EA034543B1 - Иммуногенная композиция (вакцина) против вируса шмалленберга (sbv), способ ее получения и способ индукции иммунного ответа против sbv - Google Patents
Иммуногенная композиция (вакцина) против вируса шмалленберга (sbv), способ ее получения и способ индукции иммунного ответа против sbv Download PDFInfo
- Publication number
- EA034543B1 EA034543B1 EA201401352A EA201401352A EA034543B1 EA 034543 B1 EA034543 B1 EA 034543B1 EA 201401352 A EA201401352 A EA 201401352A EA 201401352 A EA201401352 A EA 201401352A EA 034543 B1 EA034543 B1 EA 034543B1
- Authority
- EA
- Eurasian Patent Office
- Prior art keywords
- sbv
- seq
- cells
- nucleotide sequence
- immunogenic composition
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K35/00—Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
- A61K35/66—Microorganisms or materials therefrom
- A61K35/76—Viruses; Subviral particles; Bacteriophages
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K39/00—Medicinal preparations containing antigens or antibodies
- A61K39/12—Viral antigens
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K47/00—Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient
- A61K47/06—Organic compounds, e.g. natural or synthetic hydrocarbons, polyolefins, mineral oil, petrolatum or ozokerite
- A61K47/22—Heterocyclic compounds, e.g. ascorbic acid, tocopherol or pyrrolidones
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P31/00—Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
- A61P31/12—Antivirals
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P31/00—Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
- A61P31/12—Antivirals
- A61P31/14—Antivirals for RNA viruses
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P37/00—Drugs for immunological or allergic disorders
- A61P37/02—Immunomodulators
- A61P37/04—Immunostimulants
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K7/00—Peptides having 5 to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K39/00—Medicinal preparations containing antigens or antibodies
- A61K2039/51—Medicinal preparations containing antigens or antibodies comprising whole cells, viruses or DNA/RNA
- A61K2039/525—Virus
- A61K2039/5252—Virus inactivated (killed)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K39/00—Medicinal preparations containing antigens or antibodies
- A61K2039/545—Medicinal preparations containing antigens or antibodies characterised by the dose, timing or administration schedule
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K39/00—Medicinal preparations containing antigens or antibodies
- A61K2039/55—Medicinal preparations containing antigens or antibodies characterised by the host/recipient, e.g. newborn with maternal antibodies
- A61K2039/552—Veterinary vaccine
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K39/00—Medicinal preparations containing antigens or antibodies
- A61K2039/555—Medicinal preparations containing antigens or antibodies characterised by a specific combination antigen/adjuvant
- A61K2039/55505—Inorganic adjuvants
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K39/00—Medicinal preparations containing antigens or antibodies
- A61K2039/555—Medicinal preparations containing antigens or antibodies characterised by a specific combination antigen/adjuvant
- A61K2039/55511—Organic adjuvants
- A61K2039/55577—Saponins; Quil A; QS21; ISCOMS
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C12—BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
- C12N—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
- C12N2760/00—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses negative-sense
- C12N2760/00011—Details
- C12N2760/12011—Bunyaviridae
- C12N2760/12021—Viruses as such, e.g. new isolates, mutants or their genomic sequences
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C12—BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
- C12N—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
- C12N2760/00—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses negative-sense
- C12N2760/00011—Details
- C12N2760/12011—Bunyaviridae
- C12N2760/12022—New viral proteins or individual genes, new structural or functional aspects of known viral proteins or genes
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C12—BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
- C12N—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
- C12N2760/00—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses negative-sense
- C12N2760/00011—Details
- C12N2760/12011—Bunyaviridae
- C12N2760/12034—Use of virus or viral component as vaccine, e.g. live-attenuated or inactivated virus, VLP, viral protein
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C12—BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
- C12N—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
- C12N2760/00—MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA ssRNA viruses negative-sense
- C12N2760/00011—Details
- C12N2760/12011—Bunyaviridae
- C12N2760/12061—Methods of inactivation or attenuation
- C12N2760/12063—Methods of inactivation or attenuation by chemical treatment
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02A—TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
- Y02A50/00—TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
- Y02A50/30—Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Virology (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Immunology (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Mycology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Genetics & Genomics (AREA)
- Biochemistry (AREA)
- Biophysics (AREA)
- Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- Communicable Diseases (AREA)
- Oncology (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
- Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
- Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
Abstract
Изобретение относится к области вакцин и лекарственных средств для профилактики и лечения инфекционных вирусных заболеваний у жвачных животных. Предложены иммуногенная композиция, содержащая инактивированный вирус Шмалленберга (SBV), и вакцина, содержащая данную композицию, которые предназначены для предупреждения или лечения виремии, передачи вируса и пороков развития у новорожденных жвачных животных, таких как крупный рогатый скот, овцы и козы, индуцированных SBV. Кроме того, предложены способ получения заявленной иммуногенной композиции и основанные на введении данной композиции способы индукции иммунного ответа у животного против SBV, лечения или предупреждения у него инфекции SBV, виремии и пороков развития, обусловленных SBV, а также предупреждения или снижения передачи SBV в стаде животных.
Description
Предпосылки создания изобретения Область техники, к которой относится изобретения
Настоящее изобретение относится к области вакцин и лекарственных средств для профилактики и лечения инфекционных заболеваний. Оно относится, прежде всего, к инактивированным вирусам, которые можно применять в качестве вакцины или лекарственного средства для предупреждения или лечения виремии, переноса инфекции и клинических симптомов, вызываемых вирусом Шмалленберга, прежде всего у новорожденных жвачных животных, таких как крупный рогатый скот, овцы и козы.
Информация о существующем уровне техники
Новый ортобуньявирус, а именно вирус Шмалленберга (SBV), был открыт в Европе в ноябре 2011 г. После того, как он был впервые обнаружен, количество случаев выявления SBV у овец, крупного рогатого скота и коз резко возросло, при этом в ряде европейских стран было выявлено нескольких тысяч случаев недоразвитых SBV-позитивных по данным ПЦР ягнят и телят (1, 2). Вирус был обнаружен методами метагеномики в институте Фридриха Лёффлера (FLI) в образцах, взятых у коров, у которых были выявлены снижение надоя и лихорадка. Исследованные образцы были собраны на ферме вблизи города Шмалленберг (Северный Рейн-Вестфалия, Германия), и поэтому вирус получил название вирус Шмалленберга (SBV). SBV является представителем рода Orthobunyavirus, относящегося к семейству Bunyaviridae. Он родственен так называемой серогруппе вирусов Симбу (1).
Ортобуньявирусы имеют сегментированный РНК-геном с минус-цепью и в основном передаются насекомыми-переносчиками, такими как мелкие двукрылые насекомые и комары. Три сегмента (S, М и L) генома ортобуньявируса позволяют осуществлять генетическую перегруппировку, которая происходит в естественных условиях и приводит к появлению вирусов с новыми биологическими свойствами (3). Наиболее крупный сегмент L кодирует РНК-зависимую РНК-полимеразу. М-сегменты кодируют вирусные поверхностные гликопротеины Gn и Gc, которые ответственны за слияние с клетками, присоединение вируса и индукцию нейтрализующих антител. Малый S-сегмент кодирует нуклеокапсид N, который также участвует в фиксации комплемента (4). Родственную связь между ортобуньявирусами часто выявляют только путем серологического анализа перекрестной реактивности (5). В эпоху ДНКсеквенирования была проведена дополнительная оценка филогенетических характеристик путем сравнения частичных геномных последовательностей (полноразмерной последовательности N и частичной последовательности Gc гена) (6). Однако доступная и опубликованная информация о геномной последовательности полноразмерных геномов является скудной. Вследствие этого глубокие филогенетические анализы являются затруднительными. Таким образом, подробная и надежная таксономическая классификация SBV не могла быть выполнена. Предварительные исследования продемонстрировали наличие сходства последовательностей М- и L-сегментов с частичными последовательностями вируса AKAV и Aino (AINOV). Ген N является наиболее близкородственным вирусу Shamonda (SHAV) (1).
SBV подобно вирусу Akabane (AKAV) обладает способностью проникать через плацентарный барьер у беременных коров и овец, инфицировать плод и вызывать приводящие к фатальному исходу врожденные дефекты в течение восприимчивой к инфекции стадии беременности (2). Серогруппа Simbu, получившая название по названию прототипного вируса, представляет собой наиболее крупную серогруппу ортобуньявирусов и включает по меньшей мере 25 вирусов, среди которых находятся важные с медицинской точки зрения вирусы, такие как вирус Акабане, вирус Оропуши, Сатупери или вирус Дугласа, большинство из которых могут вызывать пороки развития у новорожденных жвачных животных, но могут поражать также и людей. Например, вирус Акабане вызывает врожденные дефекты у жвачных животных и он циркулирует в Азии, Океании и Африке, в то время как вирус Оропуши ответствен за большие эпидемии лихорадки Оропуши, зооноза, сходного с лихорадкой Денге, в человеческих популяциях в Южной Африке. Вирус Сатупери дал свое название серогруппе Сатупери, к которой относятся также вирус Дугласа и SBV.
SBV был первым ортобуньявирусом из серогруппы Симбу, обнаруженным в Европе. Вирус, повидимому, передается членистоногими-переносчиками. Вероятно, важную роль в переносе играют мокрецы. Согласно современному уровню знаний жвачные животные являются восприимчивыми к заражению SBV. У взрослых животных может развиваться слабое заболевание, если оно имеет место. Однако часто происходит транспланцентарное заражение, и оно может приводить к серьезному врожденному пороку развития позвоночного столба (кифоз, лордоз, сколиоз, искривление шеи) и черепа (макроцефалия, укорочение нижней челюсти), а также к разнообразным порокам развития головного мозга (гидроцефалия, порэнцефалия, гипоплазия мозжечка, гапоплазия ствола головного мозга) и спинного мозга у ягнят, козлят и телят. Инфекция быстро распространяется по большим областям Северо-Западной Европы. К настоящему времени инфекция поразила Бельгию, Германию, Францию, Италию, Люксембург, Нидерланды, Испанию и Великобританию.
Следовательно, SBV представляет собой серьезную угрозу поголовью жвачного скота в Европе, поскольку вакцины в настоящее время отсутствуют.
Таким образом, существует выраженная необходимость в новых вакцинах и лекарственных средствах, позволяющих осуществлять быструю индукцию нейтрализующих антител, для профилактики и лечения вызываемой вирусом Шмалленберга инфекции.
- 1 034543
Описание изобретения
Решение указанной выше технической проблемы достигается с помощью представленных в описании вариантов осуществления изобретения, которые охарактеризованы в формуле изобретения.
Одним из объектов изобретения является иммуногенная композиция, содержащая вирус Шмалленберга (SBV), инактивированный с помощью азиридинового соединения. Причем в ней указанный SBV содержит:
(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 1 или SEQ ID NO: 7;
(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 2;
(в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 3; или (г) их комбинацию.
Кроме того, в иммуногенной композиции указанный SBV может также содержать:
(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 4 или SEQ ID NO: 8;
(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 5;
(в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 6; или (г) их комбинацию.
В предпочтительном варианте осуществления изобретения азиридиновое соединение может представлять собой бинарный этиленимин (БЭИ).
Композиция дополнительно может содержать по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель или эксципиент.
Причем указанный по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель или эксципиент выбирается из растворителей, диспергирующих сред, стабилизаторов, разбавителей, консервантов, антибактериальных и противогрибковых средств, агентов для придания изотоничности и замедляющих адсорбцию средств.
В еще одном предпочтительном варианте иммуногенная композиция дополнительно включает гидроксид алюминия, сапонин или их комбинацию.
Вторым объектом данного изобретения является вакцина, предназначенная для лечения или предупреждения у животных инфекции SBV, виремии или пороков развития, обусловленных SBV, а также для предупреждения или снижения передачи SBV в стаде животных, которая содержит указанную иммуногенную композицию и по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель или эксципиент.
Третьим объектом данного изобретения является способ получения иммуногенной композиции, включающий стадии, на которых:
(A) клетки млекопитающих заражают SBV; (Б) культивируют зараженные клетки;
(B) собирают вирусные частицы SBV, продуцируемый указанными клетками;
(Г) инактивируют указанные вирусные частицы с помощью азиридинового соединения.
В предпочтительном варианте данного изобретения клетки млекопитающих представляют собой клетки почки обезьяны, либо ВНК-клетки, а в наиболее предпочтительном - клетки почки обезьяны представляют собой Ma104-клетки или Ма104-АК-клетки, а ВНК-клетки представляют собой ВНК-21клетки.
При этом клетки заражают SBV с величиной M0I, составляющей 0,00001-0,01, а в предпочтительном варианте - с величиной M0I, составляющей 0,0001-0,001.
Как правило, клетки культивируют в среде, содержащей примерно 1-10% FCS, в предпочтительном варианте в среде, содержащей примерно 2-6% FCS. Их культивируют при температуре 25-38°C.
В одном из вариантов осуществления изобретения клетки млекопитающих заражают SBV, который содержит:
(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 1 или SEQ ID NO: 7;
(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 2;
(в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 3; или
- 2 034543 (г) их комбинацию. В другом варианте их заражают SBV, который содержит:
(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 4 или SEQ ID NO: 8;
(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 5;
(в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 6; или (г) их комбинацию.
Последним объектом данного изобретения является способ индукции иммунного ответа у животного против SBV, лечения или предупреждения у него инфекции SBV, виремии или пороков развития, обусловленных SBV, а также предупреждения или снижения передачи SBV в стаде животных, согласно которому указанному животному вводят казанную иммуногенную композицию.
В предпочтительном варианте осуществления этого способа иммуногенную композицию вводят в виде одной дозы или в виде двух доз.
В контексте настоящего описания понятие индукция иммунного ответа касательно антигена или композиции обозначает развитие гуморального и/или клеточного иммунного ответа у животного на антиген, присутствующий в представляющей интерес композиции.
В контексте настоящего описания понятие предупреждение или снижение, или осуществление предупреждения, или осуществление снижения соответственно означает (но, не ограничиваясь только этим) процесс, который включает введение антигена SBV, а именно, антигена SBV, который включен в композицию, животному, где указанный антиген SBV после введения указанному животному вызывает или способен вызывать иммунный ответ у указанного животного против SBV. В целом, такая обработка приводит к снижению клинических признаков заболевания, вызываемого SBV, или клинических признаков, ассоциированных с заражением SBV соответственно. Более конкретно, в контексте настоящего описания понятие предупреждение или осуществление предупреждения означает, как правило, процесс профилактики, при котором животное подвергают воздействию иммуногенной композиции, до индукции или начала процесса заболевания, вызываемого SBV.
В контексте настоящего описания снижение клинических признаков, ассоциированных с заражением SBV означает (но, не ограничиваясь только ими) снижение количества зараженных индивидуумов в группе, снижение или уменьшение до нуля количества индивидуумов, у которых проявляются клинические признаки инфекции, или снижение серьезности любых клинических признаков, имеющихся у индивидуумов, по сравнению с инфекцией дикого типа. Например, это может относиться к любому снижению патогенной нагрузки, выделения патогена, снижению передачи патогена или снижению любых клинических признаков, симптоматических для заражения SBV, прежде всего, передачи SBV от матери к плоду, или пороков развития, индуцируемых SBV у плода жвачного животного или новорожденного жвачного животного. Предпочтительно указанные клинические признаки у индивидуумов, которым вводят композицию, предлагаемую в настоящем изобретении, снижают по меньшей мере на 10% по сравнению с индивидуумами, которым не вводили композицию и которые могут подвергаться заражению. Более предпочтительно, клинические признаки у индивидуумов, которым вводят композицию, снижают по меньшей мере на 20%, предпочтительно по меньшей мере на 30%, более предпочтительно по меньшей мере на 40% и еще более предпочтительно по меньшей мере на 50%.
Понятие снижение виремии, индуцируемой SBV (или в другом варианте снижение РНК-емии, индуцированной SBV) обозначает (но, не ограничиваясь только этим) снижение количества вируса SBV, попадающего в кровоток животного, при этом уровень виремии, т.е. количество копий РНК SBV на миллилитр сыворотки крови или количество бляшкообразующих колоний на декалитр сыворотки крови снижают в сыворотке крови индивидуумов, которым вводят композицию, по меньшей мере на 50% по сравнению с индивидуумами, которым не вводят композицию и которые могут подвергаться заражению. Более предпочтительно уровень виремии снижают у индивидуумов, которым вводят композицию, по меньшей мере на 90%, предпочтительно по меньшей мере на 99,9%, более предпочтительно по меньшей мере на 99,99% и еще более предпочтительно по меньшей мере на 99,999%.
В контексте настоящего описания понятие виремия означает, прежде всего, состояние, при котором частицы вируса Шмалленберга размножаются и циркулируют в кровотоке животного, прежде всего млекопитающего или насекомого.
Понятие животное в контексте настоящего описания относится, прежде всего, к млекопитающему или насекомому.
Предпочтительно, указанное в настоящем описании млекопитающее представляет собой жвачное животное. Более предпочтительно указанное в настоящем описании животное выбирают из группы, состоящей из крупного рогатого скота, овец, коз, оленей, лосей, жирафов, бизонов, американских лосей, яков, буйволов, верблюдов, альпак, лам, антилоп, вилорогих антилоп и антилоп нильгау. Наиболее предпочтительно млекопитающее или жвачное животное, указанное в настоящем описании, выбирают из группы, состоящей из крупного рогатого скота, овец и коз.
Указанное в настоящем описании насекомое предпочтительно выбирают из группы, состоящей из
- 3 034543 мелких двукрылых насекомых, прежде всего, относящихся к Culicoides spp., жалящих мух и комаров.
В контексте настоящего описания понятие пороки развития относится, прежде всего, к пороку развития, выбранному из врожденного порока развития позвоночного столба (кифоз, лордоз, сколиоз, искривление шеи) и/или черепа (макроцефалия, укорочение нижней челюсти), разнообразных пороков развития головного мозга (гидроцефалия, порэнцефалия, гипоплазия мозжечка, гапоплазия ствола головного мозга) и спинного мозга, пороков развития и/или ригидности передних и/или задних конечностей. Более конкретно, понятие пороки развития относится к порокам развития у ягнят, козлят и телят.
В контексте настоящего описания понятие инфицировать (заражать) относится, прежде всего, к процессу приведения в контакт клеток с SBV, например, посредством инокуляции.
Указанное заражение клеток SBV включает, прежде всего, прикрепление вируса к клетке, проникновение вируса в клетку, декапсидацию вириона в цитоплазме, репликацию и транскрипцию вирусного генома, экспрессию вирусных белков и сборку, и высвобождение новых инфекционных вирусных частиц.
В контексте настоящего описания понятие культивирование относится, прежде всего, к поддержанию и предпочтительно росту клеток в пригодных условиях.
В контексте настоящего описания понятие сбор относится, прежде всего, к сбору супернатанта, который содержит вирусные частицы, например, посредством центрифугирования контейнера, содержащего культуру инфицированных вирусом клеток, и последующей декантации клеточного супернатанта.
При создании изобретения неожиданно было установлено, что SBV сохраняет инфекционность и, следовательно свой антигенный потенциал, в том случае, когда осуществляют его пересев поочередно в клетки насекомых и клетки млекопитающих.
Ниже приведены примеры, которые подтверждают возможность осуществления изобретения, но не ограничивающие его.
Пример 1. Подробное описание первого выделения SBV.
Клетки линии BHK-21 нашли широкое применение для выращивания ортобуньявирусов. Благодаря этому вирус SBV впервые был успешно выделен с использованием указанной клеточной линии исследователями из FLI в ноябре 2011 г. Кроме BHK использовали клетки личинок Culicoides variipennis (обозначены как KC-клетки, полученные из Коллекции клеточных линий для ветеринарной медицины, Институт Фридриха Лёффлера, Грейфсвальд-Инзель Римс, Германия). KC-клетки инкубировали в течение 10 дней с разрушенной путем обработки ультразвуком кровью, разведенной в среде Шнейдера. Затем клетки лизировали путем замораживания и оттаивания. Лизатом инокулировали монослой клеток почки детеныша хомячка-21 (BHK, клон 13). Через 1 ч лизат удаляли и заменяли минимальной эссенциальной средой Игла (ЕМЕМ). Через 5 дней проявлялось выраженное цитопатическое действие, и анализ супернатанта культуры на присутствие нового вируса дал положительные результаты, по данным специфической cRT-q ПЦР (изолят 2) величина Cq составляла примерно 14, при этом величина TCID50 на мл составляла 3х106.
Процесс получения: общее описание.
Процесс получения, описанный ниже, осуществляли, следуя стандартным методам получения, например его осуществляли в стерильных условиях и после проверки соблюдения правильных технологических условий, таких как воздушная фильтрация.
Описание процесса получения.
1. Получение MSV (исходный вакцинный вирус).
Для получения MSV (исходный вакцинный вирус) применяли изолят 2 SBV. Роллер-флаконы, засеянные клетками BHK-21 (5х107 клеток), заражали с величиной MOI, равной 0,0001. После инкубации в течение 54 ч роллер-флаконы замораживали при -20°C, подвергали оттаиванию и центрифугировали при 2000g в течение 5 мин. Собирали супернатант и аликвоты по 1 мл помещали на хранение при -80°C до использования в следующем процессе.
2. Получение антигена SBV.
Клетки линии BHK-21 (рабочая клеточная культура - WCS) хранили в замороженном состоянии в жидком азоте. WCS подвергали оттаиванию и размножали в колбах для клеточных культур (Т-160 см2) с использованием среды ЕМЕМ, дополненной обработанной гамма-излучением 10% FCS. Клетки трипсинизировали с помощью рекомбинантного (не животного происхождения) трипсина. Содержимое одной колбы Т160 обрабатывали трипсином и ресуспендировали в 150 мл среды ЕМЕМ, дополненной 2% FCS. Эту клеточную суспензию использовали для засева одного роллер-флакона (495 см2). Роллер-флаконы, содержащие клеточную суспензию, помещали в инкубатор при 37°C и вращали со скоростью 0,5 об./мин. Через 12-16 ч после посева клетки высевали с плотностью 5х107 на флакон. Заражение осуществляли с величиной MOI, составляющей 0,0001. Клетки непрерывно инкубировали при 37°C и вращали со скоростью 0,5 об./мин в течение 50-56 ч до тех пор, пока специфическое цитопатическое действие (ЦПД) SBV не поражало примерно 60-70% клеток. В этот момент времени все роллер-флаконы замораживали при 20°C и затем подвергали оттаиванию в водной бане при 37°C, и помещали на хранение при -80°C до использования в следующем процессе.
- 4 034543
Титрование вируса осуществляли согласно следующей процедуре.
Необходимые материалы:
1. Клетки линии BHK-21 (клон 13).
2. Колбы Т75.
3. Плоскодонные 96-луночные планшеты.
4. Плоскодонные 48-луночные планшеты.
5. 8-канальная матричная пипетка фирмы Thermo + наконечники.
6. 8-канальная пипетка 50-1250 фирмы Eppendorf + наконечники.
7. Резервуар для многоканальных пипеток.
8. Трипсин + ЭДТК.
9. Среда ZB5.
10. Пипетки 5, 10 и 25 мл.
11. Пипеточный дозатор типа Pipetboy.
12. Инвертированный микроскоп.
Процедура.
Обрабатывают трипсином содержащиеся в колбе Т75 клетки с высокой степенью конфлюэнтности и осторожно ресуспендируют в 20 мл среды (10% FCS).
Добавляют 100 мл среды (0% FCS) и хорошо перемешивают.
Полученную клеточную суспензию сливают в резервуар для многоканальных пипеток.
С использованием многоканальной пипетки вносят по 100 мкл клеточной суспензии в лунки первых 8 столбцов 96-луночных планшетов.
Помещают планшеты в CO2-инкубатор при 37°C в атмосферу на 6-12 ч для того, чтобы дать клеткам прикрепиться.
По истечении указанного периода времени подготавливают 48-луночные планшеты и в каждую лунку вносят по 1080 мкл бессывороточной среды.
Лунки первой колонки инокулируют 120 мкл предназначенного для титрования материала.
Сначала перемешивают содержимое в лунках первой колонки, которые инокулировали материалом, с использованием 8-канальной пипетки Эппендорф с программой Р/М (четыре раза осуществляют пипетирование 120 мкл и смешение 620 мкл).
Удаляют наконечники.
Из лунок первой колонки забирают пипеткой (с новыми наконечниками) по 120 мкл, вносят в лунки второй колонки и перемешивают.
Удаляют наконечники.
Повторяют указанный процесс, пока не заполнят последнюю колонку.
С использованием матричной пипетки аспирируют 800 мкл из первого ряда 48-луночного планшета (который содержит серийный разведения одного образца).
При присоединении наконечников их необходимо зажимать плотно, но не слишком сильно, иначе функция матрицы не будет выполняться.
Распределяют по 100 мкл в 8 рядов 96-луночного планшета.
Инкубируют при 37°C в течение 3-4 дней.
Считывают результаты с использованием инвертированного микроскопа. 3. Препараты вакцины
3.1. Процедура инактивации.
Процесс инактивации конечного антигена длился в общей сложности 72 ч, применяемая концентрация БЭИ составляла 15 мМ. Конечный антиген инактивировали путем добавления 0,1 М БЭИ в соотношении 100 мл на 1 л предназначенного для инактивации антигена (конечная концентрация 10 мМ). После добавления БЭИ смесь гомогенизировали в течение по меньшей мере 15 мин и проверяли значение рН. После осуществления процесса гомогенизации смесь сливали в стерильный контейнер, который выдерживали при перемешивании при 37±1°C в течение 24 ч. Через 24 ч осуществляли вторую инактивацию конечного антигена путем добавления 0,1М БЭИ в соотношении 50 мл на 1 л подлежащего инактивации антигена (конечная концентрация 5 мМ). После второго добавления БЭИ процесс повторяли в тех же самых условиях, которые описаны выше для первого добавления, но смесь выдерживали при перемешивании в течение 48 ч.
3.2. Нейтрализация оставшегося БЭИ.
После завершения процесса инактивации добавляли 1 М раствор тиосульфата натрия в соотношении 5 мл на 1 литр инактивированного антигена (конечная концентрация 5 мМ) для нейтрализации БЭИ. После гомогенизации смеси проверяли значение рН. При необходимости осуществляли регулирование рН с помощью соляной кислоты, доводя его значение до 7,2±0,2.
3.3 Адъюванты.
В качестве адъювантов применяли Alhydrogel (гидроксид алюминия) и Quil-A (сапонин).
4. Эксперимент по проверке концепции на крупном рогатом скоте.
Эксперимент осуществляли с использованием восемнадцати (18) голов крупного рогатого скота
- 5 034543 возрастом 7 месяцев. Животных разделяли на четыре группы по четыре животных в каждой группе, а оставшиеся два животных служили в качестве контролей контакта. Все животные при начале эксперимента были серонегативными по SBV. Первую группу (четыре животных) вакцинировали, применяя вакцину в дозе, соответствующей ГОТВзо/мл 106 SBV, вторую - ТСГОзо/мл 105 SBV, третью - ГОТВзо/мл 104 SBV и, наконец, четвертую группу не вакцинировали, так же как и оставшихся двух животных, служивших в качестве контролей контакта. В каждой группе 4 животных вакцинировали путем подкожного введения (2 мл) и спустя 3 недели осуществляли ревакцинацию. Всех животных, на которых проводили опыт, за исключением животных, служивших в качестве контролей контакта, подвергали контрольному заражению через две недели после ревакцинации (доза контрольного заражения, соответствующая TCIB50 107 живого вируса/животное). У всех невакцинированных животных развивалась виремия после контрольного заражения SBV, начиная со дня 3 (dpi, дни после заражения), и она продолжалась в течение 2-3 дней. У вакцинированных животных по сравнению с невакцинированными животными уровень виремии был существенно ниже, и он не сопровождался клиническими симптомами после контрольного заражения SBV.
Пример 2.
1. Введение.
В этом опыте получали несколько препаратов инактивированной вакцины и затем тестировали на овцах и крупном рогатом скоте в отношении их способности индуцировать нейтрализующие антитела и предупреждать виремию после экспериментального контрольного заражения. Материалы и методы.
Вакцины.
Получали пять различных прототипов препаратов вакцины (табл. 1); все они представляли собой препараты инактивированного SBV в водном растворе. SBV выращивали либо на двух различных линиях клеток почки детеныша хомячка (BHK-21) (вакцины BHKCT-HT, BHK13-HT, BHK13-LT), либо на клетках линии MA-104 (вакцины MA-HT и MA-LT).
Концентрацию антигена получали с использованием инфекционного титра SBV до инактивации бинарным этиленимином (БЭИ), применяя либо длинный (с использованием 10 мМ БЭИ в течение 72 ч при 37°C), либо короткий (с использованием 2 мМ БЭИ в течение 12 ч при 37°C) протокол.
Вакцины-кандидаты содержали антиген в следующих концентрациях: TCIB50/мл (средняя цитопатогенная доза, инфицирующая 50% животных, на мл) 6,1 log10 (МА-НТ) или TCIB50/мл 5,7 log10 (BHKCT-HT, BHK13-HT, MA-LT) или TCIB50/мл 4,7 log10 (BHK13-LT). В качестве адъювантов применяли сапонин и гидроксид алюминия (0,125 мкг сапонина на 1 мл и 6,65 мг гидроксида алюминия на 1 мл для всех препаратов вакцин-кандидатов). Все препараты тестировали в отношении отсутствия бактериального загрязнения и применяли в двух повторностях для осуществления успешной инактивации путем двух пересевов с использованием клеток линии BHK-21. Значения рН для каждого прототипа вакцины доводили до 6,8-7,2 при 20°C. Вакцины хранили при 4°C до применения. Таблица 1. Вакцины и группы животных
Вакцины Животные
Название Линия клеток Применяемый Инактивация Группа Количество инфекционный титр животных животных
ВНКСТ-НТ
ВНК-21, клон
СТ
5,7 loglO ТСЮ50/мл «длинный» протокол
А(овца)
S01 - S05
ВНК13-НТ
ВНК-21, клон
5,7 loglO ТСЮ50/мл
BHK13-LT
ВНК-21, клон
4,7 loglO ТСЮ50/мл
МА-НТ
МА-104
6,1 loglO ТСЮ50/мл «короткий» протокол «короткий» протокол «короткий» протокол
G(корова)
В (овца)
С (овца)
D (овца)
MA-LT
МА-104
5,7 loglO ТСШ50/мл «длинный» протокол
Н(корова)
Е (овца)
С01 - С06
S06 - S10
Sil - S15
S16 - S20
С07 - СЮ
S21 - S25 невакцинированный контроль
I(корова)
F(овца)
СП - С16
S26 - S30
К(корова)
С17 - С22
Животные.
Двадцать пять не инфицированных SBV овец европейской домашней породы (возрастом 7-9 месяцев) распределяли на 5 групп по 5 животных в каждой, которые одновременно иммунизировали путем подкожного введения одного из прототипов вакцины (см. табл. 1). Другие 5 овец служили в качестве невакцинированных контролей. Самцов и самок животных распределяли по группам поровну.
Кроме того, 22 негативных по антителам к SBV самок коров голштино-фризской породы распределяли на четыре группы по четыре (группа Н) или шесть (группы G, I и K) животных в каждой. Животных в группах G, Н и I иммунизировали путем подкожного введения вакцин BHKCT-HT, MA-HT и MALT
- 6 034543 соответственно. Коровы в группе K служили в качестве невакцинированных контролей. В день первой вакцинации возраст животных составлял от 8 до 12 месяцев.
В каждом случае животных вакцинировали дважды с интервалом в три недели и после второй вакцинации инокулировали как вакцинированным, так и контрольным животным по 2x0,5 мл полевого штамма SBV, который пересевали только в его естественного хозяина. На протяжении всего опыта ежедневно измеряли ректальную температуру, и ветеринары обследовали животных в отношении клинических признаков.
Отбор образцов, ОТ-ПЦР в реальном времени и серологический анализ.
После первой вакцинации брали образцы сыворотки в дни 0, 3, 4, 7 и затем еженедельно. После второй вакцинации образцы сыворотки брали с недельными интервалами. После контрольного заражения образцы сыворотки брали ежедневно в течение первых восьми дней, а затем в дни 14 и 21. Образцы селезенки, миндалин и мезентериальных и нижнечелюстных лимфатических узлов брали при осуществлении аутопсии в дни 22-29 после контрольного заражения и гомогенизировали в 1 мл MEM.
РНК из сыворотки и образцов ткани, взятых при осуществлении аутопсии, экстрагировали с использованием набора MagAttract Virus Mini M48 для автоматической экстракции (фирма Qiagen, Германия) согласно рекомендациям производителя. Геномную нагрузку SBV определяли с помощью ПЦР с обратной транскрипцией в реальном времени (ОТ-q ПЦР) (7) с использованием внешнего стандарта на основе сегмента S генома. Кроме того, образцы сыворотки анализировали методом ELISA с использованием поступающего в продажу антитела к SBV (ID Screen® Schmallenberg virus Indirect, фирма IDvet, Франция), применяя рекомендованное отсекающее значение 70% для относительной оптической плотности по сравнению с положительным контролем, и с помощью стандартного анализа микронейтрализации.
Результаты.
Клинические обследования и посмертные обследования.
После осуществления первой вакцинации с использованием прототипов вакцины не было выявлено побочных действий; ни у одного животного не было обнаружено лихорадки или другого клинического признака. После второй вакцинации у одной коровы, иммунизированной вакциной MA-HT (группа H) в течение 2 дней имело место небольшое опухание в области инъекции.
После контрольного заражения у одной невакцинированной коровы развилась лихорадка в день 3, у другой была обнаружена слабая диарея, продолжавшаяся три дня. У одного животного в группе I в течение одного дня имели место назальные выделения.
При аутопсии животных не было выявлено никаких значительных макроскопических повреждений. Мезентериальные лимфатические узлы у всех невакцинированных животных, кроме одного (S30), имели позитивный по данным ПЦР статус; в среднем было обнаружено 2,86Е+03 геномных копий на мг (копий/мг). Кроме того, РНК SBV была обнаружена в нижнечелюстных лимфатических узлах у 3 из 5 невакцинированных овец (S27-S29) и у всех контрольных коров (в среднем 2,68Е+01 копий/мг), в миндалинах у S27-S29 и у С18-С20 (в среднем 9,90Е+01 копий/мг) и в селезенке у 4 из 5 невакцинированных овец (S26-S29; в среднем 4,57Е+03 копий/мг) и у двух контрольных телят (С17, С21; в среднем 1,40Е+01 копий/мг). Ни у одного из вакцинированных животных вирусная РНК не была обнаружена.
Гуморальный иммунный ответ.
В день первой вакцинации все животные имели негативный статус по данным обоих серологических анализов.
До осуществления контрольного заражения у невакцинированных животных антитела не были выявлены. Через три недели после заражения было установлено, что все контрольные овцы и коровы, за исключением одного животного (S30), имели позитивный статус по данным анализа нейтрализации. Антитела были обнаружены также методом ELISA у коров и у 2 из 5 невакцинированных овец (S26, S29). Несмотря на более высокую ОП образца по отношению к величине ОП положительного контроля (S/P), по данным ELISA обе контрольные овцы S27 и S28 имели негативный статус.
Через три недели после первой иммунизации вакциной ВНКСТ-НТ, BHK13-HT или BHK13-LT (SBV выращен на BHK-клетках) все овцы и коровы имели негативный статус по данным ELISA, в то время как у S07, S08, S10 (BHKCT-HT) и S04 (BHK13-HT) были выявлены низкие титры антител по данным анализа нейтрализации. После второй вакцинации антитела были выявлены при проведении по меньшей мере одного серологического анализа, в большинстве случаев было обнаружено значительное увеличение нейтрализующий антител. Через три недели после контрольного заражения 8 из 15 овец (S04, S06, S07, S09, S10, S11, S12, S15) и 5 из 6 коров (С01-С05) имели позитивный статус по данных обоих анализов, 7 овец (S01-S03, S05, S08, S13, S14) и оставшаяся корова (С6) имели позитивный статус только по данным теста на нейтрализацию, a S15 - по данным только ELISA.
После одной иммунизации вакцинами МА-НТ или MA-LT (SBV выращенный на МА-104-клетках) все коровы и все овцы за исключением двух имели негативный статус по данным обоих серологических анализов. По данным анализа нейтрализации S22 и S23 имели титры 1:5 и 1:7 соответственно. После второй вакцинации у S19, S24, С08 и С14 антитела не были обнаружены. S16, S21, С07, С09 и С10 имели
- 7 034543 позитивный статус по данным обоих серологических анализов, в то время как остальные животные имели позитивный статус по данным только анализа нейтрализации. Через три недели после контрольного заражения все овцы в группе D и 4 из 5 овец в группе Е имели позитивный статус по данным анализа нейтрализации, у животного S16 антитела не были обнаружены методом ELISA, а животное S24 имело негативный статус по данным обоих анализов. У всех коров в группе Н (высокий титр SBV) оказалось возможным выявить антитела как с помощью ELISA, так и с помощью анализа нейтрализации. Такой же результат был получен для С12 и С13 (группа I, низкий титр SB), C11, С15 и С16 имели позитивный статус только по данным анализа нейтрализации, а у C14 ни один из тестов не выявил присутствие антител.
После второй иммунизации было выявлено повышение средних титров нейтрализующих антител, при этом после контрольного заражения в большинстве случаев нейтрализующие титры оставались на постоянном уровне во всех вакцинированных группах.
ОТ-ПЦР в реальном времени.
После первой вакцинации геном SBV не был обнаружен ни у одного животного (данные не представлены), что подтверждает успешность инактивации SBV, проведенной путем как короткой, так и длинной процедуры инактивации БЭИ.
После контрольного заражения все невакцинированные овцы, кроме одной (S30), имели позитивный статус по данным OT-q ПЦР в период между днем 2 и днем 4 (S27-S29) или 5 (S26). У 1 из 6 невакцинированных коров (С19) геном SBV оказалось возможным впервые обнаружить в день 1 после заражения, остальные 5 телят впервые были оценены как имеющие позитивный статус в день 2. Геном SBV можно было обнаружить вплоть до дня 5 (С17, С19-С21), 6 (С22) или 7 (С18). Три из 6 коров, иммунизированных вакциной MA-LT (С12, С13, С16), имели позитивный статус по данным OT-q ПЦР в день 3, в то время как у животных, вакцинированных вакцинами МА-НТ, РНК-емия (присутствие РНК в крови) не развилась после контрольного заражения.
В образцах сыворотки, взятых у всех вакцинированных овец, у контрольной овцы S30 и у всех коров из групп G и Н (группы, обработанные вакциной с высоким титром) вирусная РНК не была обнаружена после контрольного заражения.
Заключение.
Было создано пять различных препаратов инактивированной вакцины, после чего они были протестированы на коровах и овцах. В экспериментах ни у одного из животных не были выявлены значительные побочные действия, и у всех животных имела место сероконверсия после вакцинации. Кроме того, у большинства, но не у всех, животных после вакцинации возникали поддающиеся обнаружению уровни антител, нейтрализующих SBV. Важно отметить, что РНК-емия после контрольного заражения полностью предупреждалась при применении четырех прототипов вакцины и значительно снижалась при применении пятого прототипа. Эти данные позволяют сделать предположение о том, что защита от вирусной инфекции лишь частично опосредуется нейтрализующими антителами, и что существуют дополнительные еще не изученные механизмы, наиболее вероятно ассоциированные с клеточным иммунитетом, которые вносят существенный вклад в клиренс вируса после контрольного заражения SBV. Двумя главными характеристиками инактивированных вакцин являются: (I) полная инактивация инфекционного вируса, что продемонстрировано путем осуществления пересевов с использованием клеточных культур и установлением отсутствия РНК-емии после первой иммунизации, и (II) индукция защитного иммунитета. Хотя нейтрализующие антитела не были обнаружены у каждого из вакцинированных животных до контрольного заражения, РНК-емия полностью предупреждалась при применении четырех прототипов вакцины и значительно снижалась при применении пятого прототипа. В рассматриваемом опыте обнаружение вирусной РНК в лимфоретикулярной системе применяли в качестве диагностического инструмента, отличного от выявления РНК-емии. В отличие от контролей, все вакцинированные животные имели четко выраженный негативный SBV-РНК-статус в лимфоидной системе (в лимфоидных органах в момент проведения аутопсии), а также мезентериальных лимфатических узлов. У одной невакцинированной контрольной овцы не было выявлено ни РНК-емии, ни положительных результатов OT-q ПЦРанализа образцов ткани, ни сероконверсии после контрольного заражения, причина таких результатов остается невыясненной. Возможными объяснениями могут являться неудачная инъекция или статус (естественный) устойчивости к заражению SBV.
Тем не менее, отсутствие обнаруживаемой РНК в большинстве обработанных вакциной групп позволяет сделать вывод о том, что даже в том случае, когда нельзя обнаружить вирусные геномы (в сыворотке), это не означает, что вирус, вводимый при контрольном заражении, не может передаваться в плод.
Хотя вакцинация позволяет предупреждать или заметно снижать РНК-емию, антитела не были выявлены у каждого животного в каждом тесте до контрольного заражения. В целом, наблюдалась более выраженная корреляция между результатами анализа методом ELISA и результатами анализа нейтрализации для образцов, взятых у коров, чем для образцов, взятых у овец, прежде всего, после контрольного заражения невакцинированного животного.
Наиболее высокие уровни антител во всех группах овец были выявлены при анализе нейтрализации после контрольного заражения невакцинированных овец. Такой же результат был получен после иммунизации несколькими вакцинами против лихорадки долины Рифт и последующего контрольного зараже- 8 034543 ния (8), однако, в этом случае применяемые вакцины не обеспечивали абсолютный иммунитет, а приводили лишь к снижению виремии. В отличие от этого, прототипы вакцины против SBV, охарактеризованные в опыте, проведенном при создании настоящего изобретения, полностью предупреждали РНК-емию у овец, несмотря на низкий уровень нейтрализующих антител.
В исследовании, проведенном при создании настоящего изобретения, титры нейтрализующих антител зависели от продуцирующей клеточной линии и вирусного титра до инактивации. Дозовая зависимость для супернатанта клеточной культуры, используемого для получения вакцины, была описана также для AKAV, она имела место вне зависимости от того, применяли инактивированные или ослабленные живые вакцины (9; 10). Опубликованы данные о том, что для создания вакцины необходимо количество вируса, составляющее по меньшей мере 105,5 ТСЮ51/мл. Когда применяли 2 мл вакцины, содержащей вирус, выращенный на МА-104-клетках, с ТСШ50/мл, составляющей 6,1 log10, то она полностью предупреждала РНК-емию, однако у половины телят, иммунизированных с использованием ТСГО50/мл, составляющей 5,7 log10, вирусный геном можно было обнаруживать в течение одного дня, можно предположить, что сходная минимальная доза может иметь место и в случае SBV. Однако, в случае вакцин, полученных с использованием BHK-21-клеток, более низкий вирусный титр (ТСГО50/мл, составляющая 5,7 log10) полностью предупреждал РНК-емию у обоих видов животных, для овец требовалась величина ТСГО50/мл, составляющая лишь 4,7 log10.
Таким образом, с помощью рассмотренной предназначенной для проверки концепции характеризации различных вакцин-кандидатов удалось продемонстрировать высокую эффективность четырех из пяти прототипов вакцин против SBV для обоих важных видов-мишеней. В результате продемонстрировано, что удалось разработать убитую вакцину против вируса Шмалленберга, которая является эффективной и безопасной для применения на крупном рогатом скоте и овцах. Результаты, полученные в опыте, проведенном при создании настоящего изобретения, свидетельствуют о том, что вакцину на основе инактивированного SBV можно успешно применять для поддержания усилий, направленных на контроль распространения SBV, а также для предупреждения заболевания домашних жвачных животных.
Пример 3.
Ниже описаны альтернативная процедура инактивации и последующий процесс нейтрализации, которые также позволяют осуществлять получение (дальнейшие стадии производства осуществляли согласно процедуре, описанной в примере 1) эффективной вакцины для успешного предупреждения заражения SBV:
Процедура инактивации.
Процесс инактивации конечного антигена продолжали в общей сложности в течение 12 ч, применяемая концентрация БЭИ была равна 2 мМ. Конечный антиген инактивировали путем добавления 0,17М БЭИ в соотношении 11,9 мл на 1 литр подлежащего инактивации антигена (конечная концентрация 2 мМ). После добавления БЭИ смесь выдерживали при перемешивании в течение 12 ч при 37±1°С.
Нейтрализация оставшегося БЭИ.
После завершения процесса инактивации добавляли 1М раствор тиосульфата натрия в соотношении 10 мл на 1 литр инактивированного антигена (конечная концентрация 10 мМ) для нейтрализации БЭИ.
Пример 4.
Ниже описан альтернативный процесс получения MSV (исходный вакцинный вирус), который также позволяет получать (дальнейшие стадии производства осуществляли согласно процедуре, описанной в примере 1, в то время как процедуру инактивации осуществляли, как описано в примере 3) эффективную вакцину для успешного предупреждения заражения SBV:
5. Получение MSV (исходный вакцинный вирус).
Для получения MSV (исходный вакцинный вирус) применяли изолят 2 SBV. Роллер-флаконы, засеянные Ma104-Ak (5х 107 клеток), заражали с величиной MOI, равной 0,0001. После инкубации в течение 54 ч роллер-флаконы замораживали при -20°С, подвергали оттаиванию и центрифугировали при 2000g в течение 5 мин. Супернатант собирали и аликвоты по 1 мл помещали на хранение при -80°С до использования в дальнейшем процессе.
6. Получение антигена SBV.
Ma104-Ak (рабочий банк клеток - WCS) хранили в замороженном состоянии в жидком азоте. WCS подвергали оттаиванию и размножали в колбах для культур ткани (Т-160 см2) с использованием среды ЕМЕМ, дополненной обработанной гамма-излучением 10% FCS. Клетки трипсинизировали с использованием рекомбинантного (не животного происхождения) трипсина. Содержимое одной Т160-колбы обрабатывали трипсином и ресуспендировали в 150 мл среды ЕМЕМ, содержащей 2% FCS. Эту клеточную суспензию высевали в один роллер-флакон (495 см2). Роллер-флаконы, содержащие клеточную суспензию, помещали в инкубатор при 37°С и вращали со скоростью 0,5 об./мин. Через 12-16 ч после посева клетки высевали с плотностью 5х107 на флакон. Заражение осуществляли с величиной MOI, составляющей 0,001. Зараженные клетки непрерывно инкубировали при 37°С и вращали со скоростью 0,5 об./мин в течение 72-96 ч до тех пор, пока специфическое цитопатическое действие (ЦПД) SBV не поражало примерно 60-70% клеток. В этот момент времени все роллер-флаконы замораживали при -20°С, затем под- 9 034543 вергали оттаиванию в водяной бане при 37°C и помещали на хранение при -80°C до использования в дальнейшем процессе.
В перечне последовательностей:
SEQ ID NO: 1 соответствует полной геномной последовательности сегмента S инфекционного вируса Шмалленберга (ВН80/11-4),
SEQ ID NO: 2 соответствует полной геномной последовательности сегмента М инфекционного вируса Шмалленберга (ВН80/11-4),
SEQ ID NO: 3 соответствует полной геномной последовательности сегмента L инфекционного вируса Шмалленберга (ВН80/11-4),
SEQ ID NO: 4 соответствует последовательности РНК, антипараллельной (т.е. полностью комплементарной и инвертированной) SEQ ID NO: 1,
SEQ ID NO: 5 соответствует последовательности РНК, антипараллельной SEQ ID NO: 2,
SEQ ID NO: 6 соответствует последовательности РНК, антипараллельной SEQ ID NO: 3,
SEQ ID NO: 7 соответствует SEQ ID NO: 1, в которой нуклеотид в положении 9 представляет собой а вместо g, и
SEQ ID NO: 8 соответствует последовательности РНК, антипараллельной SEQ ID NO: 7, и, таким образом, соответствует SEQ ID NO: 4, в которой нуклеотид в положении 831 представляет собой и вместо с.
Ссылки
Все процитированные в настоящем описании ссылки полностью включены в него в качестве ссылки.
1. В. Hoffmann, М. Scheuch, D. Нбрег, R. Jungblut, М. Holsteg, Н.
Schirrmeier, М. Eschbaumer, K.V. Goller, К. Wernike, М. Fischer, A. Breithaupt,
T.C. Mettenleiter, M. Beer, Novel orthobunyavirus in Cattle, Europe, 2011. Emerg.
Infect. Dis. 18, 2012, cc. 469-472.
2. M.-M. Gariglinany и др., Schmallenberg Virus in calf born at term with porencephaly, Belgium Emerg. Infect. Dis. 18, 2012, doi: 10.3201/eidl806.120104.
3. M.D. Bowen и др., A reassortant bunyavirus isolated from acute hemorrhagic fever cases in Kenya and Somalia, Virology. 291, 2001, cc. 185-190.
4. Virus Taxonomy: Ninth Report of the International Committee on Taxonomy of Viruses, под ред. A.M. Q. King, M.J. Adams, E.B. Carstens, E.J. Lefkowitz, издво Elsevier, San Diego, USA, 2011, cc. 725-731.
5. R.M. Kinney, C.H. Calisher, Antigenic relationships among Simbu serogroup (Bunyaviridae) viruses, Am. J. Trop. Med. Hyg. 30, 1981, cc. 1307-1318.
6. M.F. Saeed, L. Li, H. Wang, S.C. Weaver, A.D. Barrett, Phylogeny of the
Simbu serogroup of the genus Bunyavirus, J. Gen. Virol. 82, 2001, cc. 2173-2181.
7. Bilk S., Schulze C., Fischer M., Beer M., Hlinak A., Hoffmann B., Organ distribution of Schmallenberg Virus RNA in malformed newborns, Veterinary microbiology, 30 марта 2012 г.
8. Kortekaas J., Antonis A.F., Kant J., Vloet R.P., Vogel A., Oreshkova N. и др., Efficacy of three candidate Rift Valley fever vaccines in sheep, Vaccine, 30(23), мая 2012 г., cc. 3423-3429.
9. Kurogi H., Inaba Y., Takahashi E., Sato K., Goto Y., Satoda К. и др.,
Development of inactivated vaccine for Akabane disease, National Institute of Animal
Health quarterly; 18(3-4), зима 1978 г., cc. 97-108.
10. Kurogi H., Inaba Y., Akashi H., Takahashi E., Sato K., Satoda К. и др.,
Immune response of various animals to Akabane disease live virus vaccine, National
Institute of Animal Health quarterly; 19(1-2), лето 1979 г. cc. 23-31.
- 10 034543
Перечень последовательностей <110> Бёрингер Ингельхайм Ветмедика ГМБХ <120> Иммуногенная композиция (вакцина) против вируса Шмалленберга (SBV) способ ее получения и способ индукции иммунного ответа против SBV <130> Р01-2825 <160>8 <170> Patentin® version 3.3 <210>1 <211>839 <212> ДНК <213> вирус Шмалленберга <400>1
agtagtgagc | tccactatta | actacagaaa | tatgt caagc | caattcattt | ttgaagatgt | 60 |
accacaacgg | aatgcagcta | catttaaccc | ggaggtcggg | tatgtggcat | ttattggtaa | 120 |
gtatgggcaa | caactcaact | tcggtgttgc | tagagtcttc | ttcctcaacc | agaagaaggc | 180 |
caagatggt с | ctacataaga | cggcacaacc | aagtgtcgat | cttacttttg | gtggggtcaa | 240 |
atttacagtg | gttaataacc | attttcccca | atatgtctca | aatcctgtgc | cagacaatgc | 300 |
cattacactt | cacaggatgt | caggatatct | agcacgttgg | attgctgata | catgcaaggc | 360 |
tagtgtcctc | aaactagctg | aagctagtgc | tcagattgtc | atgccccttg | ctgaggttaa | 420 |
gggatgcacc | tgggccgatg | gttatacaat | gtatcttgga | tttgcacctg | gggccgaaat | 480 |
gttccttgat | gcttttgact | tctatccact | agtt attgaa | atgcataggg | tcctcaagga | 540 |
caatatggat | gtaaatttta | tgaaaaaagt | cctccgccaa | cgctatggaa | caatgactgc | 600 |
tgaagaatgg | atgactcaga | aaataacaga | aataaaagct | gcttttaatt | ctgttggaca | 660 |
gcttgcctgg | gccaaatctg | gattctctcc | tgctgctaga | accttcttgc | agcaattcgg | 72 0 |
tatcaacatc | taaacctctt | catcacagat | cttcaatttc | cgtgcaatat | gtctatgtat | 780 |
tgcacaccat | tatactgcaa | ggcttctgtt | aagatagtta | ataagtggag | aacactact | 839 |
<210>2 <211>4373 <212> ДНК <213> вирус Шмалленберга
- 11 034543 <400> 2
agtagtgaac | taccacaatc | aaaatgcttc | tcaacattgt | cttgatatct | aacttagcct | 60 |
gtttagcttt | tgcactccca | cttaaggaag | gcactagagg | gtctaggtgc | ttcctgaatg | 120 |
gcgaactggt | taaaactgtt | aacacatcaa | aggtcgtttc | agaatgctgt | gtgaaagacg | 180 |
acatatctat | cattaaatca | aatgctgaac | attataaatc | aggagatcgg | ttggctgctg | 240 |
taataaaata | ttatcgttta | tatcaggtga | aggattggca | ttcttgcaat | ccaatttatg | 300 |
atgaccacgg | ttcctttatg | atattagata | tagataatac | tggcacatta | atccctaaaa | 360 |
tgcatacatg | cagagttgaa | tgcgaaatag | cactgaataa | agatactggc | gaagttatat | 420 |
tgaattcata | tcgaattaac | cactaccgaa | tctcgggcac | aatgcatgta | tcaggttggt | 480 |
ttaaaaacaa | aattgagatt | cctttggaaa | acacatgcga | atccattgag | gtaacatgtg | 540 |
gattaaaaac | acttaatttt | catgcatgtt | tccataccca | taagtcatgc | acccgctat t | 600 |
ttaaaggat c | aatcctgccg | gaattgatga | tcgaatcatt | ttgtacgaat | cttgaattaa | 660 |
tactgctagt | aactttcata | ttagttgggt | ctgtcatgat | gatgatattg | acgaaaacat | 720 |
atatagtata | tgtgttcatt | cctatatttt | atccatttgt | gaaattatat | gcttatatgt | 780 |
acaacaaata | ttttaaattg | tgtaaaaatt | gcctgttagc | agtacatccc | tttacaaatt | 840 |
gcccatcgac | atgcatctgt | ggaatgattt | acactaccac | tgaatcactc | aaattgcatc | 900 |
gcatgtgtaa | caattgttct | ggctataaag | cattgccgaa | aacaaggaaa | ttgtgtaaaa | 960 |
gtaaaatatc | caatatagtg | ctatgtgtga | taacatcact | gatat tttt c | tcatttatca | 1020 |
cacctatatc | gagt caatgt | at cgatatag | aaaaactgcc | agacgagtat | attacatgta | 1080 |
aaagagagct | agctaatatc | aaaagcttga | caattgatga | cacatatagc | tttatatatt | 1140 |
cctgtacatg | cataattgtg | ttaatattac | ttaaaaaggc | agcaaagtat | atcttgtact | 1200 |
gcaactgcag | cttttgtggt | atggtacatg | aacgacgtgg | attgaagata | atggacaact | 1260 |
ttacaaacaa | gtgcctaagt | tgtgtatgcg | cagaaaacaa | gggcttaaca | attcacagag | 1320 |
cctctgagaa | atgtctgttc | aaatttgaat | caagttataa | taggaccggg | ttgataatct | 1380 |
ttatgcttct | gttagtccca | acaattgtaa | tgacgcaaga | aactagtatt | aactgcaaaa | 1440 |
acattcaatc | aactcagctt | acaatagagc | acctgagtaa | gtgcatggca | ttttatcaaa | 1500 |
- 12 034543
ataaaacaag | ctcaccagtt | gtaatcaatg | aaataatttc | agatgctt ca | gtagacgaac | 1560 |
aagaattaat | aaaaagttta | aacttgaact | gtaatgtcat | agataggttt | atttccgaat | 1620 |
ctagtgttat | tgagactcaa | gtttattatg | agtatataaa | atcacagttg | tgccctctcc | 1680 |
aagtgcatga | tattttcact | at caatt cag | caagtaacat | acaatggaaa | gcactggccc | 1740 |
gaagtttcac | cttaggagtg | tgcaatacga | at cot cataa | acatatatgt | agatgcttgg | 1800 |
agtctatgca | aatgtgcaca | tcaaccaaga | сада ccacgc | tagggaaatg | tcaatatatt | 1860 |
atgatggtca | tccagatcgc | tttgagcatg | acatgaaaat | aatattgaat | ataatgagat | 1920 |
atatagtccc | tggattaggt | cgagtcttgc | ttgatcaaat | caaacaaaca | aaagactacc | 1980 |
aagctttacg | ccacatacaa | ggtaagcttt | ctcctaaatc | gcagt caaat | ttacaactta | 204 0 |
aaggatttct | ggaatttgtt | gattttatcc | ttggtgcaaa | cgtgacaata | gaaaaaaccc | 2100 |
ctcaaacatt | aactacatta | tctttgataa | aaggagccca | cagaaacttg | gat caaaaag | 2160 |
atccaggtcc | aacaccaata | ctggtatgca | aatcaccaca | aaaagtggta | tgctactcac | 2220 |
cacgtggtgt | cacacaccca | ggagattata | tatcatgcaa | atctaagatg | tataagtggc | 2280 |
catctttagg | ggtatacaaa | cataatagag | accagcaaca | agcctgcagc | agtgacacac | 2340 |
attgcctaga | gatgtttgaa | ccagcagaaa | gaacaataac | tacaaaaata | tgcaaagtaa | 2400 |
gtgatatgac | ttattcagaa | tcgccatata | gtactggaat | accatcatgc | aacgtgaaga | 2460 |
gatttggatc | atgtaatgta | aggggtcatc | aatggcaaat | tgcagaatgc | tcaaatggct | 2520 |
tattttacta | tgtttcagct | aaagcccatt | cgaaaactaa | cgatataaca | ctgtactgtt | 2580 |
tatcagcaaa | ttgcctggac | ttgcgttatg | cattcagatc | cagtagttgt | tcagatatag | 2640 |
tatgggatac | aagttatcga | aataaattaa | cacctaaatc | tattaatcat | ccagatattg | 2700 |
aaaactacat | agcagcgctt | cagtcagata | ttgcaaatga | tttaactatg | cactacttta | 2760 |
aaccattaaa | aaacctt cca | gcaataattc | ctcaatacaa | aacaatgaca | ttgaatgggg | 2820 |
acaaggtatc | aaatggtatt | agaaatagtt | atatcgagtc | gcacatccct | gcaattaatg | 2880 |
gtttatcagc | agggattaat | attgccatgc | caaatggaga | aagcctcttt | tccattatta | 2940 |
tctatgtcag | aagagtaata | aataaagcat | cgtat cgatt | tctatatgaa | acaggaccca | 3000 |
caattggaat | aaatgccaag | cacgaagagg | tatgtaccgg | gaagtgccca | agcccaatac | 3060 |
- 13 034543
cacatcaaga | tggttgggtc | acattctcaa | aggaaagatc | aagtaattgg | ggctgtgaag | 3120 |
aatggggttg | cttggcaata | aatgatggtt | gtttatatgg | gtcatgtcaa | gacataataa | 3180 |
ggcctgaata | taagatatac | aagaagt eta | gtattgaaca | aaaggatgtt | gaagtttgta | 3240 |
taaccatggc | ccatgaatca | tt etgeagta | ccgttgatgt | tctccaacct | ttaattagcg | 3300 |
acaggataca | attagatatc | caaacgattc | aaatggactc | tatgccaaat | ataattgeag | 3360 |
tcaagaatgg | gaaagtttat | gttggagata | teaatgaett | aggttcgaca | gcaaagaaat | 3420 |
gtggctcagt | ccaattatat | tetgaaggga | tcattggatc | gggaacccca | aaatttgatt | 3480 |
atgtttgcca | tgcattcaat | cgtaaagatg | t cat cctt eg | aagatgcttt | gataactcat | 3540 |
atcagtcttg | tcttctcttg | gaacaagata | atacattaac | tattgettet | accagtcata | 3600 |
tggaagtgca | taaaaaagtt | teaagegtgg | gtacaatcaa | ttataaaatt | atgttagggg | 3660 |
attttgacta | caatgcatat | tcaacacaag | caacagt cac | aat agatgag | at caggtgtg | 3720 |
gtggttgtta | tggctgccct | gaaggaatgg | cttgcgcact | caaattgagt | accaatacca | 3780 |
tcgggagttg | tt caataaaa | agtaactgcg | atacatacat | taaaataata | gcagtcgatc | 3840 |
cgatgcagag | cgagtattcc | attaagttaa | actgcccact | agcaacagag | acagtttcag | 3900 |
taagtgtgtg | ctcagcttct | gcttacacaa | aaccttcaat | atetaaaaat | caaccaaaaa | 3960 |
ttgttttgaa | tt ccttagat | gaaacat ett | acatcgagca | acatgataaa | aagtgttcta | 4020 |
catggctttg | cagagtttat | aaagaaggga | ttagegtaat | atttcagcct | ctatttggca | 4080 |
acctatcttt | ctattggaga | ctgacaatat | atataataat | ctctttgatt | atgetaatte | 4140 |
tgtttctata | catattaata | ccactgtgca | aacggctaaa | aggtttattg | gaatacaatg | 4200 |
agagaatata | ccaaatggaa | aataaattta | agtgataagc | cttataacaa | tgagcaatta | 4260 |
taaatgaata | aataaaaaca | ataaaagata | aacaaataac | aacatatata | tgtggttaca | 4320 |
catatatatg | taattattca | getgagaagt | ttttcatgtg | gtagaacact | act | 4373 |
<210>3 <211>6882 <212> ДНК <213> вирус Шмалленберга <400>3 agtagtgtac ccctaattac aatcactatg gagacataca agattaacat ttttagagat 60
- 14 034543
aggatcaacc | agtgtcgaag | tgctgaagaa | gccaaagaca | ttgttgctga | tcttctcatg | 120 |
gctagacatg | actactttgg | tagagaggta | tgttattacc | tggatatcga | att ccggcag | 180 |
gatgttccag | cttacgacat | acttcttgaa | tttctgccag | ctggcactgc | ttt caacatt | 240 |
cgcaattgta | caccagacaa | ttttatcatt | cacaatggca | agctttatat | cattgactat | 300 |
aaagtat caa | ctgatcatgc | atatggtcaa | aaaacttatg | aaaagtacac | ccagatcttt | 360 |
ggagacgcat | tgtcagaatt | gccgtttgat | tttgaagttg | tgatcatccg | tgctgaccct | 420 |
ctgcgagata | ctatccatgt | taatt caaat | caattcttgg | aaatatttgg | gccgctcaac | 480 |
ataaaccttg | attttacttg | gttctttaat | ttgcgatccc | tgatatatga | gaaatataag | 540 |
gatgacgaca | gattcctaga | aattgtgaat | caaggtgaat | ttacgatgac | tggaccctgg | 600 |
attgatgagg | ataccccgga | gctctattca | caccctgtct | ttttggaatt | ctatgatt ct | 660 |
ttagatgaga | tggctaaact | gacattccat | gagtctatga | catttgatgc | aactcgcggt | 720 |
gagaaatgga | atcaaaatct | acaaaaggtt | ataaatagat | atggcaatga | ttataacatt | 780 |
tttgtgaaag | aggccgctgc | aggaatcttt | agatgtgaag | ggaactaccc | aaaaccaaat | 840 |
catgatgaaa | tcacaatcgg | ttggaatcaa | atggttcaaa | gagtgagtac | tgagagaaac | 900 |
ctgactcaag | atgtcagcaa | gcaaaaacca | tctattcatt | tcatatgggg | tcaacctgac | 960 |
gaaacatcaa | atgcgacaac | accaaaacta | atcaagattg | caaaagcact | ccaaaatatt | 1020 |
tctggcgagt | ctacatatat | aagcgcattc | agagcattgg | gtatgcttat | ggacttttct | 1080 |
gagaacacag | ctttatatga | agcacacact | agcaaactaa | aaagtatggc | aagacagaca | 1140 |
tcgaaaagaa | ttgatactaa | actggaacca | at caaaatag | gcacggcgac | aatttattgg | 1200 |
gaacagcagt | ttaaactgga | tactgaaata | atgaatacaa | aagacaaatc | acatttgcta | 1260 |
aaagattttc | ttggcatagg | gggtcacgtg | caattttcaa | aaaagaccat | tgacgatttg | 1320 |
gatactgaca | aacctactat | attagatttc | aacaaaaagg | aagtcattga | tttttgcaaa | 1380 |
ttccagtatg | aaaatgtaaa | gaaaatacta | tccggagata | ataat ctaga | gcgtatagga | 1440 |
tgttatttag | aagaatatgg | tgcaaatatt | gcatcatgtt | caaaggatac | atgggatcag | 1500 |
attaaccaga | tagggaagt c | aaattactgg | gcttgtatta | aagatttttc | agtcttgatg | 1560 |
aaaaatatgt | tggcagtttc | tcaatataat | aggcacaata | cttttcgtgt | agtgtgttgt | 1620 |
- 15 034543
gcaaacaata | atctgtttgg | gtttgtaatg | ccttcttctg | atattaaagc | aaagcgat cc | 1680 |
acacttgttt | acttcttagc | tgtgttgcat | tctactcctc | agaatgtgat | gcaccacggt | 1740 |
gcattgcatg | cgacatttaa | aactggttca | aaatacctta | gtat ct ctaa | aggaatgcgt | 1800 |
ttagataaag | aacgatgtca | acgcatagtt | agttcaccgg | gactttttat | gttgactaca | 1860 |
ttgatgtttg | caggagacaa | tccgacactc | aatttgactg | atgtcatgaa | ttttacattc | 1920 |
cacacttccc | tgtctataac | caaagctatg | ctgtcattga | cagaaccatc | aagatatatg | 1980 |
ataatgaatt | cattagccat | at ccagt cat | gttagagatt | atatagcaga | aaaatttggc | 2040 |
ccttatacaa | agaccagctt | ct ctgtagta | atggcaaact | tgattaaaag | gggatgttat | 2100 |
atggcatata | at caaagaga | taaagtagac | atgaggaata | tctgcctaac | agattatgaa | 2160 |
ataactcaaa | aaggtgtgag | agataacaga | gacctatcat | caatctggtt | tgaaggctat | 2220 |
gtat cactaa | aagaatatat | taaccaaata | tatctaccat | tttacttcaa | ttcaaaaggt | 2280 |
ttgcatgaaa | agcatcatgt | tatgatagat | ctggctaaga | caatcttaga | tatagaaagg | 2340 |
gaccagagat | taaatat ccc | aggaatatgg | tctacaacac | ctagaaaaca | aactgcaaat | 2400 |
ttaaatataa | ctatctatgc | agttgcaaaa | aatctaataa | tggacactgc | tagacataat | 2460 |
tatattagat | cacggataga | aaacacaaac | aacttaaata | gat cgatatg | cactattt ct | 2520 |
acattcacca | gctctaaatc | atgtattaaa | gtaggcgact | ttgagaaaga | aaaaagct ca | 2580 |
gcaacaaaaa | aggctgcaga | ttgcatgtca | aaagagataa | agaagtatac | aattgcaaac | 2640 |
ccagaatttg | ttgatgaaga | gttactaaat | gcaactataa | gacattcacg | ctatgaagac | 2700 |
ttaaaaaaag | caat cccgaa | ttatattgac | attatgtcaa | ctaaagtatt | tgattctctg | 2760 |
taccagaaaa | taaaaaggaa | ggagatagat | gataa accca | ctgtgtatca | tatactctct | 2820 |
gctatgaaga | atcacacaga | ttttaagttt | acattcttta | acaaaggcca | aaaaacagca | 2880 |
aaggataggg | aaatattcgt | aggcgaattt | gaggcaaaaa | tgtgcttgta | tttagtggag | 2940 |
aggatatcta | aagaacgctg | taagttgaat | ccagatgaga | tgattagtga | accaggcgat | 3000 |
tctaaattga | aaaaattaga | agagcttgca | gagtctgaaa | tacgattcac | agcagcaact | 3060 |
atgaaacaga | tcaaagaacg | ctatttagca | gaaatgggag | aagcaagcca | tatgatcgca | 3120 |
tataaaccac | attctgttaa | gattgaaatc | aatgcagaca | tgt caaaatg | gagtgcccaa | 3180 |
- 16 034543
gatgttttat | tcaaatattt | ctggttgttt | gcattagatc | ccgcacttta | tctgcaagaa | 3240 |
aaagaaagga | tattgtactt | cctatgcaat | tatatgcaaa | aaaagctaat | tctgcctgat | 3300 |
gaaatgctct | gtagcatcct | tgaccaacgt | at caaacatg | aggatgatat | aatatatgaa | 3360 |
atgaccaatg | gcttatcgca | aaattgggtc | aatattaaac | ggaactggct | gcaggggaat | 3420 |
ctcaattaca | caagtagcta | cctacattca | tgttctatga | atgtttataa | ggatattcta | 3480 |
aagagagcag | ccactttact | agaaggggaa | gttttagtca | attctatggt | tcattctgat | 3540 |
gacaatcaca | cttcaatagt | gatgatccaa | gataaattag | atgatgatat | tgttattgaa | 3600 |
tttt ctgcaa | aactatttga | aaaaatatgt | ctaacttttg | gaaat caagc | aaatatgaag | 3660 |
aagacatata | taacaaattt | cataaaggag | ttcgtttcac | tttttaatat | ttatggtgag | 3720 |
ccattttctg | tttatggtcg | ctttattttg | acatctgttg | gcgattgtgc | ttttcttgga | 3780 |
ccatatgagg | atgttgccag | taggttgtct | gcaacgcaga | cagcaattaa | gcatg gagca | 3840 |
cctccatcac | ttgcatggac | tgctattgca | ttaactcagt | ggataacaca | tagcacatat | 3900 |
aacatgctt c | caggtcaaat | caatgat cct | acttcatctt | tacctagtca | tgatagattt | 3960 |
gagctgccta | tagaattgtg | tggcttaata | aattcagaat | tacccactat | agctatagca | 4020 |
ggtttggaag | cagataatct | aagttattta | gttaggttat | caaaaagaat | gtcccctata | 4080 |
catctttgcc | gtgaaccaat | ccagcat caa | tatgagaata | tacatacatg | ggatataagt | 4140 |
aaactgacac | aatgtgatat | tttcagactt | aagcttttaa | gatacatgac | gttagactca | 4200 |
actatgt cat | ctgatgatgg | aatgggcgaa | actagtgaaa | tgagatctag | gtctcttctg | 4260 |
acaccaagaa | aattcactac | tgcaagttcg | ttatctagat | tgcattcata | tgctgattat | 4320 |
caaaaaacaa | tacaagacca | acagaaaatt | gaagaattat | ttgaatattt | tatagccaac | 4380 |
cctcaactat | tggttacaaa | aggtgagact | tgtgaagagt | tctgtatgtc | tgtattgttc | 4440 |
agatacaaca | gt cgtaaatt | taaagaat ca | ttgtctattc | aaaacccagc | tcagctcttc | 4500 |
atagaacaag | tattgtttgc | aaataaacca | atgatagact | atacaagtat | tcatgatagg | 4560 |
ttgtttggta | tacaagatga | cccaaatata | aatgatgcta | catgtattat | tggcaagaag | 4620 |
acttttgttg | aaacatatca | gcaaataaaa | attgatgtag | aaaaatttac | acttgatgta | 4680 |
gaggatataa | agacgatata | tagcttctgt | ataatgaacg | accctatatt | agttgcttgt | 4740 |
- 17 034543
gcaaacaact | tgttaatttc | aatacaggga | gtggagatgc | aacgattggg | tatgacatgc | 4800 |
tgttatatgc | cggagattaa | gagccttaaa | gtaatttatc | atagtcctgc | tctcgtatta | 4860 |
cgtgcttatg | taacagataa | ctatgagcaa | aaagggatgg | agccagatga | aatgcggaga | 4920 |
gatatatatc | atttagaaga | atttatagag | aagacaaaat | tgaggacaaa | tatgcaaggg | 4980 |
agaattgcaa | ataatgaaat | taagttaatg | aagcgagatt | tgaaatttga | agtgcaggaa | 5040 |
ttgactaaat | tctatcagat | ctgttatgaa | tatgtgaaat | caacagaaca | caaaattaaa | 5100 |
atattcatcc | tt ccaaaaaa | ggcttacact | cccattgatt | tctgctcatt | agtaacaggt | 5160 |
aatctgatat | cagacaacaa | atggatggtt | gttcactatt | taaaacaaat | aactgtccca | 5220 |
gcaaagaagg | cacaaatagc | cacatctata | gatctggaaa | tacaaatagc | ctacgaatgt | 5280 |
ttcaggctaa | ttgcacattt | tgctgatatg | ttcctaaatg | atgactccaa | aaaagcttat | 5340 |
attaatgcaa | ttattaacac | atatacatac | aaggatgttc | aagtatccag | tctctacaag | 5400 |
aaaatcaaaa | attcgagact | acgtt caaaa | attataccat | tattatatca | cctgggcgat | 5460 |
ttgcaacaaa | tagacgttga | cagatttgat | gcagaaaaag | cagaagagca | gatcacatgg | 5520 |
aataactggc | aaacatctcg | agaatttact | actggtccaa | ttgatctatc | aat caaaggt | 5580 |
tatggacggt | caataaggat | cgtaggtgag | gacaacaagc | ttacagctgc | agaaatgcaa | 5640 |
ttgt caagag | tgagaagtga | tatagtatca | aggcatggac | aggctttatt | gaacaaacct | 57 00 |
catgggctaa | aattagagaa | aatggaacca | gtgactgatc | taaatcctaa | attatggtat | 5760 |
attgcatacc | aattgcgtga | gaaaaagcgg | tatcactatg | gggtctttag | tacatcttat | 5820 |
atagaagagc | ataactcaag | gatagaagca | tctcggatac | gtaagactaa | taaatggata | 5880 |
ccagtttgcc | ctattgctat | atcaaaacaa | t cat ctgatg | gaaagcctag | tcttgcaaaa | 5940 |
atccctatgt | taaatattgg | ggagattaaa | tttacaaaac | tacagattgc | agtagatgat | 6000 |
catgcaatga | ttaggaaagc | cccatttagt | aagatggtgt | tctttgatgg | cccacccata | 6060 |
cagagcggtg | gcattgacat | tggaaagctt | atgaagaacc | aaaatattct | caatttgagg | 6120 |
ttagataata | tacagagtat | aacattatta | gatttgtgcc | gcatattttc | atgccgaggg | 6180 |
tctaaagtgg | at caagatgc | atttgaattc | ttatctgatg | aacctttgga | tgaagatgtt | 6240 |
attgatgaat | tagatagct c | acctgcatta | gtggtatctt | acacaaagaa | atcaaccaaa | 6300 |
- 18 034543
tccaatagtt | tcaaaaatgt | tatagttaga | gcattgataa | gagaatgtga | tatatttgaa | 6360 |
gatataatgg | acataacaga | cgatggattc | acatctgata | gcaat ctaga | ggtgttagaa | 6420 |
aacttaacat | ggattttaaa | tatgctcgca | acaaatcagt | ggtctacaga | actgttagca | 6480 |
tgcatacaca | tgtgtttata | tcgcaatgag | atggatcata | tctatcacaa | ttt tcaagtt | 6540 |
ccagaaatat | ttgtcgacaa | tccaatctca | ttaaatgtaa | agtgggatga | agtaattatg | 6600 |
ttcttaaaca | tactgcgaga | cagagattac | aaatttgagc | catgggtgtc | tatactgaat | 6660 |
cattccttaa | ctaaagctat | agagtatgct | tacaaaaaga | tggaagagga | gaggaagcag | 6720 |
aaatcaacag | gcat caa caa | attcttaaag | ggtaaaaaaa | tgggtggcag | atcaaagttt | 6780 |
gatttccagt | agcttgatct | taaataatac | ataatctttg | ccccaaat ct | gtattatata | 6840 |
aataattcta | aagtagtttc | atgtaattag | gggcacacta | ct | 6882 |
<210>4 <211>839 <212> PHK <213> вирус Шмалленберга <400>4
aguaguguuc | uccacuuauu | aacuaucuua | acagaagccu | ugcaguauaa | uggugugcaa | 60 |
uacauagaca | uauugcacgg | aaauugaaga | ucugugauga | agagguuuag | auguugauac | 120 |
cgaauugcug | caagaagguu | cuagcagcag | gagagaaucc | agauuuggcc | caggcaagcu | 180 |
guccaacaga | auuaaaagca | gcuuuuauuu | cuguuauuuu | cugagucauc | cauucuucag | 240 |
cagucauugu | uccauagcgu | uggcggagga | cuuuuuucau | aaaauuuaca | uccauauugu | 300 |
ccuugaggac | ccuaugcauu | ucaauaacua | guggauagaa | gucaaaagca | ucaaggaaca | 360 |
uuucggcccc | aggugcaaau | ccaagauaca | uuguauaacc | aucggcccag | gugcaucccu | 420 |
uaaccucagc | aaggggcaug | acaaucugag | cacuagcuuc | agcuaguuug | aggacacuag | 480 |
ccuugcaugu | aucagcaauc | caacgugcua | gauauccuga | cauccuguga | aguguaaugg | 540 |
cauugucugg | cacaggauuu | gagacauauu | ggggaaaaug | guuauuaacc | acuguaaauu | 600 |
ugaccccacc | aaaaguaaga | ucgacacuug | guugugccgu | cuuauguagg | accaucuugg | 660 |
ccuucuucug | guugaggaag | aagacucuag | caacaccgaa | guugaguugu | ugcccauacu | 720 |
- 19 034543
usccaauaaa | ugccacauac | ccgaccuccg | gguuaaaugu | agcugcauuc | cguuguggua | 780 |
caucuucaaa | aaugaauugg | cuugacauau | uucuguaguu | aauaguggag | cucacuacu | 839 |
<210> 5 <211> 4373 <212> PHK <213> вирус Шмалленберга | ||||||
<4OO> 5 aguaguguuc | uaccacauga | aaaacuucuc | agcugaauaa | uuacauauau | auguguaacc | 60 |
acauauauau | guuguuauuu | guuuaucuuu | uauuguuuuu | auuuauucau | uuauaauugc | 120 |
ucauuguuau | aaggcuuauc | acuuaaauuu | auuuuccauu | ugguauauuc | ucucauugua | 180 |
uuccaauaaa | ccuuuuagcc | guuugcacag | ugguauuaau | auguauagaa | acagaauuag | 240 |
cauaaucaaa | gagauuauua | uauauauugu | cagucuccaa | uagaaagaua | gguugccaaa | 300 |
uagaggcuga | aauauuacgc | uaaucccuuc | uuuauaaacu | cugcaaagcc | auguagaaca | 360 |
cuuuuuauca | uguugcucga | uguaagaugu | uucaucuaag | gaauucaaaa | caauuuuugg | 420 |
uugauuuuua | gauauugaag | guuuugugua | agcagaagcu | gagcacacac | uuacugaaac | 480 |
ugucucuguu | gcuagugggc | aguuuaacuu | aauggaauac | ucgcucugca | ucggaucgac | 540 |
ugcuauuauu | uuaauguaug | uaucgcaguu | acuuuuuauu | gaacaacucc | cgaugguauu | 600 |
gguacucaau | uugagugcgc | aagccauucc | uucagggcag | ccauaacaac | caccacaccu | 660 |
gaucucaucu | auugugacug | uugcuugugu | ugaauaugca | uuguagucaa | aauccccuaa | 720 |
cauaauuuua | uaauugauug | uacccacgcu | ugaaacuuuu | uuaugcacuu | ccauaugacu | 780 |
gguagaagca | auaguuaaug | uauuaucuug | uuccaagaga | agacaagacu | gauaugaguu | 840 |
aucaaagcau | cuucgaagga | ugacaucuuu | acgauugaau | gcauggcaaa | cauaaucaaa | 900 |
uuuugggguu | cccgauccaa | ugaucccuuc | agaauauaau | uggacugagc | cacauuucuu | 960 |
ugcugucgaa | ccuaagucau | ugauaucucc | aacauaaacu | uucccauucu | ugacugcaau | 1020 |
uauauuuggc | auagagucca | uuugaaucgu | uuggauaucu | aauuguaucc | ugucgcuaau | 1080 |
uaaagguugg | agaacaucaa | cgguacugca | gaaugauuca | ugggccaugg | uuauacaaac | 1140 |
uucaacaucc | uuuuguucaa | uacuagacuu | cuuguauauc | uuauauucag | gccuuauuau | 1200 |
gucuugacau | gacccauaua | aacaaccauc | auuuauugcc | aagcaacccc | auucuucaca | 1260 |
- 20 034543
gccccaauua | cuugaucuuu | ccuuugagaa | ugugacccaa | ccaucuugau | gugguauugg | 1320 |
gcuugggcac | uucccgguac | auaccucuuc | gugcuuggca | uuuauuccaa | uugugggucc | 1380 |
uguuucauau | agaaaucgau | acgaugcuuu | auuuauuacu | cuucugacau | agauaauaau | 1440 |
ggaaaagagg | cuuucuccau | uuggcauggc | aauauuaauc | ccugcugaua | aaccauuaau | 1500 |
ugcagggaug | ugcgacucga | uauaacuauu | ucuaauacca | uuugauaccu | uguccccauu | 1560 |
caaugucauu | guuuuguauu | gaggaauuau | ugcuggaagg | uuuuuuaaug | guuuaaagua | 1620 |
gugcauaguu | aaaucauuug | caauaucuga | cugaagcgcu | gcuauguagu | uuucaauauc | 1680 |
uggaugauua | auagauuuag | guguuaauuu | auuucgauaa | cuuguauccc | auacuauauc | 1740 |
ugaacaacua | cuggaucuga | augcauaacg | caaguccagg | caauuugcug | auaaacagua | 1800 |
caguguuaua | ucguuaguuu | ucgaaugggc | uuuagcugaa | acauaguaaa | auaagccauu | 1860 |
ugagcauucu | gcaauuugcc | auugaugacc | ccuuacauua | caugauccaa | aucucuucac | 1920 |
guugcaugau | gguauuccag | uacuauaugg | cgauucugaa | uaagucauau | cacuuacuuu | 1980 |
gcauauuuuu | guaguuauug | uucuuucugc | ugguucaaac | aucucuaggc | aauguguguc | 204 0 |
acugcugcag | gcuuguugcu | ggucucuauu | auguuuguau | accccuaaag | auggccacuu | 2100 |
auacaucuua | gauuugcaug | auauauaauc | uccugggugu | gugacaccac | guggugagua | 2160 |
gcauaccacu | uuuuguggug | auuugcauac | caguauuggu | guuggaccug | gaucuuuuug | 2220 |
auccaaguuu | cugugggcuc | cuuuuaucaa | agauaaugua | guuaauguuu | gagggguuuu | 2280 |
uucuauuguc | acguuugcac | caaggauaaa | aucaacaaau | uccagaaauc | cuuuaaguug | 2340 |
uaaauuugac | ugcgauuuag | gagaaagcuu | accuuguaug | uggcguaaag | cuugguaguc | 2400 |
uuuuguuugu | uugauuugau | caagcaagac | ucgaccuaau | ccagggacua | uauaucucau | 2460 |
uauauucaau | auuauuuuca | ugucaugcuc | aaagcgaucu | ggaugaccau | cauaauauau | 2520 |
ugacauuucc | cuagcguggu | cugucuuggu | ugaugugcac | auuugcauag | acuccaagca | 2580 |
ucuacauaua | uguuuaugag | gauucguauu | gcacacuccu | aaggugaaac | uucgggccag | 2640 |
ugcuuuccau | uguauguuac | uugcugaauu | gauagugaaa | auaucaugca | cuuggagagg | 2700 |
gcacaacugu | gauuuuauau | acucauaaua | aacuugaguc | ucaauaacac | uagauucgga | 2760 |
aauaaaccua | ucuaugacau | uacaguucaa | guuuaaacuu | uuuauuaauu | cuuguucguc | 2820 |
- 21 034543
uacugaagca | ucugaaauua | uuucauugau | uacaacuggu | gagcuuguuu | uauuuugaua | 2880 |
aaaugccaug | cacuuacuca | ggugcucuau | uguaagcuga | guugauugaa | uguuuuugca | 2940 |
guuaauacua | guuucuugcg | ucauuacaau | uguugggacu | aacagaagca | uaaagauuau | 3000 |
caacccgguc | cuauuauaac | uugauucaaa | uuugaacaga | cauuucucag | aggcucugug | 3060 |
aauuguuaag | cccuuguuuu | cugcgcauac | acaacuuagg | cacuuguuug | uaaaguuguc | 3120 |
cauuaucuuc | aauccacguc | guucauguac | cauaccacaa | aagcugcagu | ugcaguacaa | 3180 |
gauauacuuu | gcugccuuuu | uaaguaauau | uaacacaauu | augcauguac | aggaauauau | 3240 |
aaagcuauau | gugucaucaa | uugucaagcu | uuugauauua | gcuagcucuc | uuuuacaugu | 3300 |
aauauacucg | ucuggcaguu | uuucuauauc | gauacauuga | cucgauauag | gugugauaaa | 3360 |
ugagaaaaau | aucagugaug | uuaucacaca | uagcacuaua | uuggauauuu | uacuuuuaca | 3420 |
caauuuccuu | guuuucggca | augcuuuaua | gccagaacaa | uuguuacaca | ugcgaugcaa | 3480 |
uuugagugau | ucagugguag | uguaaaucau | uccacagaug | caugucgaug | ggcaauuugu | 3540 |
aaagggaugu | acugcuaaca | ggcaauuuuu | acacaauuua | aaauauuugu | uguacauaua | 3600 |
agcauauaau | uucacaaaug | gauaaaauau | aggaaugaac | acauauacua | uauauguuuu | 3660 |
cgucaauauc | aucaucauga | cagacccaac | uaauaugaaa | guuacuagca | guauuaauuc | 3720 |
aagauucgua | caaaaugauu | cgaucaucaa | uuccggcagg | auugauccuu | uaaaauagcg | 3780 |
ggugcaugac | uuauggguau | ggaaacaugc | augaaaauua | aguguuuuua | auccacaugu | 3840 |
uaccucaaug | gauucgcaug | uguuuuccaa | aggaaucuca | auuuuguuuu | uaaaccaacc | 3900 |
ugauacaugc | auugugcccg | agauucggua | gugguuaauu | cgauaugaau | ucaauauaac | 3960 |
uucgccagua | ucuuuauuca | gugcuauuuc | gcauucaacu | cugcauguau | gcauuuuagg | 4020 |
gauuaaugug | ccaguauuau | cuauaucuaa | uaucauaaag | gaaccguggu | caucauaaau | 4080 |
uggauugcaa | gaaugccaau | ccuucaccug | auauaaacga | uaauauuuua | uuacagcagc | 4140 |
caaccgaucu | ccugauuuau | aauguucagc | auuugauuua | augauagaua | ugucgucuuu | 4200 |
cacacagcau | ucugaaacga | ccuuugaugu | guuaacaguu | uuaaccaguu | cgccauucag | 4260 |
gaagcaccua | gacccucuag | ugccuuccuu | aagugggagu | gcaaaagcua | aacaggcuaa | 4320 |
guuagauauc | aagacaaugu | ugagaagcau | uuugauugug | guaguucacu | acu | 4373 |
- 22 034543 <210>6 <211>6882 <212> PHK <213> вирус Шмалленберга <400>6
aguagugugc | cccuaauuac | augaaacuac | uuuagaauua | uuuauauaau | acagauuugg | 60 |
ggcaaagauu | auguauuauu | uaagaucaag | cuacuggaaa | ucaaacuuug | aucugccacc | 120 |
cauuuuuuua | cccuuuaaga | auuuguugau | gccuguugau | uucugcuucc | ucuccucuuc | 180 |
caucuuuuug | uaagcauacu | cuauagcuuu | aguuaaggaa | ugauucagua | uagacaccca | 240 |
uggcucaaau | uuguaaucuc | ugucucgcag | uauguuuaag | aacauaauua | cuucauccca | 300 |
cuuuacauuu | aaugagauug | gauugucgac | aaauauuucu | ggaacuugaa | aauugugaua | 360 |
gauaugaucc | aucucauugc | gauauaaaca | cauguguaug | caugcuaaca | guucuguaga | 420 |
ccacugauuu | guugcgagca | uauuuaaaau | ccauguuaag | uuuucuaaca | ccucuagauu | 480 |
gcuaucagau | gugaauccau | cgucuguuau | guccauuaua | ucuucaaaua | uaucacauuc | 540 |
ucuuaucaau | gcucuaacua | uaacauuuuu | gaaacuauug | gauuugguug | auuucuuugu | 600 |
guaagauacc | acuaaugcag | gugagcuauc | uaauucauca | auaacaucuu | cauccaaagg | 660 |
uucaucagau | aagaauucaa | augcaucuug | auccacuuua | gacccucggc | augaaaauau | 720 |
gcggcacaaa | ucuaauaaug | uuauacucug | uauauuaucu | aaccucaaau | ugagaauauu | 780 |
uugguucuuc | auaagcuuuc | caaugucaau | gccaccgcuc | uguaugggug | ggccaucaaa | 840 |
gaacaccauc | uuacuaaaug | gggcuuuccu | aaucauugca | ugaucaucua | cugcaaucug | 900 |
uaguuuugua | aauuuaaucu | ccccaauauu | uaacauaggg | auuuuugcaa | gacuaggcuu | 960 |
uccaucagau | gauuguuuug | auauagcaau | agggcaaacu | gguauccauu | uauuagucuu | 1020 |
acguauccga | gaugcuucua | uccuugaguu | augcucuucu | auauaagaug | uacuaaagac | 1080 |
cccauaguga | uaccgcuuuu | ucucacgcaa | uugguaugca | auauaccaua | auuuaggauu | 1140 |
uagaucaguc | acugguucca | uuuucucuaa | uuuuagccca | ugagguuugu | ucaauaaagc | 1200 |
cuguccaugc | cuugauacua | uaucacuucu | cacucuugac | aauugcauuu | cugcagcugu | 1260 |
aagcuuguug | uccucaccua | cgauccuuau | ugaccgucca | uaaccuuuga | uugauagauc | 1320 |
- 23 034543
aauuggacca | guaguaaauu | cucgagaugu | uugccaguua | uuccauguga | ucugcucuuc | 1380 |
ugcuuuuucu | gcaucaaauc | ugucaacguc | uauuuguugc | aaaucgccca | ggugauauaa | 1440 |
uaaugguaua | auuuuugaac | guagucucga | auuuuugauu | uucuuguaga | gacuggauac | 1500 |
uugaacaucc | uuguauguau | auguguuaau | aauugcauua | auauaagcuu | uuuuggaguc | 1560 |
aucauuuagg | aacauaucag | caaaaugugc | aauuagccug | aaacauucgu | aggcuauuug | 1620 |
uauuuccaga | ucuauagaug | uggcuauuug | ugccuucuuu | gcugggacag | uuauuuguuu | 1680 |
uaaauaguga | acaaccaucc | auuuguuguc | ugauaucaga | uuaccuguua | cuaaugagca | 1740 |
gaaaucaaug | ggaguguaag | ccuuuuuugg | aaggaugaau | auuuuaauuu | uguguucugu | 1800 |
ugauuucaca | uauucauaac | agaucugaua | gaauuuaguc | aauuccugca | cuucaaauuu | 1860 |
caaaucucgc | uucauuaacu | uaauuucauu | auuugcaauu | cucccuugca | uauuuguccu | 1920 |
caauuuuguc | uucucuauaa | auucuucuaa | augauauaua | ucucuccgca | uuucaucugg | 1980 |
cuccaucccu | uuuugcucau | aguuaucugu | uacauaagca | cguaauacga | gagcaggacu | 2040 |
augauaaauu | acuuuaaggc | ucuuaaucuc | cggcauauaa | cagcauguca | uacccaaucg | 2100 |
uugcaucucc | acucccugua | uugaaauuaa | caaguuguuu | gcacaagcaa | cuaauauagg | 2160 |
gucguucauu | auacagaagc | uauauaucgu | cuuuauaucc | ucuacaucaa | guguaaauuu | 2220 |
uucuacauca | auuuuuauuu | gcugauaugu | uucaacaaaa | gucuucuugc | caauaauaca | 2280 |
uguagcauca | uuuauauuug | ggucaucuug | uauaccaaac | aaccuaucau | gaauacuugu | 2340 |
auagucuauc | auugguuuau | uugcaaacaa | uacuuguucu | augaagagcu | gagcuggguu | 2400 |
uugaauagac | aaugauucuu | uaaauuuacg | acuguuguau | cugaacaaua | cagacauaca | 2460 |
gaacucuuca | caagucucac | cuuuuguaac | caauaguuga | ggguuggcua | uaaaauauuc | 2520 |
aaauaauucu | ucaauuuucu | guuggucuug | uauuguuuuu | ugauaaucag | cauaugaaug | 2580 |
caaucuagau | aacgaacuug | caguagugaa | uuuucuuggu | gucagaagag | accuagaucu | 2640 |
cauuucacua | guuucgccca | uuccaucauc | agaugacaua | guugagucua | acgucaugua | 2700 |
ucuuaaaagc | uuaagucuga | aaauaucaca | uugugucagu | uuacuuauau | cccauguaug | 2760 |
uauauucuca | uauugaugcu | ggauugguuc | acggcaaaga | uguauagggg | acauucuuuu | 2820 |
ugauaaccua | acuaaauaac | uuagauuauc | ugcuuccaaa | ccugcuauag | cuauaguggg | 2880 |
- 24 034543
uaauucugaa | uuuauuaagc | cacacaauuc | uauaggcagc | ucaaaucuau | caugacuagg | 2940 |
uaaagaugaa | guaggaucau | ugauuugacc | uggaagcaug | uuauaugugc | uauguguuau | 3000 |
ccacugaguu | aaugcaauag | caguccaugc | aagugaugga | ggugcuccau | gcuuaauugc | 3060 |
ugucugcguu | gcagacaacc | uacuggcaac | auccucauau | gguccaagaa | aagcacaauc | 3120 |
gccaacagau | gucaaaauaa | agcgaccaua | aacagaaaau | ggcucaccau | aaauauuaaa | 3180 |
aagugaaacg | aacuccuuua | ugaaauuugu | uauauauguc | uucuucauau | uugcuugauu | 3240 |
uccaaaaguu | agacauauuu | uuucaaauag | uuuugcagaa | aauucaauaa | caauaucauc | 3300 |
aucuaauuua | ucuuggauca | ucacuauuga | agugugauug | ucaucagaau | gaaccauaga | 3360 |
auugacuaaa | acuuccccuu | cuaguaaagu | ggcugcucuc | uuuagaauau | ccuuauaaac | 3420 |
auucauagaa | caugaaugua | gguagcuacu | uguguaauug | agauuccccu | gcagccaguu | 3480 |
ccguuuaaua | uugacccaau | uuugcgauaa | gccauugguc | auuucauaua | uuauaucauc | 3540 |
cucauguuug | auacguuggu | caaggaugcu | acagagcauu | ucaucaggca | gaauuagcuu | 3600 |
uuuuugcaua | uaauugcaua | ggaaguacaa | uauccuuucu | uuuucuugca | gauaaagugc | 3660 |
gggaucuaau | gcaaacaacc | agaaauauuu | gaauaaaaca | ucuugggcac | uccauuuuga | 3720 |
caugucugca | uugauuucaa | ucuuaacaga | augugguuua | uaugcgauca | uauggcuugc | 3780 |
uucucccauu | ucugcuaaau | agcguucuuu | gaucuguuuc | auaguugcug | cugugaaucg | 3840 |
uauuucagac | ucugcaagcu | cuucuaauuu | uuucaauuua | gaaucgccug | guucacuaau | 3900 |
caucucaucu | ggauucaacu | uacagcguuc | uuuagauauc | cucuccacua | aauacaagca | 3960 |
cauuuuugcc | ucaaauucgc | cuacgaauau | uucccuaucc | uuugcuguuu | uuuggccuuu | 4020 |
guuaaagaau | guaaacuuaa | aaucugugug | auucuucaua | gcagagagua | uaugauacac | 4080 |
aguggguuua | ucaucuaucu | ccuuccuuuu | uauuuucugg | uacagagaau | caaauacuuu | 4140 |
aguugacaua | augucaauau | aauucgggau | ugcuuuuuuu | aagucuucau | agcgugaaug | 4200 |
ucuuauaguu | gcauuuagua | acucuucauc | aacaaauucu | ggguuugcaa | uuguauacuu | 4260 |
cuuuaucucu | uuugacaugc | aaucugcagc | cuuuuuuguu | gcugagcuuu | uuucuuucuc | 4320 |
aaagucgccu | acuuuaauac | augauuuaga | gcuggugaau | guagaaauag | ugcauaucga | 4380 |
ucuauuuaag | uuguuugugu | uuucuauccg | ugaucuaaua | uaauuauguc | uagcaguguc | 4440 |
- 25 034543
cauuauuaga | uuuuuugcaa | cugcauagau | aguuauauuu | aaauuugcag | uuuguuuucu | 4500 |
agguguugua | gaccauauuc | cugggauauu | uaaucucugg | ucccuuucua | uaucuaagau | 4560 |
ugucuuagcc | agaucuauca | uaacaugaug | cuuuucaugc | aaaccuuuug | aauugaagua | 4620 |
aaaugguaga | uauauuuggu | uaauauauuc | uuuuagugau | acauagccuu | caaaccagau | 4680 |
ugaugauagg | ucucuguuau | cucucacacc | uuuuugaguu | auuucauaau | cuguuaggca | 4740 |
gauauuccuc | augucuacuu | uaucucuuug | auuauaugcc | auauaacauc | cccuuuuaau | 4800 |
caaguuugcc | auuacuacag | agaagcuggu | cuuuguauaa | gggccaaauu | uuucugcuau | 4860 |
auaaucucua | acaugacugg | auauggcuaa | ugaauucauu | aucauauauc | uugaugguuc | 4920 |
ugucaaugac | agcauagcuu | ugguuauaga | cagggaagug | uggaauguaa | aauucaugac | 4980 |
aucagucaaa | uugagugucg | gauugucucc | ugcaaacauc | aauguaguca | acauaaaaag | 5040 |
ucccggugaa | cuaacuaugc | guugacaucg | uucuuuaucu | aaacgcauuc | cuuuagagau | 5100 |
acuaagguau | uuugaaccag | uuuuaaaugu | cgcaugcaau | gcaccguggu | gcaucacauu | 5160 |
cugaggagua | gaaugcaaca | cagcuaagaa | guaaacaagu | guggaucgcu | uugcuuuaau | 5220 |
aucagaagaa | ggcauuacaa | acccaaacag | auuauuguuu | gcacaacaca | cuacacgaaa | 5280 |
aguauugugc | cuauuauauu | gagaaacugc | caacauauuu | uucaucaaga | cugaaaaauc | 5340 |
uuuaauacaa | gcccaguaau | uugacuuccc | uaucugguua | aucugauccc | auguauccuu | 5400 |
ugaacaugau | gcaauauuug | caccauauuc | uucuaaauaa | cauccuauac | gcucuagauu | 5460 |
auuaucuccg | gauaguauuu | ucuuuacauu | uucauacugg | aauuugcaaa | aaucaaugac | 5520 |
uuccuuuuug | uugaaaucua | auauaguagg | uuugucagua | uccaaaucgu | caauggucuu | 5580 |
uuuugaaaau | ugcacgugac | ccccuaugcc | aagaaaaucu | uuuagcaaau | gugauuuguc | 5640 |
uuuuguauuc | auuauuucag | uauccaguuu | aaacugcugu | ucccaauaaa | uugucgccgu | 57 00 |
gccuauuuug | auugguucca | guuuaguauc | aauucuuuuc | gaugucuguc | uugccauacu | 5760 |
uuuuaguuug | cuagugugug | cuucauauaa | agcuguguuc | ucagaaaagu | ccauaagcau | 5820 |
acccaaugcu | cugaaugcgc | uuauauaugu | agacucgcca | gaaauauuuu | ggagugcuuu | 5880 |
ugcaaucuug | auuaguuuug | guguugucgc | auuugauguu | ucgucagguu | gaccccauau | 5940 |
gaaaugaaua | gaugguuuuu | gcuugcugac | aucuugaguc | agguuucucu | caguacucac | 6000 |
- 26 034543
ucuuugaacc | auuugauucc | aaccgauugu | gauuucauca | ugauuugguu | uuggguaguu | 6060 |
cccuucacau | cuaaagauuc | cugcagcggc | cucuuucaca | aaaauguuau | aaucauugcc | 6120 |
auaucuauuu | auaaccuuuu | guagauuuug | auuccauuuc | ucaccgcgag | uugcaucaaa | 6180 |
ugucauagac | ucauggaaug | ucaguuuagc | caucucaucu | aaagaaucau | agaauuccaa | 6240 |
aaagacaggg | ugugaauaga | gcuccggggu | auccucauca | auccaggguc | cagucaucgu | 6300 |
aaauucaccu | ugauucacaa | uuucuaggaa | ucugucguca | uccuuauauu | ucucauauau | 6360 |
cagggaucgc | aaauuaaaga | accaaguaaa | aucaagguuu | auguugagcg | gcccaaauau | 6420 |
uuccaagaau | ugauuugaau | uaacauggau | aguaucucgc | agagggucag | cacggaugau | 6480 |
cacaacuuca | aaaucaaacg | gcaauucuga | caaugcgucu | ccaaagaucu | ggguguacuu | 6540 |
uucauaaguu | uuuugaccau | augcaugauc | aguugauacu | uuauagucaa | ugauauaaag | 6600 |
cuugccauug | ugaaugauaa | aauugucugg | uguacaauug | cgaauguuga | aagcagugcc | 6660 |
agcuggcaga | aauucaagaa | guaugucgua | agcuggaaca | uccugccgga | auucgauauc | 6720 |
cagguaauaa | cauaccucuc | uaccaaagua | gucaugucua | gccaugagaa | gaucagcaac | 6780 |
aaugucuuug | gcuucuucag | cacuucgaca | cugguugauc | cuaucucuaa | aaauguuaau | 6840 |
cuuguauguc | uccauaguga | uuguaauuag | ggguacacua | cu | 6882 |
<210>7 <211>839 <212> ДНК <213> вирус Шмалленберга <400>7
agtagtgaac | tccactatta | actacagaaa | tatgt caagc | caattcattt | ttgaagatgt | 60 |
accacaacgg | aatgcagcta | catttaaccc | ggaggtcggg | tatgtggcat | ttattggtaa | 120 |
gtatgggcaa | caactcaact | tcggtgttgc | tagagtcttc | ttcctcaacc | agaagaaggc | 180 |
caagatggt c | ctacataaga | cggcacaacc | aagtgt cgat | cttacttttg | gtggggtcaa | 240 |
atttacagtg | gttaataacc | attttcccca | atatgtctca | aatcctgtgc | cagacaatgc | 300 |
cattacactt | cacaggatgt | caggatatct | agcacgttgg | attgctgata | cat gcaaggc | 360 |
tagtgtcctc | aaactagctg | aagctagtgc | tcagattgtc | atgcccct tg | ctgaggttaa | 420 |
gggatgcacc | tgggccgatg | gttatacaat | gtatcttgga | tttgcacctg | gggccgaaat | 480 |
- 27 034543
gttccttgat | gcttttgact | tctatccact | agttattgaa | atgcataggg | tcctcaagga | 540 |
caatatggat | gtaaatttta | tgaaaaaagt | cctccgccaa | cgctatggaa | caatgactgc | 600 |
tgaagaatgg | atgact сада | aaataacaga | aataaaagct | gcttttaatt | ctgttggaca | 660 |
gcttgcctgg | gccaaatctg | gattctctcc | tgctgctaga | accttcttgc | agcaattcgg | 720 |
tatcaacatc | taaacctctt | catcacagat | cttcaatttc | cgtgcaatat | gtctatgtat | 780 |
tgcacaccat | tatactgcaa | ggcttctgtt | aagatagtta | at aagtggag | aacactact | 839 |
<210>8 <211>839 <212> PHK <213> вирус Шмалленберга <4OO>8
aguaguguuc | uccacuuauu | aacuaucuua | acagaagccu | ugcaguauaa | uggugugcaa | 60 |
uacauagaca | uauugcacgg | aaauugaaga | ucugugauga | agagguuuag | auguugauac | 120 |
cgaauugcug | caagaagguu | cuagcagcag | gagagaaucc | agauuuggcc | caggcaagcu | 180 |
guccaacaga | auuaaaagca | gcuuuuauuu | cuguuauuuu | cugagucauc | cauucuucag | 240 |
cagucauugu | uccauagcgu | uggcggagga | cuuuuuucau | aaaauuuaca | uccauauugu | 300 |
ccuugaggac | ccuaugcauu | ucaauaacua | guggauagaa | gucaaaagca | ucaaggaaca | 360 |
uuucggcccc | aggugcaaau | ccaagauaca | uuguauaacc | aucggcccag | gugcaucccu | 420 |
uaaccucagc | aaggggcaug | acaaucugag | cacuagcuuc | agcuaguuug | aggacacuag | 480 |
ccuugcaugu | aucagcaauc | caacgugcua | gauauccuga | cauccuguga | aguguaaugg | 540 |
cauugucugg | cacaggauuu | gagacauauu | ggggaaaaug | guuauuaacc | acuguaaauu | 600 |
ugaccccacc | aaaaguaaga | ucgacacuug | guugugccgu | cuuauguagg | accaucuugg | 660 |
ccuucuucug | guugaggaag | aagacucuag | caacaccgaa | guugaguugu | ugcccauacu | 720 |
uaccaauaaa | ugccacauac | ccgaccuccg | gguuaaaugu | agcugcauuc | cguuguggua | 780 |
caucuucaaa | aaugaauugg | cuugacauau | uucuguaguu | aauaguggag | uucacuacu | 839 |
ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯ
Claims (20)
- ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯ1. Иммуногенная композиция, содержащая вирус Шмалленберга (SBV), инактивированный с помощью азиридинового соединения.
- 2. Иммуногенная композиция по п.1, в которой указанный SBV содержит:(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 1 или SEQ ID NO: 7;(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 2;(в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 3; или (г) их комбинацию.
- 3. Иммуногенная композиция по п.1, в которой указанный SBV содержит:(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 4 или SEQ ID NO: 8;(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 5;- 28 034543 (в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 6; или (г) их комбинацию.
- 4. Иммуногенная композиция по п.1, в которой азиридиновое соединение представляет собой бинарный этиленимин (БЭИ).
- 5. Иммуногенная композиция по п.1, дополнительно содержащая по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель или эксципиент.
- 6. Иммуногенная композиция по п.5, в которой указанный по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель или эксципиент выбран из растворителей, диспергирующих сред, стабилизаторов, разбавителей, консервантов, антибактериальных и противогрибковых средств, агентов для придания изотоничности и замедляющих адсорбцию средств.
- 7. Иммуногенная композиция по пп.1 или 5, дополнительно включающая гидроксид алюминия, сапонин или их комбинацию.
- 8. Вакцина, предназначенная для лечения или предупреждения у жвачных животных инфекции SBV, виремии или пороков развития, обусловленных SBV, а также для предупреждения или снижения передачи SBV в стаде жвачных животных, содержащая иммуногенную композицию по пп.1-3 и по меньшей мере один фармацевтически приемлемый носитель или эксципиент.
- 9. Способ получения иммуногенной композиции по любому из пп.1-3, включающий стадии, на которых:(A) клетки млекопитающих заражают SBV;(Б) культивируют зараженные клетки;(B) собирают вирусные частицы SBV, продуцируемые указанными клетками; и (Г) инактивируют указанные вирусные частицы с помощью азиридинового соединения.
- 10. Способ по п.9, в котором клетки млекопитающих представляют собой клетки почки обезьяны либо ВНК-клетки.
- 11. Способ по п.10, в котором клетки почки обезьяны представляют собой Ма104-клетки или Ма104-АК-клетки, а ВНК-клетки представляют собой BHK-21-клетки.
- 12. Способ по п.9, в котором клетки заражают SBV с величиной M0I, составляющей 0,00001-0,01.
- 13. Способ по п. 12, в котором клетки заражают SBV с величиной M0I, составляющей 0,0001-0,001.
- 14. Способ по п.9, в котором клетки культивируют в среде, содержащей примерно 1-10% FCS.
- 15. Способ по п. 14, в котором клетки культивируют в среде, содержащей примерно 2-6% FCS.
- 16. Способ по п.9, в котором клетки культивируют при температуре 25-38°C.
- 17. Способ по п.9, в котором клетки млекопитающих заражают SBV, который содержит:(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 1 или SEQ ID NO: 7;(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 2;(в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, которая обратно комплементарна нуклеотидной последовательности, идентичной по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 3; или (г) их комбинацию.
- 18. Способ по п.9, в котором клетки млекопитающих заражают SBV, который содержит:(а) малый (S) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 97,8% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 4 или SEQ ID NO: 8;(б) средний (М) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 82,2% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 5;(в) большой (L) сегмент РНК, имеющий последовательность, идентичную по меньшей мере на 93% нуклеотидной последовательности SEQ ID NO: 6; или (г) их комбинацию.
- 19. Способ индукции иммунного ответа у жвачного животного против SBV, лечения или предупреждения у него инфекции SBV, виремии или пороков развития, обусловленных SBV, а также предупреждения или снижения передачи SBV в стаде жвачных животных, согласно которому указанному жвачному животному вводят иммуногенную композицию по любому из пп.1-7.
- 20. Способ по п.19, в котором иммуногенную композицию вводят в виде одной дозы или в виде двух доз.
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP12170631 | 2012-06-01 | ||
EP13157875 | 2013-03-05 | ||
PCT/US2013/043146 WO2013181270A1 (en) | 2012-06-01 | 2013-05-29 | Schmallenberg virus (sbv) vaccine, methods of production, and uses thereof |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
EA201401352A1 EA201401352A1 (ru) | 2015-05-29 |
EA034543B1 true EA034543B1 (ru) | 2020-02-19 |
Family
ID=48607368
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
EA201401352A EA034543B1 (ru) | 2012-06-01 | 2013-05-29 | Иммуногенная композиция (вакцина) против вируса шмалленберга (sbv), способ ее получения и способ индукции иммунного ответа против sbv |
Country Status (17)
Country | Link |
---|---|
US (2) | US9370562B2 (ru) |
EP (1) | EP2855513B1 (ru) |
JP (1) | JP6250649B2 (ru) |
CN (1) | CN104350066B (ru) |
AR (1) | AR091240A1 (ru) |
AU (1) | AU2013267453C1 (ru) |
BR (1) | BR112014029515A2 (ru) |
CA (1) | CA2872961A1 (ru) |
DK (1) | DK2855513T3 (ru) |
EA (1) | EA034543B1 (ru) |
ES (1) | ES2617351T3 (ru) |
IN (1) | IN2014DN08927A (ru) |
MX (1) | MX363044B (ru) |
PL (1) | PL2855513T3 (ru) |
SG (1) | SG11201407619SA (ru) |
UY (1) | UY34840A (ru) |
WO (1) | WO2013181270A1 (ru) |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US9241960B2 (en) | 2012-06-01 | 2016-01-26 | Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh | Infectious Schmallenberg virus from cloned CDNAS and uses thereof |
US9370562B2 (en) | 2012-06-01 | 2016-06-21 | Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh | Schmallenberg virus (SBV) vaccine, methods of production, and uses thereof |
US9556419B2 (en) * | 2013-03-12 | 2017-01-31 | Merial Inc. | Reverse genetics Schmallenberg virus vaccine compositions, and methods of use thereof |
CN104232587B (zh) * | 2014-09-02 | 2016-08-17 | 中国检验检疫科学研究院 | 稳定表达施马伦贝格病毒核衣壳蛋白的细胞系及其应用 |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH0811736B2 (ja) * | 1986-08-07 | 1996-02-07 | 財団法人化学及血清療法研究所 | 牛流行熱・イバラキ病・アカバネ病3種混合不活化ワクチン |
GB9110808D0 (en) * | 1991-05-17 | 1991-07-10 | Retroscreen Ltd | Aids vaccine and method for its production |
US6114108A (en) * | 1995-08-29 | 2000-09-05 | V.I. Technologies, Inc. | Methods and compositions for the selective modification of viral nucleic acids |
CA2681159A1 (en) * | 2007-03-13 | 2008-09-18 | Peros Systems Technologies, Inc. | Immunoactive compositions for improved oral delivery of vaccines and therapeutic agents |
EP2062594A1 (en) * | 2007-11-21 | 2009-05-27 | Wyeth Farma, S.A. | Bluetongue virus vaccine and immunogenic compositions, methods of use and methods of producing same |
US9241960B2 (en) | 2012-06-01 | 2016-01-26 | Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh | Infectious Schmallenberg virus from cloned CDNAS and uses thereof |
US9370562B2 (en) | 2012-06-01 | 2016-06-21 | Boehringer Ingelheim Vetmedica Gmbh | Schmallenberg virus (SBV) vaccine, methods of production, and uses thereof |
-
2013
- 2013-05-29 US US13/904,752 patent/US9370562B2/en active Active
- 2013-05-29 EP EP13728288.5A patent/EP2855513B1/en active Active
- 2013-05-29 BR BR112014029515A patent/BR112014029515A2/pt not_active Application Discontinuation
- 2013-05-29 MX MX2014014521A patent/MX363044B/es unknown
- 2013-05-29 JP JP2015515159A patent/JP6250649B2/ja active Active
- 2013-05-29 SG SG11201407619SA patent/SG11201407619SA/en unknown
- 2013-05-29 IN IN8927DEN2014 patent/IN2014DN08927A/en unknown
- 2013-05-29 EA EA201401352A patent/EA034543B1/ru not_active IP Right Cessation
- 2013-05-29 DK DK13728288.5T patent/DK2855513T3/en active
- 2013-05-29 CA CA2872961A patent/CA2872961A1/en active Pending
- 2013-05-29 ES ES13728288.5T patent/ES2617351T3/es active Active
- 2013-05-29 WO PCT/US2013/043146 patent/WO2013181270A1/en active Application Filing
- 2013-05-29 PL PL13728288T patent/PL2855513T3/pl unknown
- 2013-05-29 AU AU2013267453A patent/AU2013267453C1/en not_active Ceased
- 2013-05-29 CN CN201380028863.3A patent/CN104350066B/zh active Active
- 2013-05-31 UY UY0001034840A patent/UY34840A/es unknown
- 2013-05-31 AR ARP130101936 patent/AR091240A1/es not_active Application Discontinuation
-
2016
- 2016-05-19 US US15/158,790 patent/US9872897B2/en active Active
Non-Patent Citations (7)
Title |
---|
BERND HOFFMANN, SCHEUCH MATTHIAS, H�PER DIRK, JUNGBLUT RALF, HOLSTEG MARK, SCHIRRMEIER HORST, ESCHBAUMER MICHAEL, GOLLER KATJA V.,: "Novel Orthobunyavirus in Cattle, Europe, 2011", EMERGING INFECTIOUS DISEASES, U.S. NATIONAL CENTER FOR INFECTIOUS DISEASES, vol. 18, no. 3, pages 469 - 472, XP055054135, ISSN: 10806040, DOI: 10.3201/eid1803.111905 * |
ELLIOTT R M, BLAKQORI G, VAN KNIPPENBERG I C, KOUDRIAKOVA E, LI P, MCLEES A, SHI X, SZEMIEL A M: "Establishment of a reverse genetics system for Schmallenberg virus, a newly emerged orthobunyavirus in Europe.", JOURNAL OF GENERAL VIROLOGY., SOCIETY FOR GENERAL MICROBIOLOGY, SPENCERS WOOD., GB, vol. 94, no. Part 4, 1 April 2013 (2013-04-01), GB, pages 851 - 859, XP002700255, ISSN: 0022-1317, DOI: 10.1099/vir.0.049981-0 * |
IKEGAMI, T. ; MAKINO, S.: "Rift Valley fever vaccines", VACCINE, ELSEVIER, AMSTERDAM, NL, vol. 27, 5 November 2009 (2009-11-05), AMSTERDAM, NL, pages D69 - D72, XP026694008, ISSN: 0264-410X, DOI: 10.1016/j.vaccine.2009.07.046 * |
KERSTIN WERNIKE, VELJKO M. NIKOLIN, SILKE HECHINGER, BERND HOFFMANN, MARTIN BEER: "Inactivated Schmallenberg virus prototype vaccines", VACCINE, ELSEVIER, 1 May 2013 (2013-05-01), XP055070055, ISSN: 0264410X, DOI: 10.1016/j.vaccine.2013.05.062 * |
KERSTIN WERNIKE;MICHAEL ESCHBAUMER;ANGELE BREITHAUPT;BERND HOFFMANN;MARTIN BEER: "Schmallenberg virus challenge models in cattle: infectious serum or culture-grown virus?", VETERINARY RESEARCH, BIOMED CENTRAL LTD, LONDON, UK, vol. 43, no. 1, 11 December 2012 (2012-12-11), London, UK, pages 84, XP021134454, ISSN: 1297-9716, DOI: 10.1186/1297-9716-43-84 * |
MUTIEN-MARIE GARIGLIANY; CALIXTE BAYROU; DBORAH KLEIJNEN; DOMINIQUE CASSART; SANDRA JOLLY; ANNICK LINDEN; DANIEL DESMECHT;: "Schmallenberg virus: A new Shamonda/Sathuperi-like virus on the rise in Europe", ANTIVIRAL RESEARCH, ELSEVIER BV, NL, vol. 95, no. 2, 25 May 2012 (2012-05-25), NL, pages 82 - 87, XP028426110, ISSN: 0166-3542, DOI: 10.1016/j.antiviral.2012.05.014 * |
TOHRU YANASE; TOMOKO KATO; MAKI AIZAWA; YOZO SHUTO; HIROAKI SHIRAFUJI; MAKOTO YAMAKAWA; TOMOYUKI TSUDA: "Genetic reassortment between Sathuperi and Shamonda viruses of the genusin nature: implications for their genetic relationship to Schmallenberg virus", ARCHIVES OF VIROLOGY ; OFFICIAL JOURNAL OF THE VIROLOGY DIVISIONOF THE INTERNATIONAL UNION OF MICROBIOLOGICAL SOCIETIES, SPRINGER-VERLAG, VI, vol. 157, no. 8, 16 May 2012 (2012-05-16), Vi, pages 1611 - 1616, XP035091855, ISSN: 1432-8798, DOI: 10.1007/s00705-012-1341-8 * |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CA2872961A1 (en) | 2013-12-05 |
AU2013267453B2 (en) | 2017-04-06 |
US20130323277A1 (en) | 2013-12-05 |
JP6250649B2 (ja) | 2017-12-20 |
EP2855513B1 (en) | 2016-12-07 |
WO2013181270A1 (en) | 2013-12-05 |
IN2014DN08927A (ru) | 2015-05-22 |
MX2014014521A (es) | 2015-02-24 |
ES2617351T3 (es) | 2017-06-16 |
PL2855513T3 (pl) | 2017-05-31 |
US9872897B2 (en) | 2018-01-23 |
JP2015519367A (ja) | 2015-07-09 |
AR091240A1 (es) | 2015-01-21 |
SG11201407619SA (en) | 2014-12-30 |
DK2855513T3 (en) | 2017-03-13 |
BR112014029515A2 (pt) | 2017-07-25 |
EA201401352A1 (ru) | 2015-05-29 |
EP2855513A1 (en) | 2015-04-08 |
AU2013267453C1 (en) | 2017-08-10 |
US9370562B2 (en) | 2016-06-21 |
CN104350066B (zh) | 2018-06-19 |
UY34840A (es) | 2013-12-31 |
AU2013267453A1 (en) | 2014-11-13 |
US20160250317A1 (en) | 2016-09-01 |
CN104350066A (zh) | 2015-02-11 |
MX363044B (es) | 2019-03-06 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10953088B2 (en) | Vaccine compositions for porcine epidemic diarrhea virus and porcine deltacoronavirus | |
US9872897B2 (en) | Schmallenberg virus (SBV) vaccine, methods of production, and uses thereof | |
CN107949398A (zh) | 灭活的犬流感疫苗以及其制备方法和其用途 | |
KR102243374B1 (ko) | 소 코로나바이러스, 소 로타바이러스 및 소 바이러스성설사병바이러스에 대한 백신 조성물 | |
Wellenberg et al. | Presence of European bat lyssavirus RNAs in apparently healthy Rousettus aegyptiacus bats | |
Rodríguez et al. | Immune response of horses to inactivated African horse sickness vaccines | |
RU2701808C2 (ru) | Вакцина широкого спектра действия против реовируса птиц | |
US8361776B2 (en) | Adaptation of Pitman Moore strain of rabies virus to primary chick embryo fibroblast cell cultures | |
CN1929859A (zh) | 抗睾丸bvdv感染的疫苗接种方法 | |
KR102239927B1 (ko) | 불활화된 소 로타바이러스를 함유하는 백신 조성물 | |
TW201731526A (zh) | 混成核心之貓科動物疫苗 | |
RU2395297C1 (ru) | Вакцина инактивированная комбинированная против инфекционного ринотрахеита, вирусной диареи и лептоспироза крупного рогатого скота | |
US20240226270A1 (en) | Novel Vaccine Compositions for Porcine Epidemic Diarrhea Virus and Porcine Deltacoronavirus | |
US6833133B2 (en) | Escape mutants of Newcastle disease virus as marker vaccines | |
Caveney | Immune response of horses to inactivated African horse sickness vaccines | |
Barrat et al. | Is it possible to vaccinate young canids against rabies and to protect them | |
김연희 | Seroprevalence of five bovine arboviruses and development of inactivated trivalent vaccine for Aino, Akabane and Chuzan viruses in Korea | |
Eschbaumer | Recent developments in immunoprophylaxis, diagnosis and epizootiology of bluetongue virus in Germany | |
El Daous | Some Epidemiological Studies On Foot And Mouth Disease In Egypt | |
Madbouly et al. | Preparation of inactivated tissue culture rabies vaccine adjuvanted with natural immune stimulants | |
Bhat et al. | Enhanced Immune Responses and Protection Against Viral Challenge in Sheep with a Novel Nanoemulsion-Based Inactivated Bluetongue Virus Vaccine |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | Lapse of a eurasian patent due to non-payment of renewal fees within the time limit in the following designated state(s) |
Designated state(s): AM AZ BY KZ KG TJ TM |