Um der Tränkmasse oder dem öl in Kabeln die Möglichkeit zu geben, sich bei wachsender
Temperatur ausdehnen zu können, werden bekanntlich an den Verbindungsmuffen und Endverschlüssen der Kabel Steigrohre und
auf ihnen angebrachte Ölausgleichsgefäße, in denen der Ölspiegel entsprechend der Temperatur
des Öles steigt und fällt, angeordnet. Der Hohlraum der Ausgleichsgefäße kann mit
ίο einem gegen das Öl indifferenten Gas oder mit
Luft gefüllt sein. Da Luft und die in ihr befindliche Feuchtigkeit für die elektrischen
Eigenschaften des Öles oder der Tränkmasse sehr schädlich sind, hat man zum Schütze
gegen Luft und Feuchtigkeit auf das Öl oder die Tränkmasse eine Schicht einer gegen das
Öl oder die Masse indifferenten Flüssigkeit aufgebracht. Es hat sich nun aber gezeigt,
daß in vielen Fällen ein solcher Schutz unzureichend ist. Wenn beispielsweise — wie
es im Winter vorkommt — die Temperatur außerhalb des Ausgleichsgefäßes bedeutend
niedriger als die Temperatur im Innern des Gefäßes ist, kann die Feuchtigkeit der im
Innern des Gefäßes befindlichen Luft sich an den Gefäßwandungen als Wassertropfen
niederschlagen. Die Wassertropfen haben ein spezifisches Gewicht von etwa i, während das
spezifische Gewicht des Öles nur etwa 0,9 beträgt. Infolgedessen werden die Wassertropfen
durch das Öl hinab in das Innere der Muffe oder des Endverschlusses sinken. Da aber schon geringe Mengen von Feuchtigkeit
in der Isolierung die dielektrischen Verluste bedeutend erhöhen, wird damit die Güte der
Kabelanlage herabgesetzt und mit der Zeit so verschlechtert, daß Durchschlag erfolgen
kann.In order to give the impregnating mass or the oil in cables the possibility of increasing
To be able to expand temperature, are known to the connection sleeves and terminations of the cable riser pipes and
Oil expansion vessels attached to them, in which the oil level corresponds to the temperature
of the oil rises and falls, arranged. The cavity of the equalizing vessels can with
ίο a gas that is indifferent to the oil or with
Be filled with air. Because air and the moisture in it for the electrical
Properties of the oil or the impregnating compound are very harmful, you have to protect
against air and moisture on the oil or the soaking compound a layer against that
Oil or the mass of indifferent liquid applied. But it has now been shown
that in many cases such protection is insufficient. For example, if - how
it occurs in winter - meaning the temperature outside the expansion tank
is lower than the temperature inside the vessel, the moisture in the
Air inside the vessel is on the vessel walls as water droplets
knock down. The water droplets have a specific gravity of about i, while the
specific gravity of the oil is only about 0.9. As a result, the water drops become
sink through the oil into the interior of the socket or termination. But there are already small amounts of moisture
significantly increase the dielectric losses in the insulation, thus increasing the quality of the
Cable system degraded and deteriorated over time so that breakdown occurs
can.
Diese Übelstände werden gemäß der Erfindung dadurch vermieden, daß man anstatt
der indifferenten Flüssigkeitsschicht auf das Öl oder die Tränkmasse einen Schwimmer
aufbringt, wie er beispielsweise zur Verhinderung des Bildens von Lufttrichtern in mit
Vergußmasse ausgefüllten Kabelgarniturteilen verwendet wird, und diesen Schwimmer
mit einer biegsamen, dicht gegen die Gefäßwandung abschließenden Manschette aus Filz
oder einem ähnlichen Material ausrüstet.These inconveniences are avoided according to the invention that instead of
the indifferent liquid layer on the oil or the impregnating mass a float
applies, for example, to prevent the formation of air funnels in with
Sealing compound filled cable fitting parts is used, and this float
with a flexible felt sleeve that closes tightly against the vessel wall
or a similar material.
In der Abbildung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt. Darin ist 2
das Ausgleichsgefäß, 3 das in ihm befindliche öl, auf das nach der Erfindung ein aus einem
z. B. metallischen Körper hergestellter Schwimmer 4 aufgebracht ist.. Da der Schwimmer selbst nach der Ausführung nicht
genügend gegen die Gefäßwandung abschließt, ist er mit einer aus Filz o. dgl. bestehenden
biegsamen Manschette 5 versehen.In the figure, an embodiment of the invention is shown. There is 2
the compensation tank, 3 the oil in it, on which according to the invention one of one
z. B. metallic body made float 4 is applied .. Since the float itself after the execution is not
closes sufficiently against the vessel wall, he is with a felt o. The like. Existing
flexible sleeve 5 provided.