EP0135785B1 - Process for manufacturing coal or coke briquets - Google Patents

Process for manufacturing coal or coke briquets Download PDF

Info

Publication number
EP0135785B1
EP0135785B1 EP84109823A EP84109823A EP0135785B1 EP 0135785 B1 EP0135785 B1 EP 0135785B1 EP 84109823 A EP84109823 A EP 84109823A EP 84109823 A EP84109823 A EP 84109823A EP 0135785 B1 EP0135785 B1 EP 0135785B1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
briquettes
polyvinyl alcohol
coal
coke
solution
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
EP84109823A
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP0135785A2 (en
EP0135785A3 (en
Inventor
Leo Dr.-Ing. Messenig
Wolfgang Dipl.-Ing. Cieslik
Heinz Dipl.-Ing. Opdenwinkel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
RAG AG
Original Assignee
Ruhrkohle AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ruhrkohle AG filed Critical Ruhrkohle AG
Priority to AT84109823T priority Critical patent/ATE47602T1/en
Publication of EP0135785A2 publication Critical patent/EP0135785A2/en
Publication of EP0135785A3 publication Critical patent/EP0135785A3/en
Application granted granted Critical
Publication of EP0135785B1 publication Critical patent/EP0135785B1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C10PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
    • C10LFUELS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NATURAL GAS; SYNTHETIC NATURAL GAS OBTAINED BY PROCESSES NOT COVERED BY SUBCLASSES C10G, C10K; LIQUEFIED PETROLEUM GAS; ADDING MATERIALS TO FUELS OR FIRES TO REDUCE SMOKE OR UNDESIRABLE DEPOSITS OR TO FACILITATE SOOT REMOVAL; FIRELIGHTERS
    • C10L5/00Solid fuels
    • C10L5/02Solid fuels such as briquettes consisting mainly of carbonaceous materials of mineral or non-mineral origin
    • C10L5/06Methods of shaping, e.g. pelletizing or briquetting
    • C10L5/10Methods of shaping, e.g. pelletizing or briquetting with the aid of binders, e.g. pretreated binders
    • C10L5/14Methods of shaping, e.g. pelletizing or briquetting with the aid of binders, e.g. pretreated binders with organic binders

Definitions

  • the common binders for hard coal briquettes are pitch and bitumen. Because briquettes with these binders do not burn without smoke and soot and break down too quickly due to softening of the binder, so that unburned coal falls through the grate, there has been no lack of attempts to improve hard coal briquettes by choosing other binders.
  • a new briquette that meets the requirements of the domestic fire market made of a comfort fuel must have good loading, weather resistance and fire resistance, it should burn free of smoke and soot and the combustion gases must be free of pollutants.
  • Loading strength means that the briquettes already have such high strength about 20 minutes after pressing that they can withstand the mechanical stresses when loading them into wagons, buckets, trucks and the like. ⁇ . have grown without breaking.
  • This strength in the cold state should increase with a greater time interval from the pressing, but in no case should it drop noticeably again, in order to ensure that briquettes are resistant to trade and consumers.
  • the weather resistance indicates whether and to what extent the briquette strength can decrease due to the influence of air humidity and precipitation when stored outdoors. If it also increases again due to drying, for example due to solar radiation, it should not, however, fall below a point pressure resistance according to DIN 23081 of 50 kg.
  • the stability of the briquettes in the fire is ultimately the goal of any briquetting. Since fine-grained material, such as washed anthracite fine coal, fine coke of any kind and similar fine-grained fuels, cannot be burned in domestic furnaces, they are made into pieces by pressing with a binder and are therefore usable like nut coal. It would make no sense for the briquettes to fall apart at the start of the combustion and to pass through the grate and into the ash pan as unburned material.
  • a new binder should be easy to work with and should not cause any nuisance to the workforce or the surroundings of the briquette factory. If a briquette factory with a conventional procedure already exists, the new binder should not require extensive renovation or even the new construction of the briquette factory for market and cost reasons.
  • the invention relates to a process for the production of coal or coke briquettes, in which the fine-grained fuel heated to a temperature of 100 + 20 ° C with an aqueous 70 to 100 ° C, in particular 80 to 95 ° C hot solution of a fully saponified polyvinyl alcohol a viscosity of 40 to 100, preferably 50 to 70 mPas, sprayed, the mixture of fuel and binder solution, if necessary with further heat supply, homogenized and compressed to briquettes with good dewatering.
  • the viscosity data relate - as usual - to a 4% aqueous solution at 20 ° C.
  • This polyvinyl alcohol is preferably added in an amount which makes up 0.3 to 2% by weight, in particular 0.5 to 1.5% by weight, based on the dry substance of coal or coke.
  • “Fully hydrolyzed" polyvinyl alcohols are those with a degree of saponification or hydrolysis of the underlying solvolysed polyvinyl acetate of over 97 mole percent, in particular 98 to 100 mole percent. In this The crystallinity of the polyvinyl alcohol rises sharply in the area and this leads to drastic differences in the property profile compared to other z.
  • B. only partially saponified polyvinyl alcohols.
  • the fully saponified polyvinyl alcohols with high viscosities suitable for the purposes of the invention are e.g. B. as MOWIOL R types 56 - 98 and 66 - 100 (HOECHST) on the market.
  • aqueous binder solution For a homogeneous distribution of the aqueous binder solution with the fine-grained fuel, on the one hand, it is necessary that this solution is not too viscous, but on the other hand, no more water should be introduced than is absolutely necessary.
  • the polyvinyl alcohol is therefore added in aqueous solution.
  • the fully saponified polyvinyl alcohol of the required viscosity range is expediently dissolved in hot water. This gives an aqueous solution with 10 to 15% dry matter, which is sprayed hot on the coal and then in a suitable mixing unit, such as. B. a double mixing screw, is mixed well with the coal.
  • briquettes made of anthracite coal with an aqueous binder solution that contains only the specially selected fully saponified polyvinyl alcohol, but no adhesive plastic, such as. B. contained a cationic polyurethane briquettes have already been achieved with a very good loading strength and very good final strength.
  • the stability in the water was sufficient immediately after production, but improved noticeably after 24 hours.
  • the heat resistance, i.e. Stability of the briquettes in the fire can still be used for domestic stoves without too much unburned coal falling through the grate in the ash pan during combustion, but appears to be in need of improvement in particular for use in heating boilers, so that these smokeless briquettes with a very low emission value also can be used there.
  • the coal or coke briquettes contain 1 to 3, preferably 1.5 to 2.5% by weight of molasses and 0.3 to 2, preferably 0.5 to 1.5% by weight of a fully hydrolyzed polyvinyl alcohol with a viscosity of 40 to 100, preferably 50 to 70 mPas, each based on the dry matter of coal or coke.
  • Tubular or beet molasses are useful for the purposes of the invention.
  • Beet molasses is obtained with a dry substance of 85 to 89%, with tubular molasses the water content is usually somewhat higher.
  • Molasses has a high content of carbohydrates, especially sugar, as well as non-sugar substances, especially amino acids and nitrogen-free carboxylic acids in the order of about 40%.
  • ash content 10 to 16% on average, which mainly consists of potassium, sodium, calcium and magnesium salts.
  • the heat resistance can also be further improved by adding up to 2% by weight, in particular 1.2 to 1.8% by weight, of powdered calcium carbonate, based on the dry matter of coal or coke. You can also replace part of the molasses with calcium carbonate.
  • the fine-grained fuel sprinkled with the binder solution from the polyvinyl alcohol and possibly the molasses is sprinkled with the calcium carbonate in the specified amount, the mixture of fuel and the additives, if appropriate with further heat supply, homogenized and, with dewatering, pressed into briquettes.
  • the calcium carbonate should be as fine as possible and have a grain size below 100 ⁇ m.
  • cheaper products such as ground limestone, e.g. B. lime slate, marble, marl, chalk, stalactites or limestone tuff are preferred.
  • the limestone can also contain a certain percentage of dolomite.
  • Precipitated calcium carbonates are also usable for the purposes of the invention, which accumulate as a waste product in chemical processes and do not even need to be dried, because even with the incorporation of a slurry in the mixing units, sufficient homogenization with the fine-grained fuel can still be achieved, and because requires the use of the aqueous binder solution according to the invention without dewatering.
  • the weather resistance of the briquettes can be increased by spraying the freshly pressed briquettes with a high-percentage, in particular saturated sodium carbonate solution or by briefly immersing them in them.
  • various fine-grained fuels such as. B. anthracite coal, fine coke, flame coal, fat and lean coal, charcoal, lignite and charcoal are used.
  • the cold strength is checked by randomly removing 10 to 50 briquettes from production. Each briquette is loaded according to DIN 23081 between two stamps of at least 15 mm diameter with a stamp feed of at least 8 mm / min until it breaks. The breaking load in kg is given as the cold strength, the mean being calculated from the individual values.
  • the stability of the briquettes in water is checked as a measure of the weather resistance. Immediately after pressing and then at certain intervals, 10 briquettes are placed in a water bath. After a dwell time of 15 minutes, they are removed and their strength immediately according to the method of Cold resistance tested. The start of water bathing is the time of the water resistance.
  • the heat resistance of the briquettes is examined to determine their stability in the fire. 5 briquettes are placed in a muffle furnace heated to 600 ° C and removed after certain time intervals. Then they are loaded on the test press immediately after the cold strength process until they break.
  • combustion tests are carried out in the house furnace in accordance with the test regulations of DIN 18 890.
  • the ash content is determined on the basis of the grate diarrhea.
  • the soot-tar number is also identified as an indication of the emission.
  • the pollutants in the exhaust gases are measured using the method described by Ahland / Merten in VDI reports No. 358/1980.
  • the aqueous binder solution is sprayed in an amount of 10 l / 100 kg of coal at a temperature of 80 to 95 ° C. onto washed anthracite coal, which in turn is heated.
  • the briquettes are then processed into egg briquettes in conventional double-roll presses.
  • the various strengths, emission values and the analysis of the exhaust gases were then carried out as described above.
  • the final strength was excellent at 950 N. With a soot-tar number of 18, the emission value when burning the briquettes clearly fell below the upper limit of low-smoke fuels of 200. The stability in water was 350 N, but the values became much better 24 hours after pressing with over 500 N.
  • Example 2 Until the 10% solution of the specified polyvinyl alcohol type was sprayed onto the coal, the procedure was as in Example 1, but then powdered calcium carbonate was sprinkled into the mixing unit in an amount which corresponded to the percentages given in Table 2. As can be seen, the addition of calcium carbonate significantly improves the heat resistance of the briquettes made with polyvinyl alcohol as a binder. In this case too, the percentage increase in strength was given in brackets after the heat resistance values after the different times.
  • Example 1 briquettes produced only with the polyvinyl alcohol mentioned as a binder were immersed in a saturated sodium carbonate solution for a very short time immediately after the pressing. This procedure corresponds to an atomization. As a result of this measure, the determination of the weather resistance after 24 hours resulted in an improvement in strength of about 15% compared to the untreated briquettes.

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Solid Fuels And Fuel-Associated Substances (AREA)
  • Coke Industry (AREA)

Abstract

1. A process for the manufacture of coal or coke briquettes, characterized in that the fine-grained fuel, heated to a temperature of 100 +- 20 degrees C, is sprinkled with an aqueous solution, at 70 to 100 degrees C, especially 80 to 95 degrees C, of a fully saponified polyvinyl alcohol having a viscosity of 40 to 100 mPas in aqueous solution, the mixture of fuel and binding agent solution, optionally with further addition of heat, is homogenized and is pressed into briquettes with removal of vapours, wherein fully saponified polyvinyl alcohols are those having a degree of saponification or hydrolysis of the underlying solvolysed polyvinyl acetate exceeding 97 mol %, especially of 98 - 100 mol %, and the polyvinyl alcohol is used in the form of an aqueous solution comprising 10 to 15% dry substance.

Description

Die herkömmlichen Bindemittel für Steinkohlenbriketts sind Pech und Bitumen. Weil Briketts mit diesen Bindemitteln nicht rauch- und rußfrei verbrennen und durch Erweichung des Bindemittels zu schnell zerfallen, so daß unverbrannte Kohle durch den Rost fällt, hat es nicht an Versuchen gefehlt, Steinkohlenbriketts durch die Wahl anderer Bindemittel zu verbessern.The common binders for hard coal briquettes are pitch and bitumen. Because briquettes with these binders do not burn without smoke and soot and break down too quickly due to softening of the binder, so that unburned coal falls through the grate, there has been no lack of attempts to improve hard coal briquettes by choosing other binders.

Ein neues Brikett, das den Anforderungen des Hausbrandmarktes aus einem Komfortbrennstoff genügt, muß eine gute Verlade-, Wetterstands- und Feuerstandsfestigkeit besitzen, es soll rauch- und rußfrei verbrennen und die Verbrennungsabgase müssen frei von Schadstoffen sein.A new briquette that meets the requirements of the domestic fire market made of a comfort fuel must have good loading, weather resistance and fire resistance, it should burn free of smoke and soot and the combustion gases must be free of pollutants.

Verladefestigkeit bedeutet, daß die Briketts etwa 20 Minuten nach dem Verpressen schon so hohe Festigkeit besitzen, daß sie den mechanischen Beanspruchungen bei der Verladung in Waggons, Kübel, Lastkraftwagen u. ä. gewachsen sind, ohne zu Bruch zu gehen. Diese Festigkeit in kaltem Zustand (Kaltfestigkeit) sollte mit größerem zeitlichem Abstand vom Verpressen zunehmen, keinesfalls aber wieder merklich absinken, um auch beim Handel und Verbraucher widerstandsfeste Briketts zu gewährleisten.Loading strength means that the briquettes already have such high strength about 20 minutes after pressing that they can withstand the mechanical stresses when loading them into wagons, buckets, trucks and the like. Ä. have grown without breaking. This strength in the cold state (cold strength) should increase with a greater time interval from the pressing, but in no case should it drop noticeably again, in order to ensure that briquettes are resistant to trade and consumers.

Die Wetterstandsfestigkeit sagt aus, ob un in welchem Maß die Brikettfestigkeit durch den Einfluß der Luftfeuchtigkeit und der Niederschläge bei der Lagerung im Freien abnehmen kann. Wenn sie auch durch Trocknung beispielsweise infolge Sonneneinstrahlung wieder zunimmt, so sollte sie jedoch eine Punktdruckfestigkeit nach DIN 23081 von 50 kg nicht unterschreiten.The weather resistance indicates whether and to what extent the briquette strength can decrease due to the influence of air humidity and precipitation when stored outdoors. If it also increases again due to drying, for example due to solar radiation, it should not, however, fall below a point pressure resistance according to DIN 23081 of 50 kg.

Die Standfestigkeit der Briketts im Feuer ist letztlich Ziel jeder Brikettierung. Da sich feinkörniges Material, wie gewaschene Anthrazitfeinkohle, Feinkokse jeder Art und ähnliche feinkörnige Brennstoffe in Hausbrandöfen nicht verbrennen lassen, werden sie durch die Verpressung mit einem Bindemittel stückig gemacht und somit einsatzfähig wie Nußkohlen. Es wäre unsinnig, wenn die Briketts schon am Beginn der Verbrennung auseinanderfallen und als unverbrenntes Material durch den Rost in den Aschekasten gelangen würden.The stability of the briquettes in the fire is ultimately the goal of any briquetting. Since fine-grained material, such as washed anthracite fine coal, fine coke of any kind and similar fine-grained fuels, cannot be burned in domestic furnaces, they are made into pieces by pressing with a binder and are therefore usable like nut coal. It would make no sense for the briquettes to fall apart at the start of the combustion and to pass through the grate and into the ash pan as unburned material.

Die rauch- und rußfreie Verbrennung sowie die Schadstoff-Freiheit in den Verbrennungsabgasen ist inzwischen eine Forderung des Umweltschutzes geworden. Es werden Emissionswerte von Briketts erwartet, welche die von Anthrazit-Nußkohlen und Brechkoksen nicht merklich übersteigen.The smoke-free and soot-free combustion as well as the freedom from pollutants in the combustion exhaust gases has meanwhile become a requirement of environmental protection. Emission values of briquettes are expected which do not significantly exceed those of anthracite nut coals and crushed cokes.

Ein neues Bindemittel sollte sich leicht verarbeiten lassen und dabei nicht zu einer Belästigung der Belegschaft oder des Umfeldes der Brikettfabrik führen. Falle eine Brikettfabrik mit herkömmlicher Verfahrensweise bereits vorhanden ist, sollte das neue Bindemittel aus Markt- und Kostengründen nicht einen umfangreichen Umbau oder sogar den Neubau der Brikettfabrik erfordern.A new binder should be easy to work with and should not cause any nuisance to the workforce or the surroundings of the briquette factory. If a briquette factory with a conventional procedure already exists, the new binder should not require extensive renovation or even the new construction of the briquette factory for market and cost reasons.

Schon seit Jahrzehnten sind zahlreiche organische und anorganische Bindemittel bekannt (s. Jünemann, Brikett-Industrie S. 140 - 147). Sie konnten sich aber in der Praxis nicht einführen, weil die Briketts nicht mehr mit den üblichen Vorrichtungen hergestellt werden konnten, sondern schwierige Verfahrenstechniken erforderten, wodurch die Herstellungskosten der Briketts zu hoch wurden. In vielen Fällen erwiesen sich auch die Brikettqualitäten als unzureichend. Der Nachteil aller anorganischen Bindemittel ist vor allem, daß sie den Aschegehalt der Briketts ziemlich erhöhen.Numerous organic and inorganic binders have been known for decades (see Jünemann, Brikett-Industrie pp. 140 - 147). However, they could not be introduced in practice because the briquettes could no longer be produced with the usual devices, but instead required difficult processing techniques, which made the briquettes' production costs too high. In many cases, the briquette qualities also proved to be inadequate. The disadvantage of all inorganic binders is that they increase the ash content of the briquettes quite a bit.

Als organisches Bindemittel wurde u.a. auch Melasse vorgeschlagen. Sie erwies sich aber wegen ihrer Wasserlöslichkeit und langen Verfestigungsdauer für moderne Brikettverfahren als unbrauchbar und konnte sich auch schon in der Vergangenheit wegen der geringen Wetterbeständigkeit nicht einführen. Um die Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse zu verbessern, ist es auch bekannt, der Melasse Schwefelsäure oder Stoffe, die bei ihrer Versetzung Schwefelsäure bilden, beizumischen, was sich aber heutzutage schon wegen der Erhöhung des Schwefeldioxidgehaltes im Abgas verbietet.As an organic binder, i.a. also suggested molasses. However, due to its water solubility and long solidification time, it proved to be unusable for modern briquette processes and could not be introduced in the past due to its poor weather resistance. In order to improve the resistance to weather influences, it is also known to add sulfuric acid to the molasses or substances which form sulfuric acid when it is displaced, but this is already prohibited today because of the increase in the sulfur dioxide content in the exhaust gas.

In neuerer Zeit wurden vor allem Versuche mit klebenden Kunststoffen, wie latexartigen wässrigen Kunststoffzubereitungen, Thermoplasten und Polyurethanen durchgeführt, die aber auch nicht den Anforderungen der Praxis genügten (s. Glückauf-Forschungshefte 36 (1975) S. 156 - 61). Entsprechendes gilt für speziell ausgewählte, nämlich kationische Polyurethane, die nach der DE-OS 30 17 599 mit bis zu 19 % eines natürlichen oder synthetischen Bindemittels, insbesondere auf Bitumenbasis eingesetzt wurden. In der DE-OS 31 14 141 ist auch schon vorgeschlagen, in Kombination mit dem kationischen Polyurethan Polyvinylalkohol als Bindemittel zu verwenden. Versuche der Anmelderin haben aber gezeigt, daß damit keine befriedigende Veladefestigkeit erreicht wird, da die Abbindung erst sehr spät erfolgt und auch die Wetterstandsfestigkeit unzureichend ist.More recently, experiments with adhesive plastics, such as latex-like aqueous plastic preparations, thermoplastics and polyurethanes, have been carried out, but they also did not meet practical requirements (see Glückauf Research Books 36 (1975) pp. 156-61). The same applies to specially selected, namely cationic, polyurethanes which, according to DE-OS 30 17 599, were used with up to 19% of a natural or synthetic binder, in particular on a bitumen basis. DE-OS 31 14 141 also suggests using polyvinyl alcohol as a binder in combination with the cationic polyurethane. However, tests by the applicant have shown that this does not achieve a satisfactory Velade strength, since the setting takes place very late and the weather resistance is also insufficient.

Es wurde nun überraschenderweise gefunden, daß bestimmte Polyvinylalkoholtypen bei spezieller Einarbeitung auch ohne weitere bisher als wesentlich angesehene Zusätze die Herstellung von Kohle- oder Koksbriketts, insbesondere Steinkohlenbriketts, ermöglichen, die die eingangs genannten Bedingungen erfüllen und vor allem auch eine gute Standfestigkeit im Feuer besitzen.It has now surprisingly been found that certain types of polyvinyl alcohol, with special incorporation even without other additives previously regarded as essential, enable the production of coal or coke briquettes, in particular hard coal briquettes, which meet the conditions mentioned above and above all have good stability in fire.

Gegenstand der Erfindung ist ein Verfahren zur Herstellung von Kohle- oder Koksbriketts, bei dem man den auf eine Temperatur von 100 + 20°C erhitzten feinkörnigen Brennstoff mit einer wässrigen 70 bis 100°C, insbesondere 80 bis 95°C heißen Lösung eines vollverseiften Polyvinylalkohols einer Viskosität von 40 bis 100, vorzugsweise 50 bis 70 mPas, bedüst, das Gemisch aus Brennstoff und Bindemittellösung, ggf. unter weiterer Wärmezufuhr, homogenisiert und unter guter Entwrasung zu Briketts verpresst. Die Viskositätsangaben beziehen sich - wie üblich - auf 4 %-ige wässrige Lösung bei 20°C.The invention relates to a process for the production of coal or coke briquettes, in which the fine-grained fuel heated to a temperature of 100 + 20 ° C with an aqueous 70 to 100 ° C, in particular 80 to 95 ° C hot solution of a fully saponified polyvinyl alcohol a viscosity of 40 to 100, preferably 50 to 70 mPas, sprayed, the mixture of fuel and binder solution, if necessary with further heat supply, homogenized and compressed to briquettes with good dewatering. The viscosity data relate - as usual - to a 4% aqueous solution at 20 ° C.

Vorzugsweise wird dieser Polyvinylalkohol in einer Menge zugesetzt, die 0,3 bis 2 Gew.-%, insbesondere 0,5 bis 1,5 Gew.-% bezogen auf die Trockensubstanz an Kohle oder Koks, ausmacht.This polyvinyl alcohol is preferably added in an amount which makes up 0.3 to 2% by weight, in particular 0.5 to 1.5% by weight, based on the dry substance of coal or coke.

"Vollverseifte" Polyvinylalkohole sind solche mit einem Verseifungs- bzw. Hydrolysegrad des zugrunde liegenden solvolysierten Polyvinylacetats über 97 Molprozent, insbesondere 98 bis 100 Molprozent. In diesem Bereich steigt die Kristallinität des Polyvinylalkohols stark an und das führt zu krassen Unterschieden des Eigenschaftsbildes verglichen mit anderen z. B. nur teilverseiften Polyvinylalkoholen. Die für die Zwecke der Erfindung geeigneten vollsverseiften Polyvinylalkohole mit hohen Viskositäten sind z. B. als MOWIOL R-Typen 56 - 98 und 66 - 100 (HOECHST) im Handel."Fully hydrolyzed" polyvinyl alcohols are those with a degree of saponification or hydrolysis of the underlying solvolysed polyvinyl acetate of over 97 mole percent, in particular 98 to 100 mole percent. In this The crystallinity of the polyvinyl alcohol rises sharply in the area and this leads to drastic differences in the property profile compared to other z. B. only partially saponified polyvinyl alcohols. The fully saponified polyvinyl alcohols with high viscosities suitable for the purposes of the invention are e.g. B. as MOWIOL R types 56 - 98 and 66 - 100 (HOECHST) on the market.

Für eine homogene Verteilung der wässrigen Bindemittellösung mit dem feinkörnigen Brennstoff ist es einerseits erforderlich, daß diese Lösung nicht zu viskos ist, andererseits sollte aber auch nicht mehr Wasser eingebracht werden, als unbedingt erforderlich ist. Deshalb wird der Polyvinylalkohol in wässriger Lösung zugesetzt.For a homogeneous distribution of the aqueous binder solution with the fine-grained fuel, on the one hand, it is necessary that this solution is not too viscous, but on the other hand, no more water should be introduced than is absolutely necessary. The polyvinyl alcohol is therefore added in aqueous solution.

Zur Herstellung der zu verwendenden Bindemittellösung wird der vollverseifte Polyvinylalkohol des geforderten Viskositätsbereiches zweckmäßig in heißem Wasser gelöst. Man erhält so eine wässrige Lösung mit 10 bis 15 % Trockensubstanz, die heiß auf die Kohle aufgedüst und dann in einem geeigneten Mischaggregat, wie z. B. eine Doppelmischschnecke, gut mit der Kohle vermischt wird.To prepare the binder solution to be used, the fully saponified polyvinyl alcohol of the required viscosity range is expediently dissolved in hot water. This gives an aqueous solution with 10 to 15% dry matter, which is sprayed hot on the coal and then in a suitable mixing unit, such as. B. a double mixing screw, is mixed well with the coal.

Bei der Herstellung von Briketts aus anthrazitischer Kohle mit einer wässrigen Bindemittellösung, die allein den speziell ausgewählten vollverseiften Polyvinylalkohol, aber keinen klebenden Kunststoff, wie z. B. ein kationisches Polyurethan, enthielt, wurden bereits Briketts mit einer recht guten Verladefestigkeit und sehr guter Endfestigkeit erzielt. Die Standfestigkeit im Waser war unmittelbar nach der Herstellung ausreichend, verbesserte sich aber nach 24 Stunden merklich. Die Warmfestigkeit, d.h. Standfestigkeit der Briketts im Feuer, läßt zwar noch die Verwendung für Hausbrandöfen zu, ohne daß während der Verbrennung zuviel unverbrannte Kohle durch den Rost in den Aschekasten fällt, erscheint aber insbesondere für den Einsatz in Heizungskesseln verbesserungsbedürftig, damit diese rauchlosen Briketts mit sehr niedrigem Emissionswert auch dort eingesetzt werden können.In the production of briquettes made of anthracite coal with an aqueous binder solution that contains only the specially selected fully saponified polyvinyl alcohol, but no adhesive plastic, such as. B. contained a cationic polyurethane, briquettes have already been achieved with a very good loading strength and very good final strength. The stability in the water was sufficient immediately after production, but improved noticeably after 24 hours. The heat resistance, i.e. Stability of the briquettes in the fire, can still be used for domestic stoves without too much unburned coal falling through the grate in the ash pan during combustion, but appears to be in need of improvement in particular for use in heating boilers, so that these smokeless briquettes with a very low emission value also can be used there.

Ungeachtet der schlechten Erfahrungen, die in der Vergangenheit mit Melasse als Bindemittel gemacht wurden, hat sich überraschenderweise gezeigt, daß durch die Kombination des speziellen Polyvinylalkohols in Verbindung mit Melasse bei Erhaltung der erwähnten guten Briketteigenschaften eine sehr deutliche Verbesserung der Warmfestigkeit erzielt wird. Damit lassen sich nach dem erfindungsgemäßen Verfahren, das sich gut in die übliche Brikettfabrikation einfügt, raucharme Steinkohlenbriketts herstellen, die die eingangs genannten Bedingungen eines Komfort-Brennstoffs voll erfüllen. Demgemäß enthalten die Kohle- oder Koksbriketts 1 bis 3, vorzugsweise 1,5 bis 2,5 Gew.-% Melasse und 0,3 bis 2, vorzugsweise 0,5 bis 1,5 Gew.-% eines vollverseiften Polyvinylalkohols mit einer Viskosität von 40 bis 100, vorzugsweise 50 bis 70 mPas, jeweils bezogen auf die Trockensubstanz an Kohle oder Koks.Regardless of the bad experiences that have been made in the past with molasses as a binder, it has surprisingly been found that the combination of the special polyvinyl alcohol in combination with molasses achieves a very significant improvement in the heat resistance while maintaining the good briquette properties mentioned. With the method according to the invention, which fits well into the usual briquette production, low-smoke hard coal briquettes can thus be produced which fully meet the conditions of a comfort fuel mentioned at the beginning. Accordingly, the coal or coke briquettes contain 1 to 3, preferably 1.5 to 2.5% by weight of molasses and 0.3 to 2, preferably 0.5 to 1.5% by weight of a fully hydrolyzed polyvinyl alcohol with a viscosity of 40 to 100, preferably 50 to 70 mPas, each based on the dry matter of coal or coke.

Für die Zwecke der Erfindung ist Rohr- oder Rübenmelasse brauchbar. Rübenmelasse fällt mit 85 bis 89 % Trockensubstanz an, bei Rohrmelasse ist der Wassergehalt in der Regel etwas höher. Melasse hat einen hohen Gehalt an Kohlenhydraten, insbesondere Zucker, sowie an Nichtzuckerstoffen, insbesondere Aminosäuren und stickstofffreien Carbonsäuren in der Größenordnung von etwa 40 %. Hinzu kommt ein Aschegehalt von durchschnittlich 10 bis 16 %, der hauptsächlich aus Kalium-, Natrium-, Calcium- und Magnesiumsalzen besteht. Die Warmfestigkeit läßt sich auch durch den Zusatz von bis zu 2 Gew.-%, insbesondere 1,2 bis 1,8 Gew.-%, von pulverförmigem Calciumcarbonat, bezogen auf die Trockensubstanz an Kohle oder Koks, noch weiter verbessern. Man kann auch einen Teil der Melasse durch das Calciumcarbonat ersetzen. Hierzu wird der mit der Bindemittellösung aus dem Polyvinylalkohol und ggf. der Melasse bedüste feinkörnige Brennstoff mit dem Calciumcarbonat in der angegebenen Menge bestreut, das Gemisch aus Brennstoff und den Zusätzen, ggf. unter weiterer Wärmezufuhr, homogenisiert, und, unter Entwrasung zu Briketts verpresst.Tubular or beet molasses are useful for the purposes of the invention. Beet molasses is obtained with a dry substance of 85 to 89%, with tubular molasses the water content is usually somewhat higher. Molasses has a high content of carbohydrates, especially sugar, as well as non-sugar substances, especially amino acids and nitrogen-free carboxylic acids in the order of about 40%. In addition there is an ash content of 10 to 16% on average, which mainly consists of potassium, sodium, calcium and magnesium salts. The heat resistance can also be further improved by adding up to 2% by weight, in particular 1.2 to 1.8% by weight, of powdered calcium carbonate, based on the dry matter of coal or coke. You can also replace part of the molasses with calcium carbonate. For this purpose, the fine-grained fuel sprinkled with the binder solution from the polyvinyl alcohol and possibly the molasses is sprinkled with the calcium carbonate in the specified amount, the mixture of fuel and the additives, if appropriate with further heat supply, homogenized and, with dewatering, pressed into briquettes.

Um in der Mischung voll wirksam zu sein, sollte das Calciumcarbonat möglichst feinteilig sein und eine Korngröße unter 100 µm besitzen. Aus Kostengründen werden für die Zwecke der Erfindung preiswertere Produkte, wie gemahlene Kalksteine, z. B. Kalkschiefer, Marmor, Mergel, Kreide, Tropfsteine oder Kalktuff bevorzugt. Die Kalkgesteine können auch einen gewissen Prozentsatz Dolomit enthalten. Für die Zwecke der Erfindung brauchbar sind auch gefällte Calciumcarbonate, die bei chemischen Prozessen als Abfallprodukt anfallen und noch nicht einmal getrocknet zu werden brauchen, weil auch bei der Einarbeitung eines Breis in den Mischaggregaten noch eine ausreichende Homogenisierung mit dem feinkörigen Brennstoff erzielt werden kann und weil die erfindungsgemäße Verwendung der wässrigen Bindemittellösung ohne eine Entwrasung erfordert.In order to be fully effective in the mixture, the calcium carbonate should be as fine as possible and have a grain size below 100 µm. For reasons of cost, cheaper products, such as ground limestone, e.g. B. lime slate, marble, marl, chalk, stalactites or limestone tuff are preferred. The limestone can also contain a certain percentage of dolomite. Precipitated calcium carbonates are also usable for the purposes of the invention, which accumulate as a waste product in chemical processes and do not even need to be dried, because even with the incorporation of a slurry in the mixing units, sufficient homogenization with the fine-grained fuel can still be achieved, and because requires the use of the aqueous binder solution according to the invention without dewatering.

Die Wetterfestigkeit der Briketts kann dadurch erhöht werden, daß man die frischgepressten Briketts mit einer hochprozentigen, insbesondere gesättigten Natriumcarbonatlösung besprüht oder kurzfristig in diese eintaucht.The weather resistance of the briquettes can be increased by spraying the freshly pressed briquettes with a high-percentage, in particular saturated sodium carbonate solution or by briefly immersing them in them.

Als Kohle oder Koks zur Herstellung der erfindungsgemäßen Briketts können verschiedene feinkörnige Brennstoffe, wie z. B. Anthrazitkohle, Feinkokse, Flammkohle, Fett- und Magerkohle, Eßkohle, Braunkohle und Holzkohle Verwendung finden.As coal or coke for the production of the briquettes according to the invention, various fine-grained fuels, such as. B. anthracite coal, fine coke, flame coal, fat and lean coal, charcoal, lignite and charcoal are used.

Zur Prüfung der eingangs beschriebenen Qualitätsmerkmale der Briketts werden folgende Verfahrensweisen angewendet:The following procedures are used to check the quality characteristics of the briquettes described at the beginning:

Die Kaltfestigkeit wird geprüft, indem jeweils 10 bis 50 Briketts wahllos aus der Produktion genommen werden. Jedes Brikett wird nach DIN 23081 zwischen zwei Stempeln von mindestens 15 mm Durchmesser mit einem Stempelvorschub von mindestens 8 mm/min bis zum Bruch belastet. Die Bruchlast in kg wird als Kaltfestigkeit angegeben, wobei das Mittel aus den Einzelwerten gebildet wird.The cold strength is checked by randomly removing 10 to 50 briquettes from production. Each briquette is loaded according to DIN 23081 between two stamps of at least 15 mm diameter with a stamp feed of at least 8 mm / min until it breaks. The breaking load in kg is given as the cold strength, the mean being calculated from the individual values.

Als Maß für die Wetterstandsfestigkeit wird die Standfestigkeit der Briketts in Wasser geprüft. Unmittelbar nach der Verpressung und dann in gewissen Zeitabständen werden 10 Briketts in ein Wasserbad gelegt. Nach einer Verweilzeit von 15 Minuten werden sie entnommen und sofort ihre Festigkeit nach dem Verfahren der Kaltfestigkeit geprüft. Als Zeitpunkt der Wasserstandsfestigkeit gilt der Beginn des Wasserbadens.The stability of the briquettes in water is checked as a measure of the weather resistance. Immediately after pressing and then at certain intervals, 10 briquettes are placed in a water bath. After a dwell time of 15 minutes, they are removed and their strength immediately according to the method of Cold resistance tested. The start of water bathing is the time of the water resistance.

Die Warmfestigkeit der Briketts wird untersucht, um ihre Standfestigkeit im Feuer zu bestimmen. Jeweils 5 Briketts werden in einem auf 600°C erhitzten Muffelofen eingesetzt und nach bestimmten Zeitabständen entnommen. Anschließend werden sie sofort nach dem Verfahren der Kaltfestigkeit auf der Prüfpresse bis zum Bruch belastet.The heat resistance of the briquettes is examined to determine their stability in the fire. 5 briquettes are placed in a muffle furnace heated to 600 ° C and removed after certain time intervals. Then they are loaded on the test press immediately after the cold strength process until they break.

Als Maß für diese Feuerstandsfestigkeit werden Verbrennungsversuche im Hausbrandofen nach den Prüfbestimmungen der DIN 18 890 durchgeführt. Anhand des Rostdurchfalls werden die Ascheanteile bestimmt. Dabei wird auch die Ruß-Teer-Zahl als eine Kennzeichnung der Emission festgestellt. Die Messung der Schadstoffe in den Abgasen erfolgt nach der von Ahland/Merten in VDI-Berichte Nr. 358/1980 beschriebenen Methode.As a measure of this fire resistance, combustion tests are carried out in the house furnace in accordance with the test regulations of DIN 18 890. The ash content is determined on the basis of the grate diarrhea. The soot-tar number is also identified as an indication of the emission. The pollutants in the exhaust gases are measured using the method described by Ahland / Merten in VDI reports No. 358/1980.

Beispiel 1example 1

1 kg eines vollverseiften Polyvinylalkohols mit einem Hydrolysegrad von 98,4 Mol-% und einer Viskosität von 56 mPas (Handelsprodukt MOWIOL 56 - 98) wird in 10 I Wasser von 95°C aufgelöst und dann jeweils soviel Melasse eingerührt, daß das fertige Brikett den in der Tabelle 1 angegebenen Melassegehalt (in Gewichtsprozent) aufweist.1 kg of a fully saponified polyvinyl alcohol with a degree of hydrolysis of 98.4 mol% and a viscosity of 56 mPas (commercial product MOWIOL 56-98) is dissolved in 10 l of water at 95 ° C. and then in each case so much molasses that the finished briquette is mixed has molasses content (in percent by weight) indicated in Table 1.

Die wässrige Bindemittellösung wird in einer Menge von 10 I/100 kg Kohle bei einer Temperatur von 80 bis 95°C auf gewaschene Anthrazitkohle augedüst, die ihrerseits erhitzt ist. Für die verschiedenen Versuche wurde bis zu 3 % Melasse, bezogen auf die Trockensubstanz in diese Bindemittellösung eingerührt. Zwischen der Dosierung und dem Verpressen auf üblichen Brikettpressen liegen etwa 10 Minuten, in denen das Brikettiergut in einem Mischaggregat homogenisiert wird und gleichzeitig für ein leichtes Entweichen des Wassers gesorgt wird. Die Briketts werden dann in üblichen Doppelwalzenpressen zu Eierbriketts verarbeitet. Die verschiedenen Festigkeiten, Emissionswerte und die Analyse der Abgase wurde dann, wie oben beschrieben, durchgeführt.The aqueous binder solution is sprayed in an amount of 10 l / 100 kg of coal at a temperature of 80 to 95 ° C. onto washed anthracite coal, which in turn is heated. For the various tests, up to 3% molasses, based on the dry substance, was stirred into this binder solution. There are approximately 10 minutes between metering and pressing on conventional briquette presses, in which the briquette material is homogenized in a mixing unit and at the same time the water is easily escaped. The briquettes are then processed into egg briquettes in conventional double-roll presses. The various strengths, emission values and the analysis of the exhaust gases were then carried out as described above.

Die Verladefestigkeit, 20 Minuten nach dem Verpressen, lag mit 415 N deutlich über dem zu fordernden Mindestwert von 300 N.The loading strength, 20 minutes after pressing, was 415 N, well above the minimum value of 300 N to be demanded.

Die Endfestigkeit war mi 950 N ausgezeichnet. Der Emissionswert bei Verbrennung der Briketts unterschritt mit einer Ruß-Teer-Zahl von 18 deutlich die Obergrenze von raucharmen Brennstoffen von 200. Die Standfestigkeit in Wasser betrug 350 N, die Werte wurden aber schon 24 Stunden nach dem Verpressen mit über 500 N wesentlich besser.The final strength was excellent at 950 N. With a soot-tar number of 18, the emission value when burning the briquettes clearly fell below the upper limit of low-smoke fuels of 200. The stability in water was 350 N, but the values became much better 24 hours after pressing with over 500 N.

Die Zunahme der Festigkeit der Briketts bei konstantem Gehalt an Polyvinylalkohol von 1 % und zunehmenden Anteilen von 1 bis 3 % Melasse, jeweils bezogen auf die Trockensubstanz, sind in der Tabelle 1 wiedergegeben. Hinter den Festigkeitswerten wurde jeweils die prozentuale Zunahme der Festigkeit in Klammern aufgeführt. Für diese Versuche wurde die erforderliche Menge Melasse jeweils in die Bindemittellösung eingerührt.

Figure imgb0001
The increase in the strength of the briquettes with a constant polyvinyl alcohol content of 1% and increasing proportions of 1 to 3% molasses, in each case based on the dry substance, are shown in Table 1. The percentage increase in strength was given in brackets behind the strength values. For these experiments, the required amount of molasses was stirred into the binder solution.
Figure imgb0001

Beispiel 2Example 2

Bis zum Aufdüsen der 10 %-igen Lösung der angegebenen Polyvinylalkoholtype auf die Kohle wurde wie im Beispiel 1 gearbeitet, dann aber in dem Mischaggregat pulverförmiges Calciumcarbonat in einer Menge aufgestreut, die den in der Tabelle 2 angegebenen Prozentsätzen entsprach. Wie ersichtlich, verbessert der Zusatz von Calciumcarbonat deutlich die Warmfestigkeit der mit Polyvinylalkohol als Bindemittel hergestellten Briketts. Auch in diesem Fall wurde die prozentuale Zunahme der Festigkeit jeweils in Klammern hinter den Warmfestigkeitswerten nach den verschiedenen Zeiten angegeben.

Figure imgb0002
Figure imgb0003
Until the 10% solution of the specified polyvinyl alcohol type was sprayed onto the coal, the procedure was as in Example 1, but then powdered calcium carbonate was sprinkled into the mixing unit in an amount which corresponded to the percentages given in Table 2. As can be seen, the addition of calcium carbonate significantly improves the heat resistance of the briquettes made with polyvinyl alcohol as a binder. In this case too, the percentage increase in strength was given in brackets after the heat resistance values after the different times.
Figure imgb0002
Figure imgb0003

Beispiel 3Example 3

In diesem Fall wurden nach Beispiel 1 nur mit dem erwähnten Polyvinylalkohol als Bindemittel hergestellte Briketts unmittelbar nach der Verpressung sehr kurzzeitig in eine gesättigte Natriumcarbonatlösung getaucht. Diese Verfahrensweise entspricht einer Verdüsung. Die Bestimmung der Wetterfestigkeit nach 24 Stunden ergab als Auswirkung dieser Maßnahme eine Festigkeitsverbesserung von etwa 15 %, verglichen mit den nicht nachbehandelten Briketts.In this case, according to Example 1, briquettes produced only with the polyvinyl alcohol mentioned as a binder were immersed in a saturated sodium carbonate solution for a very short time immediately after the pressing. This procedure corresponds to an atomization. As a result of this measure, the determination of the weather resistance after 24 hours resulted in an improvement in strength of about 15% compared to the untreated briquettes.

Claims (6)

1. A process for the manufacture of coal or coke briquettes, characterized in that the fine-grained fuel, heated to a temperature of 100 ± 20°C, is sprinkled with an aqueous solution, at 70 to 100°C, especially 80 to 95°C, of a fully saponified polyvinyl alcohol having a viscosity of 40 to 100 mPas in aqueous solution, the mixture of fuel and binding agent solution, optionally with further addition of heat, is homogenized and is pressed into briquettes with removal of vapours, wherein fully saponified polyvinyl alcohols are those having a degree of saponification or hydrolysis of the underlying solvolysed polyvinyl acetate exceeding 97 mol %, especially of 98 - 100 mol %, and the polyvinyl alcohol is used in the form of an aqueous solution comprising 10 to 15 % dry substance.
2. A process according to claim 1, characterized in that the polyvinyl alcohol is added in a proportion which amounts to 0.3 to 2 % by wt., especially 0.5 to 1.5 % by wt., referred to the dry content of coal or coke.
3. A process according to claim 1 or 2, characterized in that the fully saponified polyvinyl alcohol has a viscosity of 50 to 70 mPas.
4. A process according to claim 1, characterized in that molasses are added to the polyvinyl alcohol solution in a proportion which amounts to up to 3 % by wt., preferably 1.5 to 2.5 % by wt., referred to the dry content of coal or coke.
5. A process according to one or more of claims 1 to 4, characterized in that calcium carbonate is added to the fine-grained fuel, onto which the binding agent solution of the polyvinyl alcohol and possibly the molasses has been sprayed, the calcium carbonate being in a proportion which amounts to up to 2 %, especially 1.2 to 1.8 % by wt., referred to the dry content of coal or coke, the mixture of fuel and the additives, optionally with further addition of heat, is homogenized and is pressed to form briquettes with good removal of vapours.
6. A process according to one of claims 1 to 5, characterized in that the newly pressed briquettes are sprinkled with a high-percentage, especially saturated sodium carbonate solution or are briefly dipped into this solution.
EP84109823A 1983-09-29 1984-08-17 Process for manufacturing coal or coke briquets Expired EP0135785B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AT84109823T ATE47602T1 (en) 1983-09-29 1984-08-17 PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF COAL OR COKE BRIQUETTES.

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3335240 1983-09-29
DE19833335240 DE3335240A1 (en) 1983-09-29 1983-09-29 METHOD FOR PRODUCING COAL OR COCK BRIQUETTES

Publications (3)

Publication Number Publication Date
EP0135785A2 EP0135785A2 (en) 1985-04-03
EP0135785A3 EP0135785A3 (en) 1987-01-14
EP0135785B1 true EP0135785B1 (en) 1989-10-25

Family

ID=6210369

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP84109823A Expired EP0135785B1 (en) 1983-09-29 1984-08-17 Process for manufacturing coal or coke briquets

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP0135785B1 (en)
AT (1) ATE47602T1 (en)
DE (2) DE3335240A1 (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3335242A1 (en) * 1983-09-29 1985-04-18 Ruhrkohle Ag, 4300 Essen COAL OR COCK BRIQUETTES AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION
GB2181449B (en) * 1985-10-05 1989-05-04 Bobrite Limited Fuel briquettes
DE3623325C2 (en) * 1986-07-11 1996-07-25 Ruhrkohle Ag Process for the production of coal or coke briquettes
DE3623324A1 (en) * 1986-07-11 1988-01-21 Ruhrkohle Ag METHOD FOR PRODUCING COAL OR COCK BRIQUETTES
US6641624B1 (en) 2000-12-29 2003-11-04 Ondeo Nalco Company Method of preparing a synthetic fuel from coal
US6964691B1 (en) 2000-12-29 2005-11-15 Nalco Company Method of preparing a synthetic fuel from coal
RU2467058C1 (en) * 2011-04-07 2012-11-20 Учреждение Российской академии наук Институт химии нефти Сибирского отделения РАН (ИХН СО РАН) Fuel briquette and method of moulding said briquette
GB201916577D0 (en) * 2019-11-14 2020-01-01 Changeover Tech Limited Process for forming a fuel pellet

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB594575A (en) * 1939-06-17 1947-11-14 Cie Nat Matieres Colorantes The manufacture of agglomerated bodies of carbonaceous material
DE1268103B (en) * 1964-03-19 1968-05-16 Bayer Ag Use of aqueous preparations of unsaturated polyesters for binding finely divided carbon
DE2837308A1 (en) * 1977-08-31 1979-03-22 Centre Rech Metallurgique METALLURGICAL COCKES PRODUCTION METHOD
CA1142361A (en) * 1980-05-08 1983-03-08 Hans-Georg Schafer Combustible briquettes
DE3335241A1 (en) * 1983-09-29 1985-04-18 Ruhrkohle Ag, 4300 Essen Coal or coke briquettes and process for producing them
DE3335242A1 (en) * 1983-09-29 1985-04-18 Ruhrkohle Ag, 4300 Essen COAL OR COCK BRIQUETTES AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION

Also Published As

Publication number Publication date
DE3480289D1 (en) 1989-11-30
DE3335240A1 (en) 1985-04-18
EP0135785A2 (en) 1985-04-03
EP0135785A3 (en) 1987-01-14
ATE47602T1 (en) 1989-11-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69932204T2 (en) Processed solid combustible fuel composition
DE3314764C2 (en)
DE202006014651U1 (en) Fuel based on compressed renewable organic raw materials and/or agricultural waste for producing energy, especially thermal energy, industrially and in private sector contains natural oil and/or fat and sodium perborate
EP0135785B1 (en) Process for manufacturing coal or coke briquets
DE3623325C2 (en) Process for the production of coal or coke briquettes
EP0135784A2 (en) Coal or coke briquet and process for manufacturing same
DE3031630A1 (en) FUEL BRIQUETTES
WO2008034437A1 (en) Compressed fuel composed of renewable organic residues and/or raw materials and production thereof
DE3335241A1 (en) Coal or coke briquettes and process for producing them
WO2015185498A1 (en) Pellets for heating purposes
DE19961325C2 (en) Barbecue briquette for preparing food on an embers and process for its production
EP0985723B1 (en) Solid fuel
DE3623324A1 (en) METHOD FOR PRODUCING COAL OR COCK BRIQUETTES
DE2024851A1 (en) Combustible firelighters
DE476319C (en) Process for the production of briquettes, in particular from fuels and from fine ores, blast furnace dust and the like. Like. Using a mixture of sulphite waste liquor and inorganic substances as a binder
DE3609117A1 (en) Process for producing a biologically stable fuel from domestic refuse
DE3128528A1 (en) Process for preparing a mixture of pulverised coal and refuse compost
DE505672C (en) Process for briquetting non-baking fuels with the aid of inorganic and organic binders
DE102008039414A1 (en) Preparing carbonaceous energy source comprises crushing hydrocarbon carrier, mixing hydrocarbon carrier with crushed carbon carrier in predefined ratio and processing mixture of hydrocarbon- and carbon-carrier to condensed energy carrier
EP0373236B1 (en) Non-polluting coal briquet and process for manufacturing the same
AT40012B (en) Process for the production of solid fuel from mineral oils.
DE466035C (en) Process for the production of briquettes from powdered fuels
DE4317179C2 (en) Process for the production of lignite pellets with reduced SO¶2¶ emissions during combustion
DE226625C (en)
DE41118C (en) Process for the improvement and preservation of Nufs cubes by forming a coating as well as for making the sieve small usable by shaping it into briquettes using boric acid and borax

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

AK Designated contracting states

Designated state(s): AT BE CH DE FR GB IT LI LU NL SE

RTI1 Title (correction)
PUAL Search report despatched

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009013

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A3

Designated state(s): AT BE CH DE FR GB IT LI LU NL SE

17P Request for examination filed

Effective date: 19870228

17Q First examination report despatched

Effective date: 19871211

ITF It: translation for a ep patent filed

Owner name: FIAMMENGHI - DOMENIGHETTI

GRAA (expected) grant

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: B1

Designated state(s): AT BE CH DE FR GB IT LI LU NL SE

REF Corresponds to:

Ref document number: 47602

Country of ref document: AT

Date of ref document: 19891115

Kind code of ref document: T

REF Corresponds to:

Ref document number: 3480289

Country of ref document: DE

Date of ref document: 19891130

ET Fr: translation filed
GBT Gb: translation of ep patent filed (gb section 77(6)(a)/1977)
PLBE No opposition filed within time limit

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: AT

Effective date: 19900817

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: LU

Free format text: LAPSE BECAUSE OF NON-PAYMENT OF DUE FEES

Effective date: 19900831

Ref country code: LI

Effective date: 19900831

Ref country code: CH

Effective date: 19900831

26N No opposition filed
REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: PL

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DE

Payment date: 19930825

Year of fee payment: 10

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GB

Payment date: 19940715

Year of fee payment: 11

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: FR

Payment date: 19940819

Year of fee payment: 11

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SE

Payment date: 19940831

Year of fee payment: 11

Ref country code: NL

Payment date: 19940831

Year of fee payment: 11

EAL Se: european patent in force in sweden

Ref document number: 84109823.9

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DE

Effective date: 19950503

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GB

Effective date: 19950817

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SE

Effective date: 19950818

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BE

Payment date: 19950911

Year of fee payment: 12

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: NL

Effective date: 19960301

GBPC Gb: european patent ceased through non-payment of renewal fee

Effective date: 19950817

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: FR

Effective date: 19960430

NLV4 Nl: lapsed or anulled due to non-payment of the annual fee

Effective date: 19960301

EUG Se: european patent has lapsed

Ref document number: 84109823.9

REG Reference to a national code

Ref country code: FR

Ref legal event code: ST

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: BE

Effective date: 19960831

BERE Be: lapsed

Owner name: RUHRKOHLE A.G.

Effective date: 19960831