Mit der Eisenbahn verfahrbarer Großtransformator Die neuzeitlichen
Großtransformatoren werden aus verschiedenen Gründen, insbesondere auch im Hinblick
auf eine verringerte Reservehaltung, in der Weise ausgebildet, daß sie ölgefüllt
und in praktisch betriebsfertigem Zustand mit der Eisenbahn verfahrbar sind. Sie
können dann im Bedarfsfall rasch von einem Aufstellungsort im Netz zu einem anderen
gebracht werden und sind binnen sehr kurzer Zeit einsatzbereit.Large transformer that can be moved by rail The modern ones
Large transformers are used for various reasons, including in particular with regard to
to a reduced reserve, designed in such a way that they are oil-filled
and can be driven by rail in a practically ready-to-use condition. she
can then quickly move from one installation site in the network to another if necessary
and are ready for use within a very short time.
Bei dieser Bauweise unterliegt aber der Transformator auf Grund des
Eisenbahnlademaßes und im Hinblick auf die Kurvenläufigkeit des zugehörigen Transportwagens
erheblichen Beschränkungen hinsichtlich seiner Abmessungen. Um nun trotz dieser
Beschränkungen Transformatoren für große Leistungen und hohe Spannungen bauen zu
können, bedarf es einer weitgehenden Ausnutzung des aktiven Werkstoffes und einer
sorgsam durchdachten Anordnung aller zu einem Transformator gehörenden Teile. Das
Letztere gilt insbesondere für die Anordnung der Rückkühlanlage und des Ausdehnungsgefäßes.With this design, however, the transformer is subject to
Railway loading gauge and with regard to the curviness of the associated transport vehicle
significant restrictions on its dimensions. To now despite this
Restrictions on transformers for high power and high voltages build too
can, it requires extensive utilization of the active material and one
carefully thought-out arrangement of all parts belonging to a transformer. That
The latter applies in particular to the arrangement of the recooling system and the expansion vessel.
Es ist bei Transformatoren der in Rede stehenden Art bekannt, die
Durchführungsisolatoren an den Schmalseiten -des Kessels vorzusehen und die
Rückkühlanlage sowie das Ausdehnungsgefäß hintereinander auf dem Deckel des Transformators
anzuordnen. Dabei ist es günstig, daß die Rückkühlanlage gerade an derjenigen Stelle
liegt, an welcher sich von Natur aus das heißeste Öl befindet. Auf der anderen Seite
beanspruchtaber dann die Rückkühlanlage einen Teil der durch das Lademaß beschränkten
Bauhöhe, die somit nicht mehr voll für die Unterbringung von aktiven Teilen ausgenutzt
werden kann.
Weiter ist es bekannt, bei Transformatoren mit an den
Schmalseiten angeordneten Durchführungen der Rückkühlanlage an den Schmalseiten
unterhalb der Durchführungen anzubringen. Man gewinnt dadurch wohl an Bauhöhe für
die aktiven Teile. Demgegenüber steht aber der Nachteil, daß beim Undichtwerden
eines Kühlelementes das unter Druck stehende Öl im Transformator bis zu der schadhaften
Stelle ausläuft.It is known in transformers of the type in question, on the narrow sides the feedthrough insulators - providing the vessel and behind each other to arrange the re-cooling system and the expansion vessel to the cover of the transformer. It is advantageous that the recooling system is located precisely at that point where the hottest oil is naturally located. On the other hand, however, the recooling system then takes up part of the overall height limited by the loading dimension, which can therefore no longer be fully used for accommodating active parts. It is also known to mount transformers with bushings of the recooling system arranged on the narrow sides on the narrow sides below the bushings. This probably increases the overall height for the active parts. On the other hand, there is the disadvantage that if a cooling element leaks, the pressurized oil in the transformer runs out to the damaged area.
Die Erfindung vermeidet die Nachteile der bekannten Anordnungen und
macht von ihren Vorteilen Gebrauch. Sie besteht darin, daß bei einem Transformator
mit an den Schmalseiten angeordneten Durchführungen die Rückkühlanlage oberhalb
und das Ausdehnungsgefäß im wesentlichen unterhalb der Durchführungen angebracht
sind.The invention avoids the disadvantages of the known arrangements and
makes use of its advantages. It consists in that of a transformer
with bushings arranged on the narrow sides, the recooling system above
and the expansion vessel is mounted substantially below the feedthroughs
are.
Ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes ist auf der Zeichnung
dargestellt.An embodiment of the subject matter of the invention is shown in the drawing
shown.
Der Mittelteil i des Transformators ist in voller Höhe für die Unterbringung
von aktiven Teilen (Wicklungen und Kern) ausgenutzt und in bekannter Weise mit einem
Versteifungskäfig aus Profileisen versehen, an welchem auch die Aufhängeösen für
den Zusammenbau mit dem Transportwagen vorgesehen sind. Das Mittelstück i trägt
beim Ausführungsbeispiel an jeder Schmalseite einen Durchführungsisolator 2 bzw.
3. An einer Schmalseite des Transformators oder auch an beiden befindet sich oberhalb
der Durchführungen die Rückkühlanlage 4 und darunter, zum Teil auch seitlich neben
den Durchführungen, das beim Ausführungsbeispiel in zwei Teile aufgeteilte Ausdehnungsgefäß
5. Die Rückkühlanlage und die Ausdehnungsgefäße können fest oder auch lösbar am
Transformator angeordnet sein. Wird auch ein künstlicher Ölumlauf am Transformator
vorgesehen, so werden die Ölumwälzpumpen 6 vorteilhaft zwischen den beiden Teilen
der Ausdehnungsgefäße unterhalb der Durchführungen angebracht.The middle part i of the transformer is in full for housing
of active parts (windings and core) and in a known manner with one
Reinforcement cage made of profile iron, on which the suspension eyes for
intended for assembly with the trolley. The middle piece i carries
In the exemplary embodiment, a bushing insulator 2 or
3. On one narrow side of the transformer or on both is located above
of the bushings the recooling system 4 and below, partly also on the side next to it
the bushings, the expansion vessel divided into two parts in the exemplary embodiment
5. The recooling system and the expansion vessels can be fixed or detachable on
Transformer be arranged. There is also an artificial oil circulation on the transformer
provided, the oil circulation pumps 6 are advantageously between the two parts
of the expansion vessels below the bushings.
Die Rückkühlanlage 4 besteht bei dein Ausführungsbeispiel aus dem
Rippenrohrkühler 7, der durch Lüfter 8 angeblasen wird. Dabei sind die Lüfter 8
vorzugsweise zwischen dem Kühler 7 und dem Ausdehnungsgefäß 5 angeordnet. Unter
Umständen kann es auch zweckmäßig sein, außer dem Ausdehnungsgefäß 5 an den Schmalseiten
des Transformators auch noch kleine Hilfsausdehnungsgefäße an . den von aktiven
Teilen freien Ecken des Deckels vorzusehen. Diese sind beim Ausführungsbeispiel
mit 9 bezeichnet.The recooling system 4 consists in your embodiment of the
Finned tube cooler 7, which is blown by fan 8. The fans are 8
preferably arranged between the cooler 7 and the expansion vessel 5. Under
In some circumstances it can also be useful, apart from the expansion vessel 5 on the narrow sides
small auxiliary expansion vessels on the transformer. that of active
Provide parts free corners of the lid. These are in the exemplary embodiment
denoted by 9.