasera (1a) que cubre a la parte de bragadura trasera (2a) en al menos algunas secciones de ésta.2. A garment according to claim 1, characterized in that a rear skirt part (1a) that covers the rear girth part (2a) also hangs on at least some sections of the hip from the cord (3). 3. Prenda de vestir según la reivindicación 1 ó 2, caracterizada porque la parte de falda trasera (1a) está unida también en ambos lados con la parte de bragadura trasera (2a) por medio de al menos una respectiva trabilla de unión (5, 5a) que tiene una caída especialmente suelta, por ejemplo hecha de material elástico.3. Garment according to claim 1 or 2, characterized in that the rear skirt part (1a) is also connected on both sides with the rear trimming part (2a) by means of at least one respective connecting loop (5, 5a) which has a particularly loose fall, for example made of elastic material. 4. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 3, caracterizada porque las partes de bragadura (2, 2a) unidas una con otra están configuradas en forma de bikini o de tanga.4. Garment according to one of claims 1 to 3, characterized in that the trimming parts (2, 2a) joined together are configured in the form of a bikini or thong. 5. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizada porque la parte de bragadura delantera (2) está rematada por una pretina (4) con una tira de tela rígida o una cinta de goma.5. Garment according to one of claims 1 to 4, characterized in that the front sheathing part (2) is finished off by a waistband (4) with a strip of rigid fabric or a rubber band. 6. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 5, caracterizada porque la pretina (4) está configurada en forma de una trabilla rígida (7).6. Garment according to one of claims 1 to 5, characterized in that the waistband (4) is configured in the form of a rigid loop (7). 7. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizada porque los puntos de ataque (8, 8a) de los elementos de tracción elásticos (6, 6a) están dispuestos por debajo del eje central (II) de la trabilla rígida (7).7. Garment according to one of claims 1 to 6, characterized in that the attack points (8, 8a) of the elastic traction elements (6, 6a) are arranged below the central axis (II) of the rigid loop (7). 8. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 6 y 7, caracterizada porque la forma del orillo superior de la trabilla (7) está adaptada a la forma del cuerpo por encima de la región púbica.8. Garment according to one of claims 6 and 7, characterized in that the shape of the upper edge of the loop (7) is adapted to the shape of the body above the pubic region. 9. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 8, caracterizada porque la parte de falda delantera (1) y/o la parte de falda trasera (1a) están unidas de manera soltable con el cordón (3) de la cadera, quedando visibles o también ocultas, por medio de unos dispositivos de unión (9) tales como, por ejemplo, botones, automáticos, cierres velcro o similares.9. Clothing according to one of claims 1 to 8, characterized in that the front skirt part (1) and / or the rear skirt part (1a) are detachably connected with the hip cord (3), being visible or also hidden, by means of joining devices (9) such as, for example, buttons, automatic, velcro closures or the like. 10. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 9, caracterizada porque la zona (a-e-d-b) de la parte de bragadura delantera (2) cubierta por la parte de falda delantera (1) y, por tanto, no visible está constituida total o parcialmente por tejido de malla elástico.10. Garment according to one of claims 1 to 9, characterized in that the area (aedb) of the front slit part (2) covered by the front skirt part (1) and, therefore, not visible is constituted totally or partially by stretch mesh fabric. 11. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 10, caracterizada porque los orillos laterales de la parte de falda delantera (1) están configurados como trabillas de unión (10) ensanchadas en forma de cuña y replegadas hacia el cuerpo, y porque las trabillas de unión (10) de forma de cuña están unidas con la parte de bragadura delantera (2) en la respectiva punta (12) de las mismas.11. Garment according to one of claims 1 to 10, characterized in that the side edges of the front skirt part (1) are configured as wedge loops (10) widened in the shape of a wedge and folded towards the body, and because the wedge-shaped connecting loops (10) are joined with the front groove part (2) on the respective tip (12) thereof. 12. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 11, caracterizada porque las trabillas de unión (5, 5a) o las trabillas de unión (10) de forma de cuña de la parte de falda delantera (1) están sólidamente unidas con la parte de falda delantera o trasera (1, 1a) y están unidas especialmente de manera soltable con la parte de bragadura (2, 2a) por medio de dispositivos de unión tales como, por ejemplo, botones, automáticos, cierres velcro o similares.12. Garment according to one of claims 1 to 11, characterized in that the connecting loops (5, 5a) or the wedge-shaped connecting loops (10) of the front skirt part (1) are solidly joined with the front or rear skirt part (1, 1a) and are especially detachably connected with the trimming part (2, 2a) by means of joining devices such as, for example, buttons, automatic, velcro closures or the like. 13. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 12, caracterizada porque la parte de falda (1, 1a) y la parte de bragadura (2, 2a) consisten en un tejido que es preferiblemente lavable y que conserva sustancialmente su talla prefijada incluso después de varios procesos de lavado.13. Garment according to one of claims 1 to 12, characterized in that the skirt part (1, 1a) and the trimming part (2, 2a) consist of a fabric that is preferably washable and substantially retains its predetermined size even after several washing processes. 14. Prenda de vestir según una de las reivindicaciones 1 a 13, caracterizada porque la parte de bragadura (2, 2a) consiste preferiblemente en un tejido elástico.14. Garment according to one of claims 1 to 13, characterized in that the trimming part (2, 2a) preferably consists of an elastic fabric.
ES04712560T 2003-02-20 2004-02-19 ARTICLE OF CLOTHING. Expired - Lifetime ES2300747T3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10307173A DE10307173B3 (en) 2003-02-20 2003-02-20 clothing
DE10307173 2003-02-20

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2300747T3 true ES2300747T3 (en) 2008-06-16

Family

ID=32891765

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES04712560T Expired - Lifetime ES2300747T3 (en) 2003-02-20 2004-02-19 ARTICLE OF CLOTHING.

Country Status (7)

Country Link
US (2) US20060137078A1 (en)
EP (1) EP1599108B1 (en)
CN (1) CN100490689C (en)
AT (1) ATE385708T1 (en)
DE (2) DE10307173B3 (en)
ES (1) ES2300747T3 (en)
WO (1) WO2004073435A1 (en)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8769717B2 (en) * 2002-06-28 2014-07-08 David C. Holland Collapsible swimsuit
US7908677B1 (en) * 2008-06-02 2011-03-22 Montgomery Latonya Insert panel for pants
US9492593B2 (en) * 2008-09-24 2016-11-15 Poly-Med, Inc. Absorbable, permeability-modulated barrier composites and applications thereof
DE102008056229B4 (en) * 2008-11-06 2017-06-01 Klaus Jacobitz briefs
US9004077B2 (en) * 2011-12-02 2015-04-14 Nicholo Cocuzza Pubic patches
US9392820B2 (en) * 2012-05-09 2016-07-19 Darryl W. Dixon, JR. Condom containing underwear
USD798541S1 (en) * 2013-05-01 2017-10-03 John George Georgiou, Jr. Therapeutic lower garment
EP3021701B1 (en) 2013-07-17 2019-03-13 Klaus Kremer Self-supporting garment
DE102013107588A1 (en) 2013-07-17 2015-02-19 Klaus Kremer Self-supporting garment
DE102013107893B4 (en) 2013-07-24 2016-04-07 Klaus Kremer Self-supporting garment
DE202013103188U1 (en) 2013-07-17 2013-08-02 Klaus Kremer Self-supporting garment
DE202013103319U1 (en) 2013-07-24 2013-08-29 Klaus Kremer Self-supporting garment
CN104138035A (en) * 2014-06-27 2014-11-12 兰丽芬 Bellyband type belly-warming waistband
US20170007469A1 (en) * 2015-07-10 2017-01-12 Michelle Medley Feminine Hygiene System
CN105380318A (en) * 2015-10-25 2016-03-09 佟建伦 Framework type clothes
USD849369S1 (en) * 2017-12-15 2019-05-28 Joel Allan McLeod Article of clothing
US20230248078A1 (en) * 2022-02-04 2023-08-10 Coanhe, Ltd. Intimate concealer device

Family Cites Families (41)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1019501A (en) * 1911-04-07 1912-03-05 Charles A Love Truss.
US1144253A (en) * 1915-03-20 1915-06-22 Standard Mail Order Company Catamenial appliance.
US1469069A (en) * 1921-10-22 1923-09-25 Abraham J Freedenberg Abdominal supporter
US1477187A (en) * 1922-01-14 1923-12-11 John F Rayne Surgical appliance
US1641094A (en) * 1922-03-08 1927-08-30 Peterkin Guy Shearman Suspensory
US1720439A (en) * 1928-07-30 1929-07-09 Richardson William Groin protector
US2018782A (en) * 1932-07-28 1935-10-29 Gephart Starr Undergarment
US2027622A (en) * 1935-02-20 1936-01-14 Stam Orville Shirt suspensory
US2058970A (en) * 1935-08-22 1936-10-27 Piqua Hosiery Company Inc Garment
US2622600A (en) * 1951-10-22 1952-12-23 Guyot Jorgelina Albertina S De Underwear garment
US2987737A (en) * 1958-12-15 1961-06-13 Bernice A Brenner Combination swim and sun suit
US3094990A (en) * 1960-02-19 1963-06-25 Mary D Neilson Garment
US3227160A (en) * 1963-05-23 1966-01-04 Mense Inc Surgical belt
US3207155A (en) * 1963-07-25 1965-09-21 Casey Cullen Man's undergarment
US3787892A (en) * 1969-02-25 1974-01-29 P Quinn Ice hockey garment
US3621846A (en) * 1969-09-22 1971-11-23 Charles C Lehman Mack ii briefs
US3774241A (en) * 1972-02-16 1973-11-27 J Zerkle Loincloth and spreader therefor
US3880160A (en) * 1973-07-27 1975-04-29 Gwendolyn Hall Athletic supporter with sock supports
US3963022A (en) * 1975-09-05 1976-06-15 Joseph Vincent Rotello Comfort athletic supporter
US4028740A (en) * 1976-03-11 1977-06-14 Adolf Luerken Convertible beach attire
US4141357A (en) * 1976-12-06 1979-02-27 Dietz Henry G Cup supporter for insertion into a garment
US4195630A (en) * 1976-12-17 1980-04-01 Patricia Connery Koko Men's undergarments
US4121305A (en) * 1977-02-22 1978-10-24 Kolker Stephen D Panties
JPS61231201A (en) * 1985-04-03 1986-10-15 市川 正 Underwear for man
US4622962A (en) * 1985-04-18 1986-11-18 Kauffman Robert D Penile support
US4759355A (en) * 1987-04-06 1988-07-26 Thrower John H Male undergarment
US5094234A (en) * 1990-06-13 1992-03-10 Searcy Edwin B Soft goods appliance for eliminating crotch itch
US5295945A (en) * 1992-08-03 1994-03-22 Beth Israel Hospital Assoc. Inc. Garment and method for positioning and securing a radioactive implant internally within the female genital organs
US5368050A (en) * 1993-08-31 1994-11-29 Donelan; John P. Rape prevention device
US5528775A (en) * 1994-09-19 1996-06-25 Marenda; Madonna A. Women's abdominal support garment
US5524298A (en) * 1995-02-02 1996-06-11 Plunkett; Robert L. Male genitals garment
US5547466A (en) * 1995-04-10 1996-08-20 Male Pouch, Inc. Male genitalia support
FR2740302A1 (en) * 1995-10-26 1997-04-30 Jammes Manuel Bathing or sports garment for either sex which is more comfortable to wear
USD395735S (en) * 1997-03-31 1998-07-07 Ronald Paramore Female jock strap
US7257847B2 (en) * 1998-11-04 2007-08-21 Karin Hart Buttocks support device
US6058514A (en) * 1998-11-04 2000-05-09 Hart; Karin Buttocks support device
US6159070A (en) * 2000-01-27 2000-12-12 Schwartz; Rivka Devorah Maternity garment
US6334223B1 (en) * 2000-09-29 2002-01-01 John A. Pieri Perineum cushioning device
US6490732B1 (en) * 2001-07-05 2002-12-10 Conrad Spoke Spreader means garment
JP4358647B2 (en) * 2004-02-16 2009-11-04 武之 辻本 Crotch armor for martial arts
US7716753B2 (en) * 2006-12-15 2010-05-18 Franko David J Undergarment for women

Also Published As

Publication number Publication date
DE10307173B3 (en) 2004-11-04
CN100490689C (en) 2009-05-27
WO2004073435A1 (en) 2004-09-02
ATE385708T1 (en) 2008-03-15
US20060137078A1 (en) 2006-06-29
EP1599108A1 (en) 2005-11-30
CN1750769A (en) 2006-03-22
DE502004006190D1 (en) 2008-03-27
EP1599108B1 (en) 2008-02-13
US20080184452A1 (en) 2008-08-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2300747T3 (en) ARTICLE OF CLOTHING.
US8316464B2 (en) Convertible swimwear
US9220305B2 (en) Convertible swimwear
USRE26360E (en) Rx- x>*xx wea wearing apparel with body-conforming inner panel
US6832983B2 (en) Article of clothing with a novel attachment means
US2521020A (en) Sun suit
ES2730475T3 (en) Self-supporting garment
KR200300187Y1 (en) Length modulation korean dress
JP2013064213A (en) Trouser easy to put on and take off
RU180797U1 (en) Pants for men with reduced mobility
US2107337A (en) Girdle garment
JP2921553B2 (en) Clothing with upper body
CN213881814U (en) Asymmetric suit formula dress
US1666504A (en) Bathing suit
JP3239466U (en) loincloth
CN213215430U (en) Sun-proof trousers
RU111402U1 (en) POST-CORRECTING WOMEN'S OUTDOOR CLOTHING
RU2689614C1 (en) Full-length overalls for wheelchair users
CN208274123U (en) One kind having sleeve disjunctor swimming skirt
KR200462990Y1 (en) All in one
CN211558836U (en) Put on and take off structure, promote mosaic structure of buttock, carry buttockss trousers, draw abdomen and restrain mosaic structure of waist, structure of support chest and body beautification underwear maintenance clothing thereof
KR200464931Y1 (en) Going out outer garment combined use this all-in-one
US20210038445A1 (en) Protective Cast Cover
US11185115B2 (en) Swimwear with interchangeable items
JP3207314U (en) Pant structure