DE2226012A1 - Use of cyclic compounds - Google Patents

Use of cyclic compounds

Info

Publication number
DE2226012A1
DE2226012A1 DE19722226012 DE2226012A DE2226012A1 DE 2226012 A1 DE2226012 A1 DE 2226012A1 DE 19722226012 DE19722226012 DE 19722226012 DE 2226012 A DE2226012 A DE 2226012A DE 2226012 A1 DE2226012 A1 DE 2226012A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
formula
active ingredients
parts
active ingredient
azido
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19722226012
Other languages
German (de)
Inventor
Alexis Dr Basel Herzog (Schweiz)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis AG
Original Assignee
Ciba Geigy AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH792671A external-priority patent/CH551746A/en
Application filed by Ciba Geigy AG filed Critical Ciba Geigy AG
Publication of DE2226012A1 publication Critical patent/DE2226012A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D251/00Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
    • C07D251/02Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
    • C07D251/12Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D251/26Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hetero atoms directly attached to ring carbon atoms
    • C07D251/40Nitrogen atoms
    • C07D251/54Three nitrogen atoms
    • C07D251/66Derivatives of melamine in which a hetero atom is directly attached to a nitrogen atom of melamine

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Description

CiBA-GEIGYCiBA-GEIGY

ClBA-QElGY AG, CH-4002 BaselCLBA-QElGY AG, CH-4002 Basel

Dr, F. Zumstein son. - Dr. E. Assmann Dr. R. Koer.^sb:rgc-r - C!?!. Pi.ys. R. i■'. .-!zbauerDr, F. Zumstein son. - Dr. E. Assmann Dr. R. Koer. ^ Sb: rgc-r - C!?!. Pi.ys. R. i ■ '. .-! zbauer

Dr. ί". SuTiSic!:": j-!n.Dr. ί ". SuTiSic !:": j- ! n.

P ei t e η t α ii v/ ölteP ei t e η t α ii v / oiled

9 München 2, Brsuhausstraß· 4/11!9 Munich 2, Brsuhausstrasse 4/11!

Case 5-7533/1+2/-Case 5-7533 / 1 + 2 / -

Verwendung cyclischer VerbindungenUse of cyclic compounds

Die vorliegende Erfindung betrifft Verfahren zur Bekämpfung von Insekten unter Verwendung von s-Triazin-Derivaten der FormelThe present invention relates to methods of controlling insects using s-triazine derivatives the formula

(I)(I)

209851/119A209851 / 119A

worin R-. und R„ je nieder Alkyl bedeutet,wherein R-. and R "is lower alkyl,

Die fUr R-. und R2 in Betracht kommenden niederen Alkylketten haben 1 bis 5 Kohlenstoffatome und können verzweigt oder geradkettig sein.The for R-. and R2 are lower Alkyl chains have 1 to 5 carbon atoms and can be branched or be straight chain.

Beispiele solcher Reste sind u.a.: Methyl; Aethyl; Propyl; Isopropyl; n-, i-, sek.-, tert.-Butyl; n-Pentyl.Examples of such radicals include: methyl; Ethyl; Propyl; Isopropyl; n-, i-, sec-, tert-butyl; n-pentyl.

Von besonderer Bedeutung sind Verbindungen derOf particular importance are connections of

Formelformula

N"
|3
N "
| 3

TSPTSP

(II)(II)

worin Ro Methyl, Aethyl oder Isopropyl und R, Methyl, Aethyl; n-Propyl, Isopropyl, n-, oder sek,-Butyl bedeuten.wherein Ro is methyl, ethyl or isopropyl and R, methyl, ethyl ; mean n-propyl, isopropyl, n-, or sec-butyl.

Als Beispiele von Verbindungen der Formel II seien die folgenden angeführt:The following are examples of compounds of the formula II:

Verbindunglink Sropf : °CDrop: ° C 2-Azido-4-(methoxy-methyl-amino)-
6-isopropylamino-s-triazin
2-azido-4- (methoxy-methyl-amino) -
6-isopropylamino-s-triazine
120-122120-122
2-Az ido-4- äthoxy-methyIamino^-
6-isopropylamino-s-triazin
2-Azido-4- ethoxy-methyIamino ^ -
6-isopropylamino-s-triazine
114-116114-116
2-Azido-4-'n-propoxy-methylamino)
6-isopropylamino-s-triazin
2-azido-4-'n-propoxymethylamino)
6-isopropylamino-s-triazine
78-8078-80
2-Azido-4-(isopropoxy-methylamino)-
6-isopropylamino-s-triazin
2-azido-4- (isopropoxymethylamino) -
6-isopropylamino-s-triazine
117-119117-119
2-Azido-4-(methoxy-methylamino)-
6-ethylamino-s-triazin
2-azido-4- (methoxymethylamino) -
6-ethylamino-s-triazine
112-124112-124

209851/1194209851/1194

Verbindunglink

Smp.: °CM.p .: ° C

2-Azido-4-(äthoxy-methylamino)-6-äthylamino-s-tr iaz in2-Azido-4- ( ethoxy-methylamino) -6-ethylamino-s-triazine

2-Azido-4-fisopropoxy-methylamino)· 6-äthylamino-s-triazin2-Azido-4-fisopropoxymethylamino) 6-ethylamino-s-triazine

2-Azido-4-(sek.- butoxy-methylamino)- 6-äthylamino-s-tr iaz in2-Azido-4- (sec-butoxy-methylamino) -6-ethylamino-s-triazine

2-Azido-4-(sek.- butoxy-methylamino)-6-isopropylamino-s-tr iazin2-Azido-4- (sec-butoxy-methylamino) -6-isopropylamino-s-tr iazine

123-124 120-121 100-101 68-70123-124 120-121 100-101 68-70

Die Verbindungen der Formel I werden hergestellt,The compounds of the formula I are prepared

indem man eine Verbindung der Formel
Cl
by making a compound of the formula
Cl

N Ή N Ή

R1HN-^ y- KHCH2OR2 R 1 HN- ^ y- KHCH 2 OR 2

(in)(in)

worin R, und R? die .fllr die Formel I angegebene Bedeutung haben mit einem Alkalimetallazid in Gegenwart eines basischen Stoffes umsetzt oder indem man die Verbindung der Formelwhere R, and R ? the meaning given for the formula I have reacted with an alkali metal azide in the presence of a basic substance or by reacting the compound of the formula

I
CH3-N-CH3
I.
CH 3 -N-CH 3

R HIT -\ J- UHCH9ORR HIT - \ J- UHCH 9 OR

(IV)(IV)

worin R, undwhere R, and

die fllr die Formel I angegebene Bedeutung haben und Y einen anorganischen oder organischen Säurerest, insbesondere Chlor oder Brom darstellt, mit einem Alkalimetallazid
umsetzt.
the meanings given for the formula I have and Y represents an inorganic or organic acid radical, in particular chlorine or bromine, with an alkali metal azide
implements.

2 0 9 8 5 1/119 42 0 9 8 5 1/119 4

Als basische Stoffe kommen insbesondere tertiäre Amine wie Trialkylamine, ferner Hydroxide, Oxide und Carbonate von Alkali und Erdalkalimetallen in Betracht. FUr die Umsetzungen werden vorzugsweise Wasser als Lösungs- oder Verdünnungsmittel verwendet, es können aber auch mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel wie Ketone, Aether und ätherartige Verbindungen, Nitrile, N,N-disubstituierte Amide, Sulfoxyde etc., sowie mit Wasser nicht mischbare Lösungsmittel, wie zum Beispiel aliphatische und aromatische Kohlenwasserstoffe und Halogenwasserstoffe verwendet werden.In particular, tertiary amines such as trialkylamines, as well as hydroxides, oxides and carbonates of alkali are used as basic substances and alkaline earth metals. For the reactions, water is preferably used as a solvent or diluent, but it can also be mixed with water organic solvents such as ketones, ethers and ethereal compounds, nitriles, N, N-disubstituted Amides, sulfoxides, etc., as well as those which are immiscible with water Solvents such as aliphatic and aromatic hydrocarbons and hydrogen halides can be used.

In der belgischen Patentschrift Nr. 730 133 werden analoge Verbindungen als Totalherbizide und als selektive Herbizide beschrieben.In Belgian patent specification No. 730 133, analogous compounds are used as total herbicides and as selective herbicides described.

In der französischen Patentschrift Nr. 1.537.312 werden auch analoge Verbindungen als Herbizide beschrieben. Es wird auf ihre mögliche insektizide Wirkung hingewiesen.Analogous compounds are also described as herbicides in French patent specification No. 1.537.312. It will be on indicated their possible insecticidal effects.

Im Vergleich zu diesen Wirkstoffen zeigen die Verbindungen der Formel I eine deutliche Ueberlegenheit im Fliegentest. Compared to these active ingredients, the compounds of the formula I show a clear superiority in the fly test.

Es ist allgemein bekannt, dass Phosphorsäureester, als Vertreter klassischer Insektizide, sowohl Vertebraten als auch Invertebraten durch Cholinesterasehemmung töten, indem sich an den Nervenendungen Acetylcholxn anreichert. Das akkumulierte Acetylcholin stört die Funktion des Nervensystems empfindlich, und als Folge davon tritt nach wenigen Stunden der Tod ein.It is well known that phosphoric acid esters, as Representatives of classic insecticides, killing both vertebrates and invertebrates by inhibiting cholinesterase by attacking Acetylcholxn enriches the nerve endings. The accumulated acetylcholine interferes with the functioning of the nervous system, and as a result, death occurs after a few hours.

Im Gegensatz zu den klassischen Insektiziden, die als Kontakt- oder Frassgifte die Insekten in wenigen Stunden töten oder lahmen, beeinflussen die Wirkstoffe der Formel I in erster Linie die Endphase der Larvalentwicklung.In contrast to the classic insecticides which, as contact or feeding poisons, kill the insects in a few hours or lame, the active ingredients of the formula I primarily affect the end phase of larval development.

209851 / 1 1 9 A209851/1 1 9 A

- ir -- ir -

Der Entwicklungsunterbruch findet je nach Applikationszeitpunkt im Larval- oder Puppenstadium statt. Diese Wirkungsweise ist nicht mit klassischen Insektiziden, Chemosterilantien oder Juvenilhormonen vergleichbar.The development interruption takes place in the larval or pupal stage, depending on the time of application. This mode of action cannot be compared to classic insecticides, chemosterilants or juvenile hormones.

Die Wirkstoffe der Formel I können vor allem zur Bekämpfung folgender Vorrats- und Hygieneschädlingen eingesetzt werden:The active ingredients of the formula I can be used in particular to combat the following pests of stored products and hygiene will:

OrthopteraOrthoptera

BlattidaeBlattidae

Isoptera ColeopteraIsoptera Coleoptera

DipteraDiptera

Kalotermit idae Carabidae Elateridae Tenebrionidae Dermestidae Cucuj idae Scarabaeidae CuIicidae Simuliidae Tipulidae MuscidaeKalotermit idae Carabidae Elateridae Tenebrionidae Dermestidae Cucuj idae Scarabaeidae CuIicidae Simuliidae Tipulidae Muscidae

CalliphoridaeCalliphoridae

Die Verbindungen der Formel I können fllr sich allein oder zusammen mit geeigneten Trägern und/oder Zuschlagstoffen eingesetzt werden. Geeignete Träger und Zuschlagstoffe können fest oder flüssig sein und entsprechen den in der FormulierungsThe compounds of the formula I can be used alone or used together with suitable carriers and / or additives. Suitable carriers and aggregates can be solid or liquid and correspond to those in the formulation

technik üblichen Stoffen wie z. B. natürlichen oder 209851/1194 technically common substances such. B. natural or 209851/1194

regenerierten Stoffen, Lösungs-, Dispergier-, Netz-, Haft-, Verdickungs-, Binde- und/oder Düngemitteln.regenerated substances, solvents, dispersants, wetting, adhesive, Thickeners, binders and / or fertilizers.

Die Herstellung erfindungsgemässer Mittel erfolgt in an sich bekannter Weise durch inniges Vermischen und/oder Vermählen von Wirkstoffen der Formel I mit den geeigneten Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Zusatz von gegenüber den Wirkstoffen inerten Dispergier- oder Lösungsmitteln. Die Wirkstoffe können in den folgenden Aufarbeitungsformen vorliegen und angewendet werden:
feste Aufarbeitungsformen: Stäubemittel, Streumittel,
The agents according to the invention are prepared in a manner known per se by intimately mixing and / or grinding active ingredients of the formula I with the suitable carriers, optionally with the addition of dispersants or solvents which are inert towards the active ingredients. The active ingredients can be present and used in the following working-up forms:
solid processing forms: dusts, grit,

Granulate, UmhUllungsgranulate, Imprägnierungsgranulate und Homogengranulate Premix (Futterzusatz) flüssige Aufarbeitungsformen:Granules, coating granules, impregnation granules and homogeneous granules Premix (feed additive) liquid processing forms:

a) in Wasser dispergierbarea) dispersible in water

Wirkstoffkonzentrate: Spritzpulver (wettable powder) ,Active ingredient concentrates: wettable powder,

Pasten, Emulsionen;Pastes, emulsions;

b) Lösungen Aerosoleb) Solutions aerosols

Zur Herstellung fester Aufarbeitungsformen (Stäubemittel, Streumittel) werden die Wirkstoffe mit festen Trägerstoffen vermischt. Als Trägerstoffe kommen zum Beispie Kaolin, Talkum, Bolus, Löss, Kreide, Kalkstein, Kalkgries, Ataclay, Dolomit, Diatomeenerde, gefällte Kieselsäure, Erdalkalisilikate, Natrium- und Kaliumaluminiumsilikate (Feldspäte und Glimmer), sekundäres Calciumphosphat, Calcium- und Magnesiumsulfate,For the production of solid processing forms (dusts, grit), the active ingredients are mixed with solid carriers mixed. Carriers include kaolin, talc, bolus, loess, chalk, limestone, lime grit, ataclay, Dolomite, diatomaceous earth, precipitated silica, alkaline earth silicates, Sodium and potassium aluminum silicates (feldspars and mica), secondary calcium phosphate, calcium and magnesium sulfates,

2 0 9 8 5 1/119 42 0 9 8 5 1/119 4

Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie Ammoniumsulfat , Ammoniumphosphat," Ammoniumnitrat, Harnstoff, gemahlene pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrindemehl, Holzmehl, Nussschalenmehl, Cellulosepulver, Rückstände von Pflanzenextraktionen, Aktivkohle etc., je für sich oder als Mischungen untereinander in Frage.Magnesium oxide, ground plastics, fertilizers such as ammonium sulfate , Ammonium phosphate, "ammonium nitrate, urea, ground vegetable products such as grain flour, tree bark flour, wood flour, nutshell flour, cellulose powder, residues from plant extractions, Activated charcoal, etc., can be used individually or as mixtures with one another.

Granulate lassen sich sehr einfach herstellen, indem man einen Wirkstoff der Formel I in einem organischen Lösungsmittel löst und die so erhaltene Lösung'auf ein granuliertes Mineral, z.B. Attapulgit, SiOg > Granicalcium, Bentonit usw. aufbringt und dann das organische Lösungsmittel wieder verdampft. Granules can be produced very easily by one an active ingredient of the formula I in an organic solvent dissolves and the solution thus obtained on a granulated Mineral, e.g. attapulgite, SiOg> Applies granicalcium, bentonite, etc. and then evaporates the organic solvent again.

Es können auch Polymerengranulate dadurch hergestellt werden, dass die Wirkstoffe der Formel I mit polymerisierbaren Verbindungen vermischt werden (Harnstoff/Formaldehyd; Dicyandiamid/Formaldehyd; Melamin/Formaldehyd oder andere) , worauf eine schondende Polymerisation durchgeführt wird, von der die Aktivsubstanzen unberührt bleiben, und wobei noch während der Gelbildung die Granulierung vorgenommen wird. Günstiger ist es, fertige, poröse Polymerengranulate (Harnstoff/Formaldehyd, Polyacrylnitril, Polyester und andere) mit bestimmter Oberfläche und günstigem voraus bestimmbaren Adsorptions/Desortionsverhältnis mit den Wirkstoffen z.B. in Form ihrer Lösungen (in einem niedrig siedenden Lösungsmittel) zu imprägnieren und das Lösungsmittel zu entfernen. Derartige Polymerengranulate können in Form von Mikrogranuläten mit Schüttgewicht von vorzugsweise 300 g/Liter bis 600 g/Liter auch mit Hilfe von ZerstäubernPolymer granules can also be produced by mixing the active ingredients of the formula I with polymerizable Compounds are mixed (urea / formaldehyde; dicyandiamide / formaldehyde; Melamine / formaldehyde or others), whereupon a gentle polymerization is carried out, of which the Active substances remain unaffected, and granulation is still carried out during gel formation. It is cheaper finished, porous polymer granules (urea / formaldehyde, Polyacrylonitrile, polyester and others) with a specific surface area and a favorable, predeterminable adsorption / desortation ratio to impregnate with the active ingredients e.g. in the form of their solutions (in a low-boiling solvent) and that Remove solvent. Such polymer granules can be in the form of microgranules with a bulk density of preferably 300 g / liter to 600 g / liter also with the help of atomizers

209851/1194209851/1194

ausgebracht werden. Das Zerstäuben kann mit Hilfe von Flugzeugen durchgeführt werden.be applied. The atomization can be carried out with the help of airplanes.

Granulate sich auch durch Kompaktieren des Trägermaterials mit den Wirk- und Zusatzstoffen und anschliessendem Zerkleinern erhältlich.Granules can also be obtained by compacting the carrier material available with the active ingredients and additives and subsequent chopping.

Diesen Gemischen können ferner den Wirkstoff stabilisierende· Zusätze und/oder nichtionische, anionaktive und katlonaktive Stoffe zugegeben werden, die beispielsweise die Haftfestigkeit der Wirkstoffe (Haft- und Klebemittel) und/oder eine bessere Benetzbarkeit (Netzmittel) sowie Dispergierbarkeit (Dispergatoren) gewährleisten.These mixtures can also stabilize the active ingredient Additives and / or non-ionic, anion-active and cation-active substances are added, for example, the adhesive strength the active ingredients (adhesives and adhesives) and / or better wettability (wetting agents) and dispersibility (dispersants) guarantee.

Beispielsweise kommen folgende Stoffe in Frage: Olein-Kalk-Misch ung, Cellulosederivate (Methylcellulose, Carboxymethylcellulose) , Hydroxyäthylenglykoläther von Mono- und Dialkylphenoler mit 5-15 Aethylenoxidresten pro Molekül und 8-9 Kohlenstoffatomen im Alkylrest, Ligninsulfonsäure, deren Alkali- und Erdalkalisalze, Polyäthylenglykoläther (Carbowachse) , Fettalkoholpolyglykoläther mit 5 - 20 Aethylenoxidresten pro Molekül und 8-18 Kohlenstoffatomen im Fettalkoholteil, Kondensationsprodukte von Aethylenoxid, Propylenoxid, Polyvinylpyrrolidone, Polyvinylalkohole Kondensationsprodukte von Harnstoff-Formaldehyd sowie Latex-Produkte .For example, the following substances come into question: olein-lime mix ung, cellulose derivatives (methyl cellulose, carboxymethyl cellulose) , Hydroxyethylene glycol ethers of mono- and dialkylphenols with 5-15 ethylene oxide residues per molecule and 8-9 carbon atoms in the alkyl radical, ligninsulphonic acid, its alkali and alkaline earth salts, polyethylene glycol ethers (Carbowaxes), fatty alcohol polyglycol ethers with 5 - 20 ethylene oxide residues per molecule and 8-18 carbon atoms in the fatty alcohol part, condensation products of Ethylene oxide, propylene oxide, polyvinylpyrrolidones, polyvinyl alcohols, condensation products of urea-formaldehyde and latex products .

In Wasser dispergierbare Wirkstoffkonzentrate, d.h. Spritzpulver (wettable powder), Pasten und Emulsionskonzentrate stellen Mittel dar, die mit Wasser auf jede gewünschte Konzentration verdünnt werden können. Sie bestehen aus Wirkstoff, Trägerstoff, gegebenenfalls den Wirkstoff stabilisierenden Zusätzen,Active ingredient concentrates dispersible in water, i.e. wettable powders, pastes and emulsion concentrates represent means that work with water to any desired concentration can be diluted. They consist of active ingredient, carrier and, if necessary, additives that stabilize the active ingredient,

BAD ORfGMNALBAD ORfGMNAL

2098 5 1/11942098 5 1/1194

oberflächenaktiven Substanzen und AntischaumitteIn und gegebenenfalls Lösungsmitteln.surface-active substances and anti-foaming agents and, if applicable Solvents.

Die Spritzpulver (wettable powder) und Pasten werden erhalten, indem man die Wirkstoffe mit Dispergiermitteln und pulverförmigeη Trägerstoffen in geeigneten Vorrichtungen bis zur Homogenität vermischt und/oder vermahlt. Als Trägerstoffe kommen beispielsweise die vorstehend für die festen Aufarbeitungsformen erwähnten in Frage. In manchen Fällen ist es vorteilhaft, Mischungen verschiedener Trägerstoffe zu verwenden. Als Dispergatoren können beispielsweise verwendet werden Kondensationsprodukte von sulfoniertem Naphthalin und sulfonierten Naphthalinderivaten mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphthalinsulfonsäuren mit Phenol und Formaldehyd sowie Alkali-, Ammonium- und Erdalkalisalze von Ligninsulfonsäure, weiter Alkylarylsulfonate, Alkali- und Erdalkalimetallsalze der Dibutylnaphthalinsulfonsäure, Fettalkoholsulfate, wie Salze sulfatierter Hexadecanole, Heptadecanole, Octadecanole und Salze von sulfatiertem Fettalkoholglykoläther, das Natriumsalz von Oleymethyltraurid, ditertiäre Acetylenglykole, Dialkyldilaurylammoniumchlorid und fettsaure Alkali- und Erdalkalisalze.The wettable powder (wettable powder) and pastes are obtained by mixing the active ingredients with dispersants and powdery carriers in suitable devices up to mixed and / or ground to homogeneity. Suitable carriers are, for example, those mentioned above for the solid work-up forms. In some cases it is beneficial to Use mixtures of different carriers. As dispersants For example, condensation products of sulfonated naphthalene and sulfonated naphthalene derivatives can be used with formaldehyde, condensation products of naphthalene or naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde as well Alkali, ammonium and alkaline earth salts of lignin sulfonic acid, furthermore alkylarylsulfonates, alkali and alkaline earth metal salts of Dibutylnaphthalene sulfonic acid, fatty alcohol sulfates, such as sulfated salts Hexadecanols, heptadecanols, octadecanols and salts of sulfated fatty alcohol glycol ether, the sodium salt of Oleymethyltraurid, ditertiary acetylene glycols, dialkyldilaurylammonium chloride and fatty acid alkali and alkaline earth salts.

!Als Antischaummittel kommen zum Beispiel Silicone in Frage. - ! Silicones, for example, can be used as antifoam agents. -

Die Wirkstoffe werden mit den oben aufgeführten Zusätzen so vermischt, vermählen, gesiebt und passiert,, dass bei den Spritzpulvern der feste Anteil eine Korngrösse von 0,02 bis 0,04 und bei den Pasten von 0,03 mm nicht Überschreitet. Zur Herstellung von Emulsionskonzentraten und Pasten werden Dispergiermittel, wie sie in den vorangehenden Abschnitten aufgeführtThe active ingredients are made with the additives listed above so mixed, wedded, sifted and happened, that at the wettable powders the solid fraction has a particle size of 0.02 to 0.04 and 0.03 mm for the pastes. For the production of emulsion concentrates and pastes, dispersants, as listed in the previous sections

2 0 9 8 5 1/119 42 0 9 8 5 1/119 4

wurden, organische Lösungsmittel und Wasser verwendet. Als Lösungsmittel kommen beispielsweise Alkohole, Benzol, Xylole, Toluol, Dimethylsulfoxid und im Bereich von 120 bis 350 0C siedende Mineralölfraktionen in Frage. Die Lösungsmittel mlissen praktisch geruchlos, nicht phytotoxisch und den Wirkstoffen gegenüber inert sein.organic solvents and water were used. For example, alcohols, benzene, xylenes, toluene, dimethyl sulfoxide and mineral oil fractions boiling in the range from 120 to 350 ° C. come into consideration as solvents. The solvents must be practically odorless, non-phytotoxic and inert to the active ingredients.

Ferner können die erfindungsgemässen Mittel in Form von Lösungen angewendet werden. Hierzu wird der Wirkstoff bzw. werden mehrere Wirkstoffe der allgemeinen Formel I in geeigneten organischen Lösungsmitteln, Lösungsmittelgemischen oder Wasser gelöst. Als organische Lösungsmittel können aliphatisch^ und aromatische Kohlenwasserstoffe, deren chlorierte Derivate, Alky!naphthaline, Mineralöle allein oder als Mischung untereinander verwendet werden.The agents according to the invention can also be used in the form of solutions. For this purpose, the active ingredient or are several active ingredients of the general formula I in suitable organic solvents, solvent mixtures or Dissolved in water. Aliphatic and aromatic hydrocarbons, their chlorinated derivatives, Alky! Naphthalenes, mineral oils alone or as a mixture with one another be used.

Der Gehalt an Wirkstoff in den oben beschriebenen Mitteln liegt zwischen 0,1 bis 95 %, dabei ist zu erwähnen, dass bei der Applikation aus dem Flugzeug oder mittels anderer geeigneter Applikationsgeräte Konzentrationen bis zu 99,5 % oder sogar reiner Wirkstoff eingesetzt werden.The content of active ingredient in the agents described above is between 0.1 and 95 %, it should be mentioned that when applied from an airplane or by means of other suitable application devices, concentrations of up to 99.5% or even pure active ingredient are used.

Die Wirkstoffe der Formel I können beispielsweise wie folgt formuliert werden:The active ingredients of the formula I can, for example, be formulated as follows:

Staubemittel: Zur Herstellung eines a) 0,5 Xigen und b) 2 %igen Stäubemittels werden die folgenden Stoffe verwendet:Dusting agent: The following substances are used to produce a) 0.5% and b) 2% dust:

a) 0,5 Teile Wirkstoffa) 0.5 parts of active ingredient

99,5 Teile Talkum,99.5 parts of talc,

■' b) 2 Teile Wirkstoff■ 'b) 2 parts of active ingredient

1 Teil hochdisperse Kieselsäure,1 part of highly dispersed silica,

97 Teile Talkum.97 parts of talc.

209851/1194209851/1194

Die Wirkstoffe werden mit den Trägerstoffen vermischt und vermählen.
Streumittel:
The active ingredients are mixed and ground with the carrier substances.
Grit:

5 Teil Wirkstoff werden mit5 part active ingredient will be with

95 Teil kohlensaurem Kalk gemischt und auf eine mittlere Teilchengros.se von 80 u vermählen. Granulate: 95 parts of carbonate mixed with lime and ground to a mean particle size of 80 u. Granules:

5 Teil Wirkstoff werden in einem Lösungsmittel wie5 parts of active ingredient are in a solvent such as

Methylenchlorid gelöst und mit 2 Teil Polyäthylenglykol ("Carbowachs") gemischt.Dissolved methylene chloride and mixed with 2 parts of polyethylene glycol ("Carbowax").

Mit der Mischung werdenBe with the mix

91,5 Teil Calciumcarbonat imprägniert und 1,5 Teil gefällte Kieselsäure zugemischt und an-91.5 parts impregnated with calcium carbonate and 1.5 parts of precipitated silica mixed in and

schliessend das Lösungsmittel verdampft. Köder-Granulat: finally the solvent evaporates. Bait granules:

2,0 Teil Wirkstoff2.0 parts active ingredient

0,05 Teil eines Farbstoffes0.05 part of a dye

1,0 Teil Celite oder Kaolin werden gemischt und fein1.0 part celite or kaolin is mixed and fine

vermählen. Hierauf werden 96,85 Teil kristallisierter Zucker mit der obigenmarry. Thereupon 96.85 parts of crystallized sugar are made with the above

Mischung vermischt und mit 0,10 Teil eines Klebemittels gelöst in z.B. wenigMixture mixed and dissolved with 0.10 part of an adhesive in e.g. a little

Isopropanol, imprägniert und das Lösungsmittel verdampft.
Spritzpulver:
Isopropanol, impregnated and the solvent evaporated.
Wettable powder:

50 Teil Wirkstoff werden mit
5 Teil eines Dispergator z.B. Ligninsulfonsäure-
50 parts of the active ingredient are included
5 part of a dispersant e.g. lignin sulfonic acid

2 0 9 B F, 1 / 1 1 92 0 9 B F, 1/1 1 9

NatriumsalzSodium salt

5 Teil eines Netzmittels z.B. Dibutylnaphthalinsulfonsäure 5 part of a wetting agent e.g. dibutylnaphthalenesulfonic acid

10 Teil Kieselsäure und10 parts silica and

30 Teil Kaolin gemischt und fein vermählen30 parts of kaolin mixed and finely ground

Emulzierbares Konzentrat:Emulsifiable concentrate:

20 Teil Wirkstoff werden mit20 parts of active ingredient are included

20 Teil Emulgator z.B. Mischung von alkylarylpoly-20 parts emulsifier e.g. mixture of alkylaryl poly-

glycoläther mit Alkylarylsulfonaten und 60 Teil Lösungsmittel z.B. Xylol gemischt, bis dieglycol ether mixed with alkyl aryl sulfonates and 60 parts solvent e.g. xylene until the

Lösung vollkommen homogen ist. Dieses Konzentrat - gibt mit Wasser eine Emulsion jeder gewünschten Konzentration.Solution is completely homogeneous. This concentrate - with water gives an emulsion of any desired Concentration.

Premix (Futterzusatz):Premix (feed additive):

0,25 Teil Wirkstoff und0.25 part active ingredient and

4,75 Teil sekundäres CaIcium-Phosphat, oder Kaolin4.75 parts secondary calcium phosphate, or kaolin

oder Aerosil oder kohlensaurer Kalk werden mit 95,00 Teilen eines Futtermittels wie z.B. Kaninchenfutter homogen vermischt.or Aerosil or carbonate of lime are mixed with 95.00 parts of a feed such as rabbit feed mixed homogeneously.

Aerosol:Aerosol:

0,25 Teil Wirkstoff
25,00 Teil JL »iürTrichloräthan
24,75 Teil Benzin werden in einer Aerosol-AbfUll-Anlage
0.25 part active ingredient
25.00 part of trichloroethane
24.75 parts of gasoline are used in an aerosol filling system

ν mit
50,00 Teilen Treibgas, bestehend aus Freon 11/12 im
ν with
50.00 parts propellant, consisting of Freon 11/12 im

2 0 9 8 fi 1 / 1 1 9 42 0 9 8 fi 1/1 1 9 4

Verhältnis 1 : 1 in Aerosol-Dosen abgefüllt, 'Sprühmittel·: Ratio 1: 1 filled in aerosol cans, ' Sprühm i ttel:

Zur Herstellung eines a) 5 %igen und b) 2 7öigen SprÜhmittels werden die folgenden Bestandteile verwendet:For the manufacture of an a) 5% and b) 2 7 ö strength spraying agent the following components are used:

a) 5 Teile Wirkstoffa) 5 parts of active ingredient

1 Teil Epichlorhydrin
- 94 Teile Benzin (Siedegrenzen 160-190 0C),
1 part epichlorohydrin
- 94 parts of gasoline (boiling limits 160-190 0 C),

b) 2 Teile Wirkstoff
1 Teil Diazinon
b) 2 parts of active ingredient
1 part diazinon

97 Teile Kerosen.97 parts of kerosene.

Den beschriebenen Mitteln lassen sich andere biozide Wirkstoffe oder Mittel beimischen. So kb'nnen die neuen Mittel ausser den genannten Verbindungen der allgemeinen Formel I zum Beispiel Insektizide, Fungizide. Bakterizide, Fungistatika, Bakteriostatika zur Verbreitung des Wirkungssprekfcrums enthalten.Other biocides can be used with the agents described Add active ingredients or agents. So can the new funds in addition to the compounds of general formula I mentioned, for example insecticides and fungicides. Bactericides, fungistats, bacteriostats for the distribution of the effect specimen.

Die Wirkstoffe der Formel I eignen sich als Entwicklungshemmer zur Bekämpfung von Insekten. Im Gegensatz zu klassischen Insektiziden, die als Kontakt- oder Frassgifte die Insekten in wenigen Stunden töten oder lähmen, beeinflussen die Wirkstoffe der Formel I in erster Linie die Larvalentwicklung. Die Wirkung besteht in einem Absterben der Eilarven oder in der Verhinderung des Schlüpfens von Adultinsekten aus Puppen. Diese Aktivität ist nicht mit klassischen Insektiziden, Chemosterilantien oder Juvenilhormonen vergleichbar. ' *The active ingredients of the formula I are suitable as development inhibitors for combating insects. In contrast to classic Insecticides that act as contact or feed poisons the insects kill or paralyze in a few hours, the active ingredients of formula I primarily affect larval development. The effect consists in the death of the larvae or in preventing the hatching of adult insects from pupae. These Activity cannot be compared to classic insecticides, chemosterilants or juvenile hormones. '*

Da die Wirkstoffe der Formel I für Warmblüter unbedenklich sind, ergeben sich für das Hauptanwendüngsgebiet,Since the active ingredients of the formula I are harmless to warm-blooded animals, the main area of application

209851 /1194209851/1194

nämlich die Fliegenmadenbekämpfung, neue Aspekte. Anstatt wie bei Insektiziden grosse Flächen zu behandeln, können die Wirkstoffe der Formel I mit dem Futter an Nutztiere, z.B. Hlihner verabreicht werden. Die Wirkstoffe durchwandern den Verdauungstrakt unversehrt und sind im ausgeschiedenen Kot vorhanden. Der frische Kot bildet flir Hygieneschädlinge wie Fliegen ideale Brutstätten. Die aus den Eiern schlupfenden Eilarven kommen sofort mit dem neuen Wirkstoff in Kontakt und ihre Weiterentwicklung wird verhindert. Die vom Altkot in Frischkot wandernden grösseren Maden kommen mit den Wirkstoffen ebenfalls in Kontakt und ihre Endphase wird gestört. Ohne nennenswerte Mortalität verpuppen sich die Maden, aber aus den Puppen entstehen keine Fliegen.namely the fly maggot control, new aspects. Instead of treating large areas as with insecticides, the active ingredients can of formula I administered with the feed to farm animals, e.g. chickens will. The active ingredients pass through the digestive tract undamaged and are present in the excreted feces. The fresh one Feces are ideal breeding grounds for hygienic pests such as flies. The larvae that hatch from the eggs come into contact with the new active ingredient immediately and their further development is prevented. The larger maggots that migrate from the old manure to the fresh manure also come into contact with the active substances and their final phase is disturbed. The maggots pupate without significant mortality, but the pupae do not produce flies.

Neben der selektiven Entwicklungshemmung bei Insekten kann die umweltschonende Applikation via Futter hervorgehoben werden, da nur der Kot die Wirkstoffe enthält.In addition to the selective development inhibition in insects, the environmentally friendly application via feed can be emphasized because only the faeces contain the active ingredients.

Die Mittel, bzw. die enthaltenen Wirkstoffe entfalten ihre entwicklungshemmende Wirkung also in erster Linie auf Larvenstadien von Insekten, vorzugsweise der Ordnung Diptera. Sie sind auch für den Vorratsschutz geeignet, insbesondere fUr den Schutz von Lebensmitteln und Vorräten, in denen Insektenlarven, z.B. der Ordnung Coleoptera, sich normalerweise entwickeln.The means, or the active ingredients contained therein unfold their development-inhibiting effect primarily on larval stages of insects, preferably of the order Diptera. They are also suitable for the protection of stored products, especially for the Protection of food and supplies in which insect larvae, e.g. of the order Coleoptera, normally develop.

209851 /1 1 9 Λ209851/1 1 9 Λ

Beispiel 1example 1

Testsubstanzen:Test substances:

Testtier:Test animal:

Konzentration:Concentration:

Testmethode:Test method:

Wirkstoffe der Formel I formuliert als acetonische Lösungen
Musca domestica
0,05 7o Aktivsubstanz
Active ingredients of formula I formulated as acetone solutions
Musca domestica
0.05 7o active ingredient

Je 50 gr CSMA-Maden-s-ubstrat werden in Becher abgewogen. Von einer 1 % acetonischen Lösung werden pro Aktivsubstanz (AS) zweimal je 2,5 ml auf 50 gr Madensubstrat pipettiert. Nach dem Durchmischen des behandelten. Substrates lässt man das Lösungsmittel dampfen. Pro Wirkstoff werden dann je zweimal 25 eintägige Maden von Musca domestica angesetzt. Nach 5 Tagen werden die Puppen ausgeschwemmt (und nach 10 Tagen wir ihre Schlupfrate bestimmt; damit wird ein allfälliger Einfluss auf die Metamorphose festgestellt. 50 grams of CSMA maggot substrate are placed in cups weighed. From a 1% acetone solution per active substance (AS) two 2.5 ml pipetted onto 50 g grub substrate. After mixing the treated. Substrates leaves you evaporate the solvent. 25 one-day maggots of Musca domestica attached. After 5 days the pupae are flushed out (and after 10 days we determines their hatching rate; thus a possible influence on the metamorphosis is determined.

Resultat:Result:

WirkstoffActive ingredient

2-Azido-4-(methoxy-methyl-amino)-6-isopropylamino-s-triazin 2-Azido-4- (methoxy-methyl-amino) -6-isopropylamino-s-triazine

2-Azido-4-(äthoxy-methylamino)-6-isopropylamino-s-triazin 2-Azido-4- (ethoxy-methylamino) -6-isopropylamino-s-triazine

2-Azido-4-(n-propoxy-methylamino)-6-isopropylamino-s-triazin 2- Azido-4- (n-propoxymethylamino) - 6-isopropylamino- s-triazine

2-Azido-4—(isopropoxy-methylamino)· 6-isopropylamino-s-triazin2-azido-4- (isopropoxymethylamino) · 6-isopropylamino-s-triazine

2-Azido-4-(methoxy-methylamino)-6-ethylamino-s-tri azin2-Azido-4- (methoxymethylamino) -6-ethylamino-s-tri azin

η Puppenη dolls

29 029 0

43 18 3443 18 34

η Fliegeαη flyα

0 0 0 00 0 0 0

2 0 9 B Fj 1 / 1 12 0 9 B Fig. 1/11

BADBATH

2-Azido-4- ( äthoxy-methylamino) -
•6-ethylamino-s~ tr iazin
2-Azido-4- (ethoxy-methylamino) -
• 6-ethylamino-s ~ triazine
2424 00
2-Azido-4- (isopropoxy-methylamino)-
6-äthylamino-s-triazin
2-azido-4- (isopropoxymethylamino) -
6-ethylamino-s-triazine
2323 00
2-Azido-4-(isopropoxy-methylamino)-
6-äthylamino-s-triazin
2-azido-4- (isopropoxymethylamino) -
6-ethylamino-s-triazine
2323 00
2-Azido-4-(sek.-butoxy-methylamino)-
6-äthylamino-s-triazin
2-azido-4- (sec-butoxy-methylamino) -
6-ethylamino-s-triazine
3434 00
2-Azido-4-(sek.-butoxy-methylamino)-
6-isopropylamino-s-triazin
2-azido-4- (sec-butoxy-methylamino) -
6-isopropylamino-s-triazine
5050 00
Kontrollecontrol 5050 4949

209851 /119209851/119

Claims (6)

PatentansprücheClaims 1. Verfahren zur Bekämpfung von Insekten unter Verwendung von s-Triazin-Derivaten der Formel1. Method of combating insects using s-triazine derivatives of the formula N NN N ■ NHCH2OR2 ■ NHCH 2 OR 2 worin R, und R2 je nieder Alkyl bedeuten.wherein R, and R 2 each signify lower alkyl. 2. Verfahren gemäss Patentanspruch 1 unter Verwendung von Verbindungen der Formel2. The method according to claim 1 using compounds the formula N NN N R-HN -1^ y- NHCH ORR- HN- 1 ^ y- NHCH OR worin Ro Methyl, Aethyl oder Isopropyl und R, Methyl, Aethyl n-Propyl, Isopropyl, n- oder sek.-Butyl bedeuten.wherein Ro is methyl, ethyl or isopropyl and R, methyl, ethyl mean n-propyl, isopropyl, n- or sec-butyl. 3. Verfahren gemäss Patentanspruch 2 unter Verwendimg der Verbindung der Formel3. The method according to claim 2 using the compound the formula N NN N X-NHCH9OC9H, SN'X-NHCH 9 OC 9 H, S N ' 209851/1194209851/1194 111 b U I Z 111 b UI Z 4. Verfahren gemäss Patentanspruch 2 unter Verwendung der Verbindung der Formel4. The method according to claim 2 using the compound of the formula K KK K CHCH CH,CH, 5. Verfahren gemäss Patentanspruch 2 unter Verwendung der Verbindung der Formel5. The method according to claim 2 using the Compound of formula ITIT C0H-KB 2 5 C 0 H-KB 2 5 NHCH0OCiH-2 NHCH 0 OCiH-2 6. Verfahren gemäss Patentanspruch 2 unter Verwendung der Verbindung der Formel6. The method according to claim 2 using the Compound of formula C0H -KHC 0 H -KH KH-CHOO-CH<KH-CH O O-CH < λ 209851 /119λ 209851/119
DE19722226012 1971-06-01 1972-05-29 Use of cyclic compounds Pending DE2226012A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH792671A CH551746A (en) 1971-06-01 1971-06-01 Pesticidal azido-triazines - with effects on insect larvae
CH521572 1972-04-10

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2226012A1 true DE2226012A1 (en) 1972-12-14

Family

ID=25697219

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19722226012 Pending DE2226012A1 (en) 1971-06-01 1972-05-29 Use of cyclic compounds

Country Status (6)

Country Link
DE (1) DE2226012A1 (en)
EG (1) EG10865A (en)
FR (1) FR2140120B1 (en)
GB (1) GB1359246A (en)
IL (1) IL39386A (en)
IT (1) IT965059B (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2540127A1 (en) * 1974-09-12 1976-03-25 Ciba Geigy Ag SCHAEDLING INHIBITOR
FR2948260B1 (en) * 2009-07-22 2015-11-20 Sarl Herbarom Laboratoire ZOOTECHNIC METHOD WITH REMANENT ACTION ON PROLIFERATION OF FLYING INSECTS

Also Published As

Publication number Publication date
IL39386A0 (en) 1972-07-26
EG10865A (en) 1976-09-30
GB1359246A (en) 1974-07-10
IT965059B (en) 1974-01-31
FR2140120B1 (en) 1977-12-23
FR2140120A1 (en) 1973-01-12
IL39386A (en) 1974-12-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2736876C2 (en)
EP0226536A2 (en) (Di)alkoxycarbonylamino-s-triazine derivatives active against parasitic pests on animals and plants
DE2226013A1 (en) Use of cyclic compounds
DE1810293A1 (en) N-fluoroacetylamino-methyl ureas and process for their preparation
DE1443933C2 (en) Thiocyano-phenyl-isothiocyanates and their use as pesticides
DE2226012A1 (en) Use of cyclic compounds
DE1770920C3 (en) 1 ^^ - Triazol-S-yl-imino-dithiocarbonic acid ester
EP0084758B1 (en) Pyrimidin derivatives active as parasiticides
CH561013A5 (en) Pesticidal azido-triazines - with effects on insect larvae
CH568711A5 (en)
CH638376A5 (en) Pesticide
CH551746A (en) Pesticidal azido-triazines - with effects on insect larvae
DE1792686C (en) Use of 4-thiocyano-phenyl isothiocyanate as an insecticide or ovicide. Eliminated from: 1443933
CH551745A (en) Pesticidal azido-triazines - with effects on insect larvae
DE3033358A1 (en) ISOVALERIANSAERE DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR INSECTICIDES AND ACARICIDES CONTAINING THEM
DE2147589C3 (en) New phosphoric acid ester, process for its preparation and pesticides containing them
DE1919747C3 (en) 3,5-diethylphenyl-N-methylcarbamate and insecticides that contain this carbamic acid ester as an active ingredient
DE2540129A1 (en) SCHAEDLING INHIBITOR
DE2540127A1 (en) SCHAEDLING INHIBITOR
DE2736698A1 (en) NEW INSECTICIDES
CH610491A5 (en) Pesticide
DE3003113A1 (en) N-3,5-Di:chloro-4-alkenyloxy-phenyl-n&#39;-benzoyl-urea derivs. - prepd. e.g. by reacting a 3,5-di:chloro-4-alkenyloxy-aniline with 2-chloro-6-fluoro-benzoyl isocyanate
CH600765A5 (en) N(2)-(4-Azido-6-amino-s-triazin-2-yl)-N&#39;,N&#39;-dialkyl-formamidines
CH578832A5 (en)
CH556138A (en) Fungicidal malononitrile oxime derivs

Legal Events

Date Code Title Description
OHJ Non-payment of the annual fee