Claims (10)
PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS
DIPL.-ING. R. LEMCKE
DR.-ING. H. J. BROMMERDIPL.-ING. R. LEMCKE
DR.-ING. HJ BROMMER
BISMARCKSTRASSE 16
KARLSRU HE 1
TELEFON (07 21) 2 8778-9
TELEFAX (0721) 21105 17. Juni 1992 BISMARCKSTRASSE 16
KARLSRUHE 1
TELEPHONE (07 21) 2 8778-9
FAX (0721) 21105 17 June 1992
15 619 (P/la)15 619 (P/la)
eschreibungDescription
Die Erfindung behandelt eine Vorrichtung zum Aufwickeln von auf der Ladepritsche von Lastkraftwagen verspannbaren
Gurten zum Sichern der zu transportierenden Güter gegen
Verrutschen, mit einer Aufwickel we lie, die mit einer
Handkurbel und einer Halterung zum Festlegen des einen Endes des aufzuwickelnden Gurtes an der Welle, wobei der
Gurt in aufgewickelter Form axial von der Aufwiekelwel1e
abziehbar ist.The invention relates to a device for winding up belts that can be tightened on the loading platform of trucks in order to secure the goods to be transported against slipping, with a winding shaft that is provided with a hand crank and a holder for securing one end of the belt to be wound up to the shaft, whereby the belt can be pulled off axially from the winding shaft in wound up form.
Damit es bei Lkws während der Fahrt nicht zu Beschädigungen
von auf der Ladefläche verrutschendem oder aneinanderstoßendem
Stückgut kommt, ist es üblich, das Transportgut durch verspannbare Gurte auf der Ladefläche zu
fixieren. Hierzu werden die Gurte über das zu sichernde Stückgut geworfen und an ihren Enden an der Ladepritsche
bzw. den Bordwänden fixiert und verspannt. Die Gurte sind
im allgemeinen acht oder zwölf Meter lang und werden sowohl in Längs- als auch in Querrichtung über der Ladepritsche
verspannt. Damit die Gurte über dem teilweise recht hohen Ladegut verlegt werden können, ist es bekannt,
sie aufzurollen und die Gurtrolle dann unter Festhalten
ihres äußeren Endes über das Stückgut hinüberzuwerfen, wobei sich die Gurtrolle abrollt. Daraufhin
werden die Gurtenden verspannt.In order to prevent damage to cargo that slips or collides on the loading area of trucks during travel, it is common practice to secure the cargo to the loading area using tensioned straps. To do this, the straps are thrown over the cargo to be secured and their ends are fixed and tensioned to the loading platform or the side walls. The straps are generally eight or twelve meters long and are tensioned both lengthways and crossways over the loading platform. In order to be able to lay the straps over the cargo, which can sometimes be quite high, it is common to roll them up and then throw the belt roll over the cargo while holding its outer end, allowing the belt roll to unwind. The belt ends are then tensioned.
Um den Gurt auch beim nächsten Einsatz in der vorbeschriebenen
Weise über das Ladegut werfen zu können, muß der Gurt erst wieder aufgewickelt werden. Die aufgewickelten
Gurte haben dann zwar auch den Vorteil, daß sie platzsparend verstaut werden können allerdings ist der
Zeitaufwand für das Aufwickeln der Gurte nach dem Entladen recht erheblich.In order to be able to throw the belt over the load in the manner described above the next time it is used, the belt must first be wound up again. The wound-up belts then have the advantage that they can be stowed away in a space-saving manner, but the time required to wind up the belts after unloading is quite considerable.
Um dieses Problem zu lösen, ist aus dem deutschen Gebrauchsmuster 90 14 602.6 eine Vorrichtung bekannt, bei
der eine Aufwiekelwel1e, auf der zwei Scheiben sitzen, in
eine am Lkw befindliche Buchse gesteckt wird, so daß über eine Handkurbel der Gurt zwischen den beiden Scheiben auf
der Aufwiekelwel1e aufgewickelt werden kann. Danach
werden die Scheiben axial von der Welle abgezogen und der zwischen ihnen befindliche, aufgewickelte Gurt wird entnommen
.To solve this problem, a device is known from German utility model 90 14 602.6, in which a winding shaft, on which two disks are located, is inserted into a socket on the truck, so that the belt can be wound up between the two disks on the winding shaft using a hand crank. The disks are then pulled axially off the shaft and the belt wound up between them is removed.
Diese bekannte Vorrichtung hat sich bestens bewährt, verlangt
aber, daß die Gurte vor dem Aufwickeln in eine relativ zu dieser Aufwickelvorrichtung günstige Position
ausgebracht werden müssen, um problemlos aufgewickelt werden zu können. Außerdem braucht man eine passende
Lagerung für die Aufwiekelwel1e am Fahrgestell.This well-known device has proven to be very effective, but requires that the belts must be placed in a favorable position relative to the winding device before winding them up, in order to be able to be wound up without any problems. In addition, a suitable bearing for the winding shaft on the chassis is required.
Von daher liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe
zugrunde, eine Vorrichtung der bekannten Art anzugeben, die vom Lkw ortsunabhängig einsetzbar ist, und sich durch
leichtere Handhabung auszeichnet. Gleichzeitig soll sie
sicher in der Anwendung sowie preiswert in der Herstellung
sein.The aim of the present invention is therefore to provide a device of the known type that can be used anywhere on the truck and is characterized by easier handling. At the same time, it should be safe to use and inexpensive to manufacture.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß
die Aufwicke1 we 11e in einem etwa U-förmigen Rahmen gelagert
ist, der an seinen beiden Schenkeln fluchtende Bohrungen zur Aufnahme der axial in sie einschiebbaren Aufwickelwelle
aufweist und daß der Rahmen einen Haltegriff zum Abziehen von der Aufwiekelwel1e aufweist, wobei der
Gurt in aufgewickelter Form im Rahmen verbleibt und nach
dem Ziehen der Aufwickelwelle seitlich aus dem Rahmen entnehmbar i st.This object is achieved according to the invention in that
the winding device is mounted in an approximately U-shaped frame
which has aligned holes on both of its legs for receiving the winding shaft which can be inserted axially into it
and in that the frame has a handle for pulling it off the winding shaft, whereby the
belt remains in the frame in a wound-up form and can be removed from the frame from the side after the winding shaft has been pulled out.
Die Erfindung hat den Vorteil, daß die in einem separaten Rahmen gelagerte Aufwiekelwel1e ortsunabhängig eingesetzt
werden kann, beispielsweise auch direkt auf der Ladefläche
des Lkws. Darüber hinaus wird die Handhabung erleichtert, weil nicht mehr mit separaten Scheiben hantiert
werden muß - diese sind ersetzt durch die Schenkel des U-förmigen Rahmens - und das Gerät wird dadurch kompakter,
braucht also weniger Platz. Dabei bleiben die Vorteile der bisher bekannten Vorrichtung voll erhalten, den
Zeitaufwand für das Aufwickeln der zahlreichen Gurte erheblich zu verkürzen und den Aufwickelvorgang selbst auch
zu erleichtern.The invention has the advantage that the winding shaft, which is mounted in a separate frame, can be used anywhere, for example directly on the loading area of a truck. In addition, handling is made easier because separate discs no longer have to be used - these are replaced by the legs of the U-shaped frame - and the device is therefore more compact, and therefore takes up less space. The advantages of the previously known device are fully retained, namely significantly reducing the time required to wind up the numerous belts and making the winding process itself easier.
Bei einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung hat
die Aufwiekelwel1e einen Anschlag, wodurch die Einschubtiefe
in den U-förmigen Rahmen begrenzt ist. Sollte der Gurt schmaler sein als der Abstand zwischen den beiden
Schenkeln des U-förmigen Rahmens, wird so verhindert, daß die Aufwiekelwel1e in ihren Aufnahmen verrutscht und der
Gurt ungleichmäßig aufgewickelt wird.In an advantageous embodiment of the invention, the winding shaft has a stop, which limits the depth of insertion into the U-shaped frame. If the belt is narrower than the distance between the two legs of the U-shaped frame, this prevents the winding shaft from slipping in its mounts and the belt from being wound up unevenly.
Zur Sicherung des inneren Gurtendes auf der Aufwiekelwel Ie
ist es besonders zweckmäßig, wenn die Aufwiekelwel1eTo secure the inner belt end on the winch shaft
it is particularly useful if the winch shaft
einen Längsschlitz aufweist, in dem das eine Gurtende
eingesteckt werden kann. Dieser Längsschlitz verläuft bis zum einen Ende der Aufwiekel we 11e, so daß am Ende des
Aufwicke1 Vorganges die Welle ohne Probleme herausgezogen
werden kann. Dabei ist es besonders wirkungsvoll, wenn
der Längsschlitz die Aufwiekelwel1e radial durchquert.has a longitudinal slot into which one end of the belt can be inserted. This longitudinal slot runs to one end of the winding shaft so that at the end of the winding process the shaft can be pulled out without any problems. It is particularly effective if the longitudinal slot runs radially through the winding shaft.
Damit beim Verstauen der Vorrichtung möglichst wenig Raum benötigt wird, ist es günstig, wenn die Handkurbel über
ein rastendes Gelenk in eine senkrecht zur Mittelachse der Aufwiekelwel1e liegende Ebene schwenkbar ist. So
liegt der Handgriff an einem Schenkel des U-förmigen Rahmens an und behindert nicht das Verstauen. Eine andere
Möglichkeit, ein platzsparendes Verstauen zu ermöglichen,
ist es, den U-förmigen Rahmen mit einer Halterung zu versehen, mit der die aus dem Rahmen gezogene Aufwiekelwel1e
schenkelparal1 el aufbewahrt werden kann.In order to use as little space as possible when storing the device, it is advisable to have the hand crank swivel via a locking joint into a plane perpendicular to the central axis of the winch shaft. This way, the handle rests on one leg of the U-shaped frame and does not hinder storage. Another way to save space when storing is to provide the U-shaped frame with a holder that allows the winch shaft to be pulled out of the frame and stored parallel to the leg.
Eine einfache Möglichkeit hierfür ist es, in der Basis des U-förmigen Rahmens eine Bohrung vorzusehen, in die
die Aufwiekelwel1e eingeschoben werden kann.A simple way to do this is to provide a hole in the base of the U-shaped frame into which the winding shaft can be inserted.
Es ist aber auch möglich, einen Schnäpper an einem Schenkel
des U-förmigen Rahmens anzubringen, in den die Aufwickelwelle gedrückt werden kann.It is also possible to attach a catch to one leg of the U-shaped frame into which the winding shaft can be pressed.
Dabei ist es besonders vorteilhaft, den Schnäpper auf der Außenseite des Rahmens vor einer der Bohrungen zur Aufnahme
der Aufwiekelwel1e anzuordnen, so daß er auch die
Einschubtiefe der Welle in diese Bohrungen begrenzen
kann .It is particularly advantageous to arrange the catch on the outside of the frame in front of one of the holes for receiving the winding shaft, so that it can also limit the insertion depth of the shaft into these holes.
Bei einer Weiterbildung der Erfindung sitzen diese fluchtenden
Bohrungen im übrigen etwa auf halber Höhe der Schenkel, da so eine besonders gute Führung der aufgewickelten
Gurtrolle gewährleistet ist. Bei den platzsparenderen
Versionen erstrecken sich die Schenkel jedoch nur etwas weiter als bis zu diesen Bohrungen.In a further development of the invention, these aligned holes are located approximately halfway up the legs, as this ensures particularly good guidance of the wound-up belt reel. In the more space-saving versions, however, the legs only extend slightly further than these holes.
Weitere Vorteile und Merkmale der Erfindung ergeben sich
aus der nachfolgenden Beschreibung von Ausführungsbeispielen.
Dabei zeigtFurther advantages and features of the invention will become apparent from the following description of embodiments.
Figur 1 eine Aufwickelvorrichtung;Figure 1 shows a winding device;
Figur 2 einen Klappmechanismus für die Handkurbel der
Vorrichtung gemäß Figur 1;Figure 2 shows a folding mechanism for the hand crank of the
device according to Figure 1;
Figur 3 Seitenansicht einer Vorrichtung mit in einer
seitlichen Halterung befindlichen Aufwickelwelle; Figure 3 Side view of a device with a winding shaft located in a lateral holder;
Figur 4 Schnitt durch einen Schenkel der Vorrichtung
entsprechend der Linie IV-IV in Figur 3;Figure 4 Section through a leg of the device
according to the line IV-IV in Figure 3;
Figur 5 Seitenansicht einer Vorrichtung mit einer anderen
Halterung und darin befestigter Aufwickelwelle ;Figure 5 Side view of a device with another
holder and winding shaft attached thereto;
Figur 6a und Figur 6b Schnitt durch einen Schenkel entsprechend der Linie VI-VI in Figur 5.Figure 6a and Figure 6b Section through a leg according to the line VI-VI in Figure 5.
Figur 1 stellt eine erfindungsgemäße Vorrichtung dar. Sie
weist einen U-förmigen Rahmen auf mit einer Basis 1 und zwei sich daran anschließenden Schenkeln 2, 3. An der
Basis 1 ist mittig ein Handgriff 4 befestigt, mit dem die
gesamte Vorrichtung gehalten werden kann. Die beiden Schenkel 2, 3 weisen etwa in halber Höhe jeweils eine
Bohrung 5, 6 auf, die miteinander fluchten. Durch dieseFigure 1 shows a device according to the invention. It has a U-shaped frame with a base 1 and two adjoining legs 2, 3. A handle 4 is attached to the middle of the base 1, with which the entire device can be held. The two legs 2, 3 each have a hole 5, 6 at about half the height, which are aligned with each other. This
Bohrungen ist eine Aufwiekelwel1e 7 geschoben. Diese wird
an ihrem einen Ende über eine Handkurbel 8 betätigt. Von dem anderen Ende her ist sie der Länge nach mit einem
Schlitz 9 versehen.A winding shaft 7 is pushed into the holes. This is operated at one end by a hand crank 8. At the other end it is provided with a slot 9 along its length.
In diesen Schlitz 9 wird beim Aufwickeln eines Gurtes
dessen nicht mit einem Spannschloß versehenes Ende eingeschoben. Beim Verdrehen der Aufwiekelwel1e 7 über die
Handkurbel 8 wird der Gurt dann aufgewickelt. Am Ende des
Aufwiekel Vorganges wird dann die Aufwiekelwel1e in Richtung
des Pfeiles 10 aus dem Rahmen 1 bis 3 herausgezogen, wobei die aufgewickelte Gurtrolle zwischen den Schenkeln
2 und 3 verbleibt. Diese Rolle kann dann seitlich aus der Vorrichtung herausgenommen werden und verstaut werden.When winding up a belt, the end that is not provided with a turnbuckle is inserted into this slot 9. When the winding shaft 7 is turned using the hand crank 8, the belt is then wound up. At the end of the winding process, the winding shaft is then pulled out of the frame 1 to 3 in the direction of arrow 10, with the wound-up belt roll remaining between the legs 2 and 3. This roll can then be removed from the side of the device and stowed away.
Nachdem alle Spann- bzw. Zurrgurte aufgewickelt und verstaut sind, muß auch die Vorrichtung wieder in den Staukästen
untergebracht werden. Damit die Handkurbel 8 dabei nicht zuviel Raum in Anspruch nimmt, kann die aus dem
Rahmen herausgezogene Aufwiekelwel1e 7 in die Bohrung 11
gesteckt werden, die sich an der Basis 1 des Rahmens befindet. Damit ist die Handkurbel 8 nahe dem Handgriff 4
positioniert, so daß für sie kein zusätzlicher Stauraum
benötigt wird. Eine andere Möglichkeit der platzsparenden Aufbewahrung ist in Figur 2 dargestellt. Um Raum zu
sparen, kann die Handkurbel 8 aus der gestrichelt dargestellten Position in eine Ebene geschwenkt werden, die
senkrecht zur Mittelachse der Aufwiekelwel1e 7 liegt.
Dabei kann das Gelenk 12 auch rastend ausgebildet sein.After all the tensioning or lashing straps have been wound up and stowed away, the device must also be put back in the storage boxes. So that the hand crank 8 does not take up too much space, the winch shaft 7 pulled out of the frame can be inserted into the hole 11 located on the base 1 of the frame. The hand crank 8 is then positioned close to the handle 4, so that no additional storage space is required for it. Another possibility for space-saving storage is shown in Figure 2. To save space, the hand crank 8 can be swiveled from the position shown in dashed lines into a plane that is perpendicular to the center axis of the winch shaft 7. The joint 12 can also be designed to lock.
Eine weitere Möglichkeit, die aus dem Rahmen gezogene Aufwiekelwel1e 7 platzsparend unterzubringen, ist in derAnother possibility to store the winding shaft 7 pulled out of the frame in a space-saving manner is in the
Figur 3 dargestellt. Hier ist außen am Schenkel 2 eine Halterung in Form eines Schnäppers 13 angebracht, in den
die Aufwiekel wel 1 e 7 hineingedrückt werden kann. Dies ist
in Figur 4 in der Aufsicht dargestellt. Der Schnäpper 13 ist vorteilhafterweise aus Kunststoff, er kann aber auch
aus einem federnden Blechteil bestehen.Figure 3 shows this. Here, a holder in the form of a catch 13 is attached to the outside of the leg 2, into which the lifting arm 7 can be pressed. This is shown in Figure 4 in a top view. The catch 13 is preferably made of plastic, but it can also consist of a springy sheet metal part.
In der Figur 5 ist eine Halterung anderer Art dargestelIt.
Figure 5 shows a different type of holder.
Die federnde Blechlasche 14 ist so auf der Außenseite des Schenkels 2 angebracht, daß es die Bohrung 6 in diesem
Schenkel überdeckt.The spring-loaded sheet metal tab 14 is attached to the outside of the leg 2 in such a way that it covers the hole 6 in this leg.
Einerseits kann unter dieser Blechlasche die Aufwickelwelle platzsparend untergeklemmt werden, wie dies in der
Figur 6a dargestellt ist, andererseits kann diese Blechlasche 14, wie in Figur 6b dargestellt ist, die Einstecktiefe
der Aufwiekelwel1e 7 in den Rahmen begrenzen, indem
die Stirnseite der Aufwiekelwel1e 7 gegen die Blechlasche
14 anschlägt.On the one hand, the winding shaft can be clamped under this sheet metal tab to save space, as shown in Figure 6a, on the other hand, this sheet metal tab 14, as shown in Figure 6b, can limit the insertion depth of the winding shaft 7 into the frame by the front side of the winding shaft 7 striking the sheet metal tab 14.
So muß die Aufwiekelwel1e 7 nicht mit einem separaten
Anschlag 15 versehen werden, der eine sichere Führung der Aufwiekelwel1e 7 im Rahmen begünstigt.Thus, the winding shaft 7 does not have to be provided with a separate stop 15, which facilitates a secure guidance of the winding shaft 7 in the frame.
Abschließend soll noch darauf hingewiesen werden, daß die Bohrungen 5, 6 sowohl wie in den Figuren 3 und 5 dargestellt
ziemlich am Ende der Schenkel 2, 3 angebracht sein können, als auch, wie in der Figur 1 dargestellt, etwa in
halber Höhe dieser Schenkel. Bei der ersten genannten Ausführungsform ergibt sich noch eine weitere EinsparungFinally, it should be pointed out that the holes 5, 6 can be located both, as shown in Figures 3 and 5, almost at the end of the legs 2, 3, or, as shown in Figure 1, approximately halfway up these legs. The first embodiment mentioned results in a further saving
im benötigten Platzbedarf, während bei der anderen Ausführungsform
ein glatteres Aufrollen der Zurrgurte ermöglicht wird.in the space required, while the other design
allows the lashing straps to be rolled up more smoothly.
Zusammenfassend stellt die vorliegende Erfindung eine
vorteilhafte Möglichkeit dar, Zurrgurte schnell und problemlos aufwickeln zu können. Als besonderer Vorteil
dieser Vorrichtung ist dabei zu sehen, daß ein an diesem Zurrgurt befindliches Spannschloß außen auf der aufzuwickelnden
Gurtrolle liegt, wodurch beim späteren Überwerfen der Rolle dieses schwere Teil nicht auf eine sich
zufällig an der anderen Seite des Ladegutes befindende Person treffen und diese verletzen kann.In summary, the present invention represents an advantageous possibility of winding up lashing straps quickly and easily. A particular advantage of this device is that a turnbuckle on this lashing strap is located on the outside of the belt roll to be wound up, so that when the roll is later thrown over, this heavy part cannot hit and injure a person who happens to be on the other side of the load.
PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS
DIPL-ING. R. LEMCKE
DR.-ING. H. J. BROMMERDIPL-ING. R. LEMCKE
DR.-ING. HJ BROMMER
BISMARCKSTRASSE 16BISMARCKSTRASSE 16
KARLSRUHE 1KARLSRUHE1
TELEFON (07 21) 2 8778-9TELEPHONE (07 21) 2 8778-9
telefax (0721) 21105 I 7 . Juni I 992fax (0721) 21105 I 7 June I 992
15 619 (P/la)15 619 (P/la)
SchutzansprücheProtection claims
1. Vorrichtung zum Aufwickeln von auf der Ladepritsche von Lastkraftwagen verspannbaren Gurten zum Sichern der
zu transportierenden Güter gegen Verrutschen, mit einer Aufwiekelwel1e (7), die mit einer Handkurbel (8) und
einer Halterung (9) zum Festlegen des einen Endes des aufzuwickelnden Gurtes an der Welle (7), wobei der Gurt
in aufgewickelter Form axial von der Aufwiekelwel1e (7)
abzi ehbar i st,
dadurch gekennzeichnet,1. Device for winding up belts that can be tightened on the loading platform of trucks to secure the goods to be transported against slipping, with a winding shaft (7) that is provided with a hand crank (8) and a holder (9) for securing one end of the belt to be wound up to the shaft (7), wherein the belt can be pulled off axially from the winding shaft (7) in wound up form,
characterized,
daß die Aufwiekelwel1e (7) in einem etwa U-förmigen Rahmen
(1, 2, 3) gelagert ist, der an seinen beiden Schenkeln
(2, 3) fluchtende Bohrungen (5, 6) zur Aufnahme der axial in sie einschiebbaren Aufwiekelwel1e (7) aufweist,
daß der Rahmen einen Haltegriff (4) zum Abziehen von der Aufwiekelwel1e (7) aufweist, wobei der Gurt in aufgewickelter
Form im Rahmen verbleibt und nach dem Ziehen der Welle (7) seitlich aus dem Rahmen entnehmbar ist.that the winding shaft (7) is mounted in an approximately U-shaped frame
(1, 2, 3) which has aligned holes (5, 6) on its two legs
(2, 3) for receiving the winding shaft (7) which can be pushed axially into it,
that the frame has a handle (4) for pulling it off the winding shaft (7), whereby the belt remains in wound form in the frame and can be removed from the side of the frame after the shaft (7) has been pulled out.
2. Vorrichtung gemäß Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,2. Device according to claim 1,
characterized,
daß die beiden Schenkel, (2, 3) einen Abstand aufweisen, der nur etwas größer ist als die Gurtbreite.that the two legs (2, 3) have a distance which is only slightly larger than the belt width.
3. Vorrichtung gemäß Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,3. Device according to claim 1,
characterized,
daß die Aufwiekelwel1e (7) einen Längsschlitz (9) zum
Einstecken des einen Endes des aufzuwickelnden Gurtes
aufweist.that the winding shaft (7) has a longitudinal slot (9) for
inserting one end of the belt to be wound up.
4. Vorrichtung gemäß Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,4. Device according to claim 1,
characterized,
daß die Handkurbel über ein rastendes Gelenk (12) in eine
senkrecht zur Mittelachse der Aufwiekelwel1e (7) liegende
Ebene schwenkbar ist.that the hand crank can be pivoted via a locking joint (12) into a plane lying perpendicular to the central axis of the winding shaft (7).
5. Vorrichtung gemäß Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,5. Device according to claim 1,
characterized,
daß der U-förmige Rahmen mit einer Halterung (11, 13, 14)
für die schenkelparal1 ele Aufbewahrung der aus dem Rahmen
gezogenen Aufwiekelwel1e (7) versehen ist.that the U-shaped frame is provided with a holder (11, 13, 14)
for the storage of the winding shaft (7) pulled out of the frame, parallel to the legs.
6. Vorrichtung gemäß Anspruch 5,
dadurch gekennzeichnet,6. Device according to claim 5,
characterized,
daß die Halterung eine Bohrung (11) in der Basis (1) des
U-förmigen Rahmens ist.that the holder is a hole (11) in the base (1) of the
U-shaped frame.
7. Vorrichtung gemäß Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet, 7. Device according to claim 1,
characterized,
daß die Halterung ein Schnäpper (13, 14) an einem der
Schenkel (2, 3) des U-förmigen Rahmens ist.that the holder is a snap fastener (13, 14) on one of the legs (2, 3) of the U-shaped frame.
8. Vorrichtung gemäß Anspruch 7,
dadurch gekennzeichnet,8. Device according to claim 7,
characterized,
daß der Schnäpper (14) auf der Außenseite des Rahmens vor der einen Bohrung (6) zur Aufnahme der Aufwiekelwel1e (7)
angeordnet ist und die Einschubtiefe der Welle (7) begrenzt. that the catch (14) is arranged on the outside of the frame in front of the one hole (6) for receiving the winding shaft (7) and limits the insertion depth of the shaft (7).
9. Vorrichtung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet,
daß die Einschubtiefe der Welle (7) durch einen Anschlag
(15) begrenzt i st.9. Device according to claim 1, characterized in that the insertion depth of the shaft (7) is limited by a stop (15).
10. Vorrichtung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet,
daß die fluchtenden Bohrungen (5, 6) etwa auf halber Höhe der Schenkel (2, 3) angeordnet sind.10. Device according to claim 1, characterized in that the aligned bores (5, 6) are arranged approximately halfway up the legs (2, 3).