Verfahren zur Herstellung von Ätz- oder Reservemustern auf gefärbten
Geweben aus organischen Faserstoffen Es wurde gefunden, daß man besonders schöne
weiße Ätz- oder Reservemuster auf Geweben aus organischen Faserstoffen der verschiedensten
Art herstellen kann, wenn man beim Ätz- oder Reservedruck faseraffine Verbindungen,
die bei Einwirkung von ultravioletten oder kurzwelligen sichtbaren Strahlen fluoreszieren,
als Hilfsmittel verwendet.Process for the production of etched or reserve patterns on colored
Woven fabrics made from organic fibers It has been found that one is particularly beautiful
white etching or reserve patterns on fabrics made from a wide variety of organic fibers
Art can be produced if, with the etching or reserve pressure, fiber-affine connections,
which fluoresce when exposed to ultraviolet or short-wave visible rays,
used as an aid.
Man kann dabei so verfahren, daß man die Hilfsmittel den Ätz- oder
Reservedruckpasten zusetzt oder daß man das zu ätzende, mit einem ätzbaren Farbstoff
gefärbte Gewebe oder das zu reservierende Gewebe mit wäßrigen Lösungen oder Suspensionen
der Hilfsmittel vorbehandelt und dann in üblicher `'eise durch Aufdrucken einer
Ätz- oder Reservedruckpaste ätzt oder reserviert oder daß man das bereits geätzte
oder reservierte Gewebe mit wäßrigen Lösungen oder Suspensionen der Hilfsmittel
nachbehandelt. In allen Fällen werden schöne weiße Ätz- oder Reservemuster erhalten,
besonders auch dann, wenn beispielsweise mit nicht sehr gut ätzbaren Farbstoffen
gefärbte Gewebe verwendet werden.One can proceed in such a way that the aids are the etching or
Reserve printing pastes are added or the one to be etched with an etchable dye
dyed tissue or the tissue to be reserved with aqueous solutions or suspensions
the aid is pretreated and then in the usual way by printing a
Etching or reserve printing paste etches or reserves, or that one that has already been etched
or reserved tissues with aqueous solutions or suspensions of the auxiliaries
post-treated. In all cases, beautiful white etched or reserve patterns are obtained,
especially when, for example, with dyes that are not very easily etchable
dyed fabrics can be used.
Die faseraffinen, bei Einwirkung von ultravioletten oder kurzwelligen
sichtbaren Strahlen fluoreszierenden Verbindungen können den verschiedensten chemischen
Stoffklassen angehören. Geeignete Verbindungen sind beispielsweise Stilbenabkömmlinge,
wie Aminostilbensulfonsäuren,Aroylaminostilbensulfonsäuren, oder Stilbenverbindungen,
wie sie beispielsweise in der Patentschrift
6q:0 g08 erwähnt sind,
ferner Thiazole, wie Dellydrothiotoluidinsulfonsäuren, Benzoyldehydrothiotoluidinsulfonsäuren;
Abkömmlinge der Terepllthalsäure, wie die Ester der 2, 5-Dioxyterephthalsäure, Anino-
oder Oxynaphthalinsulfonsäuren, wie i-Aminonaphthalin-5-sulfonsäure und deren Salze,
Anthrachinonabkömmlinge, wie die Allkalisalze der Anthracllinon-2-sulfonsäure; oder
auch Diazolichtgelb 2 G (vgl. Schultz, Farbstofftabellen, 7. Auflage,'Nr. 74g).
Beispiel i Ein mit Naphthogenblau RR (vgl. Schultz, Farbstofftabellen, 7. Auflage,
Nr. 6o8) gefärbter Baumwollstoff wird mit einer Ätzpaste folgender Zusammensetzung
bedrückt: i20 g oxymethansulfinsaures Natrium, 8ö0 g Stärke-Tragänt-Verdickung,
5 g Benzoyldehydrothiotoluidinsulfonsäure, 50 g Tlliodiglykol und 25 g Wasser.
Dann wird das bedruckte Gewebe getrocknet, 5 Minuten im Mather-Platt gedämpft, gespült,
geseift und abermals getrocknet. Man erhält klare weiße Muster auf blauem Grunde.
Beispiel 2 Ein mit dem aus diazötiertem i-Amino-2, 4-dinitro-6-brombenzol und i-N-Oxäthyl-N-n-butylamino-2-metlloxy-5-metllylbenzol
erhältlicher Azofarbstoff (vgl. Patentschrift 657 202, gefärbterAcetatkunstseidenstoff
wird mit folgender Ätzpaste bedruckt: Zoo g oxymethansulfins?.ures Cäleium, 70o
g einer aus 350 g Gummiarabikum und 350 g Wasser hergestellten Verdickung,
5 g 2, 5-Dioxyterephthalsäurediäthylester, 95 g Thiodiglykol. Das bedruckte
Gewebe wird dann 5 Minuten in Mather-Platt gedämpft, gespült und geseift, abermals
gespült und dann getrocknet. Man erhält so sehr schöne, klare weiße Muster auf blauem
Grunde. Beispiel 3 Ein mit Lichtgrün SF gelblich (vgl. Schultz, Farbstofftabellen,
7.Auflage, Nr.765) gefärbterWollstoff wird mit einer Druckpaste, bestehend aus zoog
oxymetliansulfmsaurem Natrium, ioo g Zinkoxyd, 60o g Britisehgummiverdickung I :
r, 5 g des Natriumsalzes den i-Aminonaphtllalin-5-sulfonsäure, 75 g Thiodiglykol,
2ö g Wasser bedruckt, noch feucht 5 Minuten im Matller-Platt bei etwa ioo° gedämpft,
dann gespült und getrocknet. Man erhält so klare weiße Druckmuster auf grünem Grunde.The fiber-affine compounds that fluoresce when exposed to ultraviolet or short-wave visible rays can belong to a wide variety of chemical substance classes. Suitable compounds are, for example, stilbene derivatives, such as aminostilbene sulfonic acids, aroylaminostilbene sulfonic acids, or stilbene compounds, such as are mentioned, for example, in patent specification 6q: 0 g08, also thiazoles, such as dellydrothiotoluidinsulfonic acids, benzoyldehydrothiotoluidinsulfonic acids; Derivatives of terephthalic acid, such as the esters of 2,5-dioxyterephthalic acid, amino- or oxynaphthalene-sulfonic acids, such as i-aminonaphthalene-5-sulfonic acid and its salts, anthraquinone derivatives, such as the alkali metal salts of anthraclinone-2-sulfonic acid; or also diazo light yellow 2 G (cf. Schultz, color tables, 7th edition, 'No. 74g). Example i A cotton fabric dyed with Naphthogen Blue RR (cf. Schultz, Dye Tables, 7th Edition, No. 6o8) is coated with an etching paste of the following composition: 20 g of sodium oxymethanesulfinic acid, 80 g of starch-tragic thickening, 5 g of benzoyldehydrothiotoluidine sulfonic acid, 50 g Tlliodiglycol and 25 g of water. The printed fabric is then dried, steamed for 5 minutes in the Mather-Platt, rinsed, soaped and dried again. Clear white patterns on a blue background are obtained. Example 2 An azo dye obtainable from diazotized i-amino-2, 4-dinitro-6-bromobenzene and iN-oxethyl-Nn-butylamino-2-metlloxy-5-metllylbenzene (cf. patent specification 657 202, dyed acetate synthetic silk fabric is made with the following etching paste printed: Zoo g oxymethanesulfins? .ures celeium, 70o g of a thickening made from 350 g of gum arabic and 350 g of water, 5 g of 2,5-dioxyterephthalic acid diethyl ester, 95 g of thiodiglycol. The printed fabric is then steamed and rinsed for 5 minutes in Mather-Platt and soaped, rinsed again and then dried. This gives very beautiful, clear white patterns on a blue background. Example 3 A woolen fabric dyed with light green SF yellowish (cf. Consists of zoog oxymetliansulphmaurem sodium, 100 g zinc oxide, 60o g British gum thickening I: r, 5 g of the sodium salt the i-aminonaphthalene-5-sulphonic acid, 75 g thiodiglycol, 20 g water printed, still wet 5 minutes in the matlle r-Platt steamed at about 100 °, then rinsed and dried. This gives clear white print patterns on a green background.
Mit derselben Druckpaste erhält man auch auf mit ätzbaren Farbstoffen
gefärbter Seide lebhafte weiße Muster. -Beispiel 4 Ein mit 6()/, Sambesischwarz
D (vgl. Schultz, Fdrbstofftabellen, 7. Aufläge, Nr. 555) gefärbtes und gleichzeitig
oder nachfolgend mit I °/o des Natriumsalzes der 4, 4'-(Bis-[2-oxy-4-phenylamino-i,
3, 5-triazyl-(6)])-diaminostilbendisulfonsäure-(2, 2') (hergestellt aus I Mol 4,
4'-Diaminostilben-2, 2'-disulfonsäure, 2 Mol Cyanurchlorid und 21V101 Anilin und
Nachbehandlung des erhaltenen Stoffes mit überschüssiger wäßriger Natriurncarbonatlösung)
belianJeltes und getrocknetes Gellulosegewebe wird mit einer aus Zoo g öxymethansulfinsaüremNatrium
und 80o g einer Stärke-Tragant-Verdickung bestehenden Ätzpaste bedruckt, getrocknet,
5 Minuten im Mather-Platt gedämpft, gespült und getrocknet. Man erhält klare weiße
Muster auf schwarzem Grunde. Beispiel 5 Ein mit 20/0 Diazoindigöblau BR extra (vgl.
Schultz, Farbstofftabellen, 7: Auflage; Nr. 6o8) gefärbtes Baumwollgewebe wird mit
einer Ätzpaste, bestehend aus Zoo g oxymethansulfinsaurem Natrium und 80o g einer
Stärke-Tragant-Verdickung, bedruckt, getrocknet und 5 Minuten im Mather-Platt gedämpft.
Dann behandelt man das Gewebe bei 4o bis 5o° in einem Bad, das im Liter o,2 g des
Natriumsalzes der 4, 4'-(Bis-[2-oxy-4-phenylamino-i, 3, 5-triazyl-(6)])-diaminostilbendisulfonsäure-(a,
2') erhält, spült abermals und trocknet. Man erhält so neinweiße Muster auf blauem.
Grunde. Beispiel 6 Ein Cellulosegewebe wird mit einer Lösung getränkt, die wie folgt
hergestellt wurde: In eine Lösung von 85 g Anilinchlorhydrat, 5 g Anilin und 40
g einer Tragantverdickung (6: ioo) in 22o g Wasser gibt man eine Lösung von
54 g Ferricyankalium in 220 g Wasser und dann eine Lösung von 30 g Natriumchlorat
in 320 g Wasser und füllt das Ganze mit Wasser auf i ooo g auf. Nach dem Trocknen
wird das Gewebe mit einer aus 265 g Britischgummipulver, 225 g einer Gummiarabikumverdickung
I : i, 150 g Zinkoxyd, Zoo g Natriumacetat, 50 9 Mägnesiumcarbonat,
50 g Glycerin, 156 g Wasser und 4 g des Natriumsalzes der 4, 4-(Bis-[2-oxy-4-phenylamino-i,
3, 5-triazyl-(6)])-diaminostilbendisulfonsäure-(2, 2') hergestellten Reservedruckpaste
bedruckt, getrocknet, 5 Minuten lang im Mather-Platt gedämpft, gespült und abermals
getrocknet. Man erhält neinweiße Muster auf schwarzem Grunde.The same printing paste also gives vivid white patterns on silk dyed with etchable dyes. - Example 4 A with 6 () /, Zambezi black D (cf. Schultz, Fdrbstofftabellen, 7th edition, No. 555) and at the same time or subsequently with 1% of the sodium salt of the 4, 4 '- (bis [2 -oxy-4-phenylamino-i, 3, 5-triazyl- (6)]) - diaminostilbenedisulfonic acid- (2, 2 ') (prepared from 1 mol of 4,4'-diaminostilbene-2, 2'-disulfonic acid, 2 mol Cyanuric chloride and 21V101 aniline and post-treatment of the material obtained with excess aqueous sodium carbonate solution) BelianJeltes and dried cellulose fabric is printed with an etching paste consisting of zoo g oxymethanesulfinic acid and 80o g of a starch-tragacanth thickener, steamed, rinsed and steamed in the mat for 5 minutes dried. Clear white patterns are obtained on a black background. Example 5 A cotton fabric dyed with 20/0 Diazoindigöblau BR extra (cf. dried and steamed for 5 minutes in the Mather-Platt. The tissue is then treated at 40 to 50 ° in a bath containing 0.2 g of the sodium salt of the 4, 4 '- (bis- [2-oxy-4-phenylamino-i, 3, 5-triazyl- ( 6)]) - diaminostilbene disulfonic acid (a, 2 ') is obtained, rinsed again and dries. So you get white patterns on blue. Reasons. Example 6 A cellulose fabric is impregnated with a solution which was prepared as follows: A solution of 54 g of potassium ferricyanide is added to a solution of 85 g of aniline chlorohydrate, 5 g of aniline and 40 g of a tragacanth thickener (6: 100) in 220 g of water 220 g of water and then a solution of 30 g of sodium chlorate in 320 g of water, and the whole thing is made up to 100 g with water. After drying, the fabric having a from 265 g British gum powder, 225 g of a Gummiarabikumverdickung I: i, 150 g of zinc oxide, zoo g sodium acetate, 50 9 Mägnesiumcarbonat, 50 g of glycerol, 156 g of water and 4 g of the sodium salt of 4, 4- (Bis- [2-oxy-4-phenylamino-i, 3, 5-triazyl- (6)]) - diaminostilbenedisulfonic acid- (2, 2 ') prepared reserve printing paste printed, dried, steamed for 5 minutes in the Mather plate, rinsed and dried again. White patterns are obtained on a black background.