Es sind Dochtbrenner für flüssige Brennstoffe mit meiner Hülse gefaßtem
Docht bekannt, der zweiteilig ausgebildet ist, derart, daß sich an einen in den
Brennstoffbehälter :eintauchenden Saugdocht ein besonderer, unverbrennbarer Brenndocht
anschließt. Bei der Verwendung derartiger Brenner als Heizbremer, ä. B. in Absorptlonskiihlschränken
oder für ähnliche Zwecke, muß gefordert werden, daß sie mit kleiner Flamme stetig
und ruhig brennen und praktisch auf lange Zeit keiner #vartung bedürfen. Diesen
Forderungen genügen die bisher bekannten Brenndochte nicht. Selbst Brenndochte aus
Kohle verpechen und verkrusten., so daß sie nach kurzer Zeit unbrauchbar werden,
indem die Flamme zu flackern beginnt und erlischt. Auch ist es beim normalen Gebrauch-
unvermeidbar, daß sich der Brennstoffbehälter unbeobachtet leert und der Docht trocken
brennt.' In diesem Falle verkohlt das obere Ende des Saugdochtes, so daß seine Saug-
oder Förderwirkung in Frage gestellt ist, wenn der Brenner erneut entzündet werden
soll.They are wick burners for liquid fuels with my sleeve set
Known wick, which is formed in two parts, such that one in the
Fuel container: immersing suction wick a special, incombustible wick
connects. When using such burners as heating brakes, e.g. in absorption cooling cabinets
or for similar purposes, it must be required that they be steady with a small flame
and burn calmly and practically require no maintenance for a long time. This one
The previously known burning wicks do not meet requirements. Even burning wicks out
Coal pitch and encrust., So that they become unusable after a short time,
the flame begins to flicker and goes out. It is also in normal use
unavoidable that the fuel container will empty unobserved and the wick dry
burns. ' In this case, the upper end of the suction wick is carbonized, so that its suction
or the pumping effect is in question if the burner is re-ignited
target.
Von vorbekaninten Brennern der eingangs erwähnten Art unterscheidet
sieh der Erfindungsgegenstand in vorteilhafter Weise dadurch, daß der unverbmennbare
Brenndocht aus einer Graphitfüllung besteht. Versuche haben gezeigt, daß, ein Brenndocht
aus Graphit allen bisher bekannten Brenndochten, auch. solchen aus Kohle, weit überlegen
,ist. So bedarf ein aus Graphit bestehender Brenndocht kaum einer Wartuhg; da er
auf lange Zeit hindurch eine saubere Oberfläche behält und weder verpicht noch verkrustet.
Die Brennerflamme ist blau und brennt ruhig. Die Förderung eines Graphitdochtes
ist darüber hinaus ausreichend stetig, um ,namentlich bei Verwendung in Absorptionskühlschränken
die dort erwünschte geringe, jedoch steige Wärme zu entwickeln.Differs from vorbekaninten burners of the type mentioned
see the subject matter of the invention in an advantageous manner in that the unmennable
Burning wick consists of a graphite filling. Tests have shown that a burning wick
made of graphite all known burning wicks, too. those made of coal, far superior
,is. A burning wick made of graphite hardly needs maintenance; because he
retains a clean surface for a long time and neither clogs nor caked.
The burner flame is blue and burns calmly. The promotion of a graphite wick
is also sufficiently steady to, especially when used in absorption refrigerators
to develop the low but increasing heat desired there.
Zudem zeichnet sich ein aus einer Graphitfüll:ung bestehender Brenndocht
dadurch aus, daß selbst bei mehrfachem Leerbrennen des Brennstoffbehälters der sich
am; den Brerihdochf -anschließende Saugdocht nicht verkohlt, seine Saugkraft also
nicht einbüßt, sondern höchstens oberflächlich angesengt wird.In addition, a burning wick consisting of a graphite filling is distinguished
characterized in that even if the fuel tank burns empty several times, the
at the; the suction wick adjoining the Brerihdochf does not char, so its suction power
is not forfeited, but at most is scorched on the surface.
In der Zeichnung ist der Erfindungsgegenstand in einem Ausführungsbeispiel
dargestellt. Darin ist mit i ein, doppelwandiges Rßhr bezeichnet, dessen Mantelraum
im unter-en Teil einen z. B. aus Baumwolle, Asbest od. dgl. bestehenden Saug- oder
Förderdocht 2 aufnimmt, während der darüber befindliche Teil Kies Mantelraumes mit
Graphit gefüllt ist, welches den eigentlichen Brenndocht 3 bildet. Das Rohr i taucht
in einen Brennstoffbehälter 4 ein und weist hier Durchbrechuingen 5 auf, die dem
Durchtritt des Brennstoffes vom Behälter 4 zum Saugdocht 2 dienen.In the drawing, the subject matter of the invention is in one embodiment
shown. A double-walled pipe is denoted by i, its shell space
in the lower part a z. B. of cotton, asbestos od. Like. Existing suction or
Conveyor wick 2 receives, while the part located above gravel shell space with
Graphite is filled, which forms the actual burning wick 3. The tube i dips
in a fuel container 4 and here has Durchbrechuingen 5, which the
The passage of the fuel from the container 4 to the suction wick 2 is used.
Das Dochtnohr i ist mit einem weiteren Rohr 6 ummantelt, welches mit
einer schraubengang förmigen Aussparung 7 versehen isst. In dieser AussParung 7
ist ein mit der D.ochthüls.e i verbundener Handgriff 8 bewegbar, so daß mit Hilfe
des Handgriffes 8 die Dochthülse i gehoben und gesenkt werden kann, Wie bereits
erwähnt, ist die dargestellte und beschriebene Ausführungsform nur eine beispielsweise
Verwirklichung der Erfindung und diese nicht darauf beschränkt, vielmehr sind im
Rahmen der Erfindung .noch .mancherlei andere Ausführungen und Anwendungen möglich,
insbesondere hinsichtlich des übrigen. Brenneraufbaues.The wick ear i is covered with another tube 6, which with
a helical recess 7 is provided. In this recess 7
a handle 8 connected to the D.ochthüls.e i can be moved so that with the aid
of the handle 8, the wick sleeve i can be raised and lowered, as already
mentioned, the embodiment shown and described is only an example
Realization of the invention and this is not limited to it, rather are in
Within the scope of the invention, many other designs and applications are possible.
especially with regard to the rest. Burner structure.