Aus Werkstoffolie, vorzugsweise aus Papier, hergestellte Quetsche
für Saftfruchtschnitte Die Erfindung betrifft eine aus geprägter, gestanzter oder
gefalteter Werkstoffolie, vorzugsweise aus Papier, hergestellte Quetsche für Schnitte
von Citronen, Orangen, Grapefruits oder ähnlichen Saftfrüchten.Squeeze made from material foil, preferably from paper
for juice fruit slices The invention relates to an embossed, punched or
folded sheet of material, preferably made of paper, made squeezers for cuts
of lemons, oranges, grapefruits or similar fruit juices.
Faltformen als Quetschen für Fruchtschnitte sind an sich bereits bekannt.
Sie bestehen aus kleinen Tüten mit einer sich daran anschließenden Trichterform.
Ein Mißstand dieser bekannten Vorrichtungen ist, daß infolge der Flächenkapillarwirkung
zwischen den Papierwänden der Tüte sehr viel Fruchtsaft haftenbleibt. Auch wird
als Nachteil empfunden, daß diese Tüten unschön aussehen und vor allem den Inhalt,
also die Art und Qualität der Frucht, nicht erkennen lassen. Schließlich bedingt
die mehrfach gefaltete Form einen erheblichen Werkstoffaufwand.Folding forms as squeezing for fruit slices are already known per se.
They consist of small bags with an adjoining funnel shape.
A drawback of these known devices is that as a result of the surface capillary action
A lot of fruit juice sticks between the paper walls of the bag. Also will
perceived as a disadvantage that these bags look ugly and especially the content,
so the type and quality of the fruit, do not reveal. After all, conditionally
the multiply folded shape requires a considerable amount of material.
Die Erfindung beseitigt diese Übelstände und unterscheidet sich von
dem bisher Bekannten dadurch, daß die Quetsche aus einem sichelartig gekrümmten,
an die Schalenseite der Fruchtschnitte sich anschmiegenden Zweieck besteht, das
entweder selbst elastisch ist oder durch elastische Einlagen federnd gestaltet ist
und an seinen Enden kleine Taschen sowie an seinen Längskanten hochgebördelte Stege
oder aufgerollte Wulstformen als Halt für die inliegende Fruchtschnitte.aufweist.
Zweckmäßig sind die aaslaufenden Enden des Zweieckes zu Angriffsflächen für die
Finger bereit gehalten, und an seinem Grunde weist das Zweieck oder dessen seitliche
Stege seitlich ausladende Faltformen auf, welche Gießschnauzen oder Abtropfschalen
bilden. Auch kann der Zweieckbügel an seinem Grunde mit Laschen versehen sein, von
denen kleine Zungen nach innen abragen oder durch welche kleine Haltestifte hindurchgesteckt
sind.The invention overcomes these deficiencies and differs from
the previously known by the fact that the squeezer consists of a sickle-like curved,
there is a triangle clinging to the peel side of the fruit slices, the
is either elastic itself or is designed to be resilient by means of elastic inserts
and small pockets at its ends as well as webs flanged up along its long edges
or rolled-up bead shapes to hold the fruit slices inside.
Appropriately, the ends of the two-triangle to attack surfaces for the
Finger held ready, and at its base the two-cornered triangle or its lateral point
Bridges that extend outwards on the sides, which have pouring spouts or drip trays
form. The base of the two-corner bracket can also be provided with tabs from
which have small tongues protruding inwards or which have small retaining pins inserted through them
are.
Auf der Zeichnung ist die Erfindung in mehreren Ausführungsbeispielen
dargestellt, und zwar zeigen Abb. _, 2, 3.. und 4 eine Quetsche z. B. für Citronenschnitte
in Seitenansicht, Draufsicht, Stirnansicht und Querschnitt, Abb. 5 die Quetsche
nach Abb. i in Gebrauchsstellung, Abb. 6 und 7 eine Quetsche mit einer bzw. zwei
seitlichen Faltformen in Draufsicht, Abb. 8 die Quetsche nach Abb. 6 oder 7 in Seitenansicht,
Abb.9 eine weitere Ausführungsform einer Quetsche in Stirnansicht.The invention is shown in several exemplary embodiments in the drawing
shown, namely Fig. _, 2, 3 .. and 4 show a squeeze z. B. for lemon wedges
in side view, top view, front view and cross section, Fig. 5 shows the crimp
according to Fig. i in the position of use, Fig. 6 and 7 a squeezer with one or two
lateral folding forms in plan view, Fig. 8 the crimp according to Fig. 6 or 7 in side view,
Fig.9 shows another embodiment of a squeezer in a front view.
Abb. io eine weitere Querschnittsform einer Quetsche, z. B. nach Abb.
8, Abb. ii eine Quetsche mit Seitenlaschen in Seitenansicht, Abb. 12 und 13 weitere
Querschnittsformen zu Quetschen nach Abb. ii, Abb. 14 und 15 jeweils 'eine Hälfte
einer Quetsche in Seitenansicht, ähnlich der Ausführungsform nach Abb. i.Fig. Io another cross-sectional shape of a squeezer, z. B. according to Fig.
8, Fig. Ii a squeezer with side flaps in side view, Fig. 12 and 13 others
Cross-sectional shapes for squeezing according to Fig. Ii, Fig. 14 and 15 each 'one half
a squeezer in side view, similar to the embodiment of Fig. i.
Wie die Abb. i bis 4 zeigen, bildet die Quetsche ein sichelartig gekrümmtes
Zweieck i (Abb. 2) mit seitlichen Stegen 2 (Abb. i und 4), welche an den beiden
Enden des Zweieckes jeweils derart überlappt sind, daß diese dort kleine Taschen
3
bilden. Die Stege z stützen eine in die Quetsche eingesetzte Fruchtschnitte
4 (Abb. i und 5) seitlich ab, und die Taschen 3 erfassen deren Ecken und verhindern
so ein Herausfallen der Schnitte aus der Quetsche. Beim Gebrauch 4r Quetsche wird
die Schnitte 4, wie die Abb..z:. zeigt, eingesetzt, zur Verhinderung des Umherspritzens
des Saftes mit einem scharfen Messer angeritzt, und gegebenenfalls werden herausquellende
Kerne entfernt. Die so vorbereitete Schnitte wird in der Quetsche serviert, und
zwar entweder auf die mit dem Fruchtsaft zu würzende Speise gelegt oder auf eine
Servierplatte. Die Quetsche verhindert einerseits, daß die Schnitte durch Soße befettet
wird oder der scharfe Fruchtsaft auf die oft empfindliche Servierplatte gelangt.
Wird die Quetsche nunmehr in die Hand genommen, so verhindert sie auch, daß der
Benutzer seine Finger mit Fruchtsaft benetzt. Zwecks Auspressens der Schnitte wird
auf diese in Pfeilrichtung nach Abb. i ein Druck ausgeübt so lange, bis der Fruchtschnitte
der Saft entquillt. (Abb. 5) Zweckmäßig weist die Quetsche an ihrer einen oder an
ihren beiden Längsseiten eine Faltform 5 (Abb. 6) oder 6 (Abb. 7) auf. Diese Formen
bilden beim Zusammenpressen der Quetsche eine Gießschnauze und beim Loslassen derselben
kleine Abtropfschalen, welche verhindern, daß scharfer oder Flecke bildender Fruchtsaft
auf die Tischdecke oder auf das Tafelgeschirr gelangt. An den auslaufenden Enden
der Quetsche kann deren Fläche auch eine Verbreiterung 7 (Abb. g) aufweisen, um
den Quetschfingern eine bessere Angriffsfläche zu bieten. An Stelle der geraden
Stege :z (Abb. i und 4) können auch aufgerollte.Wulstkanten 8 (Abb. 8 und io) vorgesehen
sein. Eine weitere Ausführungsform (Abb. 1i, 12 und 13) zeigt an Stelle der Txopfschalenformen
an jeder Seite eine aufragende Lasche g mit je einer ausgestanzten, nach innen abragenden
Haltezunge io (Abb. 12) für die Schnitte oder mit je einem kleinen Mittelloch ix
(Abb. ii). Durch die Löcher ii ist ein kleiner Haltestift 12 (Abb. i3) hindurchgesteckt,
welcher ebenfalls dazu dient, die Schnitte in der Quetsche festzuhalten.As Figs. I to 4 show, the squeeze forms a sickle-like curved shape
Zweieck i (Fig. 2) with lateral webs 2 (Fig. I and 4), which on the two
Ends of the triangle are each overlapped in such a way that these small pockets there
3
form. The webs z support a fruit slice inserted into the crusher
4 (Fig. I and 5) to the side, and the pockets 3 capture their corners and prevent them
such a falling out of the cuts from the pinch. When using 4r will squeeze
the cuts 4, like the Fig..z :. shows used to prevent splashing around
the juice is scratched with a sharp knife, and if necessary be oozing out
Cores removed. The cuts prepared in this way are served in the crusher, and
either placed on the food to be seasoned with the fruit juice or on a
Platter. On the one hand, the squeezer prevents the cuts from being greased with sauce
or the sharp fruit juice ends up on the often delicate serving platter.
If the squeezer is now picked up, it also prevents the
User wets his fingers with fruit juice. For the purpose of pressing out the cuts
pressure is exerted on this in the direction of the arrow according to Fig. i until the fruit slices
the juice declines. (Fig. 5) Appropriately, the squeezer points to one of or
a folding form 5 (Fig. 6) or 6 (Fig. 7) on both of its long sides. These forms
form a pouring spout when the pinch is pressed together and when it is released
small drip trays to prevent sharp or staining fruit juice
gets on the tablecloth or on the tableware. At the tapering ends
of the crusher, the area of which can also be enlarged 7 (Fig. g) to
to offer the pinch fingers a better surface to attack. Instead of the straight
Bars: z (Fig. I and 4) can also be provided with rolled-up bulge edges 8 (Fig. 8 and io)
be. Another embodiment (Fig. 1i, 12 and 13) shows instead of the head shell shapes
on each side a protruding flap g with a punched out, protruding inward
Retaining tongue io (Fig. 12) for the cuts or with a small central hole ix each
(Fig. Ii). A small retaining pin 12 (Fig. I3) is inserted through the holes ii,
which also serves to hold the cuts in the crusher.
Die Quetsche kann aus einem biegsamen Werkstoff, wie Papier, Cellulosederivaten,
Metallfolie, aus Oblatenmasse o. dgl. bestehen und kann gepreßt, gestanzt oder gezogen
und aus mehreren Teilen zusammengesetzt oder aus einem Stück hergestellt sein. Sie
kann auch aus einem elastischen Werkstoff hergestellt sein oder durch elastische
Einlagen z. B. in den Wulsten 8 (Abb. io) oder in der Fläche i federnd gestaltet
sein, und zwar so, daß sich die Quetsche mit einer gewissen Vorspannung um die Fruchtschnitte
herumlegt. Durch diese Federwirkung kann die Quetsche für Schnitten verschiedener
Größe verwendet werden. Der Rand der Stege 2 'kann auch gewellt (Abb. 14) oder gezackt
(Abb. 15) verlaufen, um die Zierwirkung der Quetsche zu erhöhen. Im Notfall kann
der Steg auch ganz wegfallen. Zur Erhöhung der Zierwirkung kann die Quetsche auch
mit einer Prägung nach der Art eines Webstoffes versehen sein. Auch spielt eine
gefällige Farbe, die entweder auf das Service oder auf die Farbe der Frucht abgestimmt
ist, eine gewisse Rolle. Die Quetsche kann auch aus einem glashellen Stoff hergestellt
sein. Auch ist die Anordnung eines Reklameaufdruckes möglich.The crimp can be made of a flexible material such as paper, cellulose derivatives,
Metal foil, made of wafer mass o. The like. Exist and can be pressed, punched or drawn
and assembled from several parts or made in one piece. she
can also be made of an elastic material or by elastic
Deposits z. B. designed in the beads 8 (Fig. Io) or in the surface i resilient
in such a way that the squeeze clamps around the fruit slices with a certain amount of tension
laying around. This spring action allows the crusher to be used for different cuts
Size to be used. The edge of the webs 2 'can also be corrugated (Fig. 14) or jagged
(Fig. 15) to increase the decorative effect of the squeezer. Can in an emergency
the footbridge can also be omitted entirely. To increase the decorative effect, the squeezer can also
be provided with an embossing in the manner of a woven fabric. Also plays one
Pleasant color that matches either the service or the color of the fruit
is, a certain role. The crimp can also be made of a light-colored fabric
be. The arrangement of an advertisement is also possible.