Claims (1)
Patentanspruch:Claim:
Verfahren zum Verglasen von Fenstern, insbesondere mit Mehrscheiben-Isolierglas, bei dem ein
quellfähiges und schäumendes Dichtungsmittel in den Rahmen-Falzraum eingefüllt wird, den das
Dichtungsmittel dann vollständig ausfüllt, dadurch gekennzeichnet, daß zunächst nur ca.
ein Viertel des Falzrahmens mit Dichtungsmittel durch Einspritzen gefüllt wird, danach Deckleisten
aufgebracht werden und nach dem Quellen des in geschlossenen Zellen vorliegenden Dichtungsmittels,
das dann diesen Falzrahmen vollständig ausfüllt, überstehendes Dichtungsmittel mit einem Messer
abgetragen und eine glatte, isolierende Kantenfläche hergestellt wird.Method for glazing windows, in particular with multi-pane insulating glass, in which a
swellable and foaming sealant is poured into the frame rebate space, the
Sealant then completely fills, characterized in that initially only approx.
a quarter of the folding frame is filled with sealant by injection, then cover strips
are applied and after swelling of the sealant present in closed cells,
which then completely fills this folding frame, protruding sealant with a knife
removed and a smooth, insulating edge surface is produced.
2020th
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Verglasen von Fenstern entsprechend dem Oberbegriff des
Anspruchs.The invention relates to a method for glazing windows according to the preamble of
Claim.
Das bisherige Verfahren zum Verglasen von Isolierglas mittels Kittes erfordert das zeitraubende und
Fachkenntnisse erfordernde Einbringen des Kittes mittels eines Messers in den Rahmen — Falzraum.
Dabei besteht die Gefahr, daß dieser nicht satt ausgefüllt wird und infolgedessen Feuchtigkeit in die
verbliebenen Hohlräume eindringen kann. Durch das eingedrungene Wasser wird der Kitt so verändert, daß
er erhärtet oder zersetzt wird oder daß Haarrisse auftreten. Dadurch geht der dichte Abschluß des
Isolierglases verloren. Ein weiterer Nachteil des sich rahmenförmig zwischen Fensterrahmen und Isolierglaseinheit
befindlichen homogenen Kittbettes ist es, daß dieses Bett sich als Schall- und Kältebrücke auswirkt.The previous method for glazing insulating glass by means of putty requires the time-consuming and
Introducing the putty into the frame rebate area by means of a knife, which requires specialist knowledge.
There is a risk that this will not be filled and, as a result, moisture in the
remaining cavities can penetrate. The putty is changed by the penetrated water so that
it is hardened or decomposed or that hairline cracks occur. Thereby the tight closure of the
Insulating glass lost. Another disadvantage of the frame shape between the window frame and the insulating glass unit
The fact that the homogeneous cement bed is located is that this bed acts as a sound and cold bridge.
Jedoch werden diese Nachteile überwunden, wenn zunächst nur ca. ein Viertel des Falzrahmenraumes mit
dem quellfähigen Dichtungsmittel durch Einspritzen ausgefüllt wird, danach Deckleisten aufgebracht werden
und nach dem Quellen des in geschlossenen Zellen vorliegenden Dichtungsmittels, das dann diesen Falzrahmen
vollständig ausfüllt, überstehendes Dichtungsmittel mit einem Messer abgetragen und eine glatte,
isolierende Kantenfläche hergestellt wird.However, these disadvantages are overcome if initially only about a quarter of the rebate frame space is used
the swellable sealant is filled by injection, then cover strips are applied
and after swelling of the closed cell sealant, then that seam frame
completely filled, protruding sealant removed with a knife and a smooth,
insulating edge surface is produced.
Der Falzrahmen bildet nämlich durch die vielen geschlossenen dauerelastischen Zellen eine Pufferzone
mit sehr hohen Schall- und Temperatur-Dämmwerten. Durch die dauerelastische Lagerung der Isolierglaseinheit
werden sogar die membranartigen Hubbewegungen großer Scheiben aufgefangen und ausgeglichen.
Durch die geschlossene Zellunterteilung des Dichtungsmittels in großer Zahl wird mit sehr großer Zuverlässigkeit
das Eindringen von Feuchtigkeit in die Isolierglaseinheit verhindert Die Schadensquote für Isolierglas
kann dadurch erheblich gesenkt werden.The rebate frame forms a buffer zone due to the many closed, permanently elastic cells
with very high sound and temperature insulation values. Due to the permanently elastic mounting of the insulating glass unit
even the membrane-like lifting movements of large disks are absorbed and compensated for.
Due to the closed cell division of the sealant in large numbers, it is very reliable
the penetration of moisture into the insulating glass unit prevents the damage rate for insulating glass
can be reduced considerably as a result.
Das Verfahren eignet sich besonders in den Fällen, in welchen Räume vor Schallbelästigung geschützt werden
sollen und wenn Heizenergie gespart werden muß.The method is particularly suitable in cases in which rooms are protected from noise pollution
should and when heating energy has to be saved.