EP0135784A2 - Coal or coke briquet and process for manufacturing same - Google Patents

Coal or coke briquet and process for manufacturing same Download PDF

Info

Publication number
EP0135784A2
EP0135784A2 EP84109822A EP84109822A EP0135784A2 EP 0135784 A2 EP0135784 A2 EP 0135784A2 EP 84109822 A EP84109822 A EP 84109822A EP 84109822 A EP84109822 A EP 84109822A EP 0135784 A2 EP0135784 A2 EP 0135784A2
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
briquettes
coal
molasses
coke
polyvinyl alcohol
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
EP84109822A
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP0135784A3 (en
Inventor
Leo Dr.-Ing. Messenig
Wolfgang Dipl.-Ing. Cieslik
H. Dipl.-Ing. Opdenwinkel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
RAG AG
Original Assignee
Ruhrkohle AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ruhrkohle AG filed Critical Ruhrkohle AG
Publication of EP0135784A2 publication Critical patent/EP0135784A2/en
Publication of EP0135784A3 publication Critical patent/EP0135784A3/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10LFUELS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NATURAL GAS; SYNTHETIC NATURAL GAS OBTAINED BY PROCESSES NOT COVERED BY SUBCLASSES C10G, C10K; LIQUEFIED PETROLEUM GAS; ADDING MATERIALS TO FUELS OR FIRES TO REDUCE SMOKE OR UNDESIRABLE DEPOSITS OR TO FACILITATE SOOT REMOVAL; FIRELIGHTERS
    • C10L5/00Solid fuels
    • C10L5/02Solid fuels such as briquettes consisting mainly of carbonaceous materials of mineral or non-mineral origin
    • C10L5/06Methods of shaping, e.g. pelletizing or briquetting
    • C10L5/10Methods of shaping, e.g. pelletizing or briquetting with the aid of binders, e.g. pretreated binders
    • C10L5/14Methods of shaping, e.g. pelletizing or briquetting with the aid of binders, e.g. pretreated binders with organic binders

Definitions

  • the common binders for hard coal briquettes are pitch and bitumen. Because briquettes with these binders do not burn without smoke and soot and break down too quickly due to softening of the binder, so that unburned coal falls through the grate, there has been no lack of attempts to improve hard coal briquettes by choosing other binders.
  • a new briquette that meets the requirements of the domestic fire market from a comfort fuel must have good loading, weather resistance and fire resistance, it should burn free of smoke and soot and the combustion gases must be free of pollutants.
  • Loading strength means that the briquettes are so strong about 20 minutes after being pressed that they can withstand the mechanical stresses when loading them into wagons, buckets, trucks and the like. have grown without breaking.
  • This strength in the cold state should increase with a greater time interval from the pressing, but in no case should it drop noticeably again, in order to ensure that briquettes are resistant to trade and consumers.
  • the weather resistance indicates whether and to what extent the briquette strength can decrease due to the influence of air humidity and precipitation when stored outdoors. If it also increases again due to drying, for example due to solar radiation, it should not, however, fall below a point pressure resistance according to DIN 23081 of 50 kg.
  • the stability of the briquettes in the fire is ultimately the goal of any briquetting. Since fine-grained material, such as washed anthracite fine coal, fine coke of any kind and similar fine-grained fuels, cannot be burned in domestic furnaces, they are made into pieces by pressing with a binder and are therefore usable like nut coal. It would make no sense for the briquettes to fall apart at the start of the combustion and to pass through the grate into the ash pan as unburned material.
  • a new binder should be easy to work with and should not cause any nuisance to the workforce or the surroundings of the briquette factory. If a briquette factory with a conventional procedure already exists, the new binder should not require extensive renovation or even the new construction of the briquette factory for market and cost reasons.
  • Molasses have also been proposed as an organic binder. But it turned out because of its water dissolving! and long solidification time for modern briquette processes as unusable and could not be introduced in the past due to the poor weather resistance. In order to improve the resistance to weathering, it is also known, the molasses sulfuric acid or substances which form in their Verset- i Zung sulfuric acid to mix, but what is ruled out today because of the increase in the sulfur dioxide content in the exhaust gas.
  • the invention accordingly relates to coal or coke briquettes which contain 1 to 3, preferably 1.5 to 2.5% by weight of molasses and 0.3 to 2, preferably 0.5 to 1.5% by weight of a fully hydrolyzed polyvinyl alcohol with a Viscosity of 40 to 100, preferably 50 to 70 mPas, each based on the dry matter of coal or coke.
  • Fully hydrolyzed polyvinyl alcohols are those with a degree of saponification or hydrolysis of the underlying solvolysed polyvinyl acetate of over 97 mole percent, in particular 98 to 100 mole percent.
  • the fully saponified polyvinyl alcohols with high viscosities suitable for the purposes of the invention are commercially available, for example, as MOVIOL R types 56-98 and 66-100 (HOECHST).
  • the invention further relates to a process for the production of coal or coke briquettes, in which the fine-grained fuel heated to a temperature of 100 + 20 ° C. is heated with an aqueous binder solution which is 70 to 100 ° C., in particular 80 to 95 ° C. Molasses and the polyvinyl alcohol sprayed, the mixture of fuel and binder solution, optionally with additional heat, homogenized and pressed with good dewatering to briquettes.
  • briquettes made of anthracite coal with an aqueous binder solution which, however, contained only the specially selected fully saponified polyvinyl alcohol but did not contain molasses
  • briquettes with a fairly good loading resistance and very good ones have already been produced Ultimate strength achieved.
  • the stability in water was sufficient immediately after production, but improved noticeably after 24 hours.
  • the heat resistance i.e. the stability of the briquettes in the fire, can still be used for domestic furnaces without too much unburned coal falling through the grate in the ash pan during combustion, but appears to be in need of improvement, especially for use in heating boilers, so that these smokeless briquettes also very low emission value can also be used there.
  • Tubular or beet molasses are useful for the purposes of the invention.
  • Beet molasses is obtained with a dry substance of 85 to 89%, with tubular molasses the water content is usually somewhat higher.
  • Molasses has a high content of carbohydrates, especially sugar, as well as non-sugar substances, especially amino acids and nitrogen-free carboxylic acids, in the order of about 40%.
  • the fully saponified polyvinyl alcohol of the required viscosity range is expediently first dissolved in hot water and then mixed with the generally undiluted molasses. This gives an aqueous solution with 15 to 30% dry matter, which is sprayed hot on the coal and then in a suitable mixing unit, e.g. a double mixing screw, well mixed with the coal.
  • a suitable mixing unit e.g. a double mixing screw
  • the heat resistance can be further improved by adding up to 2% by weight of powdered calcium carbonate, based on the dry matter of coal or coke. Part of the molasses can also be replaced by calcium carbonate. In order to be fully effective in the mixture, the calcium carbonate should be as fine as possible and should have a grain size of less than 100 ⁇ m.
  • Calcium carbonate can be used in its finely powdered, pure natural or synthetic forms. Only for the purposes of the invention, cheaper products such as ground limestones, such as lime slate, marble, marl, chalk, stalactites or limestone tuff, are preferred for reasons of cost.
  • the limestones can also contain a certain percentage of dolomite.
  • Precipitated calcium carbonates are also usable for the purposes of the invention, which accumulate in chemical processes as a waste product and do not even dry need to be, because even with the incorporation of a slurry in the mixing units, sufficient homogenization can still be achieved with the fine-grained fuel and because the use of the aqueous binder solution according to the invention requires dewatering anyway.
  • the weather resistance of the briquettes can be increased by spraying the freshly pressed briquettes with a high-percentage, in particular saturated sodium carbonate solution or briefly immersing them in them.
  • Fine-grained fuels such as e.g. Anthracite coal, fine coke, flame coal, fat and lean coal, eating coal, lignite and charcoal are used.
  • the stability of the briquettes in water is checked as a measure of the weather resistance. Immediately after pressing and then at certain intervals, 10 briquettes are placed in a water bath. After a dwell time of 15 minutes, they are removed and their strength is immediately tested using the cold strength method. The start of water bathing is the time of the water resistance.
  • the heat resistance of the briquettes is examined to determine their stability in the fire. 5 briquettes are placed in a muffle furnace heated to 600 ° C and removed after certain time intervals. Then they are loaded on the test press immediately after the cold strength process until they break.
  • combustion tests are carried out in the house furnace in accordance with the test regulations of DIN 18 890.
  • the ash content is determined on the basis of the grate diarrhea.
  • the soot-tar number is also identified as an indication of the emission.
  • the pollutants in the exhaust gases are measured using the method described by Ahland / Merten in VDI report No. 358/1980.
  • the aqueous binder solution is sprayed in a quantity of 10 1/100 kg coal at a temperature of 80 to 95 ° C onto washed anthracite coal, which in turn is heated to 100 ° C + 20 ° C.
  • the briquettes are then processed into egg briquettes in conventional double-roll presses.
  • the various strengths, emission values and the analysis of the exhaust gases were then carried out as described above.
  • the final strength was excellent at 950 N.

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Solid Fuels And Fuel-Associated Substances (AREA)

Abstract

Coal or coke briquettes which burn without smoke and soot and have a high mechanical stability during loading, weathering and in a fire, are produced by adding 1 to 3 % by weight of molasses and 0.3 to 2% by weight of a fully saponified polyvinyl alcohol having a viscosity of 40 to 100 mPas as a binder, especially in aqueous solution, and pressing the homogenised mixture to form briquettes, with efficient removal of fumes.

Description

Die herkömmlichen Bindemittel für Steinkohlenbriketts sind Pech und Bitumen. Weil Briketts mit diesen Bindemitteln nicht rauch- und rußfrei verbrennen und durch Erweichung des Bindemittels zu schnell zerfallen, so daß unverbrannte Kohle durch den Rost fällt, hat es nicht an Versuchen gefehlt, Steinkohlenbriketts durch die Wahl anderer Bindemittel zu verbessern. Ein neues Brikett, das den Anforderungen des Hausbrandmarktes aus einem Komfortbrennstoff genügt, muß eine gute Verlade-, Wetterstands- und Feuerstandsfestigkeit besitzen, es soll rauch-und rußfrei verbrennen und die Verbrennungsabgase müssen frei von Schadstoffen sein.The common binders for hard coal briquettes are pitch and bitumen. Because briquettes with these binders do not burn without smoke and soot and break down too quickly due to softening of the binder, so that unburned coal falls through the grate, there has been no lack of attempts to improve hard coal briquettes by choosing other binders. A new briquette that meets the requirements of the domestic fire market from a comfort fuel must have good loading, weather resistance and fire resistance, it should burn free of smoke and soot and the combustion gases must be free of pollutants.

Verladefestigkeit bedeutet, daß die Briketts etwa 20 Minuten nach dem Verpressen schon so hohe Festigkeit besitzen, daß sie den mechanischen Beanspruchungen bei der Verladung in Waggons, Kübel, Lastkraftwagen u.ä. gewachsen sind, ohne zu Bruch zu gehen. Diese Festigkeit in kaltem Zustand (Kaltfestigkeit) sollte mit größerem zeitlichem Abstand vom Verpressen zunehmen, keinesfalls aber wieder merklich absinken, um auch beim Handel und Verbraucher widerstandsfeste Briketts zu gewährleisten.Loading strength means that the briquettes are so strong about 20 minutes after being pressed that they can withstand the mechanical stresses when loading them into wagons, buckets, trucks and the like. have grown without breaking. This strength in the cold state (cold strength) should increase with a greater time interval from the pressing, but in no case should it drop noticeably again, in order to ensure that briquettes are resistant to trade and consumers.

Die Wetterstandsfestigkeit sagt aus, ob und in welchem Maß die Brikettfestigkeit durch den Einfluß der Luftfeuchtigkeit und der Niederschläge bei der Lagerung im Freien abnehmen kann. Wenn sie auch durch Trocknung beispiels- weise infolge Sonneneinstrahlung wieder zunimmt, so sollte sie jedoch eine Punktdruckfestigkeit nach DIN 23081 von 50 kg nicht unterschreiten.The weather resistance indicates whether and to what extent the briquette strength can decrease due to the influence of air humidity and precipitation when stored outdoors. If it also increases again due to drying, for example due to solar radiation, it should not, however, fall below a point pressure resistance according to DIN 23081 of 50 kg.

Die Standfestigkeit der Briketts im Feuer ist letztlich Ziel jeder Brikettierung. Da sich feinkörniges Material, wie gewaschene Anthrazitfeinkohle, Feinkokse jeder Art und ähnliche feinkörnige Brennstoffe in Hausbrandöfen nicht verbrennen lassen, werden sie durch die Verpressung mit einem Bindemittel stückig gemacht und somit einsatzfähig wie Nußkohlen. Es wäre unsinnig, wenn die Briketts schon am Beginn der Verbrennung auseinanderfallen und als unverbranntes Material durch den Rost in den Aschekasten gelangen würden.The stability of the briquettes in the fire is ultimately the goal of any briquetting. Since fine-grained material, such as washed anthracite fine coal, fine coke of any kind and similar fine-grained fuels, cannot be burned in domestic furnaces, they are made into pieces by pressing with a binder and are therefore usable like nut coal. It would make no sense for the briquettes to fall apart at the start of the combustion and to pass through the grate into the ash pan as unburned material.

Die rauch- und rußfreie Verbrennung sowie die Schadstoff-Freiheit in den Verbrennungsabgasen ist inzwischen eine Forderung des Umweltschutzes geworden. Es werden Emissionswerte von Briketts erwartet, welche die von Anthrazit- Nußkohlen.und Brechkoksen nicht merklich übersteigen.The smoke-free and soot-free combustion as well as the freedom from pollutants in the combustion exhaust gases has meanwhile become a requirement of environmental protection. Emission values of briquettes are expected which do not significantly exceed those of anthracite nut coal and crushed coke.

Ein neues Bindemittel sollte sich leicht verarbeiten lassen und dabei nicht zu einer Belästigung der Belegschaft oder des Umfeldes der Brikettfabrik führen. Falls eine Brikettfabrik mit herkömmlicher Verfahrensweise bereits vorhanden ist, sollte das neue Bindemittel aus Markt- und Kostengründen nicht einen umfangreichen Umbau oder sogar den Neubau der Brikettfabrik erfordern.A new binder should be easy to work with and should not cause any nuisance to the workforce or the surroundings of the briquette factory. If a briquette factory with a conventional procedure already exists, the new binder should not require extensive renovation or even the new construction of the briquette factory for market and cost reasons.

Schon seit Jahrzehnten sind zahlreiche organische und anorganische Bindemittel bekannt (s. Jünemann, Brikett- Industrie S.140-147). Sie konnten sich aber in der Praxis nicht einführen, weil die Briketts nicht mehr mit den üblichen Vorrichtungen hergestellt werden konnten, sondern schwierige Verfahrenstechniken erforderten, wodurch die Herstellungskosten der Briketts zu hoch wurden. In vielen Fällen erwiesen sich auch die Brikettqualitäten als unzureichend. Der Nachteil aller anorganischen Bindemittel ist vor allem, daß sie den Aschegehalt der Briketts ziemlich erhöhen.Numerous organic and inorganic binders have been known for decades (see Jünemann, Brikett-Industrie p.140-147). However, they could not be introduced in practice because the briquettes could no longer be produced with the usual devices, but instead required difficult processing techniques, which made the briquettes' production costs too high. In many cases, the briquette qualities also proved to be inadequate. The disadvantage of all inorganic binders is that they increase the ash content of the briquettes quite a bit.

Als organisches Bindemittel wurde u.a. auch Melasse vorgeschlagen. Sie erwies sich aber wegen ihrer Wasserlös- ! lichkeit und langen Verfestigungsdauer für moderne Brikettverfahren als unbrauchbar und konnte sich auch schon in der Vergangenheit wegen der geringen Wetterbeständigkei nicht einführen. Um die Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse zu verbessern, ist es auch bekannt, der Melasse Schwefelsäure oder Stoffe, die bei ihrer Verset- i zung Schwefelsäure bilden, beizumischen, was sich aber heutzutage schon wegen der Erhöhung des Schwefeldioxidgehalts im Abgas verbietet.Molasses have also been proposed as an organic binder. But it turned out because of its water dissolving! and long solidification time for modern briquette processes as unusable and could not be introduced in the past due to the poor weather resistance. In order to improve the resistance to weathering, it is also known, the molasses sulfuric acid or substances which form in their Verset- i Zung sulfuric acid to mix, but what is ruled out today because of the increase in the sulfur dioxide content in the exhaust gas.

In neuerer Zeit wurden vor allem Versuche mit klebenden Kunststoffen, wie latexartigen wässrigen Kunststoffzubereitungen, Thermoplasten und Polyurethanen durchgeführt, die aber auch nicht den Anforderungen der Praxis genügten (s. Glückauf-Forschungshefte 36 (1975) S.156-61). Entsprechendes gilt für speziell ausgewählte, nämlich kationische Polyurethane, die nach der DE-OS 30 17 599 mit bis zu 19 % eines natürlichen oder synthetischen Bindemittels, insbesondere auf Bitumenbasis eingesetzt wurden. In der DE-OS 31 14 141 ist auch schon vorgeschlagen, in Kombination mit dem kationischen Polyurethan Polyvinylalkohol als Bindemittel zu verwenden. Versuche der Anmelderin haben aber gezeigt, daß damit keine befriedigende Verladefestigkeit erreicht wird, da die Abbindung erst sehr spät erfolgt und auch die Wetterstandsfestigkeit unzureichend ist.More recently, experiments with adhesive plastics, such as latex-like aqueous plastic preparations, thermoplastics and polyurethanes, have been carried out, but they also did not meet practical requirements (see Glückauf Research Books 36 (1975) pp. 156-61). The same applies to specially selected, namely cationic, polyurethanes which, according to DE-OS 30 17 599, were used with up to 19% of a natural or synthetic binder, in particular on a bitumen basis. DE-OS 31 14 141 also suggests using polyvinyl alcohol as a binder in combination with the cationic polyurethane. However, tests by the applicant have shown that this does not result in a satisfactory loading strength, since the setting takes place very late and the weather resistance is also insufficient.

Es wurde nun überraschenderweise gefunden, daß bestimmte Polyvinylalkoholtypen in Kombination mit Melasse bei spezieller Einarbeitung die Herstellung von Kohle- oder Koksbriketts, insbesondere Steinkohlenbriketts ermöglichen, die die eingangs genannten Bedingungen erfüllen und vor allem auch eine gute Standfestigkeit im Feuer besitzen.It has now surprisingly been found that certain types of polyvinyl alcohol in combination with molasses, with special incorporation, enable the production of coal or coke briquettes, in particular hard coal briquettes, which meet the conditions mentioned above and, above all, have good stability in fire.

Gegenstand der Erfindung sind demgemäß Kohle- oder Koksbriketts, die 1 bis 3, vorzugsweise 1,5 bis 2,5 Gew.% Melasse und 0,3 bis 2, vorzugsweise 0,5 bis 1,5 Gew.% eines vollverseiften Polyvinylalkohlos mit einer Viskosität von 40 bis 100, vorzugsweise 50 bis 70 mPas, jeweils bezogen auf die Trockensubstanz an Kohle oder Koks enthalten. "Vollverseifte" Polyvinylalkohole sind solche mit einem Verseifungs- bzw. Hydrolysegrad des zugrunde liegenden solvolysierten Polyvinylacetats über 97 Molprozent, insbesondere 98 bis 100 Molprozent. In diesem Bereich steigt die Kristallinität des Polyvinylalkohols stark an und das führt zu krassen Unterschieden des Eigenschaftsbildes verglichen mit anderen z.B. nur teilverseiften Polyvinylalkoholen. Die für die Zwecke der Erfindung geeigneten vollverseiften Polyvinylalkohole mit hohen Viskositäten sind z.B. als MOVIOL R-Typen 56-98 und 66-100 (HOECHST) im Handel.The invention accordingly relates to coal or coke briquettes which contain 1 to 3, preferably 1.5 to 2.5% by weight of molasses and 0.3 to 2, preferably 0.5 to 1.5% by weight of a fully hydrolyzed polyvinyl alcohol with a Viscosity of 40 to 100, preferably 50 to 70 mPas, each based on the dry matter of coal or coke. "Fully hydrolyzed" polyvinyl alcohols are those with a degree of saponification or hydrolysis of the underlying solvolysed polyvinyl acetate of over 97 mole percent, in particular 98 to 100 mole percent. In this area the crystallinity of the polyvinyl alcohol rises sharply and this leads to drastic differences in the property profile compared to other, for example, only partially saponified polyvinyl alcohols. The fully saponified polyvinyl alcohols with high viscosities suitable for the purposes of the invention are commercially available, for example, as MOVIOL R types 56-98 and 66-100 (HOECHST).

Gegenstand der Erfindung ist ferner ein Verfahren zur Herstellung von Kohle- oder Koksbriketts, bei dem man den auf eine Temperatur von 100 + 20°C erhitzten feinkörnigen Brennstoff mit einer wässrigen, 70 bis 100°C, insbesondere 80 bis 95°C heißen Bindemittellösung aus Melasse und dem Polyvinylalkohol bedüst, das Gemisch aus Brennstoff und Bindemittellösung, gegebenenfalls unter weiterer Wärmezufuhr, homogenisiert und unter guter Entwrasung zu Briketts verpreßt.The invention further relates to a process for the production of coal or coke briquettes, in which the fine-grained fuel heated to a temperature of 100 + 20 ° C. is heated with an aqueous binder solution which is 70 to 100 ° C., in particular 80 to 95 ° C. Molasses and the polyvinyl alcohol sprayed, the mixture of fuel and binder solution, optionally with additional heat, homogenized and pressed with good dewatering to briquettes.

Bei der Herstellung von Briketts aus anthrazitischer Kohle mit einer wässrigen Bindemittellösung, die allein den speziell ausgewählten vollverseiften Polyvinylalkohol jedoch keine Melasse enthielt, wurden bereits Briketts mit einer recht guten Verladefestigkeit und sehr guter Endfestigkeit erzielt. Die Standfestigkeit in Wasser war unmittelbar nach der Herstellung ausreichend, verbesserte sich aber nach 24 Stunden merklich. Die Warmfestigkeit, d.h. Standfestigkeit der Briketts im Feuer, läßt zwar noch die Verwendung für Hausbrandöfen zu, ohne daß während der Verbrennung zuviel unverbrannte Kohle durch den Rost in den Aschekasten fällt, erscheint aber insbesondere für den Einsatz in Heizungskesseln verbesserungsbedürftig, damit diese rauchlosen Briketts mit sehr niedrigen Emmisionswert auch dort eingesetzt werden können.In the production of briquettes made of anthracite coal with an aqueous binder solution which, however, contained only the specially selected fully saponified polyvinyl alcohol but did not contain molasses, briquettes with a fairly good loading resistance and very good ones have already been produced Ultimate strength achieved. The stability in water was sufficient immediately after production, but improved noticeably after 24 hours. The heat resistance, i.e. the stability of the briquettes in the fire, can still be used for domestic furnaces without too much unburned coal falling through the grate in the ash pan during combustion, but appears to be in need of improvement, especially for use in heating boilers, so that these smokeless briquettes also very low emission value can also be used there.

Ungeachtet der schlechten Erfahrungen, die in der Vergangenheit mit Melasse als Bindemittel gemacht wurden, hat sich überraschenderweise gezeigt, daß durch die Kombination des speziellen Polyvinylalkohols in Verbindung mit Melasse bei Erhaltung der erwähnten guten Briketteigenschaften eine sehr deutliche Verbeserung der Warmfestigkeit erzielt wird. Damit lassen sich nach dem erfindungsgemäßen Verfahren, das sich gut in die übliche Brikettfabrikation einfügt, raucharme Steinkohlenbriketts herstellen, die die eingangs genannten Bedingungen eines Komfort-Brennstoffs voll erfüllen.Regardless of the bad experiences that have been made in the past with molasses as a binder, it has surprisingly been found that the combination of the special polyvinyl alcohol in combination with molasses achieves a very significant improvement in the heat resistance while maintaining the good briquette properties mentioned. With the method according to the invention, which fits well into the usual briquette production, low-smoke hard coal briquettes can thus be produced which fully meet the conditions of a comfort fuel mentioned at the beginning.

Für die Zwecke der Erfindung ist Rohr- oder Rübenmelasse brauchbar. Rübenmelasse fällt mit 85 bis 89 % Trockensubstanz an, bei Rohrmelasse ist der Wassergehalt in der Regel etwas höher. Melasse hat einen hohen Gehalt an Kohlenhydraten, insbesondere Zucker, sowie an Nichtzuckerstoffen, insbesondere Aminosäuren und stickstoffreien Carbonsäuren in der Größenordnung von etwa 40 %. Hinzu kommt ein Aschegehalt von durchschnittlich 10 bis 16 %, der hauptsächlich aus Kalium-, Natrium-, Calcium-und Magnesiumsalzen besteht.Tubular or beet molasses are useful for the purposes of the invention. Beet molasses is obtained with a dry substance of 85 to 89%, with tubular molasses the water content is usually somewhat higher. Molasses has a high content of carbohydrates, especially sugar, as well as non-sugar substances, especially amino acids and nitrogen-free carboxylic acids, in the order of about 40%. There is also an ash content of 10 to 16% on average, which mainly consists of potassium, sodium, calcium and magnesium salts.

Für eine homogene Verteilung der wässrigen Bindemittellösung mit dem feinkörnigen Brennstoff ist es einerseits erforderlich, daß diese Lösung nicht zu viskos ist, andererseits sollte aber auch nicht mehr Wasser eingebracht werden als unbedingt erforderlich ist. Deshalb werden der Polyvinylalkohol und/oder die Melasse in möglichst konzentrierter wässriger Lösung zugesetzt.For a homogeneous distribution of the aqueous binder solution with the fine-grained fuel, on the one hand it is necessary that this solution is not too viscous, but on the other hand no more water should be introduced than is absolutely necessary. For this reason, the polyvinyl alcohol and / or the molasses are added in the most concentrated aqueous solution possible.

Zur Herstellung der erfindungsgemäß zu verwendenden Bindemittellösung wird der vollverseifte Polyvinylalkohol des geforderten Viskositätsbereichs zweckmäßig zunächst in heißem Wasser gelöst und dann mit der in der Regel unverdünnten Melasse versetzt. Man erhält so eine wässrige Lösung mit 15 bis 30 % Trockensubstanz, die heiß auf die Kohle aufgedüst und dann in einem geeigneten Mischaggregat,wie z.B. einer Doppelmischschnecke,gut mit der Kohle vermischt wird.To prepare the binder solution to be used according to the invention, the fully saponified polyvinyl alcohol of the required viscosity range is expediently first dissolved in hot water and then mixed with the generally undiluted molasses. This gives an aqueous solution with 15 to 30% dry matter, which is sprayed hot on the coal and then in a suitable mixing unit, e.g. a double mixing screw, well mixed with the coal.

Die Warmfestigkeit läßt sich durch den Zusatz von bis zu 2 Gew.% pulverförmigen Calciumcarbonats, bezogen auf die Trockensubstanz an Kohle oder Koks noch weiter verbessern. Man kann auch einen Teil der Melasse durch das Calciumcarbonat ersetzen. Um in der Mischung voll wirksam zu sein, sollte das Calciumcarbonat möglichst feinpulvrig sein und möglichst eine Korngröße unter 100 µm besitzen.The heat resistance can be further improved by adding up to 2% by weight of powdered calcium carbonate, based on the dry matter of coal or coke. Part of the molasses can also be replaced by calcium carbonate. In order to be fully effective in the mixture, the calcium carbonate should be as fine as possible and should have a grain size of less than 100 µm.

Das Calciumcarbonat kann in seinen feinpulvrigen, reinen natürlichen oder synthetischen Erscheinungsformen eingesetzt werden. Nur werden für die Zwecke der Erfindung aus Kostengründen preiswertere Produkte wie gemahlene Kalksteine, wie Kalkschiefer, Marmor, Mergel, Kreide, Tropfsteine oder Kalktuff bevorzugt. Die Kalksteine können auch einen gewissen Prozentsatz Dolomit enthalten.Calcium carbonate can be used in its finely powdered, pure natural or synthetic forms. Only for the purposes of the invention, cheaper products such as ground limestones, such as lime slate, marble, marl, chalk, stalactites or limestone tuff, are preferred for reasons of cost. The limestones can also contain a certain percentage of dolomite.

Für die Zwecke der Erfindung brauchbar sind auch gefällte Calciumcarbonate, die bei chemischen Prozessen als Abfallprodukt anfallen und noch nicht einmal getrocknet zu sein brauchen, weil auch bei der Einarbeitung eines Breis in den Mischaggregaten noch eine ausreichende Homogenisierung mit dem feinkörnigen Brennstoff erzielt werden kann und weil die erfindungsgemäße Verwendung der wässrigen Bindemittellösung ohnehin eine Entwrasung erfordert.Precipitated calcium carbonates are also usable for the purposes of the invention, which accumulate in chemical processes as a waste product and do not even dry need to be, because even with the incorporation of a slurry in the mixing units, sufficient homogenization can still be achieved with the fine-grained fuel and because the use of the aqueous binder solution according to the invention requires dewatering anyway.

Die Wetterfestigkeit der Briketts kann dadurch erhöht werden, daß man die frischgepreßten Briketts mit einer hochprozentigen, insbesondere gesättigten Natriumcarbonatlösung besprüht oder kurzfristig in diese eintaucht.The weather resistance of the briquettes can be increased by spraying the freshly pressed briquettes with a high-percentage, in particular saturated sodium carbonate solution or briefly immersing them in them.

Als Kohle oder Koks zur Herstellung der erfindungsgemäßen Briketts können verschiedene feinkörnige Brennstoffe, wie z.B. Anthrazitkohle, Feinkokse, Flammkohle, Fett-und Magerkohle, Eßkohle, Braunkohle und Holzkohle Verwendung finden.Various fine-grained fuels such as e.g. Anthracite coal, fine coke, flame coal, fat and lean coal, eating coal, lignite and charcoal are used.

Zur Prüfung der eingangs beschriebenen Qualitätsmerkmale der Briketts werden folgende Verfahrensweisen angewendet:

  • Die Kaltfestigkeit wird geprüft, indem jeweils 10 bis 50 Briketts wahllos aus der Produktion genommen werden. Jedes Brikett wird nach DIN 23081 zwischen zwei Stempeln von mindestens 15 mm Durchmesser mit einem Stempelvorschub von mindestems 8 mm/min bis zum Bruch belastet. Die Bruchlast in kg wird als Kaltfestigkeit angegeben, wobei das Mittel aus den Einzelwerten gebildet wird.
The following procedures are used to check the quality characteristics of the briquettes described at the beginning:
  • The cold strength is checked by randomly removing 10 to 50 briquettes from production. Each briquette is loaded according to DIN 23081 between two stamps of at least 15 mm diameter with a stamp feed of at least 8 mm / min until it breaks. The breaking load in kg is given as the cold strength, the mean being calculated from the individual values.

Als Maß für die Wetterstandsfestigkeit wird die Standfestigkeit der Briketts in Wasser geprüft. Unmittelbar nach der Verpressung und dann in gewissen Zeitabständen werden 10 Briketts in ein Wasserbad gelegt. Nach einer Verweilzeit von 15 Minuten werden sie entnommen und sofort ihre Festigkeit nach dem Verfahren der Kaltfestigkeit geprüft. Als Zeitpunkt der Wasserstandsfestigkeit gilt der Beginn des Wasserbadens.The stability of the briquettes in water is checked as a measure of the weather resistance. Immediately after pressing and then at certain intervals, 10 briquettes are placed in a water bath. After a dwell time of 15 minutes, they are removed and their strength is immediately tested using the cold strength method. The start of water bathing is the time of the water resistance.

Die Warmfestigkeit der Briketts wird untersucht, um ihre Standfestigkeit im Feuer zu bestimmen. Jeweils 5 Briketts werden in einem auf 600°C erhitzten Muffelofen eingesetzt und nach bestimmten Zeitabständen entnommen. Anschließend werden sie sofort nach dem Verfahren der Kaltfestigkeit auf der Prüfpresse bis zum Bruch belastet.The heat resistance of the briquettes is examined to determine their stability in the fire. 5 briquettes are placed in a muffle furnace heated to 600 ° C and removed after certain time intervals. Then they are loaded on the test press immediately after the cold strength process until they break.

Als Maß für diese Feuerstandsfestigkeit werden Verbrennungsversuche im Hausbrandofen nach den Prüfbestimmungen der DIN 18 890 durchgeführt. Anhand des Rostdurchfalls werden die Ascheanteile bestimmt. Dabei wird auch die Ruß-Teer-Zahl als eine Kennzeichnung der Emission festgestellt. Die Messung der Schadstoffe in den Abgasen erfolgt nach der von Ahland/Merten in VDI-Berichte Nr. 358/1980 be- i schriebenen Methode.As a measure of this fire resistance, combustion tests are carried out in the house furnace in accordance with the test regulations of DIN 18 890. The ash content is determined on the basis of the grate diarrhea. The soot-tar number is also identified as an indication of the emission. The pollutants in the exhaust gases are measured using the method described by Ahland / Merten in VDI report No. 358/1980.

Beispiel 1example 1

1 kg eines vollverseiften Polyvinylalkohols mit einem Hydrolysegrad von 98,4 Mol-% und einer Viskosität von 56 mPas (Handelsprodukt MOVIOL 56-98) wird in 10 1 Wasser von 95°C aufgelöst und dann jeweils soviel Melasse mit einem Trockensubstanzgehalt von 80 % eingerührt, daß das fertige Brikett den in der Tabelle 1 angegebenen Melassegehalt (in Gewichtsprozent) aufweist.1 kg of a fully hydrolyzed polyvinyl alcohol with a degree of hydrolysis of 98.4 mol% and a viscosity of 56 mPas (commercial product MOVIOL 56-98) is dissolved in 10 l of water at 95 ° C. and then in each case as much molasses with a dry substance content of 80% is stirred in that the finished briquette has the molasses content (in percent by weight) given in Table 1.

Die wässrige Bindemittellösung wird in einer Menge von 10 1/100 kg Kohle bei einer Temperatur von 80 bis 95°C auf gewaschene Anthrazitkohle aufgedüst, die ihrerseits auf 100°C + 20°C erhitzt ist. Für die verschiedenen Versuche wurde bis zu 3 % Melasse, bezogen auf die Trockensubstanz in diese Bindemittellösung eingerührt. Zwischen der Dosierung und dem Verpressen auf üblichen Brikettpressen liegen etwa 10 Minuten, in denen das Brikettiergut in einem Mischaggregat homogenisiert wird und gleichzeitig für ein leichtes Entweichen des Wassers gesorgt wird. Die Briketts werden dann in üblichen Doppelwalzenpressen zu Eierbriketts verarbeitet. Die verschiedenen Festigkeiten, Emissionswerte und die Analyse der Abgase wurde dann wie oben beschrieben durchgeführt.The aqueous binder solution is sprayed in a quantity of 10 1/100 kg coal at a temperature of 80 to 95 ° C onto washed anthracite coal, which in turn is heated to 100 ° C + 20 ° C. For the various tests, up to 3% molasses, based on the dry matter, was stirred into this binder solution. There are approximately 10 minutes between metering and pressing on conventional briquette presses, in which the briquette material is homogenized in a mixing unit and at the same time ensures that the water can escape easily becomes. The briquettes are then processed into egg briquettes in conventional double-roll presses. The various strengths, emission values and the analysis of the exhaust gases were then carried out as described above.

Die Zunahme der Festigkeit der Briketts bei konstantem Gehalt des Polyvinylalkohols von 1 % und zunehmenden Anteilen von 1 bis 3 % Melasse, beides bezogen auf die Trockensubstanz, sind in der Tabelle 1 wiedergegeben. Hinter den Festigkeitswerten wurde jeweils die prozentuale Zunahme der Festigkeit in Klammern angegeben.The increase in the strength of the briquettes with a constant polyvinyl alcohol content of 1% and increasing proportions of 1 to 3% molasses, both based on the dry substance, are shown in Table 1. The percentage increase in strength was given in brackets behind the strength values.

Die Verladefestigkeit, 20 Minuten nach dem Verpressen, lag mit 415 N deutlich über dem zu fordernden Mindestwert von 300 N.The loading strength, 20 minutes after pressing, was 415 N, well above the minimum value of 300 N to be demanded.

Die Endfestigkeit war mit 950 N ausgezeichnet.The final strength was excellent at 950 N.

Der Emissionswert bei Verbrennung der Briketts unterschritt mit einer Ruß-Teer-Zahl von 18 deutlich die Obergrenze von raucharmen Brennstoffen von 200.With a soot-tar number of 18, the emission value when burning the briquettes fell well below the upper limit of low-smoke fuels of 200.

Die Standfestigkeit in Wasser betrug 350 N, die Werte wurden aber schon 24 Stunden nach dem Verpressen mit überThe stability in water was 350 N, but the values were already over 24 hours after pressing

500 N wesentlich besser.500 N much better.

Tabelle 1Table 1

Figure imgb0001
Figure imgb0001

Claims (7)

1. Kohle- oder Koksbriketts, enthaltend 1 bis 3 Gew.-% Melasse und 0,3 bis 2 Gew.-% eines vollverseiften Polyvinylalkohols einer Viskosität von 40 bis 100 mPas, jeweils bezogen auf die Trockensubstanz an Kohle oder Koks.1. coal or coke briquettes containing 1 to 3% by weight of molasses and 0.3 to 2% by weight of a fully saponified polyvinyl alcohol having a viscosity of 40 to 100 mPas, in each case based on the dry substance of coal or coke. 2. Briketts nach Anspruch 1, enthaltend 1,5 bis 2,5 Gew.-% Melasse und o,5 bis 1,5 Gew.-% des Polyvinylalkohols.2. Briquettes according to claim 1, containing 1.5 to 2.5% by weight of molasses and 0.5 to 1.5% by weight of the polyvinyl alcohol. 3. Briketts nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der voll verseifte Polyvinylalkohol eine Viskosität von 50 bis 70 mPas besitzt.3. Briquettes according to claim 1 or 2, characterized in that the fully saponified polyvinyl alcohol has a viscosity of 50 to 70 mPas. 4. Briketts nach einem der Ansprüche 1 bis 3, gekennzeichnet durch den Zusatz von bis zu 2 Gew.-% pulverförmigen Calciumcarbonats, bezogen auf die Trockensubstanz an Kohle oder Koks.4. briquettes according to any one of claims 1 to 3, characterized by the addition of up to 2 wt .-% powdered calcium carbonate, based on the dry matter of coal or coke. 5. Verfahren zur Herstellung von Kohle- oder Koksbriketts nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß man den auf eine Temperatur von 100 t 20°C erhitzten feinkörnigen Brennstoff mit einer wässrigen, 70-100°C, insbesondere 80-95°C heissen, die Melasse und den Polyvinylalkohol enthaltenden Bindemittellösung bedüst, das Gemisch aus Brennstoff und Bindemittellösung, ggf. unter weiterer Wärmezufuhr, homogenisiert und unter guter Entwrasung zu Briketts verpreßt.5. A process for the production of coal or coke briquettes according to one or more of claims 1 to 4, characterized in that the fine-grained fuel heated to a temperature of 100 t 20 ° C with an aqueous, 70-100 ° C, in particular 80 -95 ° C, spray the molasses and the binder solution containing polyvinyl alcohol, homogenize the mixture of fuel and binder solution, possibly with additional heat, and press it into briquettes with good dewatering. 6. Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Polyvinylalkohol und/oder die Melasse in möglichst konzentrierter wässriger Lösung zugesetzt werden.6. The method according to claim 5, characterized in that the polyvinyl alcohol and / or the molasses are added in the most concentrated aqueous solution possible. 7. Verfahren nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß man die frisch gepreßten Briketts mit einer hochprozentigen, insbesondere gesättigten Natriumcarbonatlösung besprüht oder kurzfristig in diese eintaucht.7. The method according to claim 5 or 6, characterized in that the freshly pressed briquettes are sprayed with a high-percentage, in particular saturated sodium carbonate solution or briefly immersed therein.
EP84109822A 1983-09-29 1984-08-17 Coal or coke briquet and process for manufacturing same Ceased EP0135784A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3335242 1983-09-29
DE19833335242 DE3335242A1 (en) 1983-09-29 1983-09-29 COAL OR COCK BRIQUETTES AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EP0135784A2 true EP0135784A2 (en) 1985-04-03
EP0135784A3 EP0135784A3 (en) 1987-02-04

Family

ID=6210371

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP84109822A Ceased EP0135784A3 (en) 1983-09-29 1984-08-17 Coal or coke briquet and process for manufacturing same

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP0135784A3 (en)
DE (1) DE3335242A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0135785A2 (en) * 1983-09-29 1985-04-03 Ruhrkohle Aktiengesellschaft Process for manufacturing coal or coke briquets
GB2181449A (en) * 1985-10-05 1987-04-23 Bobrite Limited Fuel briquettes
EP2883943A1 (en) 2013-12-16 2015-06-17 Arigna Fuels Limited Manufacture of fuel briquettes from thermally processed biomass
WO2018033712A1 (en) * 2016-08-15 2018-02-22 Binding Solutions Limited Briquettes
CN112805356A (en) * 2018-10-03 2021-05-14 日铁工程技术株式会社 Method for producing shaped coal

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4212452C2 (en) * 1992-04-14 1995-02-09 Sophia Jacoba Gmbh Cold briquetted coal

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB594575A (en) * 1939-06-17 1947-11-14 Cie Nat Matieres Colorantes The manufacture of agglomerated bodies of carbonaceous material
DE1268103B (en) * 1964-03-19 1968-05-16 Bayer Ag Use of aqueous preparations of unsaturated polyesters for binding finely divided carbon
DE2837308A1 (en) * 1977-08-31 1979-03-22 Centre Rech Metallurgique METALLURGICAL COCKES PRODUCTION METHOD
FR2482127A1 (en) * 1980-05-08 1981-11-13 Akzo Nv FUEL BRIQUETTES, PROCESS FOR THEIR MANUFACTURE AND THEIR USE
EP0135785A2 (en) * 1983-09-29 1985-04-03 Ruhrkohle Aktiengesellschaft Process for manufacturing coal or coke briquets
DE3335241A1 (en) * 1983-09-29 1985-04-18 Ruhrkohle Ag, 4300 Essen Coal or coke briquettes and process for producing them

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB594575A (en) * 1939-06-17 1947-11-14 Cie Nat Matieres Colorantes The manufacture of agglomerated bodies of carbonaceous material
DE1268103B (en) * 1964-03-19 1968-05-16 Bayer Ag Use of aqueous preparations of unsaturated polyesters for binding finely divided carbon
DE2837308A1 (en) * 1977-08-31 1979-03-22 Centre Rech Metallurgique METALLURGICAL COCKES PRODUCTION METHOD
FR2482127A1 (en) * 1980-05-08 1981-11-13 Akzo Nv FUEL BRIQUETTES, PROCESS FOR THEIR MANUFACTURE AND THEIR USE
EP0135785A2 (en) * 1983-09-29 1985-04-03 Ruhrkohle Aktiengesellschaft Process for manufacturing coal or coke briquets
DE3335241A1 (en) * 1983-09-29 1985-04-18 Ruhrkohle Ag, 4300 Essen Coal or coke briquettes and process for producing them

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0135785A2 (en) * 1983-09-29 1985-04-03 Ruhrkohle Aktiengesellschaft Process for manufacturing coal or coke briquets
EP0135785A3 (en) * 1983-09-29 1987-01-14 Ruhrkohle Aktiengesellschaft Process for manufacturing coal or coke briquets
GB2181449A (en) * 1985-10-05 1987-04-23 Bobrite Limited Fuel briquettes
GB2181449B (en) * 1985-10-05 1989-05-04 Bobrite Limited Fuel briquettes
EP2883943A1 (en) 2013-12-16 2015-06-17 Arigna Fuels Limited Manufacture of fuel briquettes from thermally processed biomass
WO2018033712A1 (en) * 2016-08-15 2018-02-22 Binding Solutions Limited Briquettes
CN109563426A (en) * 2016-08-15 2019-04-02 宾汀解决有限公司 Moulded coal
CN113604264A (en) * 2016-08-15 2021-11-05 宾汀解决有限公司 Shaped coal
CN112805356A (en) * 2018-10-03 2021-05-14 日铁工程技术株式会社 Method for producing shaped coal

Also Published As

Publication number Publication date
DE3335242A1 (en) 1985-04-18
EP0135784A3 (en) 1987-02-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69932204T2 (en) Processed solid combustible fuel composition
DE3314764C2 (en)
DE202006014651U1 (en) Fuel based on compressed renewable organic raw materials and/or agricultural waste for producing energy, especially thermal energy, industrially and in private sector contains natural oil and/or fat and sodium perborate
DE4308915A1 (en)
EP0135785B1 (en) Process for manufacturing coal or coke briquets
DE3623325C2 (en) Process for the production of coal or coke briquettes
EP0135784A2 (en) Coal or coke briquet and process for manufacturing same
DE3031630C2 (en)
WO2008034437A1 (en) Compressed fuel composed of renewable organic residues and/or raw materials and production thereof
DE3335241A1 (en) Coal or coke briquettes and process for producing them
WO2015185498A1 (en) Pellets for heating purposes
DE19961325C2 (en) Barbecue briquette for preparing food on an embers and process for its production
EP0985723B1 (en) Solid fuel
DE3609117C2 (en)
DE3623324A1 (en) METHOD FOR PRODUCING COAL OR COCK BRIQUETTES
DE3121050A1 (en) Process and apparatus for blending the starting coal mixtures for coking furnace groups
DE3128528A1 (en) Process for preparing a mixture of pulverised coal and refuse compost
DE505672C (en) Process for briquetting non-baking fuels with the aid of inorganic and organic binders
DE476319C (en) Process for the production of briquettes, in particular from fuels and from fine ores, blast furnace dust and the like. Like. Using a mixture of sulphite waste liquor and inorganic substances as a binder
DE41118C (en) Process for the improvement and preservation of Nufs cubes by forming a coating as well as for making the sieve small usable by shaping it into briquettes using boric acid and borax
DE4030645C1 (en)
DE4317179C2 (en) Process for the production of lignite pellets with reduced SO¶2¶ emissions during combustion
EP0373236B1 (en) Non-polluting coal briquet and process for manufacturing the same
DE466035C (en) Process for the production of briquettes from powdered fuels
AT40012B (en) Process for the production of solid fuel from mineral oils.

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

AK Designated contracting states

Designated state(s): AT BE CH DE FR GB IT LI LU NL SE

RTI1 Title (correction)
PUAL Search report despatched

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009013

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A3

Designated state(s): AT BE CH DE FR GB IT LI LU NL SE

17P Request for examination filed

Effective date: 19870310

17Q First examination report despatched

Effective date: 19871211

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN REFUSED

18R Application refused

Effective date: 19891029

RIN1 Information on inventor provided before grant (corrected)

Inventor name: CIESLIK, WOLFGANG, DIPL.-ING.

Inventor name: MESSENIG, LEO, DR.-ING.

Inventor name: OPDENWINKEL, H. DIPL.-ING.