Anwendung der an sich bekannten Verseilmaschinen mit eingebauten,
den Verseildruck aufnehmenden Rohransätzen zur Herstellung von Dehnungskabeln Zur
Erzielung der Dehungsmöglichkeit bei Mehrleiterstarkstromkabeln ist es bekannt,
die Einzeldrähte jedes Litzenleiters unter Fortlassung des sonst üblichen zentralen
Mitteldrahtes um eine elastische oder weiche Einlage zu verseilen, damit bei Beanspruchung
solcher Kabel auf Dehnung sich der litzenförmige Leiter bis zum völligen Schluß
der einzelnen Drahtlagen unter gleichzeitiger Verringerung des Leiterdurchmessers
auseinanderziehen kann. Es ist zur Erreichung der Kabeldehnung auch bereits vorgeschlagen,
die Kabeladern unter Zuhilfenahme nachgiebiger Zwischenlagen in einem solchen Abstand
voneinander zu verseilen, daß bei auftretender Zugbeanspruchung in der Kabellängsrichtung,
wie solche unter der Einwirkung von Bodensenkungen bei verlegtem Kabel auftreten,
eine Längenänderung des Kabels bis um mehrere Prozent der eigenen Länge dadurch
herbeigeführt wird, daß die miteinander verseilten Kabeladern ihren Verseilungsdurchmesser
verringern.Use of the known stranding machines with built-in,
pipe attachments absorbing the twisting pressure for the production of expansion cables Zur
Achieving the possibility of expansion in multi-conductor power cables, it is known
the individual wires of each stranded conductor omitting the otherwise usual central one
Central wire to strand an elastic or soft core, so that it is used in case of stress
Such cables stretch the stranded conductor to the end
of the individual wire layers while reducing the conductor diameter
can pull apart. It has already been suggested to achieve the cable expansion,
the cable cores with the help of flexible intermediate layers at such a distance
stranded together so that when tensile stress occurs in the longitudinal direction of the cable,
how those occur under the influence of subsidence when cables are laid,
a change in length of the cable by several percent of its own length
it is brought about that the twisted together cable cores their stranding diameter
to decrease.
Der Stoff und die Gestaltung der nachgiebigen Zwischenlagen sind naturgemäß
in den verschiedensten Arten möglich. Bedingung ist, daß die Zwischenlagen in der
Kabellängsrichtung dehnbar und in radialer Richtung unter stärkerer Zugbeanspruchung
wesentlich zusammenpreßbar sind. Dies kann entweder durch Material erreicht werden,
das an sich diese Eigenschaften besitzt, oder durch entsprechenden Aufbau von an
sich wenig elastischem Material. Es kommt hierfür z. B. die Verwendung des bekannten,
aus Papier gedrehten Beilaufes in Betracht. Die Einlage kann massiv oder hohlröhrenförmig
sein, aus Isoliermaterial und bei Kabeln mit metallisch umhüllten Einzeladern auch
aus Metall, ,z. B. aus Bleirohr oder spiralisch gewundenen Metallbändern oder anderen
nachgiebig aufgebauten Ausführungen bestehen. Auch können bei Einlagen mit rohrförmiger
Gestaltung die Hohlräume durch geeignete Stoffe, z. B. Papier, ausgefüllt sein.
Die nachgiebige Zwischenlage kann jeden zweckentsprechenden Querschnitt haben, also
rund sein oder sich der Anzahl und Form der Kabeladern anpassend, diese gemeinsam
voneinander und gegenseitig trennen.The fabric and the design of the flexible intermediate layers are natural
possible in a wide variety of ways. The condition is that the liners are in the
The cable is stretchable in the longitudinal direction and subject to greater tensile stress in the radial direction
are substantially compressible. This can be achieved either by material
that possesses these properties in itself, or through a corresponding structure of an
little elastic material. It comes for this z. B. the use of the well-known,
turned out of paper into consideration. The insert can be solid or hollow tubular
be made of insulating material and also in the case of cables with metallic sheathed individual cores
made of metal, e.g. B. from lead pipe or spirally wound metal strips or others
compliant designs exist. You can also use tubular insoles
Design the cavities with suitable materials, e.g. B. paper, be filled out.
The resilient intermediate layer can have any appropriate cross-section, that is
round or adapting to the number and shape of the cable cores, these together
separate from each other and from each other.
Die durch die nachgiebigen Zwischenlagen erstrebte Dehnbarkeit des
Kabels kann sehr in Frage gestellt werden, wenn die Zwischenlagen schon durch den
Aderdruck beim Verseilen der Kabeladern zusammengepreßt werden, so daß bei Dehnungsbeanspruchung
des Kabels eine weitere Verkleinerung ihres Querschnittes nicht mehr oder in zu
geringem Maße möglich ist.The elasticity of the strived for by the flexible intermediate layers
Cable can be very questionable if the liners are already through the
Core pressure when stranding the cable cores are compressed, so that when stretched
of the cable a further reduction of its cross-section no longer or in to
is possible to a small extent.
Um diesen Nachteil zu vermeiden, erfolgt bei der Herstellung von Dehnungskabeln
gemäß der Erfindung die Verseilung der Kabel-
adern unter Anwendung von an sich bekannten Verseilmaschinen mit
eingebauten, den Verseildruek aufnehmenden Rohransätzen, durch deren Innenraum den
Kabeladern oder Drähten die als Dehnungseinlagen dienenden nachgiebigen Zwischenlagen
beim Verseden zugeführt werden. Die Rohransätze in der Verseilmaschine können den
Einlagen entsprechend geformt und so ausgebildet sein, daß sie über die Verseilungsstelle
hinausragen.In order to avoid this disadvantage, in the manufacture of expansion cables according to the invention the stranding of the cable veins using stranding machines known per se with built-in pipe attachments that accommodate the verseildruek, through the interior of which the flexible intermediate layers, which serve as expansion inserts, are fed to the cable cores or wires during shipping. The tube sockets in the stranding machine can be shaped to match the inserts and designed so that they protrude beyond the stranding point.
Durch die Anwendung dieser Maschinen bei der Herstellung von Dehnungskabeln
ist es möglich, die nachgiebigen Zwischenlagen druckfrei einlaufen zu lassen, da
der Verseildruck durch den Rohransatz aufgenommen wird.By using these machines in the manufacture of expansion cables
it is possible to let the flexible intermediate layers run in without pressure because
the twisting pressure is absorbed by the pipe socket.