Verfahren zum Speisen von Elektrofiltern mit elektrischem Strom In
dem Patent q.52121 ist ein Verfahren zur Erzeugung von Hochspannung für elektrische
Gasreinigung beschrieben, bei welchem man hintereinandergeschaltete Köndensatoren
nacheinander mit Stromstößen von verhältnismäßig geringer Hochspannung aufladet,
dessen Besonderheit darin besteht, daß die Stromstöße durch einen Magnetzünder erzeugt
werden. Das vorbezeichnete Verfahren wird dahin ergänzt, daß an Stelle eines Magnetapparates
deren zwei oder mehrere verwendet werden, die ihrerseits hintereinandergeschaltet
sind. Durch direktes Kuppeln der beiden IVIagnetapparate, indem man z. B. einen
Links- und einen Rechtsläufer nimmt, kann man erreichen, daß die Zündspannung beider
im gleichen Augenblick erfolgt, so daß man bei Anwendung der Reihenschaltung die
vervielfachte Spannung erhält. Es kann dabei die normale Verteilerscheibe für vier
oder sechs Zündungen verwendet werden. Um Gleichstrom zu erhalten, muß man natürlich
die entsprechenden Kontakte miteinander verbinden, da an einem Magnetzünder immer
ein positiver und ein negativer Pol abwechseln.Method for feeding electrostatic precipitators with electric current In
the patent q.52121 is a method for generating high voltage for electrical
Gas cleaning described, in which one consecutively connected capacitors
charges one after the other with power surges of relatively low high voltage,
Its specialty is that the current surges are generated by a magneto
will. The aforementioned method is supplemented by the fact that instead of a magnetic apparatus
two or more of which are used, which in turn are connected in series
are. By directly coupling the two IVIagnetapparate by z. B. a
Left and right hand rotation, you can achieve that the ignition voltage of both
takes place at the same instant, so that when using the series connection, the
multiplied tension receives. It can be the normal distributor plate for four
or six ignitions can be used. To get direct current, of course, you have to
connect the corresponding contacts with each other, as always on a magneto
alternate a positive and a negative pole.
In Abb. 1 - bis 3 sind drei verschiedene Schaltungsmöglichkeiten schematisch
dargestellt. Gleiche Bezeichnungen in den Zeichnungen bedeuten gleiche Teile.
A und B sind die beiden Magnetapparate, welche von einer gemeinsamen
Grundplatte, die auf Isolatoren 12 ruht, getragen werden. Die beiden Schaltwellen
der Magnetzünder io sind miteinander gekuppelt, so daß sie synchron umlaufen. Hierdurch
wird erreicht, daß der Stromstoß der beiden Magnetzünder gleichzeitig erfolgt. Die
beiden Körperkontakte der Magnetzünder i i sind miteinander leitend verbunden. Es
ergibt sich demnach in der gezeichneten Stellung, wo die Kontakte 2 und 6 hergestellt
sind, die Summe der beiden Zündspannungen von A und B.In Fig. 1 to 3 three different circuit options are shown schematically. The same designations in the drawings mean the same parts. A and B are the two magnetic devices which are carried by a common base plate which rests on insulators 12. The two switching shafts of the magneto io are coupled to each other so that they rotate synchronously. This ensures that the current surge of the two magnetos takes place at the same time. The two body contacts of the magneto ii are conductively connected to one another. In the position shown, where contacts 2 and 6 are made, the result is the sum of the two ignition voltages of A and B.
In Abb.3 werden die vier Kondensatoren Cl, C=, C3 und C4 bei
einer Umdrehung der Schaltwelle nacheinander aufgeladen, so daß der elektrische
Gasreiniger F als Gesamtspannung die achtfache Spannung eines Magnetzünders erhält.
Dabei kann in üblicher Weise die Niederschlagsplatte geerdet und nur die Sprühelektrode
auf Isolatoren 13 befestigt sein.In Fig.3, the four capacitors Cl, C =, C3 and C4 are charged one after the other with one revolution of the switching shaft, so that the electrical gas cleaner F receives eight times the voltage of a magneto as a total voltage. The precipitation plate can be grounded in the usual way and only the spray electrode can be attached to insulators 13.
Eine andere Möglichkeit zeigt Abb. 2. Hier sind in der elektrischen
Kammer die Sprühelektroden durch Isolatoren 13 und die Niederschlagselektroden durch
die Isolatoren 14 isoliert. Die Verbindungsleitung beider Magnetkörper i i kann
somit geerdet werden, was in manchen Fällen von Vorteil sein kann. In diesem Falle
hat die Sprühelektrode das negative Potential und die Niederschlagselektrode das
positive Potential gegen Erde.Another possibility is shown in Fig. 2. Here are in the electrical
Pass the spray electrodes through insulators 13 and the collecting electrodes
isolates the insulators 14. The connecting line of the two magnetic bodies i i can
thus be grounded, which can be an advantage in some cases. In this case
the spray electrode has the negative potential and the precipitation electrode that
positive potential against earth.
In Abb. 2 ist noch ein Sonderfall insofern dargestellt, als hier die
besonderen Ladekondensatoren wegfallen und die elektrische Kammer selbst als .ein
großer Kondensator wirkt.In Fig. 2 a special case is shown in that the
special charging capacitors are omitted and the electrical chamber itself as .ein
large capacitor works.
Abb. i zeigt .den gleichen Fall wie Abb. 2, jedoch mit dem Unterschied,
daß hier die beiden Magnetapparate auf den Isolatoren 12 isoliert stehen, wodurch
die Niederschlagselektroden geerdet sind.Fig. I shows the same case as Fig. 2, but with the difference
that here the two magnetic apparatus are isolated on the insulators 12, whereby
the collecting electrodes are earthed.
Sinngemäß kann man das Verfahren auf drei oder noch mehr Magnetapparate
anwenden.The process can be carried out analogously on three or more magnetic devices
use.