DE9320679U1 - Assembly and repair pit - Google Patents

Assembly and repair pit

Info

Publication number
DE9320679U1
DE9320679U1 DE9320679U DE9320679U DE9320679U1 DE 9320679 U1 DE9320679 U1 DE 9320679U1 DE 9320679 U DE9320679 U DE 9320679U DE 9320679 U DE9320679 U DE 9320679U DE 9320679 U1 DE9320679 U1 DE 9320679U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cassette
floor
pit according
pit
side walls
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9320679U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE9320679U priority Critical patent/DE9320679U1/en
Priority claimed from DE4324339A external-priority patent/DE4324339C2/en
Publication of DE9320679U1 publication Critical patent/DE9320679U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02FDREDGING; SOIL-SHIFTING
    • E02F3/00Dredgers; Soil-shifting machines
    • E02F3/04Dredgers; Soil-shifting machines mechanically-driven
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D29/00Independent underground or underwater structures; Retaining walls
    • E02D29/12Manhole shafts; Other inspection or access chambers; Accessories therefor
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H5/00Buildings or groups of buildings for industrial or agricultural purposes
    • E04H5/02Buildings or groups of buildings for industrial purposes, e.g. for power-plants or factories
    • E04H5/06Pits or building structures for inspection or services

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Paleontology (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Pipe Accessories (AREA)

Description

Montage- und ReparaturgrubeAssembly and repair pit

BeschreibungDescription

Die Erfindung betrifft eine Montage- und Reparaturgrube nach den Oberbegriffen der Ansprüche 1 und 18,The invention relates to an assembly and repair pit according to the preambles of claims 1 and 18,

Derartige Montage- und Reparaturgruben werden von Werkstätten oder Herstellungsbetrieben zur Montage oder Reparatur von Kraftfahrzeugen oder Maschinen und Maschinenteilen verwendet. Dabei kann das Personal in angenehmer aufrechter Haltung unter den entsprechenden Fahrzeugen und Maschinen arbeiten.Such assembly and repair pits are used by workshops or manufacturing plants to assemble or repair motor vehicles or machines and machine parts. The staff can work in a comfortable upright position under the corresponding vehicles and machines.

Herkömmliche Montage- und Reparaturgruben werden üblicherweise vor Ort angefertigt. Dazu werden zunächst äußere und innere Verschalungswände aufgestellt, die dann mit Füllmaterial, vorzugsweise mit Beton, ausgegossen werden. Das Aufstellen dieser Verschalungen bzw. das Herstellen der herkömmlichen Montage- und Reparaturgruben erfordert somit eine unter Umständen lange Beschäftigung einer Vielzahl von zum Teil verschiedenen Handwerkern vor Ort, so daß hohe Herstellungskosten anfallen und lange Bauzeiten auftreten.Conventional assembly and repair pits are usually made on site. To do this, external and internal formwork walls are first erected, which are then filled with filling material, preferably concrete. Erecting this formwork or creating the conventional assembly and repair pits therefore requires the long employment of a large number of sometimes different craftsmen on site, so that high production costs are incurred and long construction times occur.

Bauzeiten von vier Wochen stellen keine Seltenheit dar. Des weiteren müssen nach dem Ausgestalten der Grubenwände in dem Grubenrohbau die Anschlüsse für Ver- und Entsorgsleitungen montiert werden, wofür wiederum andere Handwerker zuständig sind.Construction times of four weeks are not uncommon. Furthermore, after the pit walls have been designed, the connections for supply and disposal lines must be installed in the pit shell, for which other craftsmen are responsible.

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Montage- und Reparaturgrube der eingangs genannten Art derart weiterzubilden, daß bei einfacher Herstellung der Kassette und problemlosem Transport derselben zur Montagestelle an dieser in extrem 0 kurzer Montagezeit eine einsatzbereite Grube erstellt werden kann. Des weiteren soll ein Verfahren zur Herstellung einer derartigen Grube angegeben werden.The object of the invention is to develop an assembly and repair pit of the type mentioned at the beginning in such a way that with simple production of the cassette and problem-free transport of the same to the assembly site, a pit ready for use can be created at the site in an extremely 0 short assembly time. Furthermore, a method for producing such a pit is to be specified.

Diese Aufgabe wird bei einer eingangs genannten Montage-5 und Reparaturgrube zum einen durch die in den kennzeichnenden Teilen der Ansprüche 1 und 18 beschriebenen Merkmale gelöst.This object is achieved in an assembly and repair pit as mentioned above on the one hand by the features described in the characterizing parts of claims 1 and 18.

Erfindungsgemäß weisen die Seitenwände der vorgefertigten Kassette eine Innenwandung und eine davon beabstandete Außenwandung auf, so daß sich zwischen beiden Wandungen ein Hohlraum befindet. Gegebenenfalls ist die Außenwandung integraler Bestandteil der Kassette oder durch entfernbare 5 Schalbretter oder dgl. gebildet. Nach dem Transport und demAccording to the invention, the side walls of the prefabricated cassette have an inner wall and an outer wall spaced apart from it, so that there is a cavity between the two walls. If necessary, the outer wall is an integral part of the cassette or is formed by removable formwork boards or the like. After transport and

Absenken der vorgefertigten Kassette in eine vorher ausgehobene Bodenausnehmung muß lediglich ein Füllmaterial in den Hohlraum zwischen den beiden beabstandeten Wandungen eingefüllt werden, um trotz Leichtbauweise der Kassette eine ausreichende Stabilität derselben bzw. der damit erstellten Montage- und Reparaturgrube zu erhalten. Die Außen- und Innenwandung dienen dabei unter anderem auch als Schalung. Die erfindungsgemäß ausgebildeten Wände der Kassette besitzen also Mehrfachfunktion.When lowering the prefabricated cassette into a previously excavated recess in the ground, only a filling material has to be poured into the cavity between the two spaced walls in order to ensure that the cassette or the assembly and repair pit created with it is sufficiently stable despite its lightweight construction. The outer and inner walls also serve as formwork, among other things. The walls of the cassette designed according to the invention therefore have multiple functions.

Die vorliegende Erfindung erlaubt die Herstellung einer Montage- und Reparaturgrube innerhalb kürzester Zeit vor Ort. Auf die Hilfe von speziell für den Bau bzw. die Montage von Gruben ausgebildeten Handwerkern kann verzichtet werden. Des weiteren entfallen zeit- und somit auch kostenintensive Verschalungsarbeiten zumindest teilweise oder auch ganz.The present invention allows an assembly and repair pit to be created on site within a very short time. The help of craftsmen specially trained for the construction or assembly of pits is no longer necessary. Furthermore, time-consuming and therefore costly formwork work is eliminated at least partially or even completely.

Zum erleichterten Einfüllen des Füllmaterials in den Hohl-0 raum und auch zur Vermeidung von Lufteinschlüssen im Füllmaterial ist der Hohlraum zwischen Innen- und Außenwandung über die gesamte Länge der Kassette obenseitig offen.To make it easier to fill the cavity with filling material and to avoid air pockets in the filling material, the cavity between the inner and outer walls is open at the top over the entire length of the cassette.

Zur Erhöhung der Kassettenstabilität werden nicht nur die Längsseitenwände doppelwandig ausgeführt sondern vorzugsweise auch der Boden, wobei die Hohlräume der Seitenwände mit dem Hohlraum des Bodens verbunden sind.To increase the stability of the cassette, not only the long side walls are double-walled but preferably also the floor, whereby the cavities of the side walls are connected to the cavity of the floor.

Alternativ kann der Boden auch einwandig ausgeführt sein, 0 wobei durch dessen Beabstandung vom Fundament der Bodenausnehmung ein Hohlraum geschaffen ist, der mit dem Hohlraum der Seitenwände in Verbindung steht und mit aushärtbarem Füllmaterial aufgefüllt werden kann.Alternatively, the floor can also be designed with a single wall, whereby the spacing of the floor recess from the foundation creates a cavity that is connected to the cavity of the side walls and can be filled with hardenable filling material.

Vorzugsweise ist die Bodenwandung bzw. die innere Bodenwandung in Längsrichtung der Kassette V-förmig ausgeführt, so daß beim Einfüllen des aushärtbaren Füllmaterials eine jeweils stirnseitige Entlüftung der im Bodenhohlraum eingeschlossenen Luft möglich ist.Preferably, the bottom wall or the inner bottom wall is V-shaped in the longitudinal direction of the cassette, so that when the hardenable filling material is poured in, the air trapped in the bottom cavity can be ventilated from the front.

Als Füllmaterial dient vorteilhafterweise Magerbeton oder Kunststoff-Beton. Damit erhält man nach dem Aushärten dieses Füllmaterials eine Grube, deren Seitenwände und ggf. Boden quasi aus stahlarmiertem Beton bestehen.Lean concrete or plastic concrete is ideally used as filling material. After this filling material has hardened, you get a pit whose side walls and possibly floor are made of steel-reinforced concrete.

Vorzugsweise ist in der vorgefertigten Kassette eine Drainageeinrichtung für Wasser und Öl vorgesehen. Die abzuführenden Flüssigkeiten werden dazu in einer im Kassettenboden angeordneten Vertiefung gesammelt, die durch einen Gehrost abgedeckt ist, und dann über Drainagerohre oder -leitungen abgeführt.Preferably, a drainage system for water and oil is provided in the prefabricated cassette. The liquids to be drained are collected in a recess in the cassette floor, which is covered by a grate, and then drained away via drainage pipes or lines.

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung weist die vorgefertigte Kassette bereits alle nötigen Ver- und Entsorgungsleitungen auf, so daß diesbezüglich keine nachträglichen Montagearbeiten in der Grube mehr erforderlich sind. Die entsprechenden Strom-, Hydraulik-, Luft-, Öl-, Wasser- oder dergleichen Leitungen müssen lediglich an 5 der Außenseite der Kassette mit den entsprechenden Leitungen der Werkstatt verbunden werden.According to an advantageous embodiment of the invention, the prefabricated cassette already has all the necessary supply and disposal lines, so that no subsequent assembly work in the pit is required. The corresponding power, hydraulic, air, oil, water or similar lines only have to be connected to the corresponding lines in the workshop on the outside of the cassette.

Am oberen Rand der Längsseitenwände sind vorzugsweise Schienen, insbesondere nach innen hin offene U-Profilschienen angeordnet, die dafür geeignet sind, eine rolladenartige Abdeckung zu führen und zu tragen. Mit einer solchen an sich bekannten Abdeckung ist es möglich, die Grube bei Nichtgebrauch zu verschließen, so daß eine potentielle Unfallgefahr ausgeschlossen werden kann. Ferner sind Verstärkungsprofile zur Versteifung der vorgefertigten Grubenkon-At the upper edge of the long side walls, rails are preferably arranged, in particular U-profile rails that are open towards the inside, which are suitable for guiding and supporting a roller shutter-like cover. With such a cover, which is known per se, it is possible to close the pit when not in use, so that a potential risk of accidents can be excluded. Furthermore, reinforcement profiles are used to stiffen the prefabricated pit structure.

struktion vorgesehen, so daß eine Verformung der Kassette sowie eine Fehlausrichtung beim Transport und Einbau vermieden werden kann. Die Führungsschienen und Verstärkungsprofile sind am oberen Rand der vorgefertigten Kassetten angeordnet, derart, daß sie bei Aufbringen des Hallen- oder Werkstattbodens in diesen integriert werden können, was zu einer besonders guten Stabilität der Konstruktion führt.structure so that deformation of the cassette and misalignment during transport and installation can be avoided. The guide rails and reinforcement profiles are arranged on the upper edge of the prefabricated cassettes in such a way that they can be integrated into the hall or workshop floor when it is installed, which leads to particularly good stability of the construction.

In der vorgefertigten Kassette können Schächte zur Aufnahme von Ent- und/oder Versorgungsleitungen angeordnet sein, so daß die in der Kassette bereits verlegten Leitungen nicht offenliegen und beschädigt werden können.Shafts for receiving drainage and/or supply lines can be arranged in the prefabricated cassette so that the lines already laid in the cassette are not exposed and can be damaged.

Zur besseren Verbindung der Kassette mit einem nach dem Einbau der Kassette aufgebrachten Hallen- oder Werkstattboden können im oberen Randbereich außenseitig Pratzen angeordnet sein, die mit einer Armierung des vorgenannten Hallen- oder Werkstattbodens verbindbar sind.To better connect the cassette to a hall or workshop floor installed after the cassette has been installed, brackets can be arranged on the outside of the upper edge area, which can be connected to a reinforcement of the aforementioned hall or workshop floor.

0 Zur Ausrichtung der in die Bodenausnehmung einsetzbaren Grube sind an der Unterseite des Kassettenbodens vorzugsweise höhenjustierbare Stützen angeordnet, so daß die Kassette nach dem Aufsetzen auf dem Boden der Bodenausnehmung ausgerichtet werden kann. Die Stützen umfassen gemäß einer konkreten Ausführungsform ein auf dem Grund der Bodenausnehmung aufliegenden Stützteller sowie einen in oder auf diesem drehbar gelagerten Schraubbolzen. Der Schraubbolzen wirkt mit einer im Boden der Kassette vorgesehenen Schraubeinrichtung derart zusammen, daß durch Drehen des Schraub-0 bolzens die Kassette mit gewünschtem Abstand von der Bodenausnehmung beabstandbar ist.0 To align the pit that can be inserted into the floor recess, height-adjustable supports are preferably arranged on the underside of the cassette floor so that the cassette can be aligned after being placed on the floor of the floor recess. According to a specific embodiment, the supports comprise a support plate resting on the floor of the floor recess and a screw bolt that is rotatably mounted in or on it. The screw bolt interacts with a screw device provided in the floor of the cassette in such a way that the cassette can be spaced apart from the floor recess at the desired distance by turning the screw bolt.

Es ist auch möglich außenseitig der Kassette vorzugsweise wenigstens ein Abstützelement vorzusehen, das einerseits mit der Seitenwand der Kassette und andererseits mit demIt is also possible to provide at least one support element on the outside of the cassette, which is connected on the one hand to the side wall of the cassette and on the other hand to the

Grund der Bodenausnehmung verbunden, insbesondere verschraubbar oder verschweißbar, ist. Durch die Verwendung der Abstützelemente wird die Kassette mit einem festen Abstand vom Grund der Bodenausnehmung fixiert und ein Aufschwimmen der Kassette beim Einfüllen des aushärtbaren Füllmaterials verhindert.The cassette is connected to the bottom of the floor recess, in particular by screwing or welding. By using the support elements, the cassette is fixed at a fixed distance from the bottom of the floor recess and the cassette is prevented from floating when the hardenable filling material is poured in.

Soll eine längere Grube geschaffen werden, so können gemäß Anspruch 18 mehrere Kassetten bzw. Kassettenelemente hintereinander geschaltet werden, die zu einer starren Baueinheit miteinander verbindbar bzw. verschraubbar sind. Dabei weisen die zu einer Kassette zu verbindenden Kassettenelemente vorzugsweise Verbindungsflansche auf, die sich jeweils über den Außenumfang jedes zugeordneten Kassettenelementes erstrecken. Die Verbindungsflansche sind im seitlichen Bereich zugänglich und miteinander verbindbar, insbesondere verschraubbar. Durch Verbinden der beiden Verbindungsflansche lassen sich die zugeordneten Kassettenelemente in genau definierter Weise und exakt ausrichten sowie kostengünstig miteinander verbinden. Durch das Aneinanderfügen mehrerer kurzer Kassettenelemente ist es somit möglich eine lange Montage- und Reparaturgrube herzustellen, wobei die kurzen Kassettenelemente sich leicht an den Montageort transportieren lassen.If a longer pit is to be created, several cassettes or cassette elements can be connected in series according to claim 18, which can be connected or screwed together to form a rigid structural unit. The cassette elements to be connected to form a cassette preferably have connecting flanges that extend over the outer circumference of each associated cassette element. The connecting flanges are accessible in the lateral area and can be connected to one another, in particular screwed together. By connecting the two connecting flanges, the associated cassette elements can be aligned in a precisely defined and exact manner and connected to one another cost-effectively. By joining several short cassette elements together, it is thus possible to create a long assembly and repair pit, whereby the short cassette elements can be easily transported to the assembly site.

Vorzugsweise sind die Verbindungsflansche als Winkel-, insbesondere L-Profile ausgebildet, wobei jeweils ein Profilschenkel an der Seitenwand eines zugeordneten Kassettenelements befestigt und der andere Schenkel mit dem zugeordneten Profilschenkel des Verbindungsflansches eines anderen Kassettenelements verbindbar ist. Durch Ausgestaltung der Verbindungsflansche als Winkel-, insbesondere L-Profile ist eine besonders kostengünstige Verbindung zwischen wenigstens zwei Kassettenelementen bzw. -abschnitten herstellbar. The connecting flanges are preferably designed as angles, in particular L-profiles, with one profile leg being attached to the side wall of an associated cassette element and the other leg being connectable to the associated profile leg of the connecting flange of another cassette element. By designing the connecting flanges as angles, in particular L-profiles, a particularly cost-effective connection can be made between at least two cassette elements or sections.

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform ist der Verbindungsflansch eines Kassettenelements in Kassettenlängsrichtung gegenüber einem zugeordneten Stirnrand des Kassettenelements zurückversetzt. Der mit diesem zu verbindende Verbindungsflansch eines zweiten Kassettenelements ist in Kassettenlängsrichtung bezüglich des zugeordneten Stirnrandes vorspringend angeordnet, derart, daß bei Verbinden der beiden Verbindungsflansche auch das erste Kassettenelement an dem dem zweiten Kassettenelement zugeordneten Verbindungsflansch anliegt. Dadurch ist zum einen eine gegenseitige Relativfestlegung und -ausrichtung beider Kassettenelemente möglich. Zum anderen sind durch geeignetes Anordnen der Verbindungsflansche die beiden Kassettenelemente über einen Spalt voneinander beanstandet, so daß sowohl die Stirnränder der Kassettenseitenwände und der Boden als auch der die beiden Kassettenelemente übergreifende Verbindungflansch vom Kassetteninnenraum aus zugänglich sind. Die miteinander zu verbindenden Seitenwände und Böden zweier Kassettenelemente werden vorzugsweise sirnseitig mit dem die beiden Kassettenelemente überbrückenden Verbindungsflansch in Umfansrichtung miteinander verschweißt, so daß eine fluiddichte Kassettenkonstruktxon herstellbar ist. Darüber hinaus wird durch die Verschweißung der einzelnen Kassettenelemente mit dem diese überbrückenden Verbindungsflansch die Stabilität der Kassettenkonstruktion erhöht.According to an advantageous embodiment, the connecting flange of a cassette element is set back in the cassette longitudinal direction relative to an associated front edge of the cassette element. The connecting flange of a second cassette element to be connected to it is arranged in a protruding manner in the cassette longitudinal direction relative to the associated front edge, such that when the two connecting flanges are connected, the first cassette element also rests against the connecting flange associated with the second cassette element. This enables both cassette elements to be fixed and aligned relative to one another. On the other hand, by suitably arranging the connecting flanges, the two cassette elements are spaced apart from one another by a gap, so that both the front edges of the cassette side walls and the base as well as the connecting flange spanning the two cassette elements are accessible from the interior of the cassette. The side walls and bases of two cassette elements that are to be connected to one another are preferably welded together at the front with the connecting flange that bridges the two cassette elements in the circumferential direction, so that a fluid-tight cassette construction can be produced. In addition, the stability of the cassette construction is increased by welding the individual cassette elements to the connecting flange that bridges them.

Bei einer vorzugsweisen Ausführungsform der Erfindung ist der Hohlraum zwischen der Innen- und Außenwandung der Längsseitenwände und gg.f. des Bodens in einzelne Hohlraumsegmente unterteilt, so daß beim Befüllen mit einem ein hohes spezifisches Gewicht aufweisenden Füllmaterials eine Verformung der einzelnen Wandungen verhindert wird.In a preferred embodiment of the invention, the cavity between the inner and outer walls of the longitudinal side walls and, if applicable, the base is divided into individual cavity segments, so that when filled with a filling material with a high specific weight, deformation of the individual walls is prevented.

Für eine öl- und säureresistente Ausführungsform der Innenseite der Kassette wird diese vorzugsweise mit einem öl- und säurefesten Anstrich versehen.To make the inside of the cassette oil and acid resistant, it is best to apply an oil and acid resistant coating.

Bei Bedarf können in die Kassette verschiedene Gerätschaften, wie eine Hebeeinrichtung oder eine Ölwanne als Baueinheit integriert sein, die vorzugsweise in Grubenlängsrichtung verfahrbar ist.If required, various devices such as a lifting device or an oil pan can be integrated into the cassette as a structural unit, which can preferably be moved in the longitudinal direction of the pit.

Ein besonders einfaches, kostengünstiges und schnelles Verfahren zur Herstellung einer Montage- und Reparaturgrube wird durch die Merkmale des Anspruchs 2 5 angegeben. Hierzu muß zunächst eine Bodenausnehmung ausgehoben und ein Bodenfundament errichtet werden, auf das die vorgefertigte Kassette aus Stahl oder dgl. aufgesetzt werden kann. Nach dem Ausfüllen des Zwischenraums bzw. Hohlraums zwischen der Innen- und der Außenwandung der Seitenwände und ggf. des Bodens, dem Anschließen der Ver- und Entsorgungsleitungen sowie dem Auffüllen der verbliebenen Bodenausnehmung ist die Montage- und Reparaturgrube hergestellt. Die Außenwandung der Seitenwände wird dabei gegebenenfalls durch Schalbretter gebildet, die nach Aushärten des Füllmaterials entweder entfernt werden oder als verlorene Schalung verbleiben. Gegebenenfalls kann noch ein Werkstatt- oder Hallenboden aufgebracht werden.A particularly simple, cost-effective and quick method for producing an assembly and repair pit is specified by the features of claim 2 5. To do this, a floor recess must first be dug and a floor foundation erected onto which the prefabricated cassette made of steel or similar can be placed. After filling the gap or cavity between the inner and outer walls of the side walls and, if applicable, the floor, connecting the supply and disposal lines and filling the remaining floor recess, the assembly and repair pit is created. The outer wall of the side walls is formed by formwork boards if necessary, which are either removed after the filling material has hardened or remain as permanent formwork. If necessary, a workshop or hall floor can also be installed.

Selbstverständlich können zusätzlich auch noch die Stirnwände der Grubenkassette ähnlich wie die Längsseitenwände doppenwandig ausgebildet sein.Of course, the front walls of the pit cassette can also be designed with double walls, similar to the long side walls.

Die Erfindung wird nachstehend, auch hinsichtlich weiterer Merkmale und Vorteile, anhand der Beschreibung von Ausführungsbeispielen und unter Bezugnahme auf die beiliegenden Zeichnungen näher erläutert. Die Zeichnungen zeigen inThe invention is explained in more detail below, also with regard to further features and advantages, based on the description of embodiments and with reference to the accompanying drawings. The drawings show in

Fig. 1 eine schematische Querschnittsansicht durch eine erfindungsgemäße Grubenkassette,Fig. 1 is a schematic cross-sectional view through a pit cassette according to the invention,

Fig. 2 eine schematisch perspektivische Ansicht einer Hintereinanderanordnung von zwei erfindungsgemäßenFig. 2 is a schematic perspective view of a series arrangement of two inventive

Kassettenelementen bzw. -abschnitten auf einem Bodenfundament ,Cassette elements or sections on a ground foundation ,

Fig. 3a bis 3f ein Einbauverfahren zur Herstellung einer Montage- und Reparaturgrube gemäß der vorFig. 3a to 3f show an installation method for producing an assembly and repair pit according to the

liegenden Erfindung,invention,

Fig. 4 eine schematische Querschnittsansicht durch eine alternative Ausführungsform einer erfindungsgemäßen Grubenkassette,Fig. 4 is a schematic cross-sectional view through an alternative embodiment of a pit cassette according to the invention,

Fig. 5 eine schematische Perspektivansicht einer weiteren alternativen Ausführungsform einer Grubenkassette,
20
Fig. 5 is a schematic perspective view of another alternative embodiment of a pit cassette,
20

Fig. 6 eine schematische Querschnittsansicht einer anderen Ausfuhrungsform einer Grubenkassette mit Abstützelementen ,Fig. 6 is a schematic cross-sectional view of another embodiment of a pit cassette with support elements ,

Fig. 7 eine schematische Detailansicht einer Verbindungsanordnung zweier Kassettenelemente, undFig. 7 is a schematic detailed view of a connecting arrangement of two cassette elements, and

Fig. 8 eine schematische Perspektivansicht eines über den Umfang eines Kassettenelementes angeordneten 0 Verbindungsflansches.Fig. 8 is a schematic perspective view of a connecting flange arranged around the circumference of a cassette element.

Fig. 1 zeigt einen Querschnitt senkrecht zur Längserstrekkung einer schon weitgehend fertiggestellten Montage- und Reparaturgrube. Die Grube umfaßt eine Kassette 10 aus Stahl oder dergleichen mit Längsseitenwänden 13', 13" sowie einenFig. 1 shows a cross-section perpendicular to the longitudinal extension of an already largely completed assembly and repair pit. The pit comprises a cassette 10 made of steel or the like with longitudinal side walls 13', 13" and a

• · 1· 1

Boden 15, wobei die Langsseitenwände 13', 13" und der Boden 15 einen U-förmigen Querschnitt definieren. Die Langsseitenwände 13', 13" sowie der Boden 15 sind jeweils doppelwandig ausgeführt, wobei bei den Seitenwänden 13', 13" eine Innenwandung 16 von einer Außenwandung 14 beabstandet ist, wodurch ein spaltförmiger Hohlraum 53 gebildet wird. Im Bodenbereich geht der Hohlraum 53 in einen Hohlraum 53' über, der zwischen einer äußeren bzw. unteren Bodenwandung 15' und einer davon beabstandeten inneren bzw. oberen Bodenwandung 15" gebildet ist.Base 15, whereby the longitudinal side walls 13', 13" and the base 15 define a U-shaped cross-section. The longitudinal side walls 13', 13" and the base 15 are each double-walled, whereby in the side walls 13', 13" an inner wall 16 is spaced from an outer wall 14, whereby a gap-shaped cavity 53 is formed. In the base area the cavity 53 merges into a cavity 53', which is formed between an outer or lower base wall 15' and an inner or upper base wall 15" spaced therefrom.

Im zentralen Bereich des Bodens 15 erstreckt sich in Längsrichtung der Grube eine Vertiefung 34, die mit einem Gitterrost 3 6 abgedeckt ist, so daß eine ebene Gehfläche geschaffen wird. Durch den Gitterrost 3 6 kann Flüssigkeit, beispielsweise Wasser oder Öl, in die Vertiefung 34 gelangen, die dann über ein Drainagesystem, nämlich Drainageleitungen 30, 32 entleert wird, die mit der Vertiefung 34 in Verbindung stehen und sich durch den Hohlraum 53' und die 0 Außenwandung 14 zur Außenseite der Kassette 10 bis zu einem Anschlußteil 30' hin erstrecken. Weitere Ver- bzw. Entsorgungsleitungen, die sich quer durch die Außenwandung 14, den Hohlraum 53 sowie die Innenwandung 16 hindurch erstrekken, sind mit den Bezugsziffern 24 und 40 bezeichnet, wobei diese Leitungen zur Versorgung mit Strom, Hydraulik, Luft, Öl, Wasser oder dergleichen bzw. zur Verlegung entsprechender Leitungen dienen. Die Ver- bzw. Entsorgungsleitungen 24, die von einem außerhalb der Kassette 10 angeordneten Anschluß 28 ins Innere der Kassette 10 geführt sind, enden 0 innerhalb der Kassette in einem Längsschacht 2 6 und sind inIn the central area of the floor 15, a depression 34 extends in the longitudinal direction of the pit, which is covered with a grating 36 so that a flat walking surface is created. Liquid, for example water or oil, can enter the depression 34 through the grating 36, which is then drained via a drainage system, namely drainage lines 30, 32, which are connected to the depression 34 and extend through the cavity 53' and the outer wall 14 to the outside of the cassette 10 up to a connecting part 30'. Further supply and disposal lines, which extend transversely through the outer wall 14, the cavity 53 and the inner wall 16, are designated with the reference numbers 24 and 40, whereby these lines are used to supply electricity, hydraulics, air, oil, water or the like or to lay corresponding lines. The supply and disposal lines 24, which are led from a connection 28 arranged outside the cassette 10 into the interior of the cassette 10, end 0 inside the cassette in a longitudinal shaft 2 6 and are in

diesem vor äußeren Einflüssen geschützt untergebracht. Damit sind die erwähnten Leitungen nicht frei zugänglich. Die Gefahr einer Beschädigung der Leitungen ist weitgehend vermieden.
35
This means that the cables mentioned are not freely accessible. The risk of damage to the cables is largely avoided.
35

• · &igr; * &iacgr;• · &igr; * &iacgr;

Im oberen Bereich der Kassette 10 sind innenseitig Beleuchtungseinrichtungen 42 montiert, die ein bequemes Arbeiten bei guten Lichtverhältnissen ermöglichen.In the upper part of the cassette 10, lighting devices 42 are mounted on the inside, which enable comfortable working in good lighting conditions.

Eine obere Arbeitsöffnung 48, über die das sich in der Montage- und Reparaturgrube befindende Personal zu den darüber befindlichen Fahrzeugen oder Maschinen bzw. Maschinenteilen Zugang hat, ist durch mit den Längsseitenwänden 13', 13" verbundene U-Profile 44 begrenzt. Der durch die U-Profile 44 gebildete Rahmen dient zur Versteifung der Kassettenkonstruktion, so daß eine Deformierung bzw. Verformung der vorgefertigten Kassette 10 beim Transport und Einbau vermieden ist.An upper working opening 48, through which the personnel in the assembly and repair pit have access to the vehicles or machines or machine parts located above, is delimited by U-profiles 44 connected to the long side walls 13', 13". The frame formed by the U-profiles 44 serves to stiffen the cassette construction so that deformation or deformation of the prefabricated cassette 10 is avoided during transport and installation.

Ferner sind U-förmige Profilschienen 44' über den U-Profilen 44 angeordnet. Sie dienen zur Führung und Abstützung einer nicht dargestellten rolladenartigen Abdeckung, mit der die Öffnung 48 bei Nichtbenutzung der Grube ganz oder teilweise geschlossen werden kann. Die U-Profile 44 und Profilschienen 44' erstrecken sich vertikal nach oben über die Seitenwände 13', 13" der Kassette hinaus.Furthermore, U-shaped profile rails 44' are arranged above the U-profiles 44. They serve to guide and support a roller shutter-like cover (not shown) with which the opening 48 can be completely or partially closed when the pit is not in use. The U-profiles 44 and profile rails 44' extend vertically upwards beyond the side walls 13', 13" of the cassette.

Die obere Seite der Seitenwände 13', 13" ist zwischen Außenwandung 14 und Innenwandung 16 offen (Öffnung 58). Damit ist der Hohlraum 53, 53' zwischen Innenwandung und Außenwandung sowohl der Seitenwände als auch des Bodens zur Befüllung mit Magerbeton oder dgl. gut zugänglich. Bei Verwendung von Magerbeton, Kunststoff-Beton oder dgl. als Füllmaterial 52 härtet dieses nach kurzer Zeit aus und bil-0 det zusammen mit der Kassette 10 eine äußerst stabile Grubenkonstruktion .The upper side of the side walls 13', 13" is open between the outer wall 14 and the inner wall 16 (opening 58). This means that the cavity 53, 53' between the inner wall and the outer wall of both the side walls and the floor is easily accessible for filling with lean concrete or the like. When using lean concrete, plastic concrete or the like as filling material 52, this hardens after a short time and forms an extremely stable pit construction together with the cassette 10.

Der durch die U-Profile 44 gebildete Rahmen, der sich auch über die Kassetten-Stirnwände erstrecken kann, dient ferner 5 zur Versteifung der Kassettenkonstruktion im eingebautenThe frame formed by the U-profiles 44, which can also extend over the cassette end walls, also serves 5 to stiffen the cassette construction in the installed

Zustand und weist Pratzen 46 auf, die sich von den U-Profilen 44 seitlich nach außen erstrecken und mit einer nicht dargestellten Armierung eines nach dem Einbau der Kassette 10 in eine Bodenausnehmung 12 aufbringbaren Hallen- oder Werkstattbodens 50 verbindbar sind. Der Hallen- oder Werkstattboden 50 ist in Fig. 1 durch horizontal verlaufende, strichlinierte Linien angedeutet. Die mit der Bezugsziffer 18 verlaufenden Linien bezeichnen die Begrenzung einer vor dem Einbau der Kassette 10 auszuhebenden Bodenausnehmung 12. Am Boden der Bodenausnehmung 12 ist ein in Fig. l nicht dargestelltes Bodenfundament 60 (siehe Fig. 2 und 3) ausgebildet, auf dessen Oberfläche die Kassette 10 abgestellt ist.Condition and has brackets 46 that extend laterally outward from the U-profiles 44 and can be connected to a reinforcement (not shown) of a hall or workshop floor 50 that can be placed in a floor recess 12 after the cassette 10 has been installed. The hall or workshop floor 50 is indicated in Fig. 1 by horizontal, dashed lines. The lines with the reference number 18 indicate the boundary of a floor recess 12 that must be dug out before the cassette 10 is installed. A floor foundation 60 (see Fig. 2 and 3) (not shown in Fig. 1) is formed on the bottom of the floor recess 12, on the surface of which the cassette 10 is placed.

Zum Ausrichten der Kassette 10 sind an der Unterseite des Kassettenbodens 15 Stützen 22 angeordnet.To align the cassette 10, supports 22 are arranged on the underside of the cassette base 15.

Mit der Bezugsziffer 54 ist eine nicht näher spezifizierte Gerätschaft gekennzeichnet, die ortsfest oder vorzugsweise in Längsrichtung der Kassette 10 verfahrbar montiert ist. Beispielsweise kann es sich dabei um eine Hebevorrichtung, eine Ölwanne oder dgl. handeln.The reference number 54 designates an unspecified equipment that is mounted stationary or preferably movable in the longitudinal direction of the cassette 10. For example, this can be a lifting device, an oil pan or the like.

Bei fertiggestellter Montage- und Reparaturgrube kann sich das Montage- oder Reparaturpersonal im Arbeitsraum 56 der Grube auf dem Gitterrost 3 6 bewegen und durch die Arbeitsöffnung 48 an der Unterseite von Kraftfahrzeugen, Maschinen oder Maschinenteilen arbeiten.When the assembly and repair pit is completed, the assembly or repair personnel can move on the grating 36 in the work area 56 of the pit and work on the underside of motor vehicles, machines or machine parts through the work opening 48.

0 In Fig. 2 ist schematisch eine Hintereinanderreihung von zwei Kassettenelementen 10', 10" angedeutet, so daß eine Montage- und Reparaturgrube mit einer dem Vielfachen der Länge einer Kassetteneinheit 10' entsprechende Grubenlänge herstellbar ist. Das vordere Kassettenelement 10' weist 5 zwischen der Außenwandung 14 und der Innenwandung 16 einen0 In Fig. 2, a sequence of two cassette elements 10', 10" is schematically indicated, so that an assembly and repair pit with a pit length corresponding to a multiple of the length of a cassette unit 10' can be produced. The front cassette element 10' has a 5 between the outer wall 14 and the inner wall 16

Hohlraum 53 auf, der in verschiedene Füllkammersegmente 58' unterteilt ist. Mittels dieser Unterteilung kann erreicht werden, daß beim Befüllen des Hohlraums die Wandungen 14, 16 durch das Gewicht des Füllmaterials 52 nicht nach außen gedrückt werden, wodurch sich das Kassettenelement 10' verformen könnte. Die separaten Füllkammern 58' sind nacheinander befüllbar, so daß die erwähnte Gefahr vermieden werden kann, da zum einen die Zwischenwände zusätzliche stabilisierende Wirkung haben und des weiteren die nächste Füllkammer vorzugsweise erst befüllt wird, wenn das Füllmaterial der vorhergehend befüllten Kammer bereits ausgehärtet ist.Cavity 53 which is divided into various filling chamber segments 58'. This division ensures that when the cavity is filled, the walls 14, 16 are not pushed outwards by the weight of the filling material 52, which could cause the cassette element 10' to deform. The separate filling chambers 58' can be filled one after the other, so that the danger mentioned can be avoided, since on the one hand the intermediate walls have an additional stabilizing effect and on the other hand the next filling chamber is preferably only filled when the filling material of the previously filled chamber has already hardened.

Nach dem Abstellen der einzelnen Kassettenelemente 10', 10" auf dem Bodenfundament 60 werden diese miteinander verbunden, vorzugsweise verschraubt und abgedichtet, so daß eine Kassetteneinheit hergestellt ist. Eine konkrete Ausführungsform wird nachfolgend noch beschrieben.After placing the individual cassette elements 10', 10" on the floor foundation 60, they are connected to one another, preferably screwed and sealed, so that a cassette unit is produced. A specific embodiment is described below.

Anhand der Figuren 3a bis 3f wird ein Verfahren zum Einbau der oben beschriebenen Kassette und zur Herstellung einer Montage- und Reparaturgrube mittels dieser Kassette näher erläutert.Figures 3a to 3f explain in more detail a method for installing the cassette described above and for creating an assembly and repair pit using this cassette.

In Fig. 3a ist eine Bodenausnehmung 12 ausgehoben, deren Begrenzung mit der Bezugsziffer 18 gekennzeichnet ist. Die Bezugsziffer 62 (siehe auch Fig. 1) bezeichnet die Oberfläche eines späteren Hallen- oder Werkstattbodens.In Fig. 3a, a floor recess 12 is dug out, the boundary of which is marked with the reference number 18. The reference number 62 (see also Fig. 1) designates the surface of a later hall or workshop floor.

In Fig. 3b ist ein Bodenfundament 60 auf dem Boden der Bodenausnehmung 12 angeordnet worden. Das Fundament wird vorzugsweise durch einen mit einer Armierung versehenen Betonboden mit einer Qualität B 2 50 hergestellt.In Fig. 3b, a floor foundation 60 has been arranged on the floor of the floor recess 12. The foundation is preferably made of a reinforced concrete floor with a quality B 2 50.

Damit kann die oben beschriebene vorgefertigte Kassette stabil und sicher in die Bodenausnehmung 12 eingefügt und auf die Oberfläche 20 des Bodenfundaments 60 abgesetzt werden (Fig. 3a). Dieses Absetzen geschieht vorzugsweise mit einem Kran. An der Außenseite der Kassette 10 sind die Anschlüsse von Ver- und Entsorgungsleitungen 30' bzw. 40' zu erkennen. Die Ent- bzw. Versorgungsleitungen 24 sind in Fig. 3c nicht dargestellt.This allows the prefabricated cassette described above to be inserted stably and safely into the floor recess 12 and placed on the surface 20 of the floor foundation 60 (Fig. 3a). This placement is preferably carried out using a crane. The connections of the supply and disposal lines 30' and 40' can be seen on the outside of the cassette 10. The disposal and supply lines 24 are not shown in Fig. 3c.

Beim Einsetzen der Kassette 10 in die Bodenausnehmung 12 ist darauf zu achten, daß der obere Rand der Führungsschienen 44' auf Höhe der Oberfläche 62 des später noch zu erstellenden Hallen- oder Werkstattbodens liegt, um mit diesem bündig abschließen zu können. Zur Ausrichtung der Kassette 10 werden die Stützen 22 (siehe Fig. 1) derart eingestellt, daß die Kassette 10 genau justiert ist, d.h. horizontal ausgerichtet ist.When inserting the cassette 10 into the floor recess 12, care must be taken to ensure that the upper edge of the guide rails 44' is at the level of the surface 62 of the hall or workshop floor to be constructed later, in order to be flush with it. To align the cassette 10, the supports 22 (see Fig. 1) are adjusted in such a way that the cassette 10 is precisely aligned, i.e. is horizontally aligned.

In einem nächsten Schritt wird, wie in Fig. 3d dargestellt, ein Füllmaterial 52 über die oberen Öffnungen 58 in denIn a next step, as shown in Fig. 3d, a filling material 52 is introduced into the

Hohlraum 53 zwischen der Innenwandung 16 und der Außenwandung 14 jeder Längsseitenwand sowie den Boden-Hohlraum 53' eingefüllt. Bei Verwendung eines aushärtbaren Füllmaterials wird dann zunächst die Aushärtung desselben abgewartet. 25Cavity 53 between the inner wall 16 and the outer wall 14 of each longitudinal side wall as well as the bottom cavity 53' is filled. If a hardenable filling material is used, the hardening of the filling material is then first waited for. 25

Gleichwohl kann aber zeitlich parallel dazu die noch verbliebene Ausnehmung 12 mit Erdreich ausgefüllt und verdichtet werden. Das Erdreich wird dabei vorzugsweise bis zur Obergrenze der Seitenwände, aufgefüllt, wobei bis zur Oberfläche des Hallen- bzw. Werkstattbodens ein Abstand von ca. 25 cm eingehalten werden soll (siehe Fig. 3e).However, at the same time, the remaining recess 12 can be filled with soil and compacted. The soil is preferably filled up to the upper limit of the side walls, whereby a distance of approx. 25 cm should be maintained up to the surface of the hall or workshop floor (see Fig. 3e).

Gemäß Fig. 3f wird über dem aufgefüllten und verdichteten Erdreich 64 bis an die Schienen 44' bzw. die U-Profile 44 5 ein Hallen- oder Werkstattboden 50 - vorzugsweise mit einerAccording to Fig. 3f, a hall or workshop floor 50 - preferably with a

Dicke von ca. 25 cm - aufgebracht, wobei eine in dem Boden vorgesehene Armierung zur besseren Stabilität der Kassette 10 mit den oben erwähnten Pratzen 46 verbunden, vorzugsweise verschweißt, wird. Der Werkstattboden 50 besteht vorzugsweise aus Stahlbeton. Die Oberfläche kann zusätzlich gefliest oder lackiert sein.Thickness of approx. 25 cm - applied, whereby a reinforcement provided in the floor is connected, preferably welded, to the above-mentioned brackets 46 for better stability of the cassette 10. The workshop floor 50 is preferably made of reinforced concrete. The surface can additionally be tiled or painted.

Die in der beschriebenen Weise hergestellte Montage- und Reparaturgrube ist dann einsatzbereit, so daß das Personal auf dem Gitterrost 36 gehen und sich in dem Arbeitsraum 56 bewegen kann, wobei über die Arbeitsöffnung 48 Arbeitsschritte an darüber angeordneten Kraftfahrzeugen oder Maschinen möglich sind.The assembly and repair pit constructed in the manner described is then ready for use, so that the personnel can walk on the grating 36 and move around in the work area 56, with work steps being possible on motor vehicles or machines arranged above via the work opening 48.

Gemäß Fig. 4 ist eine alternative Ausführungsform der Kassette 10 angegeben. Diese umfaßt lediglich Seitenwände, jeweils bestehend aus einer Innenwandung 16, die mit von der Kassette 10 beabstandeten Außenwandungen 14 derart zusammenwirkt, daß ein Hohlraum 53 zwischen diesen beiden Wandüngen gebildet ist. Die Außenwandungen 14 dienen als Schalelemente, insbesondere als verlorene Schalbretter, die nach dem Herstellen der Grube in der Grubenkonstruktion verbleiben. Alternativ können die Außenwandungen 14 nach dem Aushärten des Füllmaterials wieder entfernt werden.According to Fig. 4, an alternative embodiment of the cassette 10 is shown. This comprises only side walls, each consisting of an inner wall 16, which interacts with outer walls 14 spaced apart from the cassette 10 in such a way that a cavity 53 is formed between these two walls. The outer walls 14 serve as formwork elements, in particular as lost formwork boards, which remain in the pit construction after the pit has been created. Alternatively, the outer walls 14 can be removed again after the filling material has hardened.

Der Boden 15 der Kassette 10 bildet gemäß dieser Ausführungsform ein weiteres Schalelement, so daß zwischen diesem und der Oberfläche des Fundaments 60 ein weiterer Hohlraum 53', nämlich ein Boden-Hohlraum, entsteht. Der Boden-Hohlraums 53' sowie die Hohlräume 53 in den Seitenwandbereichen stehen miteinander in Verbindung, so daß durch Einfüllen von aushärtbarem Füllmaterial in die öffnung 58 des Hohlraum 53 - angedeutet durch die Pfeile an der Oberseite der Kassette 10 - eine stabile Grubenkonstruktion herge-5 stellt werden kann.According to this embodiment, the base 15 of the cassette 10 forms a further formwork element, so that between this and the surface of the foundation 60 a further cavity 53', namely a base cavity, is created. The base cavity 53' and the cavities 53 in the side wall areas are connected to one another, so that by filling hardenable filling material into the opening 58 of the cavity 53 - indicated by the arrows on the top of the cassette 10 - a stable pit construction can be produced.

&Agr;&iacgr;&agr; Boden der Kassette 10 sind die vorgenannt bereits erwähnten Stützen 22 detailliert dargestellt. Sie umfassen jeweils einen Stützteller 100, in dem oder auf dem ein Schraubbolzen 102 drehbar befestigt ist. Der Schraubbolzen 102 wirkt mit einer Schraubeinrichtung, vorzugsweise einer am Boden 15 der Kassette 10 angeschweißten Schraube 104, derart zusammen, daß die Kassette durch Drehen des Schraubbolzens 102 an einem Schraubenkopf 106 mit einem gewünschten Abstand vom Bodenfundament 60 einjustiert werden kann.The above-mentioned supports 22 are shown in detail on the bottom of the cassette 10. They each comprise a support plate 100 in which or on which a screw bolt 102 is rotatably fastened. The screw bolt 102 interacts with a screw device, preferably a screw 104 welded to the bottom 15 of the cassette 10, in such a way that the cassette can be adjusted to a desired distance from the floor foundation 60 by turning the screw bolt 102 on a screw head 106.

Die übrigen in Fig. 4 eingezeichneten Bezugsziffern bezeichnen gleiche oder entsprechende Teile wie in den vorhergehenden Figuren.
15
The remaining reference numerals shown in Fig. 4 designate the same or corresponding parts as in the preceding figures.
15

In Fig. 5 ist eine weitere alternative Ausführungsform der Montage- und Reparaturgrube angegeben, wobei die Kassette 10 lediglich schematisch dargestellt ist.In Fig. 5, a further alternative embodiment of the assembly and repair pit is shown, wherein the cassette 10 is shown only schematically.

Wie in Fig. 4 sind an der Unterseite der Kassette wiederum Stützen 22 angeordnet, mit denen sich die Kassette 10 auf dem Bodenfundament 60 der Bodenausnehmung 12 abstützt und ausgerichtet werden kann.As in Fig. 4, supports 22 are arranged on the underside of the cassette, with which the cassette 10 can be supported on the floor foundation 60 of the floor recess 12 and can be aligned.

Ferner ist bei dieser Ausführungsform der als innere Bodenschalwandung dienende Boden 15 der Kassette 10 in Längsrichtung V-förmig ausgebildet, wobei die Spitze nach unten zeigt. Der Verlauf der als innere Bodenschalwandung dienenden unteren Bodenwandung ist in Fig. 5 gestrichelt darge-0 stellt. Die die Seitenwände bildenden Innenwandungen 16 der Kassette sind, zumindest teilweise, über den Boden 15 der Kassette 10 vorstehend verlängert, wie dies in Fig. 5 dargestellt ist.Furthermore, in this embodiment, the bottom 15 of the cassette 10, which serves as the inner bottom formwork wall, is V-shaped in the longitudinal direction, with the tip pointing downwards. The course of the lower bottom wall serving as the inner bottom formwork wall is shown in dashed lines in Fig. 5. The inner walls 16 of the cassette, which form the side walls, are extended, at least in part, over the bottom 15 of the cassette 10, as shown in Fig. 5.

Mit dieser Konstruktion ist es möglich, das Füllmaterial in die Hohlräume, insbesondere in den Boden-Hohlraum 53' einzubringen, ohne daß Luft in diesem eingeschlossen wird. Dringt das Füllmaterial nämlich in den Bodenhohlraum 53' ein, wie durch die Pfeile A dargestellt ist, so entweicht die Luft stirnseitig (siehe Pfeile B). Mit einer derartigen Ausbildung der Kassette wird somit ein vollständiges Ausfüllen der Hohlräume mit Füllmaterial ohne Lufteinschlüsse erreicht.With this design it is possible to introduce the filling material into the cavities, in particular into the bottom cavity 53', without air being trapped in it. If the filling material penetrates into the bottom cavity 53', as shown by arrows A, the air escapes from the front (see arrows B). With such a construction of the cassette, the cavities are completely filled with filling material without air inclusions.

In Fig. 6 ist eine weitere alternative Ausführungsform der Kassette 10 dargestellt. Ananlog zu den Fig. 4 und 5 sind auch bei diesem Ausführungsbeispiel die Seitenwände 13' und 13" nicht doppelwandig ausgeführt und dienen als innere Schalwände.Fig. 6 shows another alternative embodiment of the cassette 10. Analogous to Figs. 4 and 5, in this embodiment the side walls 13' and 13" are not double-walled and serve as inner formwork walls.

An der in Fig. 6 linken Seitenwand 13' ist eine Ausbuchtung 160 dargestellt, in deren mit dem Bewegungsbereich der Kassette kommunizierenden Aufnahmeraum beispielsweise ein Schlauch oder eine Kabelrolle aufgenommen sein können. Über einen Durchgang 24 in der Ausbuchtung 16 0 werden Ent- und/ oder Versorgungsleitungen in die Kassette 10 geführt.A recess 160 is shown on the left side wall 13' in Fig. 6, in whose receiving space, which communicates with the movement area of the cassette, a hose or a cable reel, for example, can be accommodated. Drain and/or supply lines are led into the cassette 10 via a passage 24 in the recess 160.

Am Boden 15 der Kassette 10 sind wiederum Stützen 22 dargestellt, mit denen die Kassette in gewünschter Weise vom Bodenfundament 60 beabstandbar ist. Zusätzlich zu den Stützen 2 2 sind an der Außenseite der Kassette - in Fig. 6 sowohl an der linken wie auch an der rechten Seitenwand - Abstützelemente 112 vorgesehen. Jedes Abstützelement 112 ist 0 etwa L-förmig ausgebildet und mit einem Schenkel an der Seitenwand 13' bzw. 13" der Kassette 10 befestigt, insbesondere angeschweißt oder angeschraubt. Der andere Schenkel ist mittels einer Schraube 114 am Bodenfundament 60 befestigt. Somit kann auf einfache Weise eine Festlegung der 5 Kassette 10 gegenüber dem Bodenfundament 60 erreicht wer-On the bottom 15 of the cassette 10, supports 22 are shown, with which the cassette can be spaced apart from the floor foundation 60 as desired. In addition to the supports 22, support elements 112 are provided on the outside of the cassette - in Fig. 6 on both the left and right side walls. Each support element 112 is approximately L-shaped and is attached with one leg to the side wall 13' or 13" of the cassette 10, in particular welded or screwed on. The other leg is attached to the floor foundation 60 by means of a screw 114. This makes it easy to fix the cassette 10 in relation to the floor foundation 60.

den, so daß auch bei Einfüllen des aushärtbaren Füllmaterials in die Hohlräume 53 und 53' kein Aufschwimmen der Kassette 10 erfolgt.so that even when the hardenable filling material is poured into the cavities 53 and 53', the cassette 10 does not float up.

Gemäß den Figuren 7 und 8 ist eine Möglichkeit angegeben, wie verschiedene Kassettenelemente 10', 10" miteinander verbunden werden können. Wie bereits vorgenannt beschrieben, kann eine Kassette 10 aus einzelnen Kassettenelementen 10', 10" bestehen, die stirnseitig aneinandergereiht sind.According to Figures 7 and 8, one possibility is given of how different cassette elements 10', 10" can be connected to one another. As already described above, a cassette 10 can consist of individual cassette elements 10', 10" that are lined up next to one another at the end.

Fig. 7 zeigt einen Detailausschnitt eines Querschnitts durch zwei miteinander verbundene Kassettenelemente 10', und 10", wobei die Bezugsziffer 14 eine vertikal verlaufende Längsseitenwand derselben bezeichnet. Zur Verbindung der beiden Kassettenelemente 10' und 10" sind in Umfangsrichtung eines jeden Kassettenelements 10', 10" winkelprofilförmige Verbindungsflansche 120 und 122 vorgesehen, die miteinander verbindbar sind.Fig. 7 shows a detailed section of a cross section through two cassette elements 10', and 10" connected to one another, with the reference number 14 designating a vertically extending longitudinal side wall thereof. To connect the two cassette elements 10' and 10", angle profile-shaped connecting flanges 120 and 122 are provided in the circumferential direction of each cassette element 10', 10", which can be connected to one another.

Der sich über den Außenumfang des ersten Kassettenelements 10' nach Art eines "U" erstreckende erste Verbindungsflansch 120 ist an dem ersten Kassettenelement 10' so befestigt, nämlich angeschweißt, daß er gegenüber dem zugeordneten stirnseitigen Rand dieses Kassettenelements zurückversetzt ist. Der stirnseitige Rand des Kassettenelements steht also über den Verbindungflansch 120 vor (siehe Fig. 7 und 8). Der Verbindungsflansch 120 ist als Winkelprofil ausgebildet, wobei ein Profilschenkel mit den Längsseitenwänden 14 sowie dem Boden eines zugeordneten Kasset-0 tenelements verbunden ist, während der andere Schenkel zur Verbindung mit dem zugewandten Profilschenkel eines entsprechend ausgebildeten Verbindungsflansches 122 dient, der am benachbarten zweiten Kassettenelement 10' befestigt, insbesondere angeschweißt ist.The first connecting flange 120, which extends over the outer circumference of the first cassette element 10' in the manner of a "U", is fastened, namely welded, to the first cassette element 10' in such a way that it is set back from the associated front edge of this cassette element. The front edge of the cassette element therefore protrudes beyond the connecting flange 120 (see Fig. 7 and 8). The connecting flange 120 is designed as an angle profile, with one profile leg being connected to the long side walls 14 and the base of an associated cassette element, while the other leg serves to connect to the facing profile leg of a correspondingly designed connecting flange 122, which is fastened, in particular welded, to the adjacent second cassette element 10'.

Der Verbindungsflansch 122 des zweiten Kassettenelements 10" ist ebenso wie der erste Verbindungflansch 120 U-förmig um den Außenumfang des Kassettenelements herum angeordnet. Jedoch ist dieser Verbindungsflansch 122 gegnüber dem stirnseitigen Rand des zweiten Kassettenelements 10" vorspringend angeordnet, so daß bei einem Verbinden beider Verbindungflansche der zweite Verbindungflansch 122 die Stoßlinie zwischen beiden Kassettenelementen 10', 10" überbrückt, wie in Fig. 7 dargestellt ist.The connecting flange 122 of the second cassette element 10" is arranged in a U-shape around the outer circumference of the cassette element, just like the first connecting flange 120. However, this connecting flange 122 is arranged to protrude from the front edge of the second cassette element 10", so that when both connecting flanges are connected, the second connecting flange 122 bridges the joint line between the two cassette elements 10', 10", as shown in Fig. 7.

Die beiden Verbindungsflansche 120 und 122 werden durch eine Vielzahl von Schraubverbindungen, nämlich Schrauben 124 und Muttern 12 6, im Bereich der Seitenwände 14 miteinander verschraubt. Nach dem Verbinden beider Kassettenelemente 10' und 10" über die Verbindungsflansche 120 und 122 sind diese durch einen Spalt 130 voneinander beabstandet. Der Spalt 13 0 bildet einen Zugang vom Kassetteninnenraum zu den einander zugewandten Stirnenden der Seiten- und Bodenwände der miteinander verbundenen Kassettenelemente und gleichzeitig zu dem den Verbindungsbereich beider Kassettenelemente übergreifenden Verbindungsflansch 122. Wie in Fig. 4 dargestellt ist, werden die Seiten- und Bodenwände der Kassettenelemente mit dem Verbindungsflansch 122 verschweißt (Schweißnaht 128). Dadurch läßt sich eine fluiddichte Kassettenkonstruktion herstellen. Darüber hinaus gibt die Schweißverbindung der aus einzelnen Kassettenelementen 10' und 10" bestehenden Kassettenkonstruktion eine erhöhte Stabilität.The two connecting flanges 120 and 122 are screwed together in the area of the side walls 14 by means of a large number of screw connections, namely screws 124 and nuts 126. After connecting both cassette elements 10' and 10" via the connecting flanges 120 and 122, they are spaced apart from each other by a gap 130. The gap 130 forms an access from the cassette interior to the facing ends of the side and bottom walls of the connected cassette elements and at the same time to the connecting flange 122 that spans the connecting area of both cassette elements. As shown in Fig. 4, the side and bottom walls of the cassette elements are welded to the connecting flange 122 (weld seam 128). This allows a fluid-tight cassette construction to be produced. In addition, the welded connection of the cassette construction consisting of individual cassette elements 10' and 10" gives increased stability.

0 Natürlich können mehrere derartiger Kassettenelemente auf oben beschriebenen Weise miteinander verbunden werden, um eine lange Montage- und Reparaturgrube auszubilden. Vorteilhaft hierbei ist, daß die einzelnen kurzen Kassettenelemente einfach zu dem Ort zu transportieren sind, an dem die Montage- und Reparaturgrube aufgebaut werden soll.0 Of course, several such cassette elements can be connected to one another in the manner described above in order to form a long assembly and repair pit. The advantage here is that the individual short cassette elements can be easily transported to the location where the assembly and repair pit is to be set up.

&ngr;&bgr;·09·9&igr;·&igr;·&ngr;&bgr;·09·9 &igr; ·&igr;·

Mit der vorgenannten erfindungsgemaßen Montage- und Reparaturgrube ist eine besonders kostengünstig herzustellende sowie leicht und schnell zu montierende Grube geschaffen.The aforementioned assembly and repair pit according to the invention creates a pit that is particularly cost-effective to produce and easy and quick to assemble.

Claims (24)

Montage- und Reparaturgrube SchutzansprücheAssembly and repair pit protection claims 1. Montage- und Reparaturgrube, bestehend aus einer in eine Bodenausnehmung (12) einsetzbaren ein- oder mehrteiligen Kassette (10) aus Stahl oder dergleichen, mit zwei Längsseitenwänden (13', 13"), endseitig angeordneten Stirnseitenwänden und einem Boden (15), dadurch gekennzeichnet , daß die Seitenwände (131, 13") jeweils eine Innenwandung (16) und eine im Abstand davon angeordnete Außenwandung (14) aufweisen, die einen Hohlraum (53) begrenzen, in den durch eine obere öffnung (58) ein aushärtbares Füllmaterial einfüllbar ist, wobei die Außenwandung (14) entweder integraler Bestandteil der1. Assembly and repair pit, consisting of a one- or multi-part cassette (10) made of steel or the like, which can be inserted into a floor recess (12), with two longitudinal side walls (13', 13"), end walls arranged at the ends and a floor (15), characterized in that the side walls (13 ' , 13") each have an inner wall (16) and an outer wall (14) arranged at a distance therefrom, which delimit a cavity (53) into which a hardenable filling material can be filled through an upper opening (58), wherein the outer wall (14) is either an integral part of the • ·· Kassette (10) oder durch ggf. entfernbare Schalbretter oder dgl. gebildet ist.cassette (10) or by removable formwork boards or the like. 2. Grube nach Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet , daß der Hohlraum (53) zwischen Innen- (16) und Außenwandung (14) über die gesamte Länge der zugeordneten Seitenwände (13·, 13") obenseitig offen ist.
2. Pit according to claim 1,
characterized in that the cavity (53) between the inner (16) and outer wall (14) is open at the top over the entire length of the associated side walls (13·, 13").
3. Grube nach einem der Ansprüche l oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß auch der Boden (15) doppelwandig (151, 15") ausgebildet ist, wobei der dadurch gebildete Bodenhohlraum (53') mit dem Hohlraum (53) der Seitenwände (13', 13") verbunden ist.3. Pit according to one of claims 1 or 2, characterized in that the floor (15) is also double-walled (15 1 , 15"), the floor cavity (53') formed thereby being connected to the cavity (53) of the side walls (13', 13"). 4. Grube nach einem der Ansprüche l oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß der Boden (15) einwandig ausgebildet und vom Grund bzw. Fundament (60) der Bodenausnehmung (12) unter Ausbildung eines Hohlraums beabstandet ist, der mit dem Hohlraum (53) der Seitenwände (13', 13") in Verbindung steht.4. Pit according to one of claims 1 or 2, characterized in that the floor (15) is single-walled and is spaced from the base or foundation (60) of the floor recess (12) to form a cavity which is connected to the cavity (53) of the side walls (13', 13"). 5. Grube nach Anspruch 4,5. Pit according to claim 4, dadurch gekennzeichnet, daß die den Hohlraum unterhalb des Bodens (15) begrenzende Bodenwandung (15") in Kassettenlängsrichtung V-förmig mit der Spitze nach unten ausgebildet ist, so 0 daß beim Einfüllen des aushärtbaren Füllmaterials eine jeweils stirnseitige Entlüftung der im Hohlraum unterhalb des Bodens (15) eingeschlossenen Luft möglich ist.characterized in that the bottom wall (15") delimiting the cavity beneath the bottom (15) is V-shaped in the longitudinal direction of the cassette with the tip pointing downwards, so that when the hardenable filling material is filled in, the air enclosed in the cavity beneath the bottom (15) can be vented from the front side. 6. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet , daß als Füllmaterial (52) Magerbeton, Kunststoff-Beton oder dergleichen dient.6. Pit according to one of claims 1 to 5, characterized in that lean concrete, plastic concrete or the like serves as the filling material (52). 7. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet , daß in der oberen Bodenfläche (15) eine nach oben hin offene, durch einen Gehrost (36) abgedeckte Vertiefung (34) ausgebildet ist, die über eine Wasser-, Öl- oder dergleichen Leitung (32, 30) entsorgbar ist.7. Pit according to one of claims 1 to 6, characterized in that in the upper floor surface (15) there is formed a depression (34) which is open at the top and covered by a grate (36) and which can be disposed of via a water, oil or similar line (32, 30). 8. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet , daß sich durch wenigstens eine der Längsseitenwände (14, 16) oder durch wenigstens eine Stirnseitenwand Rohre (24, 30, 40) oder dergleichen Hohlprofile hindurch erstrecken, die zur Aufnahme von Ent- und/oder Versorgungsleitungen, insbesondere Strom-, Hydraulik-, Luft-, Öl-, Wasser- oder dergleichen Leitungen in einen bzw. aus einem zwischen den Längsseitenwänden (13', 13") befindlichen Arbeits- und Bewegungsraum (56) der Kassette (10) dienen.8. Pit according to one of claims 1 to 7, characterized in that pipes (24, 30, 40) or similar hollow profiles extend through at least one of the longitudinal side walls (14, 16) or through at least one end wall, which serve to accommodate drainage and/or supply lines, in particular power, hydraulic, air, oil, water or similar lines, into or out of a working and movement space (56) of the cassette (10) located between the longitudinal side walls (13', 13"). 9. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet , daß längs des oberen Randes der Längsseitenwände (13', 13") Schienen, insbesondere nach innen hin offene U-Profilschienen (44') zur Aufnahme und Führung einer rolladenartigen Abdeckung angeordnet sind.9. Pit according to one of claims 1 to 8, characterized in that rails, in particular U-profile rails open towards the inside (44') for receiving and guiding a roller shutter-like cover, are arranged along the upper edge of the longitudinal side walls (13', 13"). 10. Grube nach Anspruch 9,10. Pit according to claim 9, dadurch gekennzeichnet , daß die Führungschienen (44') oberhalb von den oberen Öffnungsrand der Kassette (10) begrenzenden Verstärkungsprofilen, insbesondere U-Schienen (44), angeordnet sind·.characterized in that the guide rails (44') are arranged above the reinforcing profiles, in particular U-rails (44), which delimit the upper opening edge of the cassette (10). 11. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet , daß in der Kassette (10) Beleuchtungseinrichtungen (42) integriert sind.11. Pit according to one of claims 1 to 10, characterized in that lighting devices (42) are integrated in the cassette (10). 12. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet , daß die Kassette (10) Schächte (26) zur Aufnahme von Ent- und/oder Versorgungsleitungen (24) umfaßt.12. Pit according to one of claims 1 to 11, characterized in that the cassette (10) comprises shafts (26) for receiving drainage and/or supply lines (24). 13. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet , 0 daß die Kassette (10) am oberen Randbereich, insbesondere im Bereich der Verstärkungsprofile (44) nach außen hin wegstehende Pratzen (46) aufweist, die mit einer Armierung eines nach dem Einsetzen der Kassette in die Bodenausnehmung (12) ausgebildeten Hallen- oder 5 Werkstattbodens (50) verbindbar sind.13. Pit according to one of claims 1 to 12, characterized in that the cassette (10) has outwardly projecting claws (46) at the upper edge region, in particular in the region of the reinforcing profiles (44), which can be connected to a reinforcement of a hall or workshop floor (50) formed after the cassette has been inserted into the floor recess (12). 14. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet , daß an der Unterseite des Kassettenbodens (15) höhenjustierbare Stützen (22) angeordnet sind, so daß die Kassette (10) auf dem Grund der Bodenausnehmung (12) ausrichtbar ist.14. Pit according to one of claims 1 to 13, characterized in that height-adjustable supports (22) are arranged on the underside of the cassette base (15), so that the cassette (10) can be aligned on the bottom of the base recess (12). 15. Grube nach Anspruch 14,15. Pit according to claim 14, dadurch gekennzeichnet, daß die Stützen (22) jeweils einen auf dem Grund der Bodenausnehmung (12) aufliegenden Stützteller (100) sowie einen in oder auf diesem drehbar gelagerten Schraubbolzen (102) umfassen, der mit einer zugeordneten Schraubeinrichtung (104) im Boden (15) der Kassette (10) zusammenwirkt, so daß der Stützteller (100) mehr oder weniger weit vom Boden (15) der Kassette (10) bzw. die Kassette mehr oder weniger weit vom Grund der Bodenausnehmung (12) beabstandbar ist.characterized in that the supports (22) each comprise a support plate (100) resting on the base of the base recess (12) and a screw bolt (102) rotatably mounted in or on this, which cooperates with an associated screw device (104) in the base (15) of the cassette (10), so that the support plate (100) can be spaced more or less far from the base (15) of the cassette (10) or the cassette can be spaced more or less far from the base of the base recess (12). 16. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, daß an der Außenseite der Kassette (10) wenigstens ein Abstützelement (112) angeordnet, insbesondere angeschraubt oder abgeschweißt ist, das am Grund bzw. Fundament der Bodenausnehmung (12) befestigbar, insbesondere verschraubbar ist, so daß die Kassette (10) mit einem bestimmten Abstand gegenüber dem Grund bzw. Fundament der Bodenausnehmung (12) fixierbar ist.16. Pit according to one of claims 1 to 15, characterized in that at least one support element (112) is arranged on the outside of the cassette (10), in particular screwed or welded, which can be fastened, in particular screwed, to the base or foundation of the floor recess (12), so that the cassette (10) can be fixed at a certain distance from the base or foundation of the floor recess (12). 17. Grube nach Anspruch 16,17. Pit according to claim 16, dadurch gekennzeichnet, daß Abstützelemente (112) L-förmig ausgebildet sind, wobei ein Schenkel mit der Kassette (10) und der andere Schenkel mit dem Grund bzw. Fundament der Bodenausnehmung (12) verbunden bzw. verbindbar ist.characterized in that support elements (112) are L-shaped, wherein one leg is or can be connected to the cassette (10) and the other leg to the base or foundation of the floor recess (12). 18. Montage- und Reparaturgrube, bestehend aus einer in eine Bodenausnehmung (12) einsetzbaren mehrteiligen Kassette (10) aus Stahl oder dergleichen, mit zwei Längsseitenwänden (13·, 13"), endseitig angeordneten Stirnseitenwänden und einem Boden (15), insbesondere nach einem der Ansprüche 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet ,18. Assembly and repair pit, consisting of a multi-part cassette (10) made of steel or the like that can be inserted into a floor recess (12), with two longitudinal side walls (13·, 13"), end-side walls and a floor (15), in particular according to one of claims 1 to 17, characterized in that daß die mehrteilige Kassette (10) aus mindestens zwei stirnseitig miteinander verbundenen Kassettenelementen (101, 10") besteht, wobei jedes Kassettenelement (&Igr;&Ogr;1, 10") im Bereich der miteinander zu verbindenden Stirn-Seiten jeweils außen angeordnete Verbindungsflansche (120, 122) aufweist, die sich etwa über die gesamte Höhe der Seitenwände, insbesondere aber auch über die gesamte Breite des Bodens (15) jedes zugeordneten Kassettenelements (101, 10") erstrecken und im seitlich zugänglichen Bereich unter Herstellung einer vorläufigen Verbindung zwischen den Kassettenelementen (101, 10") durch Schrauben miteinander verbindbar sind.that the multi-part cassette (10) consists of at least two cassette elements (10 1 , 10") connected to one another at the end faces, each cassette element ( 10 1 , 10") having connecting flanges (120, 122) arranged on the outside in the region of the end faces to be connected to one another, which extend approximately over the entire height of the side walls, but in particular also over the entire width of the base (15) of each associated cassette element (10 1 , 10") and can be connected to one another by screws in the laterally accessible region to produce a temporary connection between the cassette elements (10 1 , 10"). 19. Grube nach Anspruch 20,19. Pit according to claim 20, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß die Verbindungsflansche (12 0, 122) durch Winkel-, insbesondere L-Profile gebildet sind, wobei ein Profilschenkel am zugeordneten Kassettenelement angeordnet, insbesondere angeschraubt oder angeschweißt ist, und der andere seitlich nach außen wegstehende Schenkel mit einem entsprechenden Schenkel eines gleichermaßen ausgebildeten Verbindungsflansches am anderen Kassettenelement verbindbar ist.that the connecting flanges (12 0, 122) are formed by angle, in particular L-profiles, wherein one profile leg is arranged on the associated cassette element, in particular screwed or welded, and the other leg protruding laterally outwards can be connected to a corresponding leg of a similarly designed connecting flange on the other cassette element. 5 5 20. Grube nach einem der Ansprüche 18 oder 19, dadurch gekennzeichnet, daß der an einem ersten Kassettenelement angeordnete Verbindungsflansch (12 0) gegenüber dem stirnseitigen Rand dieses Kassettenelements zurückversetzt ist, wäh-0 rend der mit diesem zu verbindende Verbindungsflansch20. Pit according to one of claims 18 or 19, characterized in that the connecting flange (12 0) arranged on a first cassette element is set back from the front edge of this cassette element, while the connecting flange to be connected to it (122) eines zweiten Kassettenelements über den stirnseitigen Rand dieses zweiten Kassettenelements vorsteht, so daß bei Verbinden der beiden Verbindungsflansche(120, 122) auch das erste Kassettenelement (10') an dem dem zweiten Kassettenelement (10") zugeordneten Verbindungsflansch (122) unter gegenseitiger Ausrichtung der beiden Kassettenelemente anliegt.(122) of a second cassette element protrudes beyond the front edge of this second cassette element, so that when the two connecting flanges (120, 122) are connected, the first cassette element (10') also rests against the connecting flange (122) assigned to the second cassette element (10") with the two cassette elements being mutually aligned. 21. Grube nach Anspruch 20,21. Pit according to claim 20, dadurch gekennz eichnet,characterized, daß nach dem vorläufigen Verbinden von zwei Kassettenelementen über die Verbindungsflansche (120, 122) die Kassettenelemente durch einen Umfangs-Spalt (130) voneinander beabstandet sind, derart, daß über diesen Spalt (13 0) hinweg die stirnseitigen Ränder der Seitenwände sowohl des ersten als auch des zweiten Kassettenelements sowie die stirnseitigen Ränder der Böden mit dem beide Kassettenelemenete (10', 10") übergreifenden Verbindungsflansch (122) unter Ausbildung einer fluiddichten Kassettenkonstruktion verschweißbar sind.that after the provisional connection of two cassette elements via the connecting flanges (120, 122), the cassette elements are spaced apart from one another by a circumferential gap (130) in such a way that the front edges of the side walls of both the first and the second cassette element as well as the front edges of the bases can be welded across this gap (130) to the connecting flange (122) spanning both cassette elements (10', 10") to form a fluid-tight cassette construction. 22. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 21, dadurch gekennzeichnet , daß der Hohlraum (53) in einzelne Hohlraumsegmente (58') unterteilt ist, die jeweils separat befüllbar sind.22. Pit according to one of claims 1 to 21, characterized in that the cavity (53) is divided into individual cavity segments (58'), each of which can be filled separately. 23. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 24, dadurch gekennzeichnet ,23. Pit according to one of claims 1 to 24, characterized in that daß die Kassette (10) zumindest innenseitig mit einem öl- und säurefesten Anstrich versehen ist. 25that the cassette (10) is provided with an oil and acid resistant coating at least on the inside. 25 24. Grube nach einem der Ansprüche 1 bis 23, dadurch gekennzeichnet , daß die Kassette (10) eine Hebeeinrichtung und/oder Ölwanne als insbesondere in Grubenlängsrichtung ver-0 fahrbare Baueinheit umfaßt.24. Pit according to one of claims 1 to 23, characterized in that the cassette (10) comprises a lifting device and/or oil pan as a structural unit which can be moved in particular in the longitudinal direction of the pit.
DE9320679U 1993-05-26 1993-07-20 Assembly and repair pit Expired - Lifetime DE9320679U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9320679U DE9320679U1 (en) 1993-05-26 1993-07-20 Assembly and repair pit

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4317541 1993-05-26
DE9320679U DE9320679U1 (en) 1993-05-26 1993-07-20 Assembly and repair pit
DE4324339A DE4324339C2 (en) 1993-05-26 1993-07-20 Assembly and repair pit and method for manufacturing the same

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9320679U1 true DE9320679U1 (en) 1995-02-02

Family

ID=27205126

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9320679U Expired - Lifetime DE9320679U1 (en) 1993-05-26 1993-07-20 Assembly and repair pit

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9320679U1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1860258A2 (en) * 2006-05-26 2007-11-28 Hans Balzer Assembly and repair pit
DE202008003251U1 (en) 2008-03-06 2008-08-28 Hans Balzer Werkstatt- und Fahrzeugtechnik GmbH & Co. KG Assembly and repair pit as well as system for the disposal of waste water in the area of assembly pits
DE102012110430A1 (en) * 2012-10-31 2014-06-12 Hans Balzer Assembly and repair facility
EP2762659A3 (en) * 2013-01-31 2015-12-16 Hans Balzer Assembly and repair device
CN106218598A (en) * 2016-09-13 2016-12-14 江苏蒎圣屋工业科技有限公司 A kind of Automobile Service ground trench system
WO2017135863A1 (en) 2016-02-03 2017-08-10 Bill Andersson Fordonslyftar Ab Service pit and method for assembling and installing the service pit

Cited By (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1860258A2 (en) * 2006-05-26 2007-11-28 Hans Balzer Assembly and repair pit
EP1860258A3 (en) * 2006-05-26 2012-05-02 Hans Balzer Assembly and repair pit
DE202008003251U1 (en) 2008-03-06 2008-08-28 Hans Balzer Werkstatt- und Fahrzeugtechnik GmbH & Co. KG Assembly and repair pit as well as system for the disposal of waste water in the area of assembly pits
EP2098662A2 (en) 2008-03-06 2009-09-09 Hans Balzer Assembly and repair pit and system for draining waste water from assembly pits
DE102012110430A1 (en) * 2012-10-31 2014-06-12 Hans Balzer Assembly and repair facility
EP2762659A3 (en) * 2013-01-31 2015-12-16 Hans Balzer Assembly and repair device
WO2017135863A1 (en) 2016-02-03 2017-08-10 Bill Andersson Fordonslyftar Ab Service pit and method for assembling and installing the service pit
SE541192C2 (en) * 2016-02-03 2019-04-30 Bill Andersson Fordonslyftar Ab Service pit and method for assembling and installing the service pit
EP3411544A4 (en) * 2016-02-03 2019-10-16 Bill Andersson Fordonslyftar AB Service pit and method for assembling and installing the service pit
CN106218598A (en) * 2016-09-13 2016-12-14 江苏蒎圣屋工业科技有限公司 A kind of Automobile Service ground trench system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3521557B1 (en) Multi-function frame for tubular structures
CH633648A5 (en) DEVICE FOR ATTACHING STORAGE BOXES USING THE FUEL ELEMENT BUNDLES TO THE BOTTOM OF A WATER BASIN.
DE2519232C3 (en) Plantable retaining wall
EP2055846A1 (en) Use of elements for connecting prefinished concrete elements
EP1860258B1 (en) Assembly and repair pit
DE3615601C1 (en) Pipe support screed for a combined sheet pile
DE9202835U1 (en) Test and/or work pit
DE202019100752U1 (en) shoring
DE2718290C2 (en) Plantable retaining wall
EP0751262B1 (en) Wall element for rising structures and method of manufacturing the same
EP2631370B1 (en) Underfloor shaft
DE9320679U1 (en) Assembly and repair pit
DE4324339C2 (en) Assembly and repair pit and method for manufacturing the same
DE4345415C2 (en) Assembly and repair kit with steel cassette
WO2009015816A1 (en) Method of producing a wall element
DE10246161A1 (en) Longitudinally movable, rail bound working platform for mounting of solar energy modules has at least three standing areas lying on different levels, and two cut-outs are made on rear end side of platform between standing areas
DE69512411T2 (en) LIQUID PIPE
EP2246502B1 (en) Raising platform with adjustable holding sleeve
EP0326892B1 (en) Upright cylindrical reinforced-concrete containers, especially for storing fluids
DE2124482C3 (en) Manhole for sewers and mold for its manufacture
DE3101340A1 (en) "PRECAST STEEL CONCRETE PART, ESPECIALLY FOR CEILING PANELS, AND CARRIER PROFILE HERE"
DE19803074C2 (en) Press shaft and method for creating one
EP3702533A1 (en) Method for fixing a bridge superstructure and edge termination element for use in same
DE2636168C2 (en) Buildings made from load-bearing prefabricated components
DE102012101366B3 (en) Under-floor shaft for arranging in under floor pit for protecting underground cables against e.g. ingress of soil, has wall strips and frames fixed against each other via sash fasteners, which lock and unlock rotation around specific degree