Alle Versuche, Hochspannungswicklungen in kleinem Raum ohne Anwendung
von Isolierflüssigkeiten oder -massen dauerhaft zu isolieren, haben bisher kaum
zu einem Erfolg geführt. Man kann zwar die Wicklung in einzelne Abschnitte derart
unterteilen, daß ein Glimmen in den Abschnitten nicht auftritt, und dann die Spulen
in Isolierstoff einhüllen oder einschalen, dessen Potential durch leitende Beläge
gesteuert wird. Nun müssen aber die einzelnen Teilspulen miteinander verbunden werden,
und gerade die Verbindung, die eine Durchbrechung der Isolationsschichten und der
leitenden Beläge erfordert, macht große Schwierigkeiten, die um so größer sind,
je kleiner der zur Verfügung stehende Raum ist.All attempts at high voltage windings in a small space without application
to insulate permanently from insulating liquids or masses, hardly have so far
led to a success. It is true that the winding can be split into individual sections in this way
divide so that glow does not occur in the sections, and then divide the coils
Wrap or encase in insulating material, its potential through conductive coatings
is controlled. But now the individual coil sections must be connected to one another,
and just the connection that breaks through the insulation layers and the
requires conductive coverings, creates great difficulties, which are all the greater,
the smaller the available space is.
Die Erfindung geht nun davon aus, daß in der letzten Zeit Dielektrika,
meist aus keramischen Stoffen, entwickelt wurden, die eine sehr hohe Dielektrizitätskonstante
etwa in der Größenordnung von to" und mehr haben, so daß also aus einer dünnen belegten
Platte dieses Baustoffes bestehende Kondensatoren die Kapazität von Elektrolytkondensatoren
haben.The invention is based on the assumption that recently dielectrics,
mostly from ceramic materials, which have a very high dielectric constant
about in the order of magnitude of to "and more, so that thus occupied from a thin
Plate of this building material existing capacitors have the capacity of electrolytic capacitors
to have.
Erfindungsgemäß werden die einzelnen Spulen der Hochspannungswicklung
durch belegte Schichten aus einem solchen Dielektrikum kapazitiv miteinander gekoppelt,
insbesondere werden die Teilspulen in dieses Dielektrikum eingekapselt. Um die Spulen
bequemer in diese Kapsel einbringen zu können, wird diese mehrteilig hergestellt
und die Teile in bekannter Weise dielektrisch dicht miteinander verbunden, insbesondere
verklebt oder verkittet. Solche unter dem Namen Edelfuge bekannten Stoßstellen des
Dielektrikums erhält man dadurch, daß man die Stoßflächen gegebenenfalls unter Zuhilfenahme
eines Fülldielektrikums, wie Schellack, derart fein aufeinander abstimmt, daß ihre
elektrische Festigkeit in der Größenordnung des ungeteilten Dielektrikums liegt.According to the invention, the individual coils of the high-voltage winding
capacitively coupled to one another by coated layers of such a dielectric,
in particular, the coil sections are encapsulated in this dielectric. To the coils
In order to be able to insert it more comfortably into this capsule, it is manufactured in several parts
and the parts are dielectrically tightly connected to one another in a known manner, in particular
glued or cemented. Such joints known under the name Edelfuge
Dielectric is obtained by using the abutment surfaces if necessary
a filling dielectric, such as shellac, so finely tuned that their
electrical strength is in the order of magnitude of the undivided dielectric.
Die Erfindung wird an Hand der Zeichnung näher erläutert: In Fig.
i ist eine Magnetspule beispielsweise für einen kleinen Transformator, für ein Relais,
eine Drossel o. dgl. im Schnitt dargestellt. Einzelne Teilspulen i sind zwischen
Ringschalen 2 eines keramischen Dielektrikums mit sehr hoher Dielektrizitätskonstante
eingelegt. An den Stoßstellen 3 sind diese Schalen dielektrisch dicht miteinander
verbunden. Die Schalenböden 4 (Fig. 2) haben beiderseits dicht aufsitzende Beläge
5, an die je ein Wicklungsende angeschlossen ist. DieTeile.4, 5 bilden Kondensatoren
hoher Kapazität. Das ganze Schalenpaket kamt außen mit einem leitenden Belag 8 versehen
sein, der beispielsweise geerdet ist und nur an einem Durchführungsisolator 6 für
die Oberspannttugsleitung 7 eine Unterbrechung zeigt. Doch kann die Außenfläche
des Schalenstapels auch in bekannter Weise irgendwie potential gesteuert werden.
Natürlich können die Schalen eine mit steigender Spannung zunehmende Randdicke haben,
um Dielektrikumsdurchschläge nach außen zu verhüten.The invention is explained in more detail with reference to the drawing: In Fig.
i is a solenoid for a small transformer, for a relay, for example,
a throttle or the like. Shown in section. Individual sub-coils i are between
Ring shells 2 of a ceramic dielectric with a very high dielectric constant
inserted. At the joints 3, these shells are dielectrically tight with one another
tied together. The tray bottoms 4 (FIG. 2) have coverings that sit tightly on both sides
5, to each of which a winding end is connected. The parts 4, 5 form capacitors
high capacity. The entire shell package was provided with a conductive coating 8 on the outside
be that is, for example, grounded and only on a bushing insulator 6 for
the upper tensioning line 7 shows an interruption. But the outer surface can
of the shell stack can also be somehow potential-controlled in a known manner.
Of course, the shells can have an edge thickness that increases with increasing tension,
to prevent dielectric breakdowns to the outside.
Die Erfindung bietet den Vorteil, daß die einzelnen Teilspulen vollkommen
in 1)ielektrikum eingekapselt werden können und alle Schwierigkeiten, die sonst
die Spulenverbindungen mit sich bringen, vermieden werden.The invention offers the advantage that the individual sub-coils completely
can be encapsulated in 1) dielectric and all the difficulties that otherwise
which bring coil connections with them are avoided.
Je nach dem Verwendungszweck können die kapazitiven und induktiven
und gegebenenfalls auch Ohmschen Widerstände der Anordnung entsprechend abgestimmt
werden. So kann man beispielsweise bei Spulen für ;o Hz zwecks Verringerung der
Frequenzabhängigkeit den Scheitelbereich der Resonanzkurve auf die Frequenz 5o Hz
verlegen, gegebenenfalls durch feste Kopplung den Scheitel verbreitern (Doppelwelligkeit).Depending on the intended use, capacitive and inductive
and if necessary also ohmic resistances of the arrangement matched accordingly
will. For example, with coils for; o Hz in order to reduce the
Frequency dependence the apex of the resonance curve on the frequency 5o Hz
lay, if necessary widen the vertex by means of a fixed coupling (double waviness).