Verfahren zum Herstellen von wasserdichter und luftdurchlässiger gummierter
Maschenware Elastische Textilstoffe, insbesondere Maschenware, durch Überziehen
mit einer Gummischicht wasserdicht und besonders elastisch zu machen, ist bekannt.
Der Gummifilm wird durch Tauchen, Streichen oder Spritzen erzeugt. Die Gummischicht
kann auch durch Erhitzen auf die Stoffbahn aufgeklebt werden. Die geschlossene Gummidecke
wird durch Blasen mit LuZt oder durch Nadelstiche reit feinen Löchern versehen,
die wohl Luft, aber kein Wasser durchlassen. Es ist auch bekanntgeworden, durch
Pressen der mit Gummimasse versehenen Maschenware eine nachträgliche Wiederherstellung
der dem textilen Stoff eigenen Poren zu erzielen. Bei diesen, bekannten gummierten
Stoffen müssen zur Herstellung der Porosität besondere Arbeitsgänge eingeschaltet
wenden, die nicht nur zeitraubend, sondern ,dem Stoff, insbesondere feinen Stoffen,
schädlich sind. Das Einblasen von Luft erfordert eine verwickelte Anlage und besonders
sorgfältige, Wartung. Das Einstechen mit Nadeln kann leicht zur Zerstörung der textilen
Fäden .des Stoffes führen, weil die- Nadeln so .dicht beieinander angeordnet sein
müssen, daB die Fäden den Spitzender eindringenden Nadeln nicht ausweichen können.
Diese Zerstörung der Fäden durch die Nadeln wird gesteigert, wenn diese, wie vorgeschlagen
wird, an auf dem Stoff abrollendenWalzen angebracht sind, weil dabei die. Nadeln
wie Rauhkarden wirken. Auch das Durchbrechen derGummischicht durch Pressen ist nachteilig,
da damit leicht
die Öffnungen :der Maschenköpfe verstopft werden,
so daß das Gegenteil erreicht würde. Außerdem ruß beachtet werden, daß beim Pressen
der Gummi nicht bis zur ,anderen Warenseite durchdringt, was der Färbung und dem
Aussehen des Stoffes ,unzuträglich wäre.Method of making waterproof and air-permeable rubberized
Knitted fabrics Elastic fabrics, in particular knitted fabrics, made by covering
It is known to make waterproof and particularly elastic with a rubber layer.
The rubber film is produced by dipping, brushing or spraying. The rubber layer
can also be glued to the fabric by heating. The closed rubber cover
is provided with LuZt by blowing or by needle pricks with fine holes,
which let air through, but not water. It has also become known through
Pressing the knitted fabric provided with rubber compound a subsequent restoration
to achieve the pores inherent in the textile material. With these, well-known rubberized
In order to produce porosity, materials have to be switched on with special operations
which are not only time-consuming, but also, the fabric, especially fine fabrics,
are harmful. Injection of air requires intricate equipment and especially
careful, maintenance. Piercing with needles can easily destroy the textile
Threads of the fabric lead because the needles are so tightly arranged
must so that the threads cannot avoid the tips of the penetrating needles.
This destruction of the threads by the needles is increased if these are used as suggested
are attached to rollers that roll on the fabric because the. Needles
act like rough cards. Breaking through the rubber layer by pressing is also disadvantageous,
because it is easy
the openings: of the mesh heads are blocked,
so that the opposite would be achieved. In addition, care must be taken when pressing soot
the rubber does not penetrate to the other side of the goods, what the coloring and the
Appearance of the substance would be unsuitable.
Die Erfindung beseitigt diese Nachteile dadurch, daß in der Gummischicht
durch Dehnen der Ware feine Risse und Löcher erzeugt werden, die däuernd bleiben
und nur bei gespannter Ware sichtbar sind.The invention overcomes these disadvantages in that in the rubber layer
by stretching the goods, fine cracks and holes are created that remain lingering
and are only visible when the goods are under tension.
Dieses Verfahren hat den Vorteil, daß es keiner besonderen Vorrichtung
bedarf und daß selbst bei feinster Ware diese keiner schädigenden Behandlung unterzogen
wind.This method has the advantage that there is no special device
and that even the finest goods are not subjected to any damaging treatment
wind.
Das Erzeugen der Gummischichtdurchbrechungen durch Dehnung ist schon
bekannt. Bei diesem, Verfahren sind aber die Löcher mittels Nadeln schon vorgestochen.
Die Dehnung; und zwar handelt es sich um die Dehnung während des Gebrauchs, dient
nur dazu, die vorgestochenen Poren zu vergrößern. Auch dieses Verfahren hat die
obererwähnten Nachteile, die durch die Behandlung mit Nadeln, insbesondere mit Nadelwalzen,
entstehen.The creation of the rubber layer breakthroughs by stretching is nice
known. In this process, however, the holes are already pre-punched with needles.
The stretch; namely, it is the stretching during use, serves
only to enlarge the pre-pierced pores. This procedure also has the
the above-mentioned disadvantages caused by the treatment with needles, in particular with needle rollers,
develop.
Es ist natürlich auch in die Erfindung mit einbezogen, daß die Dehnung
idurch den Gebrauch, also .z. B. beim Tragen, erzeugt wird.. Es werden also, erst
beim Gebrauch die feinen Risse und Löcher erzeugt. Dieser Gebrauch kann auch schon
durch das Behandeln -des Stoffes beim Färben, Appretieren, Nähen, Bügeln,, Packen
usw. erfolgen. Das erfindungsgemäße Verfahren, braucht also kein besonderer in die
Fertigung eingeschalteter Arbeitsvorgang zu sein, sondern kann, und -das üst ein
wesentlicher Vorteil, ohne besondere Aufmerksamkeit mit erzielt werden durch Behandlung
bei. gewöhnlichen Arbeitsvorgängen. Hierzu ist es nur notwendig, daß die Gummischicht
so dünn ist, daß die des feinen Stoffes Risse während oder dieser Löcher Arbeitsvorgänge
bei der Behandlung bzw. beim Tragen auch entstehen.It is of course also included in the invention that the elongation
i through use, i.e. .z. B. when wearing, is generated .. So, first
creates the fine cracks and holes during use. This use can already
by treating the fabric during dyeing, finishing, sewing, ironing, packing
etc. take place. The method according to the invention does not need a special one
Manufacturing to be an activated work process, but can, and that is a practice
substantial benefit can be achieved through treatment without special attention
at. ordinary operations. For this it is only necessary that the rubber layer
is so thin that those of the fine fabric are cracked during or these hole operations
also arise during treatment or when wearing.