Felge mit Drahtwulstreifen Die Erfindung betrifft eine Befestigungsart
von Reifen auf Rädern, aller Art, insbesondere auf Flugzeuglaufräder. Sie besteht
darin, daß bei Felgen mit :den Luftschlauch aufnehmenden Drahtwulstreifen, dessen
seitliche Felgenho,rnauflagefläche. tangential zur Oberfläche des unbelasteten Reifens
verläuft, die Innenfläche des Wulstes bis zu seiner ebenen Stirnfläche im wesentlichen
parallel zu der oberen Außenfläche des Drahtwulstes und der ebenen, Auflagefläche
des Felgenhorns verläuft und daß die Stirnfläche des Wulstes entweder in der gleichen
Höhe wie die in der Felge am tiefsten g a
elegene Bettungsfläche des Schlauches
oder höher als diese liegt, wobei im letzteren Falle die Innenfläche des Wulstes
mit der T'iefbettseitenfläche die gleiche Flucht hat. Dadurch entsteht beim Aufpumpen
des Reifens eine Keilwirkung, die einen festen Sitz der Wulste auf den Felgenhörnern
gewährleistet. Demgegenüber kennt man bereits die Geradseitenfelge, bei der die
Berührungsflächen von Rad und Reifen an den Felgenhörnern einander parallel und
senkrecht zur Radachse verlaufende Ebenen sind. Diese Anordnung hat folgende Mängel:
Das gummierte Reifenwulstgewebe ist von, der Herstellung her vorbeansprucht. Dieser
Eigenspan.n:ung überlagert sich beim Lauf eine von der Einwirkung seitlicher Kräfte
auf die Innenseite herrührende Zugbeanspruchung. Die häufige Folge hiervon sind
Wu.lstbrüche. Der ungenügend feste Sitz führt infolge von Verschiebungen in: Richtung
der Felgenho,rnhöhe zu zerstörerischen Scheuerwirkungen. Schließlich erfährt :der
Schlauch zwischen Felge und Wulst eine scharfe, etwa go° betragende Abbiegung.The invention relates to a type of fastening of tires on wheels of all kinds, in particular on aircraft wheels. It consists in the fact that in the case of rims with: the wire bead strip which receives the air tube, its lateral rim hole, rnauflagefläche. runs tangential to the surface of the unloaded tire, the inner surface of the bead up to its flat face is essentially parallel to the upper outer surface of the wire bead and the flat, bearing surface of the rim flange and that the face of the bead is either at the same height as that in the rim at the lowest g elegene a location surface of the hose or higher than this is, in the latter case the inner surface of the bead has the T'iefbettseitenfläche the same flight. This creates a wedge effect when the tire is inflated, which ensures that the beads are firmly seated on the rim flanges. In contrast, the straight-side rim is already known, in which the contact surfaces of the wheel and tire on the rim flanges are planes that run parallel to each other and perpendicular to the wheel axis. This arrangement has the following shortcomings: The rubberized tire bead fabric is stressed during manufacture. This internal tension is superimposed on a tensile stress resulting from the action of lateral forces on the inside during running. The frequent consequence of this is desert breakage. The insufficiently firm fit leads to destructive abrasion effects as a result of shifts in: the direction of the rim hole, the height of the rim. Finally, the tube experiences a sharp bend of about go ° between the rim and the bead.
Weiterhin: sind Anordnungen bekannt, bei denn die seitliche Auflagefläche
des Felgenhorns tangential zur Oberfläche des unbelasteten Reifens verläuft.
Es
wurden bei einer solchen Anordnung Mittel vorgesehen, die den Reifen fest gegen
die Auflagefläche des Felgenhorns drücken. Diese Anordnung ist kompliziert und schwierig
herzustellen, weil der Reifenwulst an seinem unteren Ende viereckig oder dreieckig
ausgebildet werden muß und eine gleichmäßige Anpressung 'an der Berührungsfläche
von Reifenseitenwand und Felgenhorn nicht erreicht werden, kann.Furthermore: arrangements are known, because the lateral support surface
of the rim flange is tangential to the surface of the unloaded tire.
It
in such an arrangement means were provided which firmly against the tire
press the contact surface of the rim flange. This arrangement is complicated and difficult
manufacture because the tire bead is square or triangular at its lower end
must be formed and a uniform pressure 'on the contact surface
cannot be reached by the tire sidewall and rim flange.
Bei Drahtwulstreifen hat man. die Auflagefläche des Wulstreifens auf
dem Felgenhorn kugelig ausgeführt, weil man früher den Standpunkt vertrat, daß sich
der Reifenwulst beim Belasten des Reifens auf dem Felgenhorn abwickeln müsse. Diese
Anordnung hatte aber den Nachteil, daß ein Aufliegen des Reifens a,uf dem Felgenhorn
immer dazu führte, daß der Reifenwulst sich gegenüber dem Felgenhorn., beispielsweise
beim Bremsen, verzog bzw. wenn ein Halten des Reifens auf dem Felgenhorn erreicht
werden sollte, eine unzulässig hohe Flächenpressung die Folge war. Außerdem traten
bei diesen Anordnungen, insbesondere bei plötzlich auftretenden Stößen, Knickungen
in der Reifenseitenwand auf, so. daß nicht nur diese, -sondern auch der Schlauch
beschädigt wurden.. ' Bei einer weiteren bekannten Reifenanordnung ist der Drahtwulst
mit einer auf dem Felgenhorn zu liegen kommenden Weiehgummiauffütterung sowie mit
einer Weichgummiauslaufspitze- versehen. Sowohl die Weichgummiauflagefläche des
Wulstes wie auch die Auflagefläche des Fellgenliorns selbst ist verhältnismäßig
starkgewölbt. Mit diesen Wölbungen ist bei .der bekannten Reifenanordnung bewußt
auf ein Abrollen des Reifens auf dem Felgenhorn hingearbeitet worden. An diesem
Abrollvorga.n.g ändert auch nichts diel erwähnte Weichgummispitze. Diese läßt vielmehr
auf Grund ihrer Weichheit und trotz des auf sie wirkenden Innendruckes bei Reifenbelastungen:
das Abheben des Wulstendes vom Felgenhorn durchaus zu. Außerdem treten trotz des
Vorhandenseins der Weichgummispitze an ihrer Wuls,tansatzstelle nachteilige Schlauchabbiegungen
und Verziehungen auf. Die Anordnung nach der Erfindung, die auch von' den- Mängeln
. der sonstigen vorerwähnten Reifenanordnungen frei ist; -verhindert xlün 'gera:de
das Abheben des Wulstes. Dementsprechend ist bei ihr-auch die vom Rollvorgang herrührende
Dauer-Beanspruchung .des Wulstes, vermieden. Damit ist die Gefahr beseitigt, daß
sich Lösungen der Gewebelagen unter sich oder vom Drahtkern, wie über= hauet Verschiebungen
des Wulstes auf dem Flächenumfang einstellen. Herausreißungen des Schlauchventils
und frühzeitiger Wulstversehleiß sind unterbunden.With wire flaps you have. the contact surface of the bead strip
the rim flange made spherical, because it was previously believed that
the tire bead has to unwind on the rim flange when the tire is loaded. These
However, the arrangement had the disadvantage that the tire a, uf the rim flange
always led to the fact that the tire bead opposite the rim flange., For example
when braking, warped or when the tire is held on the rim flange
should become, an inadmissibly high surface pressure was the result. Also kicked
in these arrangements, especially in the event of sudden impacts, kinks
in the tire sidewall, like that. that not only this, but also the hose
have been damaged .. 'In another known tire arrangement, the wire bead
with a soft rubber lining to lie on the rim flange as well as with
a soft rubber spout tip. Both the soft rubber support surface of the
The bulge as well as the contact surface of the skin joint itself is proportionate
strongly arched. The known tire arrangement is aware of these curvatures
been worked towards a rolling of the tire on the rim flange. At this
Abrollvorga.n.g also does not change the soft rubber tip mentioned. Rather, this leaves
Due to their softness and despite the internal pressure acting on them when tire loads:
the lifting of the bead end from the rim flange is definitely too. Also, in spite of the
Presence of the soft rubber tip at its bulge, the point of attachment, disadvantageous hose bends
and warping. The arrangement according to the invention, which also of 'the deficiencies
. the other aforementioned tire arrangements is free; -prevents xlün 'just: de
the lifting of the bead. Correspondingly, the one resulting from the rolling process is also in her case
Long-term stress on the bead avoided. This eliminates the risk that
solutions of the layers of fabric under themselves or from the wire core, as if over = hewn displacements
of the bead on the surface perimeter. Teared out hose valve
and premature bead wear are prevented.
In der Zeichnung sind zwei beispielhafte AusführungsfoTmen deir erfindungsgemäßen
Schräg= seitenfelge jeweils im Schnittdargestellt, und zwar eine Flachbettform (Abb"
r) und eine Ti:efbettform (Abb. 2) . Die Seitenwand c des Reifens a wird zwecks
Bildung des Wulstes d tangential und gerade weitergeführt und in einem Radkörper
b mit schräg angeordneten Felgenhörnern g gelagert. Die Berührungsflächen zwischen:
Wulst d und Felgenhorn g verlaufen eben und schließen zweckmäßig einen Winkel von
rund go bis z5o° ein.The drawing shows two exemplary embodiments of the invention
Inclined = side rim each shown in section, namely a flat bed shape (Fig "
r) and a bed shape (Fig. 2). The sidewall c of the tire a is used to
Formation of the bead d continues tangentially and straight and in a wheel body
b mounted with diagonally arranged rim flanges g. The contact areas between:
Bead d and rim flange g are flat and expediently close an angle of
around go to z5o °.
Je größer der Winkel a gewählt wird, desto, fester sitzt der Wuflst
auf der Felge. Durch richtige Wahl dieses Winkels und der Felgenhöhe kann die Reifenbefestigung
so gestaltet werden, .daß ein Rutschen des Wulstes auf der Felge sicher vermieden
wird.The larger the angle a is chosen, the tighter the bulge sits
on the rim. With the right choice of this angle and the rim height, the tire attachment
be designed so that a slipping of the bead on the rim is reliably avoided
will.
Damit beim Entstehen eines Spaltes zwischen Wulst und Felgenbett der
Schlauch durch den Luftdruck nicht eingeklemmt werden kann, wird in an sich bekannter
Weise an dem Wulst eine Gummispitze c angeordnet, welche den Spalt abdeckt.So that when a gap arises between the bead and the rim base
Hose cannot be pinched by the air pressure is known per se
Way on the bead a rubber tip c is arranged, which covers the gap.
Es ergeben sich außer dem festen Sitz, der im wesentlichem, auf die
größere Angriffsfläche des Innendruckes zurückzuführen ist, noch folgende Vorteile:
z. der gerade Wulst -als tangentiale Verlän.-gerung der Seitenwand läßt sich leichter
herstellen als ein gekrümmter Wulst; 2. die Gleitsicherung des Reifens gegenüber
dem Rad wird erhöht, was beim Abrollen und besonders beim Bremsen sehr wichtig ist;
3. das Felgenhoxn läßt sich festigkeitsmäßig günstiger gestalten; das rührt daher,
daß bei der rechtwinkligen Geradseütenfelge die Biegekräfte größer sind als bei
der mit Winkeln von etwa r5o° ausgeführten Schrägseitenfelge; die erstere unterliegt
also weit stärker als, die letztere der Bruchgefahr; q.. gegenüber den meisten bekannten
Reifenanordnungen eine günstigere Führung des Schlauches durch Vermeidung scharfer
Knickstellen; 5. bessere Aufnahme der Seitenkräfte, wie es schon aus Punkt 3 hervorgeht.In addition to the tight fit, which is essentially based on the
larger attack surface of the internal pressure is due to the following advantages:
z. the straight bead - as a tangential extension of the side wall - is easier to use
manufacture as a curved bead; 2. the anti-skid of the tire opposite
the wheel is increased, which is very important when rolling and especially when braking;
3. The Felgenhoxn can be made more favorable in terms of strength; that stems from
that with the right-angled straight rim the bending forces are greater than with
the sloping side rim with angles of about 50 °; the former is subject to
so far stronger than the latter, the risk of breakage; q .. compared to most known
Tire arrangements a more favorable guidance of the tube by avoiding sharp
Kinks; 5. Better absorption of the lateral forces, as can already be seen from point 3.