Gegenstand der Erfindung ist eine Säge, die insbesondere als Bandsäge für die Holzbearbeitung
bestimmt ist und eine erhebliche Leistungssteigerung ermöglicht. Eirfindungsgemäß
sind die beiden Oberflächen des Sägeblattes und der Zähne so gehärtet, daß sie
eine dazwischenliegende weiche Kernschicht einschließen.The invention relates to a saw, which is used in particular as a band saw for woodworking
is determined and enables a significant increase in performance. According to the invention
the two surfaces of the saw blade and the teeth are hardened so that they
include an intermediate soft core layer.
Es ist bereits bekannt, Trennscheiben für Schnellreibsägen, die zum Trennen von Metallen
dienen, aus einem nicht allzu harten, aber zähen Baustoff herzustellen und mit einem äußeren, den inneren natürlichen Baustofrkern
überhüllenden Chromüberzug zn versehen. Bei diesen bekannten Trennacheiben,
die infolge ihrer hohen Umlaufgeschwindigkeiten durch einen Reibungsvorgang das Metall
zerschmelzen und daher nicht als Sägen angesprochen werden können, dienen die harten
Ummantelungen lediglich zum Zusammenhalten
des weichen Kernes und leisten selbst keine Arbeit. Die Härte der Ummantelung
ist daher für die eigentliche Arbeit der Trennscheibe ohne wesentliche Bedeutung, weshalb
auch die Ummantelung nur am äußeren. Umfang vorgesehen ist.It is already known to produce cutting discs for high-speed friction saws, which are used to cut metals, from a building material that is not too hard, but tough, and to provide it with an outer chrome coating that envelops the natural core of the building material. In these known separating disks, which, due to their high rotational speeds, melt the metal by a friction process and therefore cannot be addressed as saws, the hard casings only serve to hold the soft core together and do no work themselves. The hardness of the sheathing is therefore of no essential importance for the actual work of the cutting wheel, which is why the sheathing is only on the outside. Scope is provided.
Die Vorteile der Säge nach der Erfindung
gegenüber den bekannten schnell umlaufenden Trennscheiban. bestehen darin, daß die
Qberflächenhärte, die bei Sägen für 'die Holzbearbeitung
eine wesentliche Rolle spielt, infolge des weichen Kernes größer als bisher
ausgeführt werden kann als bei eineir durchgehend gleichmäßigen harten Holzsäge. Feraeir
kann die Säge von jedem Verbraucher selbst nachgeschärft werden, wodurch ein gleichmäßiger
Verbrauch der ihre Eigenschaften beibehaltenden Säge trotz Abnutzung bis zuletzt
möglich ist und ihre Schnitt- und Lebensdauer gegenüber den bislang verwendeten
Holzsägen erheblich verlängert wird.The advantages of the saw according to the invention
compared to the well-known fast rotating cutting disc. consist in the fact that the
Surface hardness used in saws for woodworking
plays an essential role, larger than before due to the soft core
can be carried out as a consistently even hard wood saw. Feraeir
The saw can be sharpened by every consumer himself, creating a more even
Consumption of the saw, which retains its properties, despite wear and tear until the end
is possible and their cutting and service life compared to those previously used
Sawing wood is considerably lengthened.
Es ist auch bekannt, bei Metallsägen die Zähne ganz und den im übrigen weichen
Sägenkörper nur an regehnäßig angeordneten Stellen streifen-, ring- oder punktförmig zu
härten. Diese Sägen, die für die Holzbearbeitung wenig geeignet sind, haben jedoch keinen
weichen Kern, sondern müssen, wenn sie ihren Zweck erfüllen sollen, gleichmäßig gehärtet sein.
It is also known that the teeth of hacksaws are whole and those that are otherwise soft
The saw body is only closed in strips, rings or points at points that are arranged in a rainy manner
harden. However, these saws, which are not very suitable for woodworking, do not have one
soft core, but must be evenly hardened if they are to fulfill their purpose.
Demgegenüber hat sich herausgestellt, daß bei Holzsägen eine gleichmäßige Härtung
nicht erforderlich ist, daß aber eine größere Oberflächenhärte erzielt werden kann, ohne
daß ein Reißen der Säge zu befürchten ist, wenn die Oberflächen mehr gehärtet werden
als der weiche, infolge seines geringen Kohlenstoffgehaltes
nur verhältnismäßig wenig mitgehärtete Kern.In contrast, it has been found that with wood saws a uniform hardening
is not necessary, but that a greater surface hardness can be achieved without
that the saw will crack when the surfaces are more hardened
than the soft one, due to its low carbon content
only relatively little hardened core.
Auf der Zeichnung ist ein Stück der Säge der Erfindung schaubildlich dargestellt.In the drawing, a piece of the saw of the invention is shown diagrammatically.
Das Sägeblatt α besitzt die Zähne b. Der
innere Kerne des Sägeblattes α ist in dessen
ganzer Breite weicher als die beiden Oberflächenund e, wodurch sich in den Zahnspitzen
harte Ecken / und g ergeben. Ein solches Sägeblatt läßt sich z. B. durch entsprechende
Einsatzhärtung oder Verwendung von Stahl mit Oberflächenhärtung herstellen.The saw blade α has the teeth b. The entire width of the inner core of the saw blade α is softer than the two surfaces and e, which results in hard corners / and g in the tooth tips. Such a saw blade can be z. B. produce by appropriate case hardening or the use of steel with surface hardening.