Skibremse Ski brake
Die Erfindung betrifft eine Skibremse für mit Sicherheits¬ bindungen versehenen Skiern mit einem Bremsbügel, der um eine in einem Sockel liegende Achse senkrecht zur Skilängs¬ achse schwenkbar ist und auf der* einen Seite der Achse mindestens einen Bremsarm und auf der anderen Seite der Achse einen Trittarm aufweist sowie unter der Wirkung einer den Bremsbügel in die Bremsläge schwenkenden Federkraft steht.The invention relates to a ski brake for compounds with Sicherheits¬ skis provided with a brake bar, the vertical about a horizontal axis in a socket for Skilängs¬ axis is pivotable and at the * one side of the axis of at least one brake arm and on the other side of the axis a Has tread arm and is under the action of a spring force pivoting the brake bracket into the brake pad.
Skibremsen mit einem Bremsbügel sind in verschiedenen Aus¬ führungen bekannt. Der Bremsbügel ist hierbei um eine senkrecht zur Skilängsachse verlaufende Achse schwenkbar. Auf der einen Seite der Schwenkachse ist der Bremsbügel gewöhnlich als Trittbügel geformt, während auf der anderen Seite der Achse der Bremsbügel mit einem Bremsarm bzw. zwei Bremsarmen versehen ist. Der Bremsbügel steht hierbei unter der Wirkung einer Federkraft, damit er bei Freigabe des Trittbügels selbsttätig in die Bremslage geschwenkt und dort gehalten wird. Bei den bekannten Ausführungsarten wird die Federkraft von einer Torsionsfeder aufgebracht,
deren Achse in der Schwenkachse des Bremsbügels liegt. Nachteilig ist bei dieser Ausführungsform der verhältnis- mässig grosse Unterschied zwischen der durch die Torsions¬ feder ausgeübten Federkraft in der Fahrtlage und in der Bremslage, wobei es kaum zu vermeiden ist, dass entweder die Kraft zum Halten des Bremsbügels in der Fahrtläge zu gross oder die Vorspannung zum Halten des Bre sbügels in der Bremslage zu klein ist.Ski brakes with a brake bracket are known in various designs. The brake bracket can be pivoted about an axis running perpendicular to the longitudinal axis of the ski. On one side of the pivot axis, the brake bracket is usually shaped as a step bracket, while on the other side of the axis the brake bracket is provided with one brake arm or two brake arms. The brake bar is under the action of a spring force so that when the kick bar is released it is automatically pivoted into the braking position and held there. In the known designs, the spring force is applied by a torsion spring, whose axis lies in the swivel axis of the brake bracket. A disadvantage of this embodiment is the relatively large difference between the spring force exerted by the torsion spring in the driving position and in the braking position, it being difficult to avoid that either the force for holding the brake bracket in the driving position is too great or that Preload is too small to hold the bracket in the braking position.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Skibremse der eingangs beschriebenen Art so auszugestalten, dass der Unterschied der Federkraft in der Fahrtlage und in der Bremslage verhältnismässig klein ist und gleichzeitig eine niedere Bauart erreicht wird, so dass die Skibremse auch bei Sicherheits-Skibindungen anwendbar ist, deren Bindungs- ceile einen verhältnismässig grossen Schwenkbereich auf- weisten.The invention has for its object to design a ski brake of the type described above so that the difference in spring force in the driving position and in the braking position is relatively small and at the same time a lower design is achieved, so that the ski brake can also be used with safety ski bindings whose binding wedges had a relatively large swivel range.
Diese Aufgabe wird ge äss der Erfindung dadurch gelöst, dass am Trittarm in einem Abstand von der Achse eine Zug¬ feder angreift, deren Kraftrichtung in der Fahrtlage schräg zum annähernd parallel zur Skioberseite liegenden Trittarm verläuft. Dadurch, dass die Kraftrichtung der Zugfeder sich beim Uebergang von der Fahrtlage in die Bremslage ändert, benötigt die Unterbringung der Zugfeder verhältnis¬ mässig wenig Platz, so dass bei der Anordnung von zwei Bremsarmen auch zwei Zugfedern untergebracht werden können.This object is achieved according to the invention in that a tension spring acts on the step arm at a distance from the axis, the force direction of which in the driving position is oblique to the step arm lying approximately parallel to the upper side of the ski. Because the direction of force of the tension spring changes during the transition from the driving position to the braking position, the accommodation of the tension spring takes up relatively little space, so that two tension springs can also be accommodated when two brake arms are arranged.
Die Erfindung ist in der Zeichnung in einem Ausführungs¬ beispiel dargestellt und nachfolgend beschrieben. Es zeigen:The invention is shown in the drawing in an exemplary embodiment and described below. Show it:
Fig. 1 eine Draufsicht einer erfindungsge ässen Skibre se,
Fig. 2 eine Seitenansicht der Skibremse nach Fig. 1 in der Fahrtlage und1 is a plan view of an inventive Skibre se, Fig. 2 is a side view of the ski brake of FIG. 1 in the driving position and
Fig. 3 einen Schnitt längs der Linie III - III in Fig. 1.3 shows a section along the line III-III in FIG. 1.
In den Figuren ist ein Teil eines Skis 1 dargestellt, auf welchem eine Skibremse 2 befestigt ist. Die Skibremse 2 setzt sich aus einem Bremsbügel 3 , einem Sockel 7 , in wel¬ chem der Bremsbügel 3 gelagert ist, und zwei Zugfedern 9 zusammen, welch letztere in zwei im Sockel 7 angeordneten Kanälen 12 untergebracht sind, die sich annähernd in Rich¬ tung der Skilängsachse erstrecken. Der Bremsbügel 3 ist siehe Fig. 1, annähernd U-förmig geformt und ist um eine nahe an der Skioberseite 6 angeordnete senkrecht zur Ski¬ längsachse verlaufende Achse 8 schwenkbar. Auf der einen Seite der Schwenkachse 8 ist der Bremsbügel 3 als Tritt¬ arm 4 ausgebildet, der die Form eines Trittbügels auf¬ weist. Auf der anderen Seite der Achse 8 weist der Brems¬ bügel 3 zwei Bremsarme 5 auf, an deren Enden ein eine Bremsfläche bildener Bremsschuh 13 befestigt' ist. Jede Zugfeder 9 ist mit ihrem einen Ende am Ende des Kanals 12 an einςm Sockel 10 befestigt, während das andere Ende 11 der Zugfeder 9 an einem Haltearm 18 des Bremsbügels 3 eingehängt ist. Der Haltearm 18 liegt parallel zu einer von einem Teil des Bremsbügels 3 gebildeten Schwenkwelle 17 in der Achse 8 und weist bezüglich der Schwenkwelle 17 einen Abstand a auf. -In the figures, part of a ski 1 is shown, on which a ski brake 2 is attached. The ski brake 2 is composed of a brake bracket 3, a base 7, in which the brake bracket 3 is mounted, and two tension springs 9, the latter being accommodated in two channels 12 arranged in the base 7, which are approximately in the direction extend the longitudinal axis of the ski. 1, is approximately U-shaped and can be pivoted about an axis 8 arranged close to the upper side 6 of the ski and perpendicular to the longitudinal axis of the ski. On one side of the pivot axis 8, the brake bracket 3 is designed as a step arm 4, which has the shape of a step bracket. On the other side of the axis 8, the brake bracket 3 has two brake arms 5, at the ends of which a brake shoe 13 forming a braking surface is attached. Each tension spring 9 is fastened at one end at the end of the channel 12 to a base 10, while the other end 11 of the tension spring 9 is attached to a holding arm 18 of the brake bracket 3. The holding arm 18 is parallel to a pivot shaft 17 formed by part of the brake bracket 3 in the axis 8 and is at a distance a from the pivot shaft 17. -
Damit der Kraftangriff der Zugfeder 9 am Haltearm 18 immer unter einem gewissen Winkel erfolgt, weist der Kanal 12 einen über der Schwenkachse 8 angeordneten Stützsattel 14 auf, an dem sich die Zugfeder 9 abstützt. Dadurch wird erreicht, siehe Fig. 3, dass bei annähernd parallel zur Skioberseite 6 angeordnetem Trittarm 4, entsprechend derSo that the force attack of the tension spring 9 on the holding arm 18 always takes place at a certain angle, the channel 12 has a support saddle 14 which is arranged above the pivot axis 8 and on which the tension spring 9 is supported. It is thereby achieved, see FIG. 3, that with the tread arm 4 arranged approximately parallel to the upper side 6 of the ski, corresponding to FIG
"BÜREAlT"OFFICE OLD
OMPIOMPI
. A, 1P0 - >, -
- 4 -, A, 1P0 ->, - - 4 -
Fahrtlage F der Skibremse 2, die Zugfeder 9: schräg gegen die Skioberfläche 5 gerichtet ist und damit einen genügend grossen Winkel gegenüber dem Trittarm 4 einnimmt, so dass bei Freigabe des Trittarms 4 die Zugfeder 9 den Bremsbügel 3 zuverlässig in die Bremslage B schwenken kann. In der Bremslage B, die in Fig. 2 strichpunktiert angedeutet ist, beeinflusst der Stützsattel 14 die Kraftrichtung der Zugfeder 9 nur noch in geringem Masse. Der Unterschied zwischen der Federspannung der Feder 9 in der Fahrtlage F und in der Bremslage B ist verhältnismässig klein.Driving position F of the ski brake 2, the tension spring 9: is directed obliquely against the ski surface 5 and thus assumes a sufficiently large angle with respect to the tread arm 4 so that when the tread arm 4 is released, the tension spring 9 can reliably pivot the brake bracket 3 into the braking position B. In the braking position B, which is indicated by dash-dotted lines in FIG. 2, the support caliper 14 only influences the direction of force of the tension spring 9 to a small extent. The difference between the spring tension of the spring 9 in the driving position F and in the braking position B is relatively small.
In der Fahrtlage F, siehe insbesondere Fig. 2, liegt der Bremsarm 5 mit dem Bremsschuh 13 um einen besimmten Ab¬ stand über der Skioberseite 6, was durch einen abgekröpften Zwischenarm 21 erreicht wird, der unmittelbar an die in einer Bohrung 19 der Sockels 7 gelagerte Schwenkwelle 17 anschliesst.In the driving position F, see in particular FIG. 2, the brake arm 5 with the brake shoe 13 lies a certain distance above the upper side 6 of the ski, which is achieved by means of a bent intermediate arm 21 which directly contacts the base 7 in a bore 19 in the base 7 mounted pivot shaft 17 connects.
Aus Fig. 1 ist ersichtlich, dass- in der Fahrtlage F der Bremsbügel 3 im Bereich der Bremsarme 5 schmäler ist als die Skibreite. Dies bedeutet, dass der Bremsbügel 3 beim Uebergang in die Bremslage B gespreizt werden muss. Dies wird durch schräg einwärts geneigte Führungskulissen 20 erreicht, an denen sich der Bremsschuh 13 abstützt. Damit die Spreizkräfte kleingehalten werden können, sind die Führungskulissen 20 verhältnismässig weit vom Steg 23 des Bremsbügels 3 angeordnet; gleichzeitig wird auch durch diese Anordnung der Führungskulissen 20 erreicht, dass die freitragenden, an den Bremsarmen 5 befestigten Bremsschuhe am Vibrieren verhindert werden. In der Bremslage B ragen die Bremsarme 5 mit den Bremsschuhen 13 seitlich neben den Skilängskanten nach abwärts. Beim Niedertreten des Trittarms 4 bewegen sich die Bremsarme 5 mit den Bremsschuhen 13 ent¬ lang der Führungskulissen 20 in die in den Figuren darge-
stellte Fahrtlage F.From Fig. 1 it can be seen that - in the driving position F, the brake bracket 3 in the area of the brake arms 5 is narrower than the ski width. This means that the brake bracket 3 must be spread at the transition to the braking position B. This is achieved by inclined inwardly sloping guide links 20 on which the brake shoe 13 is supported. So that the spreading forces can be kept small, the guide links 20 are arranged relatively far from the web 23 of the brake bracket 3; at the same time, this arrangement of the guide links 20 also prevents the self-supporting brake shoes attached to the brake arms 5 from vibrating. In the braking position B, the brake arms 5 with the brake shoes 13 project downwards to the side next to the longitudinal edges of the ski. When the kick arm 4 is depressed, the brake arms 5 with the brake shoes 13 move along the guide link 20 into the position shown in the figures. posed driving position F.
Die Führungskulissen 20 sind mit einem die Kanäle 12 ab¬ deckenden Sockeldeckel 15 verbunden, der mittels Schrauben 16 befestigt ist. Die Verbindung der Führungskulissen 20 mit dem Sockeldeckel 15 hat den.Vorteil, dass die Führungs¬ kulissen 20 zur Anpassung an die jeweilige Skibreite" leicht durch einen entsprechend passenden Sockeldeckel 15 ausge¬ wechselt werden können. Auf der Skioberseite 6 ist unter dem Sockel 7 ein Richtband 25 angeordnet, das als Lehre für die Mittellage des Sockels 7 auf dem Ski dient. Dadurch wird die Montagearbeit erleichtert.The guide links 20 are connected to a base cover 15 covering the channels 12, which is fastened by means of screws 16. The connection of the guide links 20 to the base cover 15 has the advantage that the guide links 20 can be " easily replaced by a correspondingly suitable base cover 15 to adapt to the respective ski width. On the top 6 of the ski there is a base 7 below Straightening tape 25 is arranged, which serves as a gauge for the central position of the base 7 on the ski, making assembly work easier.
Durch die horizontale Anordnung der Zugfeder 9 kann der Sockel 7 verhältnismässig niedrig gehalten werden, so dass nur wenig Raum oberhalb der Skioberseite 6 benötigt wird und demnach der Schwenkbereich von Bindungsteilen nicht beeinträchtigt wird. Die Zugfedern 9 können eine genügende Länge aufweisen, so dass sie mit einer verhältnismässig grossen Vorspannung montiert werden können und demnach in der Bremsläge B eine genügende Haltekraft auf den Brems¬ bügel 3 ausüben. Dadurch dass in der Fahrtlage F der Brems¬ bügel 3 innerhalb der Breite des Skis liegt, findet keine Behinderung während der Fahrt statt, selbst wenn die Skier sehr stark seitlich zur Fahrbahn geneigt sind.Due to the horizontal arrangement of the tension spring 9, the base 7 can be kept relatively low, so that only a little space is required above the top of the ski 6 and accordingly the pivoting range of binding parts is not impaired. The tension springs 9 can have a sufficient length so that they can be mounted with a relatively large preload and accordingly exert a sufficient holding force on the brake bracket 3 in the braking position B. As a result of the fact that the brake bracket 3 lies within the width of the ski in the driving position F, there is no hindrance during the journey, even if the skis are inclined very much to the side of the road.
Der Bremsbügel 3 ist zweck ässig aus Federstahldraht ge¬ formt, während der Sockel 7, die Bremsschuhe 13, der Sockel¬ deckel 15 und das Richtband 25 zweckmässig aus einem Kunst¬ stoff hergestellt sind. Die Zugfedern 9 sind aus Federstahl- draht gefertigt.The brake bracket 3 is expediently formed from spring steel wire, while the base 7, the brake shoes 13, the base cover 15 and the straightening band 25 are expediently made from a plastic. The tension springs 9 are made of spring steel wire.
- υREAr- υREAr
0 P1 _
Die Federn 9 können auch mit grösserem Abstand als in Fig. 1 angeordnet sein, so dass dazwischen Platz für die Anordnung eines Teils der Sicherheitsbindung, z.B. des Fersenautomats vorhanden ist. In diesem Fall ist auch der Trittarm 4 zu verbreitern und die Lagerung der Schwenk- achse 8 entsprechend gegen den Rand des Skis zu verlegen.
0 P1 _ The springs 9 can also be arranged at a greater distance than in FIG. 1, so that there is space in between for the arrangement of a part of the safety binding, for example the automatic heel unit. In this case, the tread arm 4 must also be widened and the bearing of the pivot axis 8 must be moved accordingly against the edge of the ski.