DE7327420U - TROUSERS - Google Patents

TROUSERS

Info

Publication number
DE7327420U
DE7327420U DE7327420U DE7327420U DE7327420U DE 7327420 U DE7327420 U DE 7327420U DE 7327420 U DE7327420 U DE 7327420U DE 7327420 U DE7327420 U DE 7327420U DE 7327420 U DE7327420 U DE 7327420U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
piece
pants
edge
hip
wing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE7327420U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
INNOVATIONS POUR L'ELEGANCE MASCULINE MARSEILLE (FRANKREICH)
Original Assignee
INNOVATIONS POUR L'ELEGANCE MASCULINE MARSEILLE (FRANKREICH)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by INNOVATIONS POUR L'ELEGANCE MASCULINE MARSEILLE (FRANKREICH) filed Critical INNOVATIONS POUR L'ELEGANCE MASCULINE MARSEILLE (FRANKREICH)
Publication of DE7327420U publication Critical patent/DE7327420U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/06Trousers
    • A41D1/08Trousers specially adapted for sporting purposes
    • A41D1/089Shorts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41BSHIRTS; UNDERWEAR; BABY LINEN; HANDKERCHIEFS
    • A41B9/00Undergarments
    • A41B9/02Drawers or underpants for men, with or without inserted crotch or seat parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/06Trousers
    • A41D1/08Trousers specially adapted for sporting purposes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Details Of Garments (AREA)
  • Undergarments, Swaddling Clothes, Handkerchiefs Or Underwear Materials (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)

Description

Hosetrousers

Die Erfindung befasst sich mit Hose.G , .insbesondere kurzen Sporthosen und vor allem einer Sennishose, wobei zwei Ausführungsformen vorgesehen sind. The invention is concerned with Hose.G,. In particular short sports pants and above all a pair of tennis pants, two embodiments being provided.

Der Erfinder ist davon überzeugt, dass Sportkleidung, Unterbekleidung und Zweckbekleidung komfortabel und in sämtlichen Punkten an den auszuübenden Sport angepasst sein muss.The inventor is convinced that sportswear, underwear and functional clothing must be comfortable and adapted in all respects to the sport to be practiced.

Die in der Welt ausgeübten Sportarten können in zwei grosse Gruppen unterteilt werden. Zuerst unterscheidet man die Volks-Sportarten, im allgemeinen MannSchaftssportarten, wo die Sportbekleidung, und insbesondere die kurze Sporthose, lediglich zur Bekleidung dient und mit gewissen funktioneilen Schnitteinzel-The sports practiced in the world can be divided into two broads Groups are divided. First a distinction is made between folk sports, in general male sports, where the sportswear, and in particular the short sports pants, only used for clothing and with certain functional individual cuts

7327420 09JZ787327420 09JZ78

I · I »I · I »

heiten versehen ist, um den Sportlern eine bestimmte Bewegungsfreiheit zu geben. Es seien dann noch die sich etwas abhebenden Sportarten, beispielsweise Tennis, gensinnt, wo man gerne auf die wenig kostende, in grosser Serie hergestellte Kleidung verzichtet, und zwar zugunsten der Qualität der Sportbekleidung und insbesondere zugunsten der Qualität der Sporthose, von der man verlangt, dass sie dem Sportler gut passt und ihn vorteilhaft kleidet, unabhängig von den jeweils während der'Anstrengungen eines Spiels eingenommenen Stellungen.is provided to give the athlete a certain freedom of movement admit. Then there are the somewhat different sports, for example tennis, where one likes to think about dispensed with low-cost, mass-produced clothing, namely in favor of the quality of the sportswear and in particular in favor of the quality of the sports trousers from which one demands that it fit the athlete well and dress him appropriately, regardless of what is going on during the effort positions taken during a game.

Es ist bereits gelungen, kurze Sporthosen herzustellen, deren Haltbarkeit und Aussehen den vorerwähnten Wünschen entsprachen, die von einer Sportart diktiert wurden, die man als "aristokratisch" bezeichnen kann. Diese bekannten Sporthosen bieten jedoch nicht mehr als eine sehr relative Freiheit bei der Bewegung und sie passen sich auch nicht an sämtliche Stellungen während des Wettkampfes an, ohne Verschiebungen oder Verrutschen, was häufig ziemlich unangenehm ist.We have already succeeded in producing short sports trousers, the durability and appearance of which corresponded to the wishes mentioned above, dictated by a sport that can be described as "aristocratic". However, these well-known sports pants offer no more than a very relative freedom of movement and they also do not adapt to all positions during the Competition without shifting or slipping, which is often quite uncomfortable.

Ziel der Erfindung ist es, diesen Nachteilen abzuhelfen und eine Hose, vor allem eine kurze Sporthose, vorzugsweise eine kurze Tennis-Hose zu schaffen, die hinsichtlich der lOrmbeständigkeit und der Erofilierung gleichsam vollkommen ist und dem Träger ein Maximum an iteiheit in der Bewegung lässt sowie ihm die Möglichkeit gibt, die gesamte Leichtigkeit und angemessene Bewegung zu wahren, die die ausgeübte Sportart erfordert, unabhängig davon, welche Anstrengungen und raschen Änderungen inThe aim of the invention is to remedy these disadvantages and a pair of pants, especially shorts, preferably shorts To create tennis pants that are resistant to lorms and the erofiling is as it were perfect and allows the wearer a maximum of unity in the movement as well as him the Gives the ability to maintain all of the ease and appropriate movement required by the sport being practiced, independently of what efforts and rapid changes in

7327420 Q9.QZ787327420 Q9.QZ78

• I i I CItI• I i I CItI

der Bewegung beim vollen Einsatz gerade erforderlich sind.the movement are just required when fully deployed.

Zur Lösung der vorerwähnten Aufgabe werden nach der Erfindung zwei sich etwas unterscheidende Schnitte für eine Sporthose, insbesondere eine kurze Hose, vorgeschlagen. Diese beiden Ausführungsformen sind einander sehr ähnlich und dienen zur Erfüllung des gleichen Zieles bezüglich der Kleidung und der gewünschten Beweglichkeit. Grundsätzlich geht der Vorschlag der Erfindung dahin, dass die Hose aus zwei zueinander symmetrischen Sätzen von Zuschnitten besteht, von denen jeder jeweils ein Hüftstück aufweist, das etwa zu einer Achse symmetrische Seitenkanten besitzt, deren oberer Rand konvex gebogen ist und deren mittlerer und unterer Teil etwa geradlinig verläuft, und das einen geraden unteren Band aufweist, an dem etwa mittig ein Bewegungsschlitz vorgesehen ist, sowie einen Vorderflügel und einen Hinterflügel, die jeweils etwa gerade Oberränder geringer Breite sowie leicht konkave Innenränder zur Verbindung mit der entsprechenden Seitenkante des Hüftstücks entlang einer vorderen und einer hinteren Profilnaht besitzen, dass die Hose weiterhin eine auf eines der Hüftstücke aufgesetzte Tasche umfasst, und dass wenigstens ein bandförmiges Teil vorgesehen ist, wel- j ches die oberen Abschnitte der vorerwähnten Teile verbindet und den Körper des Trägers der Hose umgibt.To solve the aforementioned problem, according to the invention two somewhat different cuts for a pair of sports trousers, in particular shorts, are proposed. These two embodiments are very similar to each other and serve to achieve the same goal in terms of clothing and the desired Agility. Basically, the proposal of the invention is that the pants consist of two mutually symmetrical There are sets of blanks, each of which has a hip piece with side edges that are approximately symmetrical to an axis possesses, the upper edge of which is convexly curved and the middle and lower part of which are approximately straight, and that has a straight lower band on which a movement slot is provided approximately in the middle, as well as a front wing and a Hind wings, the approximately straight upper edges of small width as well as slightly concave inner edges for connection with the corresponding side edge of the waist piece along a front and a rear profile seam that the trousers continue to have comprises a pocket placed on one of the hip pieces, and that at least one band-shaped part is provided, wel- j ches connects the upper portions of the aforementioned parts and surrounds the body of the wearer of the pants.

Eei dem ersten Ausführungsbeispiel ist weiter vorgesehen, dass von dem Hüftstück oben ein Segment zur Bildung einer leicht schrägen Verbindungskante mit einem einzigen bandförmigen TeilEei the first embodiment is further provided that from the hip piece at the top a segment to form a light inclined connecting edge with a single band-shaped part

7327420 Q9.IH.787327420 Q9.IH.78

abgeschnitten ist. Bei dieser ersten Ausführungsform sind also die beiden Flügel getrennt von dem bandförmigen Teil vorgesehen, d.h. gleichsam von ihm abgeschnitten.is cut off. In this first embodiment, the two wings are provided separately from the band-shaped part, i.e. cut off from him, as it were.

Demgegenüber zeichnet sich die zweite Ausführungsform dadurch aus, dass sie aus wenigstens vier, jeweils zu zweien zv. einer den Bund schneidenden Mittelebene symmetrischen Zuschnitten besteht, wobei auf jeder Seite der Mittelebene jeweils einerseits ein Vorder-Hinter-Stück liegt, welches flachgelegt einen gera- ! den oberen Rand sowie einen oberen Mittelteil geringer Breite aufweist, der nach vorne und hinten durch zwei Flügel grösserer Breite verlängert ist, die zuerst nach unten verlaufen, dann seitlich nach aussen verlängert sind und zwischen sich einen konkaven, flachbogenformigen Querschnitt begrenzen, sowie andererseits das profilierte Huftstück mit einem konvex gekrümmten Rand, welches mit dem Vorder-Hinter-Stück mittels einer konvexen, inneren Profilnaht verbunden ist, die sich entlang des Innenrandes des Vorder-Hinter-Stückes erstreckt und praktisch dem Umfang der Hüfte und dem oberen Ende des Schenkels folgt. Bei dieser zweiten Ausführungsform ist also zur Vereinfachung des Schnittes das bandförmige Teil gleich an die Flügel angeschnitten. Die Hose besteht also prinzipiell nur auis vier Teilen, was hinsichtlich des Zuschnittes günstig ist. Andererseits hat jedoch die erste Ausführungsform den Vorzug, dass die Fabrikation erleichtert ist und der Tragekomfort verbessert wird. Man erhält bei ihr also drei Teile je Hosenseit», nämlich das Hüftstück und die beiden seitlichen Flügel, die den Flügeln des Vorder-Hinter- In contrast, the second embodiment is characterized in that it consists of at least four, in each case two zv. a center plane intersecting the federal government symmetrical blanks, with on each side of the center plane on the one hand a front-back piece, which laid flat a straight! has the upper edge and an upper middle part of small width, which is lengthened to the front and rear by two wings of greater width, which first run downwards, then are lengthened laterally outwards and delimit a concave, flat-arched cross-section between them, as well as the profiled one on the other Hip piece with a convex curved edge, which is connected to the front-back piece by means of a convex, inner profile seam, which extends along the inner edge of the front-back piece and practically follows the circumference of the hip and the upper end of the thigh. In this second embodiment, to simplify the cut, the band-shaped part is cut straight onto the wing. In principle, the pants only consist of four parts, which is favorable in terms of the cut. On the other hand, however, the first embodiment has merits that manufacture is facilitated and comfort is improved. So with her three parts namely the hip section and the two lateral wings that the wings of the front rear, giving each Hosenseit "

7327420 09.0Z787327420 09.0Z78

Stückes entsprechen. Diese drei Teile sind an ihrem oberen Ende mittels eines Bandes verbunden, welches die Taille des Benutzers umgibt. Bei dieser Ausführungsform ergibt sich eine einfache Zusa mm enfügung und eine Schnittführung, die gegenüber der anderen Ausführungsform einfacher ist, wobei trotzdem mit einer minimalen Teilezahl ein Erzeugnis erhalten wird, welches an die anatomischen Massen, die die Sporthose umgeben soll, angepasst ist.Correspond to the piece. These three parts are connected at their upper end by means of a band which surrounds the waist of the user. This embodiment results in a simple assembly and an incision that is simpler compared to the other embodiment, although with an m in imal number of parts, a product is obtained which is adapted to the anatomical masses that are intended to surround the sports pants.

Eine Hose gemäss der Erfindung stellt für den gerade sporttreibenden Benutzer dank ihrer beiden seitlichen Profilnähte ein
stets korrektes Bekleidungsstück dar, welches eine einwandfreie Fasson besitzt, tadellos formhaltig ist und schliesslich stets den ästhetischem. Anblick bietet, der sich in der Euhestellung
des Sportlers ergube.
Trousers according to the invention are suitable for the user who is currently playing sports thanks to their two side profile seams
Always a correct piece of clothing, which has a flawless shape, is impeccably shape-retaining and, ultimately, always aesthetic. A sight that is in the marriage position
of the athlete.

Weitere Merkmale, Einzelheiten und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der folgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsformen anhand der Zeichnung. Es zeigen: Further features, details and advantages of the invention result from the following description of preferred embodiments with reference to the drawing. Show it:

Pigur Λ eine Draufsicht auf die Vorderseite einer erstenPigur Λ a plan view of the front of a first

Ausführungsform einer kurzen Hose gemäss der Erfindung, und zwar im flachgelegten Zustand;Embodiment of shorts according to the invention, in the flat state;

Figur 2 eine Rückansicht zu Fig.1;Figure 2 is a rear view of Figure 1;

Figur 3 eine Seitenansicht der Sporthose der Fig.1 und 2FIG. 3 shows a side view of the sports pants of FIGS. 1 and 2

im Getrauen;in confidence;

Figur 4- eine Draufsicht auf eines der "beiden Vorder-Hinter-Stücke der Hose der Pig.1 - 3, flaohgelegt;Figure 4- is a plan view of one of the "two front-rear pieces the pants of Pig. 1 - 3, flattened;

Figur 5 ebenfalls flach eines der "beiden Hüftstücke der Hose der Fig. 1-3;Figure 5 also flat one of the "two hip pieces of the The pants of Figs. 1-3;

Figur 6 in perspektivischer Ansicht von vorne eine langeFigure 6 is a long perspective view from the front

Hose als Abwandlung der kurzen Hose der Fig.1 - 5>Pants as a modification of the shorts of Fig. 1 - 5>

Figur 7 ebenfalls perspektivisch und halb im Profil die Hose der Pig.6;FIG. 7, likewise in perspective and half in profile, the pants of Pig. 6;

Figur 8 eine Vorderansicht einer flachgelegten kurzen Sporthose gemäss einer zweiten Ausführungsform;FIG. 8 shows a front view of short sports trousers laid flat according to a second embodiment;

Figur 9 eine Rückansicht zu Fig.S;.FIG. 9 is a rear view of FIG.

Figur 10 eine Seitenansicht der Hose der Pig.8 und 9 während des Tragens;Figure 10 is a side view of the pants of Pig.8 and 9 during of wearing;

Figur 11 jeweils im flachgelegten Zustand einen Zuschnitt-Satz für die Hose der Fig.8 - 10;FIG. 11, in each case in the flat state, a set of cuts for the trousers of FIGS. 8-10;

Figur 12 perspektivisch und von vorne eine lange Hose als Abwandlung der Hose der Fig.8 - 11 undFIG. 12 shows a long pair of trousers as a perspective and from the front Modification of the pants of Fig. 8-11 and

7327420 09.IH.787327420 09.IH.78

Figur 13 perspektivisch, jedoch im Halbprofil die Hose der Pig.12.Figure 13 in perspective, but in half profile, the pants of Pig. 12.

Die Erfindung befasst sich zwar insbesondere mit einer kurzen Hose. Sie ist Jedoch hierauf nicht beschränkt. Insbesondere gehört zur Erfindung auch eine lange Freizeit- oder Sporthose, die ausgehend von den charakteristischen Merkmalen der kurzen Hose geschneidert ist.The invention is particularly concerned with a short one Trousers. However, it is not limited to this. In particular, the invention also includes long leisure or sports trousers that is tailored based on the characteristic features of the shorts.

Die Fig.1, 2, 8 und 9 zeigen, dass die kurze Hose gemäss der Erfindung symmetrisch zu einer durch den Bund bzw. die Taille des Trägers gehenden Mittelachse ist, mit Ausnahme der Tasche, weshalb es genügt, die Teile zu beschreiben, die z.B. die rechte Hälfte der· Hose bilden.Figures 1, 2, 8 and 9 show that the shorts according to the invention is symmetrical about a central axis going through the waistband of the wearer, with the exception of the pocket, which is why it is sufficient to describe the parts that e.g. form the right half of the trousers.

Es sei nun zuerst eine erste Ausführungsform der Hose unter Bezugnahme auf die Fig.1 - 5» insbesondere vorerst auf die Fig.1 und 2, beschrieben.Referring now first to a first embodiment of the pants to FIGS. 1-5, in particular initially to FIG and 2.

Die Hose der ersten Ausführungsform besteht aus wenigstens vier jsvGils zwei zu zwei hinsichtlich der Mittelebene 1 des Bundes, die einen linken Teil A und einen rechten Teil B trennt (Fig..), rymmetrischen Zuschnitten. Es werden nachfolgend nur die beiden Teile beschrieben, die auf der gleichen Seite der Ebene 1 liegen, beispielsweise die Teile der Hälfte B in Fig.1. Die anderen, homologen Teile ergeben sich einfach infolge der Symmetrie gegenüber der Ebene 1.The pants of the first embodiment consists of at least four jsvGils two to two with regard to the central plane 1 of the federal government, which separates a left part A and a right part B (Fig.), symmetrical blanks. Only the two are shown below Described parts that are on the same side of level 1, for example the parts of half B in Fig.1. The other, homologous Parts arise simply because of the symmetry with respect to plane 1.

7327420 09.01787327420 09.0178

Die Teile, welche die Hälfte B bilden, umfassen vor allem ein Hauptteil, das sog. Vorder-Hinter-Stück 2, welches in flachgelegtem Zustand einen geradlinigen oberen Rand 3 (Fig.4) aufweist, der dazu bestimmt ist, nach dem Umfalten und der Pestlegung durch Nähen eine flache Auflage für das elastische, den Bund bildende Element darzustellen.The parts that form half B mainly comprise a main part, the so-called front-back piece 2, which is laid flat State has a straight upper edge 3 (Fig. 4), which is intended after folding and plaguing by sewing a flat support for the elastic element forming the waistband.

Das Vorder-Hinter-Stück 2 weist einen oberen Mittelteil 4 geringer Breite auf, der beidseits durch zwei Flügel grösserer Breite verlängert ist, nämlich durch einen Vorderflügel 5 und einen Hinterflügel 6, die sich nach unten erstrecken und zwischen sich einen inneren Ausschnitt 7 in Form eines Flachbogens begrenzen.The front-rear piece 2 has an upper middle part 4 smaller Width, which is extended on both sides by two wings of greater width, namely by a front wing 5 and a rear wing 6, which extend downwards and between them an inner cutout 7 in the form of a flat arch limit.

Die beiden Flügel ρ und 6 weisen jeweils in ihrem unter Abschnitt eine nach aussen gerichtete Verlängerung auf, die als Klappe bezeichnet werden soll und mit den Bezugszeichen 8 bzw. 9 versehen ist. Jeder Flügel 5> 6 und jede Klappe 8, 9 besitzen gemeinsam einen gebogenen unteren Band 10 bzw. 11, dessen Konkavität nach unten weist und einen grossen Krümmungsradius besitzt. Nach aussen ist der Band durch den Schnitt mit dem geradlinigen Seitenrand 12 bzw. 13 begrenzt, der zu ihm etvra senkrecht verläuft.The two wings ρ and 6 each point in their lower section an outward extension, which is to be referred to as a flap and is provided with the reference numerals 8 and 9, respectively is. Each wing 5> 6 and each flap 8, 9 have in common a curved lower band 10 or 11, the concavity of which points downwards and has a large radius of curvature. Outward the band is limited by the cut with the straight side edge 12 or 13, which runs at a right angle to it.

An seinem oberen Ende ist der Sand 13 nach innen verlängert und geht, wobei der obere Hand der Klappe 9 einen etwa rechten Winkel bildet, in die Aussenkante des Flügels 6 über einen mit grossem Eadius gekrümmten Abschnitt über.At its upper end, the sand 13 is extended inward and goes, with the upper hand of the flap 9 forms an approximately right angle, in the outer edge of the wing 6 over a with a large Eadius curved section across.

7327420 09.0Z787327420 09.0Z78

*»« · · t ti AS * »« · · T ti AS

j -9- ·''■·'·■'"·■■' '■ ' '■ ■-'■ f'1 j -9- · '' ■ · '· ■'"· ■■ '' ■ '' ■ ■ - '■ f' 1

Der Rand 12 verbindet «ich in gleicher Weise mit der Aussenkante des Flügels 6, jedoch über einen gekrümmten Abschnitt, dessen Krümmungsradius erheblich kleiner ist, als der des entsprechenden Teiles am Flügel 6.The edge 12 connects to the outer edge in the same way of the wing 6, but over a curved section whose radius of curvature is considerably smaller than that of the corresponding one Part on the wing 6.

Die Teile, die die Halite B bilcLon, weisen ausserdem ein zusätzliches Hüftstück 14aif, welches eine vordere Seitenkante 15 und eine hintere Seitenkante 16 besitzt, die gekrümmt sind und konvex verlaufen sowie sich zu beiden Seiten einer Kittelachse xy entwickeln. Ausserdem besitzt das Hüftstück 14 einen unteren Rand 17, welcher in zwei sehr schwach gekrümmte Abschnitte 18 und 19 durch einen mittigen Einschnitt 20 unterteilt ist, welcher sich entlang der Achse xy erstreckt. Diese schwach gekrümmten Abschnitte 18 und 19 bilden unter sich einThe parts that make up the Halite B bilcLon also have an additional Waist piece 14aif, which has a front side edge 15 and a rear side edge 16 which are curved and run convex and develop on both sides of a central axis xy. In addition, the hip piece 14 has a lower edge 17, which is divided into two very weakly curved sections 18 and 19 is divided by a central incision 20 which extends along the axis xy. These slightly curved sections 18 and 19 form below one another

dessen öffnungswinkel oinem ge±reckt«n Winkel nahekommt. Die Kanten 18 und 19 sowie die Kanten des mittigen Einschnittes 20 sind nach innen umgebogen und zur Bildung eines Saumes vernäht. Jwhose opening angle comes close to an elongated angle. the Edges 18 and 19 and the edges of the central incision 20 are bent inward and sewn to form a hem. J

Die gekrümmte vordere Seitenkante 15 und die hintere Seitenkante 16 gehen jeweils von einem Punkt O aus, der der Schnittpunkt des Teils 14 mit der Achse xy ist. Sie können jeweils in Abschnitte OC und CD bzw. OE und EF unterteilt werden.The curved front side edge 15 and the rear side edge 16 each start from a point O, which is the point of intersection of the part 14 with the axis xy. They can each be divided into sections OC and CD or OE and EF.

Die ersten gekrümmten Abschnitte OC und OE sind praktisch Parabelabschn Vfcte mit der gleichen Achse xy und mit unterschiedlichem Parameter. Der Parameter des hinteren Segmentes OE istThe first curved sections OC and OE are practically parabolic sections Vfcte with the same xy axis and with different parameters. The parameter of the rear segment is OE

7327420 09.02.787327420 02/09/78

kleiner als der des vorderen Segmentes OC, so dass sich für den Abschnitt OE ein stärker gekrümmter Verlauf ergibt.smaller than that of the front segment OC, so that the Section OE results in a more curved course.

Die gekrümmten Kanten 15 und 16 endigen jeweils in einem etwa geradlinigen Abschnitt, nämlich dem Abschnitt CD bzw. EF.The curved edges 15 and 16 each end in an approximately straight section, namely the section CD and EF, respectively.

Das Hüftstück 14 ist mit dem Vorder-Hinter-Stück 2 mittels einer inneren Profilnaht 21 verbunden, die praktisch dem Umfang der Hüfte und dem oberen Ende des Oberschenkels folgt.The waist piece 14 is with the front-rear piece 2 by means of a inner profile seam 21 connected, which practically follows the circumference of the hip and the upper end of the thigh.

Eine im wesentlichen rechteckige Tasche 22 ist in aufgesetzter Weise an dreien ihrer Kanten im vorderen unteren Teil des Hüftstücks 14- der Hälfte B der Hose gehalten. Sie verläuft leicht nach rückwärts geneigt gegenüber der Achse xy.A substantially rectangular pocket 22 is fitted on three of its edges in the front lower part of the waistpiece 14- held the half B of the pants. It is inclined slightly backwards in relation to the xy axis.

Die linke oder vordere Seitenkante 23 (ilg.3) der Tasche 22 wird zwischen den beiden benachbarten unteren und vorderen Rändern der Teile 2 und 14 mittels der gemeinsamen Innennaht 21 gehalten.The left or front side edge 23 (ilg. 3) of the pocket 22 is between the two adjacent lower and front margins of parts 2 and 14 held by means of the common inner seam 21.

Die Tasche 22 besitzt auch eine ühterkante 24, die durch Einnähen in den Saum des unteren und vorderen Abschnittes 18 des Hüftstücks 14 verschlossen ist, sowie eine rechte, geschlossene Seitenkante 25 und eine Oberkante 26, die praktisch über die gesamte Länge offen ist. Die beiden letztgenannten Eanten tragen eine Sichtnaht 25, die parallel zu den Kanten zurückversetzt ist und die die Tasche 22 mit dem Hüftstück 14 entlang der KanteThe pocket 22 also has a ühterkante 24, which is sewn in in the hem of the lower and front section 18 of the Hip piece 14 is closed, as well as a right, closed side edge 25 and an upper edge 26, which practically over the entire Length is open. The two last-mentioned Eanten have a visible seam 25 that is set back parallel to the edges and the pocket 22 with the waist piece 14 along the edge

7327420 09.01787327420 09.0178

• — Ϊ1 —• - Ϊ1 -

• · · · «I« I ^t i C • · · · «I« I ^ ti C

25 und über eine geringe Strecke am Anfang des linken Teiles der Kante 26 verbindet.25 and over a short distance at the beginning of the left part of the Edge 26 connects.

Die beiden Vorder-Hinter-Stücke 2 der Hälften A und B sind in Längsrichtung über gerade Vertikalnähte 28 bzw. 29 an der Vorder- und Rückseite der Hose verbunden. Die Bänder 12 und 13 der Vorder-Hinter-Stücke 2 sind auf Höhe des Schrittes mittels der Nähte 30 aneinander festgelegt.The two front-back pieces 2 of halves A and B are in Longitudinally connected via straight vertical seams 28 and 29 on the front and back of the pants. The bands 12 and 13 of the front-back pieces 2 are level with the crotch fixed to one another by means of the seams 30.

Wie bereits eingangs der Beschreibung erwähnt wurde, bezieht sich die Erfindung auch auf eine lange Hose, die eine Weiterbildung der vorbeschriebenen kurzen Hose durch einfache Verlängerung der Beine ist.As already mentioned at the beginning of the description, the invention also relates to long trousers, which are a further development the shorts described above by simply lengthening the legs.

Die Nähte 21 (Fig. 6 und 7) setzen sich nach unten an der Vorderseite und der Büekseite der langen Hose entlang zweier einzelner, mit 21a und 21b bezeichneter Nähte fort, die jeweils die Aussenflanke eines Beines begrenzen. Diese Profilnähte sind vorzugsweise mit den üblichen vorderen und rückwärtigen Falten entlang der Beine der langen Hose verschmolzen. Der Einschnitt 20 entfällt und die Hüftstücke 14- sind ebenfalls jeweils nach unten verlängert, um die Aussenseite des Beines vollständig zu bedecken. Die Tasche 22 behält ihre Stellung bei und bleibt in sämtlichen Punkten identisch zu der Tasche, wie sie hinsichtlich der kurzen Hose beschrieben wurde. Das gleiche gilt für die Nähte, die die Tasche 22 auf dem Hüftstück 14 festlegen. Die flügel der Vorder-Hinter-Stücke 2 sind stark nach unten verlängert undThe seams 21 (FIGS. 6 and 7) continue downward on the front and the Büek side of the long trousers along two individual seams labeled 21a and 21b, each of which delimits the outer flank of a leg. These profile seams are preferably fused with the usual front and back pleats along the legs of the long trousers. The incision 20 is omitted and the hip pieces 14- are also each extended downwards in order to completely cover the outside of the leg. The pocket 22 maintains its position and remains identical in all respects to the pocket as described with regard to the shorts. The same applies to the seams that define the pocket 22 on the waist piece 14. The wings of the front-rear pieces 2 are greatly extended downwards and

7327420 Q9.0Z787327420 Q9.0Z78

"bilden den inneren Teil der Beine der langen Hose. Die Palten, die durch die Profilnähte 21a und 21b entlang der Beine der Hose ersetzt sind, bleiben als Palten in dem oberen Abschnitt der Hose."form the inner part of the legs of the long trousers. The slits, which are replaced by the profile seams 21a and 21b along the legs of the pants remain as gaps in the upper section pants.

Der Verlauf der Profilnähte und letztere ersetzen vorteilhafterweise die üblichen Palten über die gesamte Länge der Hosi und gewährleisten so auf elegante Weise den Eomf'ort und das korrekte Aussehen infolge des Verschmelzens der jeweiligen Hüfte und der Aussenseite des Schenkels.The course of the profile seams and the latter advantageously replace the usual gaps along the entire length of the hosi and thus elegantly guarantee the appearance and correct appearance as a result of the fusion of the respective hips and the outside of the leg.

Die lange Hose kann an der Vorderseite entlang der Vertikalnaht 28 beispielsweise eine vertikale öffnung 31 aufweisen, die durch eine Platte 32 verdeckt ist, welche sich zwischen dem Gurt und dem Schritt erstreckt. Es wäre jedoch auch eine andere Ausfüh- ιThe long trousers can, for example, have a vertical opening 31 on the front along the vertical seam 28, which extends through a panel 32 is hidden which extends between the belt and the crotch. However, it would also be a different design

ί rungsform möglich.Form possible.

Es soll nun die zweite Ausführungsform einer kurzen Hose gemäss der Erfindung unter Bezugnahme auf die Pig.8 - 11 und insbesondere auf Pig.11 beschrieben werden.We shall now consider the second embodiment of a pair of shorts according to the invention with reference to Figures 8-11 and in particular can be described on Pig. 11.

Jeder Zuschnitt-Satz besteht zuerst aus einem Huftstück 33» welches im flachgelegten Zustand eine vordere Seitenkante 34 und eine hintere Seitenkante 35 aufweist, die im wesentlichen symmetrisch zu der gestrichelt gezeichneten Achse ZZ' sind. Diese Kanten sind gekrümmt und in ihrem oberen Bereich konvex sowie im wesentlichen geradlinig und parallel in ihrem mittleren undEach cutting set consists first of a hoof piece 33 »which in the flat state, a front side edge 34 and has a rear side edge 35 which are substantially symmetrical to the dashed line axis ZZ '. These Edges are curved and convex in their upper region and essentially straight and parallel in their middle and

7327420 09.01787327420 09.0178

• ·• ·

• · t ·• · t ·

13 -13 -

unteren Teil.lower part.

Das Hüftstück 33 weist einen oberen Abschnitt auf, welcher entlang eines geraden, leicht geneigten Bandes 36 abgeschnitten ist, sowie einen unteren Band 37, der ebenfalls gerade ist und ( der senkrecht zur Achse ZZ1 verläuft.The waist piece 33 has an upper section which is cut off along a straight, slightly inclined band 36, as well as a lower band 37 which is also straight and ( which runs perpendicular to the axis ZZ 1 .

Der untere Band 37 weist in seinem Mittelbereich einen rechteckig vorspringenden Zuschnitt 3Ö auf, der vorgesehen ist, um die maximale Wirksamkeit für einen Bewegungsschlitz 39 zu gewährleisten, der entlang der Achse ZZ1 benachbart zu dem Zuschnitt 38 ausgeschnitten ist. Die Bänder 37 und der Zuschnitt 38 siud nach innen zur Bildung eines Saumes umgebogen. Die zugehörigen leil-e sind zwei Flügel, nämlich ein Vorderflügel 40 und ein Hinterflügel 41. Jeder der Flügel weist einen im wesentlichen geradlinigen oberen Band 42 bzw. 43 geringerer Breite auf. Die leicht konkav gewölbten Innenränder 44 und 45 sind zur Verbindung mit den Seitenkanten 34 und 35 des Hüftstückes 33 mittels einer vorderen Profilnaht 46 und einer hinteren Profilnaht 47, welche kurvenförmig im wesentlichen entlang des anatomischen Randes der Hüfte verlaufen, bestimmt.The lower band 37 has in its central area a rectangularly projecting blank 30 which is provided in order to ensure the maximum effectiveness for a movement slot 39 which is cut out along the axis ZZ 1 adjacent to the blank 38. The tapes 37 and the blank 38 are bent inwardly to form a seam. The associated leil-e are two wings, namely a front wing 40 and a rear wing 41. Each of the wings has an essentially straight upper band 42 or 43 of smaller width. The slightly concavely curved inner edges 44 and 45 are intended for connection to the side edges 34 and 35 of the hip piece 33 by means of a front profile seam 46 and a rear profile seam 47, which curve essentially along the anatomical edge of the hip.

Jeder Flügel 40 und 41 weist in seinem unteren Abschnitt eine eine Verlängerung darstellende Klappe 48 bzw. 49 auf. Jeder Flügel 40, 41 und jede KLappe 48, 49 besitzen einen gemeinsamen unteren Rand 50 bzw. 51, der nach unten gerichtet konkav ausgebildet ist und einen grossen Krümmungsradius besitzt. DieserEach wing 40 and 41 has one in its lower portion a flap 48 or 49 which represents an extension. Everyone Wing 40, 41 and each flap 48, 49 have a common one lower edge 50 or 51, which is concave downward and has a large radius of curvature. This

7327420 09.02.787327420 02/09/78

Hand 50, 51 ist nach aussen durch Schnitt mit dem gex-v.dlinigen Seitenrand 52 bzw. 53 begrenzt, der zu ihm im wesentlichen senkrecht verläuft. Diese Händer werden mit den entsprechenden ·■■ Stücken durch Nähte beim Zusammensetzen der Hose verbunden.Hand 50, 51 is delimited on the outside by a cut with the gex-v.dlinigen side edge 52 or 53, which is essentially perpendicular to it runs. These dealers will be provided with the appropriate · ■■ Pieces connected by seams when assembling the pants.

Der Flügel 42 und seine Klappe 48 sind miteinander entlang einer konvex gekrümmten Kante 54 verbunden. Hinsichtlich des Flügels 43 erfolgt dieser Anschluss über einen Einschnitt 64·The wing 42 and its flap 48 are connected to one another along a convex curved edge 54. Regarding the grand piano 43 this connection is made via an incision 64

Die oberen Sander 36, 42 und 43 der vorerwähnten Stücke ε-ind an ein gemeinsames oberes Band 55 genäht, welches den Körper des Benutzers umgibt und einen geraden Querrand 56 an einem seiner Enden sowie einen Querrand 57 mit zwei Spitzen an seinem anderen Ende besitzt, wobei die beiden Spitzen dazu bestimmt sind, eine einzige Spitze 58 zu bilden. Entlang seiner Längsrander weist das Band 55 Einschnitte, beispielsweise bei 59« zur Festlegung von Klammern od.dgl. auf.The upper sanders 36, 42 and 43 of the aforementioned pieces ε-ind sewn to a common upper band 55 which surrounds the body of the user and has a straight transverse edge 56 at one of its ends and a transverse edge 57 with two points at its other end, the two points being designed to form a single point 58. Along its longitudinal rims, the band 55 cuts, such as 59 "laying down clamps or the like. on.

ι
Eine im grossen und ganzen rechteckige Tasche 60 ist mittels dreier ihrer Ränder auf das untere vordere Viertel des Hüftstükkes 33 eines der Teile aufgesetzt, und zwar derart, dass die linke Seitenkante 61 der Tasche in der Erofilnaht 46 gehalten ist. Die Tasche kann einen oder mehrere Tennisbälle aufnehmen, ohne dass der Spieler belästigt würde und sie sich zu sehr verformen würde.
ι
A largely rectangular pocket 60 is placed by means of three of its edges on the lower front quarter of the hip piece 33 of one of the parts in such a way that the left side edge 61 of the pocket is held in the Erofil seam 46. The bag can hold one or more tennis balls without bothering the player and deforming it too much.

Es sei nun auf die Hg.12 und .13 Bezug genommen, um zu veran-Reference should now be made to editions 12 and 13 in order to

7327420 09.0Z787327420 09.0Z78

Claims (10)

W * - · ·■· · » β f if _ sirp _ (Schutz- )AnsprücheW * - · · ■ · · »β f if _ sirp _ (protection) claims 1. Hose, insbesondere kurze lennishose, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus zwei zueinander symmetrischen Sätzen von Zuschnitten (2, 14; 33, 40, 41) besteht, von denen jeder jeweils ein Hüftstück (14, 33) aufweist, das etwa zu einer Achse (xy, ZZ1) symmetrische Seitenkanten (15, 16; 34, 35) besitzt, deren oberer Band konvex gebogen ist und deren mittlerer und unterer Tail etwa geradlinig verläuft, und das einen geraden unteren Band (17, 37) aufweist, an dem etwa mittig ein Bewegungsschlitz (20, 39) vorgesehen ist, sowie einen Vorderflügel (5, 4-0) und einen Hinterflügal (6, 41), die jeweils etwa gerade Oberränder (3> 42, 4-3) gex'inger Breite sowie leicht konkave Innenränder zur Verbindung mit der entsprechenden Seitenkante des Hüftstücks entlang einer vorderen und einer hinteren Profil= naht (21; 46, 47) besitzen, dass die Hose weiterhin eine auf eines der Huftstücke aufgesetzte Tasche (22, 60) umfasst, und dass wenigstens ein bandförmiges Teil (4, 55) vorgesehen ist, welches die oberen Abschnitte der vorerwähnten Teile (5, 6, 14; 33, 40, 41) verbindet und den Körper des Trägers der Hose umgibt.1. Pants, in particular short tennis pants, characterized in that they consist of two mutually symmetrical sets of blanks (2, 14; 33, 40, 41), each of which has a hip piece (14, 33), which is approximately one Axis (xy, ZZ 1 ) has symmetrical side edges (15, 16; 34, 35), the upper band of which is convexly curved and the middle and lower tail of which runs approximately in a straight line, and which has a straight lower band (17, 37) a movement slot (20, 39) is provided approximately in the middle, as well as a front wing (5, 4-0) and a rear wing (6, 41), each of which is approximately straight upper edges (3> 42, 4-3) with a wider width as well as slightly concave inner edges for connection to the corresponding side edge of the hip piece along a front and a rear profile seam (21; 46, 47), that the pants furthermore comprise a pocket (22, 60) placed on one of the hip pieces, and that at least one band-shaped part (4, 55) is provided, which the o Upper portions of the aforementioned parts (5, 6, 14; 33, 40, 41) connects and surrounds the body of the wearer of the pants. 2. Hose nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass von dem Hüftstück (33) oben ein Segment zur Bildung einer leicht schrägen Verbindungskante (36) mit einem einzigen bandförmigen Teil (55) abgeschnitten ist.2. Pants according to claim 1, characterized in that from the waist piece (33) above a segment to form a slightly inclined connecting edge (36) is cut off with a single band-shaped part (55). 7327420 09.02.787327420 02/09/78 3. Hose nach. Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, da—s sie aus wenigstens vier, jeweils zu zweien zu einer den Bund schneidenden Mittelebene (1) symmetrischen Zuschnitten (2, 14)3. Pants after. Claim 1, characterized in that it consists of at least four blanks (2, 14) symmetrical to a central plane (1) intersecting the collar, each in twos - "besteht, wobei auf jeder Seite der Mittelebene jeweils einerseits ein Yorder-Hinter-Stück (2) liegt, welches flachgelegt einen geraden oberen Rand (3) sowie einen oberen Mittelteil (4) geringer Breite aufweist, der nach vorne und hinten durch zwei Flügel (5, 6) grösserer Breite verlängert ist, die zuerst nach unten verlaufen, dann seitlich nach aussen verlängert sind und zwischen sich einen konkaven, flachbogenförmigen Ausschnitt (7) begrenzen, sowie andererseits das profilierte Hüftstück (14) mit einem konvex gekrümmten Rand, welches mit dem Vorder-Hinter-Stück mittels einer konvexen, inneren Itofilnaht (21) verbunden ist, die- "consists, on each side of the central plane on the one hand a yorder-back piece (2) lies, which when laid flat has a straight upper edge (3) and an upper one Central part (4) has a small width, which is extended to the front and rear by two wings (5, 6) of greater width which first run downwards, then are extended laterally outwards and between them a concave, Limit the flat arch-shaped cutout (7) and, on the other hand, the profiled waist piece (14) with a convexly curved one Edge, which is connected to the front-rear piece by means of a convex, inner Itofil seam (21), which . sich entlang des Innenrandes des Vorder-Hinter-Stückes erstreckt und praktisch dem Umfang der Hüfte und dem oberen Ende des Schenkels folgt.. extends along the inner edge of the front-rear piece and practically follows the circumference of the hip and the top of the thigh. 4. Hose nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass jeder Flügel (5, 6) jedes Vcrder-Hinter-Stückes (2) seinerseits eine nach aussen weisende, verlängernde Klappe (8 bzw. 9) aufweist, wobei jeweils Flügel und zugehörige Klappe einen gemeinsamen, nach unten weisenden konkaven Rand (10, 11) mit grossem Krümmungsradius aufweisen, der nach aussen durch den Schnitt mit dem geradlinigen, etwa senkrecht dazu verlaufenden Ende der Klappe begrenzt ist.4. Pants according to claim 3, characterized in that each wing (5, 6) of each Vcrder-Hinter-piece (2) in turn has an outwardly pointing, lengthening flap (8 or 9), each wing and associated flap having one have common, downwardly pointing concave edge (10, 11) with a large radius of curvature, which extends outwards through the section with the straight, approximately perpendicular to the end of the flap is limited. 7327420 09.02.7fl7327420 09.02.7fl 5. Hose nach Anspruch 3 und 4-, dadurch gekennzeichnet, dass die Enden der Klappen (8, 9) an die Aussenkante der Flügel (5, 6) in konkaven Bogenlinien mit kleinem und grösserem Krümmungsradius anschliessen5. Pants according to claim 3 and 4-, characterized in that the ends of the flaps (8, 9) on the outer edge of the wings (5, 6) in concave curved lines with small and large Connect the radius of curvature 6. Hose nach einem der Ansprüche 3 bis 5» dadurch gekennzeichnet, dass das flachgelegte Huftstück (14·) beiseits einer Mittelachse (xy) sich entwickelnde, konvexe Seitenkanten (15» 16) und einen unteren Rand (17) aufweist, der ~ durch den etwa mittigen, sich entlang der Mittelachse (xy) erstreckenden Bewegungsschlitz (20) in zwei Abschnitte (18, 19), die sehr schwach gekrümmt sind, unterteilt ist.6. Pants according to one of claims 3 to 5 »characterized in that that the flattened hip piece (14 ·) aside a central axis (xy) developing, convex side edges (15 »16) and a lower edge (17) which ~ through the approximately central movement slot (20) extending along the central axis (xy) into two sections (18, 19), which are very slightly curved, is subdivided. 7· Hose nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Abschnitte (18, 19) ein V mit nach unten weisender Spitze und sehr grossem Basiswinkel von nahezu 180° bilden.7 · Pants according to claim 6, characterized in that the sections (18, 19) form a V with a point pointing downwards and a very large base angle of almost 180 °. 8. Hose nach einem der Ansprüche 3 bis 7i dadurch gekennzeichnet, dass eines der Hüftstücke (14·) in seinem vorderen unteren Teil eine im wesentlichen rechteckige Tasche (22) trägt, die an der Oberkante offen und leicht gegenüber der Mittelachse (xy) geneigt ist, und dass die vordere äussere Seitenkante der Tasche zwischen den beiden unteren vorderen, benachbarten Bändern des Vorder-Hinter-Stücks (2) und des HuftStücks (14-) durch die gemeinsame Innennaht (21) gehalten ist.8. Pants according to one of claims 3 to 7i, characterized in that that one of the hip pieces (14) has a substantially rectangular pocket (22) in its lower front part carries, which is open at the upper edge and slightly inclined relative to the central axis (xy), and that the front outer Side edge of the pocket between the two lower front, adjacent bands of the front-back piece (2) and of the hip piece (14-) held by the common inner seam (21) is. 7327420 09.0Z787327420 09.0Z78 _ PO —_ PO - 9. Hose nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die
nicht mit den Rändern des HuftStücks (14) zusammenfallenden Kanten der Tasche (22) eine sichtbare Naht (27) aufweisen, die nach innen versetzt parallel zu letzteren verläuft und die Tasche mit dem Hüftstück unter Freilassung eines grossen Teils der Oberkante verbindet.
9. Pants according to claim 8, characterized in that the
Edges of the pocket (22) that do not coincide with the edges of the hip piece (14) have a visible seam (27) which, offset inwards, runs parallel to the latter and connects the pocket to the hip piece, leaving a large part of the upper edge free.
10. Hose nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zur Bildung einer langen Hose die Vorderflügel (40) und Hinterflügel (41) bzw. die Vorder-Hinter-Stücke (2) an den Flügeln (5, 6) .sowie die Hüftstücke (14, 33) nach unten verlängert sind, und dass die Profilnähte (21, 46, 47) sich in geradlinigen Nähten (21a, 21b; 46a, 46b, 4ya, 4'/b) entlang jeder Aussenflanke am Bein
fortsetzen, wobei diese Nähte die üblichen Beinfalten der langen Hose ersetzen.
10. Pants according to one of the preceding claims, characterized in that the front wing (40) and rear wing (41) or the front-rear pieces (2) on the wings (5, 6) .sowie the Hip pieces (14, 33) are extended downwards, and that the profile seams (21, 46, 47) are in straight seams (21a, 21b; 46a, 46b, 4ya, 4 '/ b) along each outer flank on the leg
continue, with these seams replacing the usual leg pleats of the long trousers.
7327420 09.02.787327420 02/09/78
DE7327420U 1972-07-27 1973-07-26 TROUSERS Expired DE7327420U (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR7227946A FR2193552B1 (en) 1972-07-27 1972-07-27

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE7327420U true DE7327420U (en) 1978-02-09

Family

ID=9102791

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE2337944A Expired DE2337944C2 (en) 1972-07-27 1973-07-26 trousers
DE7327420U Expired DE7327420U (en) 1972-07-27 1973-07-26 TROUSERS

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE2337944A Expired DE2337944C2 (en) 1972-07-27 1973-07-26 trousers

Country Status (13)

Country Link
AT (1) AT335944B (en)
AU (1) AU471419B2 (en)
BE (1) BE802802A (en)
BR (1) BR7305687D0 (en)
CA (1) CA985453A (en)
DE (2) DE2337944C2 (en)
DK (1) DK144811C (en)
FR (1) FR2193552B1 (en)
GB (1) GB1413234A (en)
LU (1) LU68090A1 (en)
NL (1) NL176831C (en)
SE (1) SE412509B (en)
ZA (1) ZA735145B (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT2565U3 (en) * 1998-04-22 1999-04-26 Schoberleitner Johann TRAINING PANTS, JOGGING PANTS, LEISURE PANTS OR SHORT
US8001621B2 (en) * 2009-01-22 2011-08-23 Ariat International, Inc. Pants with v-shaped waistband

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH170059A (en) * 1937-12-22 1934-06-30 Sommer & Cie Overdress.
US2505219A (en) * 1948-10-08 1950-04-25 Lola R Spare Garment
FR1424336A (en) * 1965-02-11 1966-01-07 Cheeky
FR1522492A (en) * 1967-03-16 1968-04-26 Cheeky
DE2227411A1 (en) * 1971-06-30 1973-01-18 Dokow Y Cia Sociedad Anonima I Flared jeans - with each leg made from four blanks (two pairs of symmetrical blanks)

Also Published As

Publication number Publication date
DK144811B (en) 1982-06-14
CA985453A (en) 1976-03-16
GB1413234A (en) 1975-11-12
BR7305687D0 (en) 1974-09-05
NL7310426A (en) 1974-01-29
LU68090A1 (en) 1973-12-14
AT335944B (en) 1977-04-12
AU5862873A (en) 1975-01-30
DK144811C (en) 1982-11-08
DE2337944A1 (en) 1974-02-14
SE412509B (en) 1980-03-10
NL176831B (en) 1985-01-16
ATA658473A (en) 1976-08-15
ZA735145B (en) 1974-07-31
DE2337944C2 (en) 1982-05-13
BE802802A (en) 1973-11-16
FR2193552A1 (en) 1974-02-22
NL176831C (en) 1985-06-17
FR2193552B1 (en) 1976-03-12
AU471419B2 (en) 1976-04-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0264952B1 (en) Process for manufacturing articles to be worn on the body
DE69122593T2 (en) Garment and process for its manufacture
EP1701625B1 (en) Menswear garment having a type of athletic support
EP1180948B1 (en) Connector element for end sections of pieces of clothing to be connected
DE1785428B2 (en) Children's one-piece pajamas and process for its manufacture
EP0776615B1 (en) Trousers for cyclist
DE2805882C2 (en) Garment
DE1140163B (en) Garment with elastic adjustable waist
EP0020676B1 (en) Collar for garment
DE1610612A1 (en) Foot part or ankle for a piece of clothing
DE7327420U (en) TROUSERS
DE69301429T2 (en) Ruched pants and process for making them
EP3552506B1 (en) Lower abdomen garment
DE839783C (en) Underwear for men
DE2146800A1 (en) Fully contoured, highly stabilized underpants-like garment and method for making the same
DE3326009A1 (en) Sporting trousers or underpants with leg parts
DE2227411A1 (en) Flared jeans - with each leg made from four blanks (two pairs of symmetrical blanks)
DE2722185A1 (en) SHIRT COLLAR
DE2008870A1 (en)
DE1147182B (en) Swimming trunks or shorts to be worn from two sides
DE2231019A1 (en) TIE SCARF
DE2410207A1 (en) TROUSERS
EP1137346B1 (en) Buttonless collar
DE2114039C2 (en) Garment, in particular jacket, coat, blouse and the like. Without shoulder seams and a one-piece cut for this purpose
DE434448C (en) Men's shirt