Einrichtung zum Festhalten von Blumen und Kränzen an Särgen Die Erfindung
betrifft eine Einrichtung zum Festhalten von Blumen und Kränzen an Särgen, z. B.
auf dem Deckel oder an den Wänden, mittels beweglicher, über den Schmuck greifender
Klemmteile, wie diese z. B. aus scharnierartig angelenkten Sargverzierungen gebildet
werden.Device for holding flowers and wreaths on coffins The invention
relates to a device for holding flowers and wreaths on coffins, e.g. B.
on the lid or on the walls, by means of movable ones that reach over the jewelry
Clamping parts, such as this z. B. formed from hinged coffin decorations
will.
Bei diesen Vorrichtungen müssen die Blumen nach Abnahme immer wieder
geordnet werden, was der Haltbarkeit nicht dienlich ist. Auch sind diese Vorrichtungen
nicht abnehmbar mit dem Sarg verbunden, so daß eine Wiederverwendung unmöglich ist.With these devices, the flowers have to be repeated after they have been removed
be sorted, which is not conducive to durability. Also these are devices
not detachably connected to the coffin, so that reuse is impossible.
Der Vorteil der neuen Einrichtung besteht nun darin, daß die Vorrichtung
abnehmbar und somit wieder verwendbar ist und daß man die Blumen mit dem Oberteil
der Vorrichtung, ohne die Blumen selbst anfassen zu müssen und damit die Lage der
Blumen in der Haltevorrichtung zu ändern, aus dem Unterteil. herausnehmen, d. h.
vom Sargdekkel abheben kann, um sie z. B. mit Wasser zu besprengen.The advantage of the new device is that the device
removable and thus reusable and that you can take the flowers with the top
the device without having to touch the flowers and thus the location of the
Change flowers in the holder from the lower part. take out, d. H.
can take off from the coffin to make it z. B. sprinkle with water.
Die Erfindung besteht darin, daß der Halter insbesondere zunächst
aus einem in d-ts Sargholz ein:schraubbaren Unterteil gebildet wird, der wiederum
,aus einer Leitschiene mit einseitig befestigter Klemmfeder besteht und wobei ferner
zu diesem Unterteil ein Oberteil in Gestalt eines kastenförmigen, an den Stirnseiten
offenen, mit Klemmteilen ausgerüsteten Schiebergehäu:ses gehört, das ,auf die Leitschiene
unter die Feder geschoben wird. Die Zeichmuig veranschaulicht die neue Einrichtung,
und zwar zeigt: Abb. i dieselbe in Aufsicht, Abb. z im Querschnitt gemäß Schnittlinie
A-B nach Abb. i, Abb. 3 in Seitenansicht und Ab-b- q. im Gebrauch.The invention consists in that the holder in particular initially
from a screwable lower part in d-ts coffin wood, which in turn
, consists of a guardrail with a clamping spring fastened on one side and furthermore
to this lower part an upper part in the form of a box-shaped, on the front sides
open valve housing equipped with clamping parts: it belongs on the guardrail
is pushed under the spring. The drawing illustrates the new facility,
namely shows: Fig. i the same in plan, Fig. z in cross section according to the section line
A-B according to Fig. I, Fig. 3 in side view and Ab-b- q. in use.
Der zum Halter gehörige Unterteil besteht aus der mittels Schraube
i in das Sargholz einschraubbaren Leitschiene z mit der einseitig darauf befestigten
Kl.emmfeder3. Der Oberteil besteht aus dem kastenförmigen, an den Stirnseiten offenen
Gehäuse q. mit einer an den Enden beiderseits überstehenden Dekkelschiene 5. Diese
trägt nahe den Enden Haltestifte 6 und ferner @um Bolzen 7 nach außen und wieder
hereinschla.gbare, als Klemmteile für die Blumen dienende Klauen B.The lower part belonging to the holder consists of the screw
i guide rail z that can be screwed into the wood of the coffin with the one attached to it on one side
Clamp spring 3. The upper part consists of the box-shaped, open at the front
Housing q. with a cover rail 5 protruding at the ends on both sides
carries near the ends retaining pins 6 and also @um bolts 7 to the outside and again
Claws B.