Die_..:hygröskopischen Eigenschaften des Holzes verursachen, insbesondere
bei der Herstellung von einwandfrei geraden Rundstäben für die Rollo- und Selbstrollerindustrie,
trotz sorgfältiger Sortierung des Rohmaterials und gewissenhafter Lagerung der Zwiscenfabrikate
große Mengen Ausschuß. Handät es'- sich dabei um fÜr Besenstiele oder ähnliche Artikel
geeignete Stäirken und Längen, so ist der Schaden nicht so beträchtlich. Der größte
Teil der krumm gewordenen Stäbe muß jedoch im Scheitelpunkt der Krümmung durchschnitten
werden: Die immer noch gebogenen Stücke lassen sich durch Überdehnen der Holzfaser
nach der anderen Seite der Krümmung ziemlich gerade richten. Um sie zu einem längeren
Rundstab wieder. zusammensetzen zu können, wurde seither an das Ende eines solchen
Stabes ein abgesetzter, leicht konischer Zapfen angefräst, während ein anderer mit
einer genau dazu passenden Bohrung versehen wurde. Nach Leimangabe wurden beide
Stäbe ineinandergetrieben. Dieser Vorgang entsprach dem Fingerzinken von Flachstäben
und wurde. mit Stücken bezeichnet. Die Festigkeit des Rundstabes war .dabei auf
die des Zapfens verringert, da die entstehende Hrnholzfuge nicht tragend leimte.
Der an der Fuge stets durch- die Maßtoleranz der Stabstärken entstandene Absatz
mußte sorgfältig überschliffen werden. Das Stücken von mehreren Kurzstäben war außerordentlich
schwierig, so daß' die erreichbare Stablänge begrenzt blieb.The _ ..: cause hygroscopic properties of wood, in particular
in the production of perfectly straight round bars for the roller blind and self-roller industry,
despite careful sorting of the raw material and conscientious storage of the intermediate products
large amounts of scrap. Is it concerned with for broomsticks or similar articles
suitable thicknesses and lengths, the damage is not so considerable. The biggest
However, part of the rods that have become crooked must cut through at the apex of the curvature
be: The still bent pieces can be removed by overstretching the wood fiber
straight to the other side of the curve. To make them a longer one
Round bar again. Being able to put them together has since been at the end of one
Rod a stepped, slightly conical pin milled, while another with
an exactly matching hole has been provided. After glue was given, both were
Rods driven into one another. This process corresponded to the finger jointing of flat bars
and became. marked with pieces. The strength of the round rod was on
that of the tenon is reduced, as the resulting corneal joint was not glued in a load-bearing manner.
The shoulder always created at the joint due to the dimensional tolerance of the bar thicknesses
had to be sanded carefully. The chopping of several short sticks was extraordinary
difficult, so that 'the achievable rod length remained limited.
Es wurde nun gefunden, da3 sich erheblich bessere Stückungen herstellen
lassen, wenn am Ende eines Kurzstabes mehr als zwei auf dem Umfang gleichmäßig verteilte,
keilförmige Aussparungen eingefräst werden (Abb. i ä) und das Ende eines anderen
entsprechend gezinkt wird (Abb. i b). Beide Stäibe werden nach Leirnangäbe--irieinandergetrieben.
Der flache ,Neigungswinkel ergibt einen starken Preßdruck und= damit eine einwandfreie
Verleimung. Durch den allmählichen--. Übergang tritt keinerlei Kerbwirkung, auf,
so da@ß der Stab seine ursprüngliche Festigkeit- wiedererhält.It has now been found that considerably better denominations can be produced
leave, if at the end of a short stick more than two evenly distributed around the circumference,
wedge-shaped recesses are milled (Fig. i ä) and the end of another
is marked accordingly (Fig. i b). Both rods are driven into one another, according to Leirnin.
The flat angle of inclination results in a strong pressing pressure and therefore a perfect one
Gluing. Through the gradual--. Transition does not have any notch effect,
so that the rod regains its original strength.
Während die Stückung nach alter Art nur mit Rundstäben vorgenommen
werden konnte, läßt sich das erfindungsgemäße Verfahren bei vielen Querschniffs-fo-ririen
anwenden. Auf diese Weise können ' bereits `die aus Brettern aufgeschnittenen Vierkantstäbe,
sog. Kanteln, aussortiert und; nachdem astige Stellen ausgeschnitten sind, nach
der Erfindungsmethode erneut zusammengesetzt werden (Abb. 2a und 2b). Die daraus
gefrästen Rundstäbe sind in ihrer Qualität den ungestückten Stangen mindestens gleich.
Besonders wirtschaftlich ist die Verwertung von stets anfallenden Bretterenden,
-die in der sonstigen Holzindustrie. nur schwer - abgesetzt werden können. Als Bearbeitungsmaschinen
eignen- sich ' für Form i Drehbank, Bohrmaschine und Fräse mit Zapfen-, Kronen-
und Sehaftfräser als Werkzeug. Form 2 lä:ßt sich auf der Fingerzinkenfräsmaschine
sowie mittels Gehrungssäge und Oberfräse sehr einfach herstellen. Stets ist jedoch
eine um ihre Längsachse drehbare, zentrisch spannende Vorrichtung, die eine feststellbare
Teileinrichtung besitzt, erforderlich. Sie wird um den gewählten Keilwinkel a gegen
die Vorschubrichtung von Vorrichtung oder Werkzeug schräg gestellt (Abb.3). Nach
jeder Fräsung wird die Spannvorrichtung um eine Teilung weitergedreht.While the Stückung could be made in the old style with round bars, l s äßt I method of the invention in many Querschniffs-fo-ririen apply. In this way, the square bars cut from boards, so-called scantlings, can be sorted out and; After knotty spots have been cut out, they are reassembled according to the method of the invention (Figs. 2a and 2b). The quality of the round rods milled from them is at least equal to that of the unpopulated rods. It is particularly economical to use board ends that are always produced, those in the other wood industry. only difficult - can be discontinued. Machining machines are suitable for Form i lathes, drilling machines and milling machines with tenon, crown and end mills as tools. Form 2 can be produced very easily on the finger joint milling machine as well as using a miter saw and router. However, a centrically tensioning device which can be rotated about its longitudinal axis and which has a lockable part device is always required. It is inclined by the selected wedge angle a against the feed direction of the device or tool (Fig.3). After each milling, the clamping device is rotated by one division.
Wird schon durch vorstehende Bearbeitungsweise .ein erheblicher Gewinn
an Material und Arbeitszeit erzielt, so läßt sich das Verfahren noch wesentlich
- wirtschaftlicher gestalten, wenn die Stäbe mittels Profilwalzen nach dem Fräsen
und der Leimangabe ineinandergedrückt werden. Jedes Walzenpaar muß dabei eine etwas
größere Umfangsgeschwindigkeit als das vorherige haben und durch den Reibungswiderstand
des Holzstabes abgebremst werden. Der entstehende Stab kann am Auslauf mittels einerKÜl,.üfzsäge
auf die benötigten Fabrikationslängen abgekürzt werden. Zweckmä'ßigerweise wird
der Stab vorher eine Heizkammer durchlaufen, die den Leim schneller zum Abbinden
bringt. Besonders vorteilhaft ist an Stelle der Heizkammer das Anlegen eines elektrischen
Hochfrequenzfeldes. Jede Stufe des der Erfindung zugrunde liegenden Verfahrens verbessert
die Qualität des fertigen Rundstabes, läißt eine sehr weitgehende -MaterialYe _rwextung
, zu und setzt die seither dafür notwendige Arbeitszeit erheblich herab. Die gesamte
Rundstäbherstellung wird dadurch wirtschaftlicher gestaltet.This is already a considerable gain through the above processing method
achieved in terms of material and working time, the process can still be significantly reduced
- Make it more economical if the rods by means of profile rolling after milling
and the glue specification are pressed into one another. Each pair of rollers must have something
have greater peripheral speed than the previous one and due to the frictional resistance
of the wooden stick are slowed down. The resulting rod can be cut at the outlet using a cooling saw
be shortened to the required manufacturing lengths. Appropriately,
the rod previously passed through a heating chamber, which allows the glue to set more quickly
brings. It is particularly advantageous to use an electrical one instead of the heating chamber
High frequency field. Each stage of the method on which the invention is based is improved
The quality of the finished round rod leaves a very extensive range of materials
, and has since significantly reduced the working hours required for this. The whole
This makes round rod production more economical.