Zwischenstück zur drehbaren Befestigung des Stieles oder Griffes von
Bürsten, Schrubbern, Besen, Pinseln od. dgl. am Borstenträger Die Erfindung bezieht
sich auf ein Zwischenstück zur drehbaren Befestigung des Stieles oder Griffes von
Bürsten, Schrubbern, Besen, Pinseln od. dgl. am Borstenträger.Intermediate piece for the rotatable attachment of the handle or handle of
Brushes, scrubbers, brooms, paint brushes or the like on the bristle carrier
on an intermediate piece for the rotatable attachment of the handle or handle of
Brushes, scrubbers, brooms, paint brushes or the like on the bristle carrier.
Es ist bereits bekannt, den Stiel von Schrubbern oder Besen mittels
einer die Stielhülse tragenden Platte zu befestigen. Die Platte ist auf der Unterseite
mit Nocken versehen, welche in entsprechende Vertiefungen am Borstenträger eingreifen.
Die Verbindung dieser Platte mit dem Borstenträger erfolgt durch eine Schraube,
die den Borstenträger durchdringt. Diese Art der Stielbefestigung hat den Nachteil,
daß jedesmal erst die Schraube gelöst werden muß, damit die Platte mit der Stielhülse
gegen den Borstenträger verdreht werden kann.It is already known to use the handle of a scrubber or broom
to attach a plate carrying the handle sleeve. The plate is on the bottom
provided with cams which engage in corresponding recesses on the bristle carrier.
The connection of this plate with the bristle carrier is made by a screw,
which penetrates the bristle carrier. This type of handle attachment has the disadvantage
that each time the screw must be loosened so that the plate with the handle sleeve
can be rotated against the bristle carrier.
Dieser Nachteil wird durch Verwendung des Zwischenstückes gemäß der
Erfindung behoben. Das wesentliche Merkmal dieses Zwischenstückes ist darin zu sehen,
daß dasselbe in eine unmittelbar auf dem Borstenträger aufliegende, vorzugsweise
durch Schrauben befestigte Bodenplatte und eine auf derselben angeordnete, die Stielhülse
tragende Drehplatte unterteilt ist.This disadvantage is avoided by using the intermediate piece according to FIG
Invention fixed. The essential feature of this adapter is to be seen in
that the same in a lying directly on the bristle carrier, preferably
base plate fastened by screws and one arranged on the same, the handle sleeve
bearing turntable is divided.
Gemäß einem anderen Merkmal der Erfindung trägt die Drehplatte auf
der Unterseite Nocken, die in entsprechende Öffnungen der Bodenplatte einrastbar
sind, oder umgekehrt. Die Nocken bzw. Öffnungen sind dabei auf einem Kreis angeordnet,
wobei der Einstellwinkel von der Nockenzahl abhängig ist und dem durch diese Zahl
geteilten Kreisumfang von 36o° entspricht.According to another feature of the invention, the turntable is applied
the underside of the cams that can be snapped into corresponding openings in the base plate
are, or vice versa. The cams or openings are arranged on a circle,
whereby the setting angle depends on the number of cams and this depends on this number
divided circumference of 36o °.
Weitere Merkmale der Erfindung bestehen darin, daß die Verbindung
der Bodenplatte mit der Drehplatte durch eine vorzugsweise den Drehzapfen umgebende
Feder
elastisch ausgebildet ist sowie darin, daß die Stielhülse auf die Drehplatte vorzugsweise
unter einem spitzen Winkel aufgesetzt und mit derselben z. B. durch Schraubbolzen
od. dgl. verbunden ist.Further features of the invention are that the connection
the base plate with the rotating plate by a preferably surrounding the pivot pin
feather
is elastic and in that the handle sleeve is preferably on the rotary plate
placed at an acute angle and with the same z. B. by bolts
or the like. Is connected.
Die Unterteilung des Zwischenstückes gemäß der Erfindung in eine Bodenplatte
und eine Drehplatte ermöglicht es, den Stiel mit der Drehplatte relativ zur Bodenplatte
und zum Borstenträger beliebig zu drehen, vorzugsweise in die durch die Nocken und
Öffnungen bestimmten Stellungen. Infolge der elastischen Verbindung der Drehplatte
mit der Bodenplatte kann der Stiel jedoch auch jede andere beliebige Zwischenstellung
relativ zur Bodenplatte annehmen. Hierdurch wird es möglich, versteckte Ecken oder
Winkel. die mit der Breitseite des Besens oder Schrubbers nicht oder nur schwer
erreichbar sind, mit dem entsprechend eingestellten Gerät leicht und gründlich zu
säubern. Außerdem wird hierdurch eine gleichmäßige Abnutzung der Borsten usw. des
Gerätes bewirkt.The subdivision of the intermediate piece according to the invention into a base plate
and a rotating plate enables the handle to be connected to the rotating plate relative to the base plate
and to rotate freely to the bristle carrier, preferably in the through the cams and
Openings specific positions. As a result of the elastic connection of the rotary plate
with the base plate, however, the handle can also be in any other intermediate position
assume relative to the base plate. This makes it possible to create hidden corners or
Angle. the ones with the broad side of the broom or scrubber not or only with difficulty
can be reached easily and thoroughly with the appropriately set device
clean. In addition, this is a uniform wear of the bristles, etc. of the
Device causes.
Die Zeichnung zeigt ein Ausführungsbeispiel des Zwischenstückes gemäß
der Erfindung. Es zeigt Fig. i das am Borstenträger befestigte Zwischenstück im
Schnitt nach der Linie I-I in Fig. 2, Fig. 2 eine Draufsicht auf das Zwischenstück,
Fig. 3 das Zwischenstück in Seitenansicht.The drawing shows an embodiment of the intermediate piece according to
the invention. It shows Fig. I the attached to the bristle carrier intermediate piece in
Section along the line I-I in Fig. 2, Fig. 2 is a plan view of the intermediate piece,
3 shows the intermediate piece in side view.
Die Bodenplatte i des Zwischenstückes liegt unmittelbar auf dem Borstenträger
2 auf und ist mittels der Schrauben 3 auf demselben befestigt. Oberhalb der Bodenplatte
i ist eine Drehplatte 4 angeordnet, die mit der Bodenplatte i durch einen Drehzapfen
5 verbunden ist, der sich durch mittlere öffnungen in den beiden Platten nach unten
erstreckt. Der Drehzapfen 5 wird von einer Feder 6 umgeben, die sich gegen eine
Stellmutter 7 anlegt, wodurch die Verbindung der Drehplatte 4 mit der Bodenplatte
i elastisch ausgebildet ist. Das von der Feder 6 umgebene untere Ende des Drehzapfens
5 greift in eine Ausnehmung 8 des Borstenträgers 2 ein. Aus dem Material der Drehplatte
4. sind zwei Lappen g, g' ausgestanzt und nach oben gebogen, zwischen denen mittels
des Schraubenbolzens io das untere Ende der Stielhülse i befestigt ist, die relativ
zur Drehplatte .4 vorzugsweise unter einem spitzen Winkel angeordnet ist.The base plate i of the intermediate piece lies directly on the bristle carrier
2 and is fastened by means of the screws 3 on the same. Above the base plate
i a pivot plate 4 is arranged, which is connected to the bottom plate i by a pivot pin
5 is connected, which is down through central openings in the two plates
extends. The pivot 5 is surrounded by a spring 6 which is against a
Adjusting nut 7 applies, whereby the connection of the rotary plate 4 with the base plate
i is elastic. The lower end of the pivot pin surrounded by the spring 6
5 engages in a recess 8 in the bristle carrier 2. Made from the material of the turntable
4. Two tabs g, g 'are punched out and bent upwards, between which means
of the screw bolt io the lower end of the handle sleeve i is attached, which is relatively
to the turntable .4 is preferably arranged at an acute angle.
Die Drehplatte ,. trägt auf der Unterseite Nocken 12, die in entsprechende
Öffnungen 13 der Bodenplatte i eintastbar sind. Die Anordnung könnte jedoch auch
umgekehrt getroffen werden, indem die Oberseite fier Bodenplatte mit Nocken versehen
wird, die in Öffnungen der Drehplatte eingreifen. Die bzw. Öffnungen 13 sind auf
einem Kreis angeordnet. Zoobei der Einstellwinkel von der Nockenzahl abhängig ist
und dem durch diese Zahl geteilten Kreisumfang von 36o° entspricht. In dem dargestellten
Ausführungsbeispiel sind vier Nocken i2 bzw. vier Öffnungen 13 vorgesehen, so daß
die Drehplatte 4. relativ zur Bodenplatte i jeweils um go° gedreht werden kann.
Infolge der elastischen Ausbildung der Verbindung zwischen Drehplatte und Bodenplatte
müssen die Nocken jedoch nicht in eine der Öffnungen der Bodenplatten einrasten.
Die Drehplatte .4 kann vielmehr auch in jede beliebige Zwischenstellung relativ
zur Bodenplatte gedreht werden, in der dann die Nocken auf der Oberseite der Bodenplatte
aufruhen.The turntable,. carries on the underside cams 12, which in corresponding
Openings 13 of the base plate i can be inserted. However, the arrangement could also
conversely, by camming the top of the bottom plate
which engage in openings in the rotary plate. The or openings 13 are open
arranged in a circle. Zoom where the setting angle depends on the number of cams
and corresponds to the circumference of 36o ° divided by this number. In the illustrated
Embodiment four cams i2 or four openings 13 are provided so that
the rotary plate 4. can be rotated by go ° relative to the base plate i.
As a result of the elastic design of the connection between the rotary plate and the base plate
however, the cams do not have to snap into one of the openings in the base plates.
Rather, the rotary plate .4 can also be in any intermediate position relative
be rotated to the base plate, in which then the cams on the top of the base plate
to riot.