Gesichtsschutzer für Kraftfahrer o. dgl. nei den bekannten Gesichtsscllützern
aus Celluloid für Kraftfahrer beschlägt sich die Innenseite durch Abscheidung des
in der ausgeatmeten Luft enthaltenen Wasserdampfes mit feinen Wassertröpfchen, so
daß die Durchsicht erschwert oder überhaupt verhindert wird. Man hat bereits versucht,
durch einen-einknöpfbaren oder eingenieteten Steg aus Celluloid, der unmittelbar
unter den Augen verläuft, die aus Nase und Mund kommende Luft vom Blickfeld fernzuhalten,
um so das Beschlagen zu verhindern. Die erstgenannte Vorrichtung besteht beispielsweise
aus einem langgestreckten nierenförmigen Celluloidstreifen, der etwas unterhalb
der Mundhöhe beidseitig durch je zwei Druckknöpfe so befestigt wird, daß er sich
beim Krümmen des Schützers nach der Gesichtsform durch seine Elastizität mit der
erhabenen längeren Kante bogenförmig der Innenseite des Schützers anlegt, während
die dem Gesicht zugewandte kürzere und eingehuchtete Kante ebenfalls bogenförmig
aufsteigend mit einem gewissen Abstand von den Wangen über den Nasenrücken verläuft.Face protection for drivers o. The like. Nei the known facial protection
Made of celluloid for motorists, the inside fogges up due to the deposition of the
water vapor with fine water droplets contained in the exhaled air, see above
that the view is made difficult or even prevented. One has already tried
by means of a button-in or riveted celluloid bar that directly
runs under the eyes to keep the air coming from the nose and mouth away from the field of vision,
to prevent fogging. The former device consists for example
from an elongated kidney-shaped celluloid strip slightly below
the height of the mouth is attached on both sides by two snaps so that it is
when curving the protector according to the shape of the face due to its elasticity with the
raised longer edge arched against the inside of the protector, while
the shorter and indented edge facing the face is also curved
ascending at a certain distance from the cheeks over the bridge of the nose.
AuBer der umständlichen Handhabung hat diese Vorrichtung nur eine
beschränkte Wirksanikeit, weil die Abdichtung zwischen dem Celluloidsteg und der
Innenseite des Schützers, mie auch gegen den Nasenrücken und die Wangen ungenügend
ist.Besides the cumbersome handling, this device has only one
Limited effectiveness because the seal between the celluloid web and the
Inside of the protector, also insufficient against the bridge of the nose and the cheeks
is.
Auch eine andere bekannte Gesichtsschutzmaske, deren Schutzsteg mittels
eines Köper-oder Lederbandes scharnierartig an einem Stegträger befestigt ist, besitzt
die genannten Nachteile. In folge der starrcn Verbindung des Stegträgers mit der
Innenseite der Maske und seiner den Wangen und dem Nasenrücken angepaßten Form,
ist ein Schützer dieser Art nur für eine bestimmte Kopfgröße passend. Another well-known face mask, whose protective bar means
of a twill or leather strap is attached in a hinge-like manner to a web support
the disadvantages mentioned. As a result of the rigid connection of the web girder with the
Inside of the mask and its shape adapted to the cheeks and the bridge of the nose,
A protector of this type is only suitable for a certain head size.
Bei allen anderen von dieser Normalgröße abweichenden Größen würde
sich der Steg mit seiner Unterkante nur an einzelnen Stellen an die Gesichtsseite
anlegen, entweder nur am Nasenr. üaken oder nur an den Wangen.For all other sizes that deviate from this normal size
the lower edge of the bridge only touches the side of the face in individual places
put on, either only on the nasal no. oak or just on the cheeks.
Die Erfindung beseitigt diesen Nachteil bei einem Gesichtsschützer
für Kraftfahrer o. dgl. mit auf der dem Gesicht zugekehrten Seite einknöpfbarem
oder eingenietetem, unterhalb der Augen verlaufendem Sohutzsteg gegen Beschlagen
des Blickfeldes durch Atemluft, der mittels eines Köper- oder Lederbandes an einem
Stegträger befestigt ist, dadurch, daß die Enden des Stegträgers an dem Gesichtsschützer
in
Führungsschlitzen beweglich angebracht sind. Die Beweglichkeit der Enden des Stegträgers
an dem Gesichtsschützer wird dadurch bewirkt, daß die Führungsschlitze in dem Stegträger
waagrecht verlaufen, und auf Nieten, die mit Hilfe einer Scheibe an dem Gesichtsschützer
feststehen, gleiten können. The invention overcomes this disadvantage in a face protector
for drivers or the like with buttoned-in on the side facing the face
or a riveted Sohutz bar running below the eyes to prevent fogging
of the field of vision through breathing air, which is attached to a
The bridge bracket is attached by the fact that the ends of the bridge bracket are attached to the face protector
in
Guide slots are movably attached. The mobility of the ends of the I-beam
on the face guard is effected in that the guide slots in the web support
run horizontally, and on rivets, which with the help of a washer on the face protector
be able to slide.
In den Abbildungen ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.
Es zeigen: Abb. 1 einen Gesichtsschützer in flach ausgelegtem zustand, Abb. 2 die
Befestigung der Enden des Stegträgers am Gesichtsschützer in Grund- und Aufriß,
Abb. 3 einen Gesichtsscllützer im Gehraucllszustand von der Seite gesehen mit aufgerichtetem
Steg. In the figures, an embodiment of the invention is shown.
They show: Fig. 1 a face protector in a flat position, Fig. 2 the
Attachment of the ends of the bridge girder to the face protector in plan and elevation,
Fig. 3 shows a face protector in the walking condition, seen from the side with the upright position
Web.
An dem aus einer Celluloidscheibe besteheu den Gesichtsschützer I
von annähernd rechteckger Gestalt. der mit Filzauflagen 2 und Bändern 3 zum Befestigen
des Schützers am Kopfe versehen ist, ist der Stegträger 4 mit dem Steg 5 angebracht,
dessen Unterkante mit einer weichen Auflage 6 aus Clienille Gummi o. dgl. ausgestattet
ist. Stegträger 4 und Steg 5 bestehen aus Celluloid und sind an der nach oben gerichteten
Kante mit Köper-oder Lederband 7 eingefaßt und durch eine Naht in bekannter Weise
beweglich miteinander verbunden. Um bei jedem Krümmungszustand der Celluloidscheibe
I ein dichtes. nliegen des Stegträgers 4 und damit der Stegunterkante 6 bei jeder
Kopfgröße zu erzielen, ist der Stegträger 4 an beiden Enden mit waagrecht verlaufenden
Führungsschlitzell 9 versehen und durch eine Befestigung 8 mit dem Gesichtsschützer
verhunden. Die Befestigung 8 besteht aus Scheiben 10 und Nieten 11. die mit der
Celluloidscheibe 1 verbunden sind. Der Stegträger 4 ist mittels seiner Führungsschlitze
9 an den Nieten 11 verschiebbar. The face protector I consists of a celluloid disc
of approximately rectangular shape. the one with felt pads 2 and straps 3 for fastening
of the protector is provided on the head, the web support 4 is attached to the web 5,
the lower edge of which is equipped with a soft pad 6 made of Clienille rubber or the like
is. Web support 4 and web 5 are made of celluloid and are on the upward facing
Edge with twill or leather band 7 and bordered by a seam in a known manner
movably connected to each other. To with every state of curvature of the celluloid disc
I a dense. The web support 4 and thus the web lower edge 6 lie in each case
To achieve head size, the web girder 4 is horizontally extending at both ends
Guide slot 9 provided and by a fastening 8 with the face protector
marry. The attachment 8 consists of washers 10 and rivets 11. those with the
Celluloid disc 1 are connected. The web support 4 is by means of its guide slots
9 on the rivets 11 displaceable.