Verfahren zur Herstellung von Allylalkohol Es wurde gefunden, daß
man A11ylalkohol in einfacher Weise erhält, wenn man Propargylalkohol unter Verwendung
von Palladium, gegebenenfalls unter Zusatz von Eisen, als Katalysator in Gegenwart
alkalisch wirkender Stoffe hydriert.Process for the preparation of allyl alcohol It has been found that
A11yl alcohol is obtained in a simple manner by using propargyl alcohol
of palladium, optionally with the addition of iron, as a catalyst in the presence
alkaline substances are hydrogenated.
Die Katalysatoren werden zweckmäßig auf Träger aufgebracht und gegebenenfalls
in Anwesenheit von inaktivierenden Mitteln, z. B. Kohlenoxyd, angewandt. Die Hydrierung
kann diskontinuierlich oder kontinuierlich in flüssiger oder in gasförmiger Phase
bewirkt werden. Beim Arbeiten in flüssiger Phase kann der alkalisch wirkende Stoff,
z. B. ein Alkali- oder Erdalkalihydroxyd oder ein alkalisch reagierendes Salz eines
Alkalimetalls, der Umsetzungslösung zugegeben werden. Beim Arbeiten in der Gasphase
empfiehlt es sich, den alkalischen Stoff als Bestandteil des Katalysatorträgers
anzuwenden.The catalysts are expediently applied to supports and optionally
in the presence of inactivating agents, e.g. B. carbon oxide applied. The hydrogenation
can be discontinuous or continuous in the liquid or in the gaseous phase
be effected. When working in the liquid phase, the alkaline substance,
z. B. an alkali or alkaline earth metal or an alkaline salt of a
Alkali metal to be added to the reaction solution. When working in the gas phase
it is recommended to use the alkaline substance as part of the catalyst support
apply.
Die bei der Hydrierung anzuwendenden Temperaturen liegen im allgemeinen
zwischen 5o und 2oo°, die günstigste Temperatur richtet sich jeweils nach der Art
des verwendeten Katalysators. Beim Arbeiten in der flüssigen Phase und in der Gasphase
kann man inerte Verdünnungsmittel, z. B. Wasser, Wasserdampf oder Stickstoff, mitverwenden.
Die Verweilzeit, die Temperatur und die Katalysatoren -,,werden so gewählt, daß
nur eine partielle Hydrierung erfolgt. Durch die Mitverwendung alkalischer
Stoffe
wird vermieden, daß größere Mengen von Nebenerzeugnissen entstehen. Die Anwendung
von Druck ist möglich, aber nicht erforderlich.The temperatures to be used in the hydrogenation are in general
between 5o and 2oo °, the most favorable temperature depends on the species
of the catalyst used. When working in the liquid phase and in the gas phase
you can use inert diluents, e.g. B. water, steam or nitrogen, also use.
The residence time, the temperature and the catalysts - ,, are chosen so that
only partial hydrogenation takes place. By using alkaline
Fabrics
it is avoided that large quantities of by-products arise. The application
of pressure is possible but not required.
Die Menge der alkalischen Stoffe wird zweckmäßig klein, z B. wenige
Hundertteile der Katalysatormenge, gewählt. Die Hydrierung nimmt auch bei höheren
Alkalimengen den erwünschten Verlauf, jedoch wird dabei häufig die Lebensflauer
der Katalysatoren verringert.The amount of alkaline substances is expediently small, e.g. a few
Hundreds of parts of the amount of catalyst selected. The hydrogenation also increases at higher levels
Alkali amounts the desired course, however, it is often the lifeless
of the catalytic converters.
Die in dem Beispiel angegebenen Teile sind Gewichtsteile, sofern nicht
anders bemerkt. Beispiel Der Katalysator wird in folgender Weise hergestellt: Eine
wäßrige Lösung von o,65 Teilen Palladiumchlorür in 40o Teilen Wasser und eine wäßrige
Lösung, von 13 Teilen Eisenchlorid in 40o Teilen Wasser werden vereinigt. Mit dieser
Lösung werden iooo Teile Kieselgurkörner im Vakuum imprägniert und dann getrocknet.
i l,dieses Katalysators kocht man mit Soo cm3 konzentrierter Natronwasserglaslösung
und 2,5 1 Wasser 30 Minuten lang und läßt dann 12 Stunden stehen. Die Flüssigkeit
wird abgegossen, der Katalysator abgesaugt, bei iob° getrocknet und bei i4o bis
i5o' im Wasserstoffstrom reduziert. Er enthält dann i,5 % freies Alkali. In einem
auf 2oo° vorgeheizten Verdampfer verdampft man stündlich 40 g einer 25%igen wäßrigen
Propargylalkohollösung und leitet die Dämpfe im Gemisch mit 6o 1 Wasserstoff über
2.5o cms des Katalysators, der auf i4o bis i5o° erwärmt ist. Die das Umsetzungsgefäß
verlassenden Dämpfe werden kondensiert und durch Destillation von Wasser und von
sehr geringen Mengen von Nebenerzeugnissen getrennt. Aus iiao g des wäßrigen Propargylalkohols
(entsprechend 2,8o g Propargylalkohol) erhält man so 32o Teile von im Gemisch mit
Wasser azeotrop siedendem 73o/oigem Allylalkohol. Das entspricht einer Ausbeute
von über 8o %.The parts given in the example are parts by weight, unless otherwise noted. EXAMPLE The catalyst is prepared in the following manner: An aqueous solution of 0.65 parts of palladium chloride in 40 ° parts of water and an aqueous solution of 13 parts of iron chloride in 40 ° parts of water are combined. 1000 parts of kieselguhr grains are impregnated with this solution in vacuo and then dried. This catalyst is boiled with 50 cm3 of concentrated sodium silicate solution and 2.5 liters of water for 30 minutes and then left to stand for 12 hours. The liquid is poured off, the catalyst is filtered off with suction, dried at 10 ° and reduced at 14 ° to 15 ° in a stream of hydrogen. It then contains 1.5% free alkali. In an evaporator preheated to 200 °, 40 g of a 25% strength aqueous propargyl alcohol solution are evaporated per hour and the vapors, mixed with 60 1 of hydrogen, are passed over 2.5o cms of the catalyst, which is heated to 14o to 15o °. The vapors leaving the reaction vessel are condensed and separated by distillation from water and from very small amounts of by-products. From iiao g of the aqueous propargyl alcohol (corresponding to 2.8o g propargyl alcohol), 32o parts of 73% allyl alcohol boiling azeotropically in a mixture with water are obtained. This corresponds to a yield of over 80%.