DE2060076A1 - Transformer station - Google Patents
Transformer stationInfo
- Publication number
- DE2060076A1 DE2060076A1 DE19702060076 DE2060076A DE2060076A1 DE 2060076 A1 DE2060076 A1 DE 2060076A1 DE 19702060076 DE19702060076 DE 19702060076 DE 2060076 A DE2060076 A DE 2060076A DE 2060076 A1 DE2060076 A1 DE 2060076A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- foundation
- transformer
- interior
- transformer station
- chamber
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02B—BOARDS, SUBSTATIONS OR SWITCHING ARRANGEMENTS FOR THE SUPPLY OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02B7/00—Enclosed substations, e.g. compact substations
- H02B7/06—Distribution substations, e.g. for urban network
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Power Engineering (AREA)
- Housings And Mounting Of Transformers (AREA)
Description
Transhformatorstation Zusatz zu Patent .... (Patentanmeldung P 19 62 010,-34) Gegenstand des Hauptpatentes bildet eine TransSormatorstation, insbesondere für Freiluftaufstellung, mit mindestens einem Transformator sowie gegebenenfalls einem oder mehreren Hoch-und/oder Niederspannungsteilen, bei welcher von dem gesamten Innenraum der Station mindestens eine besondere Kammer abgeteilt und gegenüber dem übrigen Innenraum abgedichtet ist und diese Kammer am"tliche zur Wärmeabführung dienenden Mittel des Transformators enthält sowie gut belüftet ist, während der übrige Innenraum den Transformatorkessel, die Schaltelemente sowie die anderen stromführenden Teile enthält und nach außen hin staub- und feuchtigkeitsdicht verschließbar ist, wobei das Fundament der Station im wesentlichen kastenformig und innen hohl ausgebildet ist. Transhformatorstation Addendum to patent ... (patent application P 19 62 010, -34) The subject of the main patent is a TransSormatorstation, in particular for outdoor installation, with at least one transformer and possibly one or more high and / or low voltage parts, in which of the whole The interior of the station is divided into at least one special chamber and opposite the the rest of the interior is sealed and this chamber is used to dissipate heat serving means of the transformer contains as well as is well ventilated during the Remaining interior the transformer tank, the switching elements and the other current-carrying Contains parts and can be sealed against dust and moisture from the outside, the foundation of the station being essentially box-shaped and hollow on the inside is.
Hierdurch wird in vorteilhafter Weise die Aufgabe gelöst, eine Transformatorstation zu schaffen, bei der ohne nennenswerten Mehraufwand das Eindringen von Staub und Feuchtigkeit in den Innenraum zuverlässig verhindert wird. Durch die Ausbildung nach dem Hauptpatent erreicht man zunächst, daß die stromführenden Elemente, Isolatoren od. -dgl. von der Außenluft völlig abgeschlossen sind und infolgedessen weder Staub noch Feuchtigkeit von außen bis zu diesen Teilen vordringen kann. Die stromführenden Isolatoren od. dgl. In this way, the object is achieved in an advantageous manner, a transformer station to create in which the penetration of dust and without significant additional effort Moisture in the interior is reliably prevented. Through training According to the main patent, one achieves first that the current-carrying elements, insulators or the like are completely sealed off from the outside air and consequently no dust moisture from the outside can penetrate to these parts. The live ones Isolators or the like.
bleiben infolgedessen sauber und brauchen praktisch nie gereinigt zu werden. Die bei den bekannten Bauarten erforderlichen hohen Reinigungskosten können somit eingespart werden und ein Abschalten des Stroms zum Zwecke der Reinigung mit seinen nachteiligen, oftmals schwerwiegenden Folgen wird vermieden.As a result, they stay clean and practically never need to be cleaned to become. The high cleaning costs required in the known designs can thus be saved and the Current to Purposes of cleaning with its disadvantageous, often serious consequences avoided.
Dieses staub- und feuchtigkeitsdichte Verschließen der stromführenden Teile sowie der übrigen Elemente im Innenraum der Station ist nur aufgrund der Ausbildung nach dem Hauptpatent möglich, weil erst hierdurch sichergestellt wird, daß trotz der staub- und feuchtigkeitsdichten Abkapselung des Innenraums dort kein Wärmestau entsteht, sondern daß die vor allem im Transformator entstehende Wärme selbst bei einer solchen Abkapselung zuverlässig abgeführt wird. Die abgetellte, gut belüftete Kammer nimmt nahezu die gesamte, im Transformator entstehende Wärme auf, welche über die zur Wärmeabführung dienenden Mittel des Transformators aus dem Transformatorkessel und damit aus dem vollständig geschlossenen Teil des Innenraums in die besondere abgeteilte Kammer übertragen wird. Von der abgeteilten Kammer wird die Wärme an die Außenluft abgegeben, welche durch diese Kammer hindurchströmt. Die der Wärmeabführung dienenden Mittel des Transformators sind dabei naturgemäß der Luft und damit Staub und Feuchtigkeit ausgesetzt, was sich jedoch nicht nachteilig auswirkt, weil diese Mittel des Transformators nicht stromführend und deshalb gegen Staub und Feuchtigkeit weitgehend unempfindlich sind. Die demgegenüber wesentlich empfindlicheren stromführenden Teile und Isolatoren sowohl des Transformators als auch des Hoch- und Niederspannungsteils liegen vor Staub- und Feuchtigkeitseinwirkung zuverlässig geschützt im vollständig geschlossenen Innenraum der Station. This dust- and moisture-proof sealing of the live Parts as well as the remaining elements in the interior of the station is only due to the training possible according to the main patent, because this is the only way to ensure that despite the dust- and moisture-proof encapsulation of the interior there is no heat build-up arises, but that the heat generated especially in the transformer itself such an encapsulation is reliably discharged. The sheltered, well-ventilated one Chamber absorbs almost all of the heat generated in the transformer Via the means of the transformer used to dissipate heat from the transformer tank and thus from the completely closed part of the interior to the special one partitioned chamber is transferred. The heat is drawn from the partitioned chamber the outside air, which flows through this chamber, is released. That of heat dissipation The means used by the transformer are naturally the air and thus dust and moisture, but this is not detrimental because of these The means of the transformer are not live and therefore against dust and moisture are largely insensitive. In contrast, the more sensitive current-carrying ones Parts and insulators of both the transformer and the high and low voltage part are reliably protected from the effects of dust and moisture closed interior of the station.
Ein weiterer Vorteil der Transformatorstation nach der Hauptpatent liegt darin, daß der Transformator selbst und d<qmit die Station kleinere Abmessungen erhält, weil der C')konservator sowie die einen großen Platz benötigenden Hochspannungsdurcführungen entfallen. Die kleineren Abmessungen sind wiederum für die Aufstellung der Station von besonderer Bedeuturlz;. Letzteres gilt um so mehr, als durch die allgemeine Zuwachsrate des Verbrauchs an elektrischer Energie besonders in dicht besiedelten Wohngebieten, aber auch bei den industriellen und anderen Stromabnehmern zur rationelleren Stromversorgung in Ballungszentren immer mehr Transformatorstationen aufgestellt werden müssen, für die oftmals nur wenig Platz zur Verfügung steht. Another advantage of the transformer station according to the main patent lies in the fact that the transformer itself and d <qmit the station have smaller dimensions because the C ') conservator and the high-voltage ducts that take up a lot of space omitted. The smaller dimensions are again for the installation of the station of particular importance ;. The latter is all the more true than in general Rate of increase in consumption of electrical energy especially in densely populated residential areas, but also among industrial and other pantographs more and more transformer stations for a more efficient power supply in metropolitan areas must be set up, for which there is often only little space available.
Bei einer vorteilhaften Ausführungsform des Hauptpatentes ist die abgeteilte Kammer kaminartig ausgebildet und besitzt unten sowie oben Be- bzw. Entltiftungsöffnungen. Eine solche Ausbildung der abgeteilten Kammer bewirkt einen natürlichen Luftzug und verbessert damit die Wärmeabfuhr. Es ist jedoch auch möglich, daß die abgeteilte Kammer mindestens eine Wand besitzt, welche im wesentlichen nur aus einem Drahtgitter, einem Gitterrost od. dgl. besteht. Es kann ferner gemäß dem Hauptpatent sein, daß mindestens eine Wand der abgeteilten Kammer völlig fortgelassen ist. Dies bedeutet im Extremfall, daß die zur Wärmeabführung dienenden Mittel des Transformators völlig frei liegen und nahezu allseitig von der Außenluft umströmt werden können. In an advantageous embodiment of the main patent The divided chamber is designed like a chimney and has ventilation openings at the bottom and at the top. Such a design of the partitioned chamber causes a natural draft of air and thus improves heat dissipation. However, it is also possible that the divided Chamber has at least one wall, which essentially only consists of a wire mesh, a grate or the like. It can also be according to the main patent that at least one wall of the partitioned chamber is completely omitted. this means in the extreme case that the means of the transformer serving for heat dissipation completely are exposed and the outside air can flow around almost all sides.
Die abgeteilte Kammer bildet dann praktisch nur noch eine Nische in der Wandung der Station. Auch diese kann im Extremfall kaum oder überhaupt nicht mehr zu erkennen sein.The partitioned chamber then practically only forms a niche in the wall of the station. Even this can hardly or not at all in extreme cases be more recognizable.
Nach einem weiteren Merkmal des Hauptpatentes kann die abgeteilte Kammer mittels mindestens eines Gebläses, eines Ventilators od. dgl. zwangsbelüftet sein. Eine Zwangsbelüftung der abgeteilten Kammer mittels eines, gegebenenfalls regelbaren Gebläses oder Ventilators hat ihren besonderen Vorteil vor allem darin, daß kurzfristige Überlastungen des Transformators bzw. According to a further feature of the main patent, the divided Chamber with forced ventilation by means of at least one blower, a fan or the like be. Forced ventilation of the partitioned chamber by means of, if necessary controllable blower or fan has its particular advantage above all in that short-term overloads of the transformer or
der gesamten Transformatorstation bis zu etwa 30 ffi über die normale Nennleistung hinaus möglich ist. Derartige Überlastungen können während der Spitzenzeiten des Verbrauchs und auch infolge von Störungen sehr leicht auftreten. Oftmals werden auch bewußt kurzfristige Überlastungen herbeigeführt, um das Aufstellen einer zusätzlichen Transformatorstation einzusparen.the entire transformer station up to about 30 ffi above normal Nominal output is also possible. Such overloads can occur during peak hours consumption and also occur very easily as a result of malfunctions. Often times will also deliberately brought about short-term overloads in order to put up an additional Saving transformer station.
Bei einer zweckmäßigen Ausführungsform des Hauptpatentes besteht das Fundament aus einem im wesentlichen kastenförmigen und innen hohl ausgebildeten vorgefertigten, wannenartigen Bauteil, vorzugsweise aus Kunststoff. Ein derartiges Fundament ist besonders billig herzustellen, weil das teure Mauern und die hierbei anfallenden, besonders hohen Lohnkosten eingespart werden. In an expedient embodiment of the main patent exists the foundation consists of a substantially box-shaped and hollow interior prefabricated, tub-like component, preferably made of plastic. Such a thing Foundation is particularly cheap to manufacture because of the expensive walls and this resulting, particularly high wage costs can be saved.
Das Fundament kann vom Hersteller der Transformatorstation zusammen mit dieser geliefert werden, wodurch Maßabweichungen zwischen Fundament und dem oberen Teil der Station praktisch ausgeschlossen sind und eine bessere Abdichtung der Trennflächen zwischen Fundament und der eigentlichen Transformatorstation gewährleistet ist. Beim Aufstellen der Transformatorstation braucht nur einmal ein Kranwagen bestellt zu werden, der sowohl den oberen Teil der Station als auch das Fundament an der dafür vorgesehenen Stelle absetzt. Ferner ist ein aus Kunststoff bestehendes wannenartiges Fundament ohne weiteres in der Lage, eventuell aus dem Transformator auslaufendes Öl aufzufangen, so daß ein Einsickern von Öl in den Boden mit Sicherheit vermieden wird. Ebenso können keine Korrosionen und Verrottungen am Fundament auftreten, da der verwendete Kunststoff sowohl korrosions- als auch verrottungsfest ist.The foundation can be put together by the manufacturer of the transformer station can be supplied with this, which means that there may be dimensional deviations between the foundation and the upper part of the station are practically excluded and a better seal the interfaces between the foundation and the actual transformer station are guaranteed is. When setting up the transformer station, a crane truck only needs to be ordered once to become that of both the upper part of the station and the foundation at the drops off the designated place. There is also a tub-like one made of plastic Foundation easily capable of leaking out of the transformer Collect oil so that oil seepage into the ground is definitely avoided will. Likewise, no corrosion and rotting can occur on the foundation, because the plastic used is both corrosion and rot-proof.
Die Transformatorstation nach dem Haupt patent hat sich zwar durchaus bewährt, indem zahlreiche Mängel zuvor bekannter Transformatorstationen vermieden werden, jedoch hat sich7herausgestellt, daiJ es bei extremen Witterungsverhältnissen immer noch, wenn auch in gegerem Maße als bei den zuvor bekannten Bauarten, zu einer Schwitzwasserbildung kommt. Außerdem hat sich zwischen zeitlich herausgestellt, daß sich die Transformatorstation konstruktiv noch besser den Erfordernissen anpassen läßt, die im Falle eines Kurzschlusses und einer dabei entstehenden Druckwelle an eine solche Transformatorstation zu stellen sind. The transformer station according to the main patent has certainly proven itself proven by avoiding numerous shortcomings of previously known transformer stations However, it has been found that it is used in extreme weather conditions still, albeit to a greater extent than with the previously known types, to one Condensation occurs. In addition, it has been found in the meantime, that the transformer station is structurally even better adapted to the requirements leaves that in the event of a short circuit and a resulting pressure wave such a transformer station are to be provided.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Weiterbildung und Verbesserung der Transformatorstation nach dem Hauptpatent und kennzeichnet sich dadurch, daß lediglich die abgeteilte, gut belüftete Kammer auch zum Fundament hin einen geschlossenen Boden besitzt, der jedoch mit mindestens einer, vorzugsweise mehreren, verschlossenen, bei Druckeinwirkung sich aber leicht öffnenden Oeffnungen versehen ist, wohingegen der gesamte übrige, gegebenenfalls in weitere Kammern unterteilte Innenraum der Station zum Fundament hin offen ist. Durch diese zum Innenraum des Fundamentes hin offene Asbildtng des übrigen, von der abgeteilten, gut belüfteten Kammer nicht umfaßt-en Innenraumes bzw. der in ihm enthaltenen Kammern, die ebenfalls zum Innenraum des Fundamentes hin offen sind, kann ein Wämenusgleich zwischen den einzelnen Kammern erfolgen, und Zwar über den Innenraum des kastenförmigen und innen hohl ausgebildeten Fundamentes, Zur Vermeidung von Schwitzwasserbildung sollen der die stroführenden Teile aufnehmende Innenraum der Station bzw. die diese Teile aufnehmenden Kammern ständig oberhalb einer bestimmten Mindesttemperatur gehalten werden. The present invention relates to a further development and improvement the transformer station according to the main patent and is characterized in that only the separated, well-ventilated one Chamber also to the foundation has a closed bottom, but with at least one, preferably several, closed, but easily opening when pressure is applied is provided, whereas the rest of the whole, optionally subdivided into further chambers The interior of the station is open to the foundation. Through this to the interior of the The foundation is open towards the rest of the well-ventilated part, which is separated off Chamber does not include the interior space or the chambers contained in it, which also are open to the interior of the foundation, a heat balance between the individual chambers take place, and indeed over the interior of the box-shaped and inside hollow foundation, in order to avoid the formation of condensation water the interior of the station receiving the current-carrying parts or those receiving these parts Chambers are constantly kept above a certain minimum temperature.
Insbesondere in Schwachlastzeiten und bei gleichzeitig kühler Witterung verhindert die vom Transformatorkessel abgegebene Transformatorverlustwärme, die nicht über die zur Wärmeabführung dienenden Mittel des Transformators in der abgeteilten, gut belüfteten Kammer abgeführt wird, sondern die direkt von der Wandung des Transformatorkessels kommt, eine Unterkühlung des übrigen Innenraums der Station sowie seiner Kammern. Diese vom Transformatorkessel stammende Wärme gelangt über den Innenraum des hohl ausgebildeten Fundament es in sämtliche Kammern des übrigen Innenraumes, die hierdurch oberhalb der erforderlichen Mindesttemperatur gehalten werden. Dieser Wärmeausgleich bzw. die hierdurch bedingte Erwärmung verhindert die Bildung von Schwitzwasser und damit kriechstromfähige Ablagerungen, die sonst zu Überschlägen oder gar folgenschweren Kurzschlüssen führen.Especially in off-peak times and when the weather is cold at the same time prevents the transformer heat dissipated by the transformer tank, which does not have the means of the transformer used for heat dissipation in the partitioned off, well ventilated chamber is discharged, but directly from the wall of the transformer tank comes, a hypothermia of the rest of the interior of the station and its chambers. This heat from the transformer boiler passes through the interior of the hollow formed foundation it in all the chambers of the rest of the interior, which thereby be kept above the required minimum temperature. This heat balance or the resulting warming prevents the formation of condensation and This means that deposits capable of leakage flow that would otherwise lead to flashovers or even serious consequences Lead to short circuits.
Außer der Vermeidung von Schwitzwasserbildung wird durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung der Transformatorstation auch ein Raum geschaffen, in den hinein im Falle eines Kurzschlusses die hierbei entstehende Druckwelle expandieren kann, wobei der Innenraum des Fundamentes als eine Art Druckspeicher dient. Entsteht nämlich beispielsweise im Bereich des Hochspannungsteils ein Kurzschluß und infolgedessen eine Druckwelle aus erwärmten und sich hierbei expandierenden Gasen, so pflanzt sich diese Druckwelle in vorteilhafter Weise nach unten zum Fundament hin stärker fort, als nach oben, weil schon allein durch die weiter oben angeordneten Schaltelemente, Isolatoren od. dgl. der freie Strömungsquerschnitt stark beengt ist, wohingegen nach unten zum Fundament hin genügend freier Raum zur Verfügung steht. Infolgedessen wirkt sich der größte Teil der Druckwelle nach unten zum Fundament hin aus, und zwar zunächst bis in den Innenraum des Fundamentes, der die erste Möglichkeit bietet, daß die expandierenden Gase sich beträchtlich ausdehnen und dabei entspannen können. Da die abgeteilte und gut belüftete Kammer zum Fundament hin erfindungsgemäß einen Boden besitzt, der jedoch mit einer, vorzugsweise mehreren, verschlossenen, bei Druckeinwirkung aber leicht zu öffnenden Offnungen versehen ist, kann die Druckwelle vom Innenraum des Fundamentes her sich in die abgeteilte, gut belüftete Kammer hinein fortpflanzen, wobei sie naturgemäß die bei normalem Betriebszustand verschlossenen Öffnungen aufbricht. Da die abgeteilte Kammer bereits im Hinblick auf die Wärmeabführung der entsprechenden Mittel des Transformators gut belüftet sind, kann auch die Druckwelle durch die gleichen Be- bzw. Entlüftungsöffnungen entweichen, ohne daß die erfindungsgemäße Transformatorstation größere Schäden erleidet oder gar völlig zerstört wird. In addition to avoiding the formation of condensation water, the inventive Design of the transformer station also created a space into which the In the event of a short circuit, the resulting pressure wave can expand, wherein the interior of the foundation serves as a kind of pressure accumulator. Arises namely for example in the area of the high voltage part a short circuit and as a result a pressure wave from heated and expanding gases, so plants This pressure wave is advantageously stronger down towards the foundation away than upwards, because the switching elements arranged further up, Isolators or the like, the free flow cross-section is very narrow, whereas there is enough free space down to the foundation. Consequently the largest part of the pressure wave affects downwards towards the foundation, and initially to the interior of the foundation, which offers the first possibility that the expanding gases can expand considerably and relax in the process. Since the partitioned and well ventilated chamber towards the foundation according to the invention Has bottom, but with one, preferably several, closed at Pressure is provided but easy to open openings, the pressure wave from the inside of the foundation into the partitioned, well-ventilated chamber reproduce, whereby they naturally closed the normal operating condition Breaks open openings. Because the partitioned chamber is already in terms of heat dissipation the appropriate means of the transformer are well ventilated, so can the pressure wave escape through the same ventilation openings without the inventive Transformer station suffers major damage or is even completely destroyed.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung besteht der Boden der abgeteilten, gut belüfteten Kammer aus einem Gitterrost od. dgl. oder besitzt mindestens eine mit einem Gitterrost od. dgl. abgedeckte Öffnung, wobei der Boden bzw. die Öffnung beim Normalbetrieb mittels einer Abdeckung verschlossen ist. Die Anordnung eines solchen Gitterrostes als Boden oder die Anordnung des Gitterrostes in Öffnungen des Bodens hat den Vorteil, daß die bei einem Kurzschluß entstehenden, expandierten heißen Gase bzw. Flammen abgekühlt werden, indem die Gitterroste einen erheblichen Teil der Wärme aufnehmen und abführen. Diese Gitterroste unterdrücken somit in vorteilhafter Weise Stichflammen, die vom Innenraum des Fundamentes her in die abgeteilte, gut belüftete Kammer eindringen bzw. sogar nach außen aus der Transformatorstation heiauszudringen versuchen. Anstelle von Gitterrosten können z. B. auch Lochbleche, Drahtgeflechte, Streckmetall od, dgl. verwendet werden. In a preferred embodiment of the invention, the floor is made the divided, well-ventilated chamber made of a grate od. The like. Or has at least one opening covered with a grating or the like, the bottom or the opening is closed by means of a cover during normal operation. the Arrangement of such a grating as a floor or the arrangement of the grating in openings in the floor has the advantage that the expanded hot gases or flames are cooled by the gratings absorb and dissipate a considerable part of the heat. Suppress these gratings thus advantageously jet flames emanating from the interior of the foundation in the compartmentalized, good penetrate ventilated chamber or even after try to get out of the transformer station outside. Instead of gratings can e.g. B. also perforated sheets, wire mesh, expanded metal od, the like. Can be used.
Insbesondere bei der vorerwähnten Ausführungsform ist es ratsam, die Abdeckung aus einer relativ dünnen, leicht zerreißbaren, vorzugsweise schwer entflammbaren, nicht brennbaren Platte oder Folie, insbesondere aus Kunststoff herzustellen. Eine solche Platte oder Folie setzt einer Druckwelle keintn nennenswerten Widerstand entgegen, ist andererseits jedoch durchaus in der Lage, 111 noltnalen Betriebszustand Feuchtigkeit und Schmutzteilchen daran zu hindern, in den Innenraum des Fundamentes und von dort in den übrigen Innenraum der Transformatorstation bzw. seiner Kammern einzudringen und sich an den stromführenden Teilen abzulagarn. Platten oder Folien aus Kunststoff, insbesondere wenn sie schwer entflanunbar oder nicht brennbar sind. empfehlen sich besonders deshalb, weil sie verhältnismäßig billig sind, sich leicht verarbeiten lassen und weS mit ihnen eine zuverlässig dichte Abdeckung erreichrsar ist. Schwer entflammbare oder nicht brennbare Kunststoffe eignen sich hierfür besonders deshalb gut, weil verhindert werden soll, daß im Falle eines Kurzschlusses brennende Fetzen der Abdeckung umherfliegen und dann möglicherweise Brände verursachen. Bei schwer entflammbaren bzw. nicht b.-ennbaren Kunststoffen wird diese Gefahr in vorteilhafter Weise vermieden. In particular in the case of the aforementioned embodiment, it is advisable to the cover made of a relatively thin, easily tearable, preferably heavy Flammable, non-combustible plate or film, especially made of plastic. Such a plate or foil does not offer any significant resistance to a pressure wave on the other hand, however, is quite capable of 111 normal operating status To prevent moisture and dirt particles from getting into the interior of the foundation and from there into the rest of the interior of the transformer station or its chambers penetrate and abzulagarn on the live parts. Sheets or foils made of plastic, especially if they are difficult to ignite or non-flammable. are especially recommended because they are relatively cheap, easy to use have it processed and we can use them to achieve a reliably leak-proof cover is. Hardly inflammable or non-combustible plastics are particularly suitable for this good because it should prevent burning in the event of a short circuit Fragments of the cover will fly around and possibly cause a fire. at This risk is more advantageous for plastics that are difficult to ignite or cannot be identified Way avoided.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung sind auf der der abgeteilten, gut belüfteten Kammer abgekehrten und/ oder zugekehrten Seite ihres Bodens mindestens ein, gegebenen-Slls mehrere übcreinander angeordnete, im wesentlichen parallel zum und im Abstand zum Boden angordnete offene Gitter Roste od. dgl., vorzugsweise aus Metall, vorgesehen. Diese Gitter,Roste od. dgl. verstärken die Wirkung der vorstehend erwähnten Gitterroste, aus denen der Boden der abgeteilten, gut belüfteten Kammer besteht oder mit denen die öffnungen in diesem Boden abgedeckt sind. Die Anzahl der zusätzlich angeordneten Gitter, Roste od. According to a further feature of the invention are on the divided, well ventilated chamber facing away and / or facing side of their bottom at least a given Slls several superimposed, essentially parallel to the and open grids arranged at a distance from the floor or the like, preferably made of Metal, provided. These grids, grids or the like. Enhance the effect of the above mentioned gratings that make up the floor of the partitioned, well-ventilated chamber or with which the openings in this floor are covered are. The number of additionally arranged grids, grids or.
dgl. richtet sich im wesentlichen nach der Kurzschlußleistung, für welche die betreffende Transformatorstation ausgelegt werden soll. Je höher diese Leistung ist, um so mehr Gitter, Roste od.Like. Is based essentially on the short-circuit power, for which the transformer station in question is to be designed. The higher this The more grids, grids, etc.
dgl. müssen vorgesehen werden. Obwohl im allgemeinen im Hinblick auf eine schnelle Wärmeabführung Gitter, Roste od. dgl. aus Metall bevorzugt werden, ist es grundsätzlich auch denkbar, andere Werkstoffe, insbesondere feuerfeste oder zumindest hitzebeständige Werkstoffe zu verwenden.Like. Must be provided. Although in general in terms of fast heat dissipation grids, grids or the like made of metal are preferred, it is basically also conceivable to use other materials, in particular refractory or to use at least heat-resistant materials.
Außerdem ist es empfehlenswert, daß zwischen einer oder mehreren Kammern des übrigen Innenraums, in denen keine nennenswerten Druckwellen entstehen können, wie beispielsweise der Kammer mit dem Niederspannungsteil und dem übrigen Teil des Fundamentinnenraums mindestens ein offenes Gitter, ein Rost od. dgl., vorzugsweise aus Metall, angeordnet ist. Dieses Gitter verhindert in vorteilhafter Weise, daß im Falle eines Kurzschlusses die hierbei entstehenden Stichflammen sich bis in diese Kammern hinein fortpflanzen und dort auch Schaltelemente und andere strom- oder nicht stromführende Teile der Transformatorstation zerstören. Somit bleiben selbst nach einem Kurzschluß die weitaus meisten Teile der erfindungsgemäßen Transformatorstation unbeschädigt, was ein beträchtlicher wirtschaftlicher Vorteil ist und wodurch erreicht wird, daß die Transformatorstation in kürzester Zeit wieder einsatzfähig gemacht werden kann. It is also recommended that between one or more Chambers of the rest of the interior, in which no significant pressure waves arise can, such as the chamber with the low voltage part and the rest Part of the interior of the foundation has at least one open grid, a grate or the like, preferably made of metal. This grid prevents in an advantageous manner that in the event of a short circuit, the resulting flash flames extend into this Propagate chambers into it and there also switching elements and other current or Destroy non-live parts of the transformer station. So stay yourself after a short circuit, most of the parts of the transformer station according to the invention undamaged, which is a considerable economic advantage and thereby achieved that the transformer station is made operational again in the shortest possible time can be.
Weiterhin ist es vorteilhaft, wenn das Fundament im Bereich der Kammer oder Kammern des übrigen Innenraumes, in denen nennenswerte Druckwellen entstehen können, eine oder mehrere geneigte, vorzugsweise unter 15 bis 45 verlaufende, Seitenwände, Seitenwandabschnitte oder Bodenabschnitte besitzt. Derart geneigte Seitenwände, Seitenwandabschnitte oder Bodenabschnitte haben den Vorteil, daß eine eventuell entstehende Druckwelle sich nicht senkrecht auf die Fundamentwände bzw. Bodenabschnitte auswirken kann, die direkt unterhalb der Kurzschlußstelle liegen, sondern es wirkt sich immer nur eine Komponente der vorhandenen Druckkraft senkrecht auf die Wand aus und außerdem werden die expandierenden Gase in ihrer Strömungsrichtung umgelenkt, insbesondere in Richtung auf den Boden der abgeteilten, gut belüfteten Kammer, also dorthin, wo sie schnellstens entweichen können. It is also advantageous if the foundation is in the area of the chamber or chambers of the rest of the interior, in which significant pressure waves arise can, one or more inclined, preferably below 15 to 45 running, side walls, Has side wall sections or floor sections. Such inclined side walls, Side wall sections or floor sections have the advantage that a possibly The resulting pressure wave is not perpendicular to the foundation walls or floor sections that are directly below the short-circuit point, but it works there is always only one component of the existing compressive force perpendicular on the wall and also the expanding gases are in their flow direction diverted, especially towards the bottom of the partitioned, well-ventilated Chamber, so to where they can escape as quickly as possible.
Es hat sich ferner als zweckmäßig erwiesen, die Kabeldurfiehfuhrungsrohre in Abschnitten des Fundamentbodens anzuordnen, wobei diese Bodenabschnitte vorzugsweise geneigt und oberhalb der im wesentlichen horizontal sich erstreckenden übrigen Bodenabschnitte verlaufen. Diese Anordnung der Kabeldurchführungsrohre hat den wesentlichen Vorteil, daß die Krümmungsradien der in aller Regel einen erheblichen Durchmesser besitzenden Kabel verhältnismäßig groß gehalten werden können, ohne daß das Fundament der Transformatorstation besonders großräumig zu sein braucht und ohne daß die Kabel im Bereich der Transformatorstation extrem tief verlegt werden müssen. Handelt es sich um Kabeldurchführungen im Bereich des Hochspannungsteils, die meist unterhalb der am meisten explosionsgefährdeten Kammer angeordnet sind, so wirkt sich diese Neigung des betreffenden Bodenabschnittes auch beim Entstehen einer Druckwelle in der bereits erwähnten Weise vorteilhaft aus. Schließlich haben sich solche geneigt verlaufenden und oberhalb der übrigen Bodenabschnitte angeordneten Abschnitte des Fundamentbodens auch für die Montage als äußerst praktisch erwiesen, da sie für den Monteur einen freien Fußraum bilden, der diesem das Stehen in unmittelbarer Nähe des Transformators wesentlich erleichtert. It has also proven to be expedient to use the cable duct guide tubes to be arranged in sections of the foundation floor, these floor sections preferably inclined and above the substantially horizontally extending remaining floor sections get lost. This arrangement of the cable ducts has the significant advantage that the radii of curvature usually have a considerable diameter Cable can be kept relatively large without affecting the foundation of the transformer station Needs to be particularly spacious and without the cables in the area of the transformer station must be laid extremely deep. Is it a cable bushing in the area? of the high voltage part, which is mostly below the most explosive Chamber are arranged, this affects this inclination of the floor section concerned also advantageous in the manner already mentioned when a pressure wave occurs the end. After all, those inclined and above the rest Floor sections arranged sections of the foundation floor also for assembly proved to be extremely practical, as they create free foot space for the fitter, which makes it much easier for them to stand in the immediate vicinity of the transformer.
Bei einer empfehlenswerten Ausführungsform der Erfindung besteht das Fundament der Station aus einem wannenartigen, insbesondere in Sandwich-Bauweise hergestellten Kunststoffbauteil, vorzugsweise aus glasfaserverstärktem Polyester. Ein solches Fundament ist absolut korrosionsfest und witterungsbeständig und besitzt damit eine praktisch unbegrenzte Lebensdauer bei Fortfall jeglicher Wartung. Außerdem ist ein solches Fundament sehr leicht, was sich insbesondere beim Transport und bei der Montage der Station vorteilhaft auswirkt. Die erfindungsgemäße Transformatorstation kann daher zusammen mit dem Fundament verladen und transportiert werden und läßt sich außerdem in kürzester Zeit bei nur einmaliger Benutzung eines Krans aufstellen. Ferner ist ein solches Fundament besonders gut dazu geeignet, Feuchtigkeit, äre und Kälte sowie Kriechströme zuisolieren. Auch Öl, das möglicherweise aus dem Transformator herausläuft, wird auf gefangen und zuverlässig daran gehindert, im Erdreich zu versickern. In a recommendable embodiment of the invention, there is the foundation of the station from a tub-like, especially in sandwich construction manufactured plastic component, preferably made of glass fiber reinforced polyester. Such a foundation is absolutely corrosion-proof and weather-resistant and has thus a practically unlimited service life if no maintenance is required. aside from that such a foundation is very light, which is especially important during transport and has a beneficial effect on the assembly of the station. The transformer station according to the invention can therefore loaded and transported together with the foundation and can In addition, it can be set up in the shortest possible time with only one use of a crane. Furthermore, such a foundation is particularly well suited to moisture, are and to isolate cold and leakage currents. Also oil that may come from the transformer runs out, is caught and reliably prevented from seeping into the ground.
Es hat sich als vorteilhaft erwiesen, wenn die Kabeldurchführungsrohre aus Kunststoff bestehen und einstückig mit dem Fundament ausgebildet sind. Auf diese Weise lassen sich die Kabeldurchführungsrohre mechanisch fest und gegen Feuchtigkeit dicht mit dem Fundament verbinden. Außerdem kann man aus Kunststoff bestehende Kabeldurchführungsrohre besonders einfach und zuverlässig nach dem Durchführen des betreffenden Kabels einwandfrei abdichten. It has proven to be advantageous if the cable ducts consist of plastic and are integrally formed with the foundation. To this In this way, the cable ducts can be mechanically fixed and protected against moisture connect tightly to the foundation. You can also use existing plastic cable ducts particularly easy and reliable after the relevant cable has been passed through seal.
Bei einer besonders zweckmäßigen Ausführungsform der Erfindung sind in die Wandung und/oder den Boden des Fundament es Rohre und/oder Profile, wie z.B. Winkel-, U-, Doppel-T-Profile, einlamelliert, auf welchen zumindest die schwersten Teile der Station, insbesondere der Transformator, gelagert sind. Derartige Profile verstärken die aus Kunststoff bestehenden Wandungen und den Boden des Fundamentes erheblich. Auch werden die größten Kräfte, denen das Fundament sonst ausgesetzt wäre, von diesem Gerüst aus Rohren oder Profilen aufgenommen, ohne die Wandungen des Fundamentes zu beanspruchen. Ferner kann man durch Einschrauben von Ringschrauben, durch Anbringen von Transportösen, Haken od. In a particularly advantageous embodiment of the invention are in the wall and / or the bottom of the foundation there are pipes and / or profiles, e.g. Angle, U, double T profiles, laminated, on which at least the heaviest Parts of the station, especially the transformer, are stored. Such profiles reinforce the plastic walls and the floor of the foundation considerable. They are also the greatest forces to which the foundation is otherwise exposed would be added to this frame made of tubes or profiles without the walls of the foundation. Furthermore, by screwing in eye bolts, by attaching lifting eyes, hooks or
dgl. außenseitig an diesem Gerüst aus Rohren und/oder Profilen in einfacher Weise an der Transformatorstation die Mittel vorsehen, an welchen beim Transport Seile, Ketten od. dgl. zum Heben der gesamten Transformatorstation einschließlich des Fundamentes angebracht werden können.Like. Outside on this frame made of pipes and / or profiles in simply provide the means at the transformer station to which at Transport ropes, chains or the like for lifting the entire transformer station including of the foundation can be attached.
In der Zeichnung ist die Erfindung anhand eines Ausführungsbelspieles veranschaulicht. Es zeigen: Fig. 1 die erfindungsgemäße Transformatorstation in der Vorderansicht; Fig. 2 die Transformatorstation gemäß Fig. 1 in der rückwärtigen Ansicht; Fig. 5 die Transformatorstation gemäß Fig. 1 ohne Vorderwände; Fig. 4 die Transformatorstation in der Draufsicht ohne Dach und Decke; Fig. 5 die Transformatorstation in der Seitenansicht; Fig. 6 einen Schnitt nach der Linie VI-VI der Fig. 4; Fig. 7 einen Schnitt nach der Linie VII-VII der Fig. 4 in vergrößertem Maßstab. In the drawing, the invention is based on an exemplary game illustrated. Show it: 1 shows the transformer station according to the invention in the front view; FIG. 2 shows the transformer station according to FIG. 1 in the rear Opinion; FIG. 5 shows the transformer station according to FIG. 1 without front walls; FIG. Fig. 4 the Transformer station in plan view without roof and ceiling; Fig. 5 shows the transformer station in side view; 6 shows a section along the line VI-VI of FIG. 4; Fig. 7 shows a section along the line VII-VII of FIG. 4 on an enlarged scale.
In Fig. 1 ist mit 1 eine Transformatorstation bezeichnet, welche auf einem Fundament 2 ruht, das im Boden 5 eingesetzt ist. Die in Fig. 1 sichtbare Vorderseite der Station 1 besteht aus einer Anzahl von Türen 4, die sich unabhängig voneinander öffnen lassen. Nach oben hin ist die Station 1 mit einem Dach 5 abgedeckt. Der in Fig. 1 rechte Teil der Station 1 beinhaltet den Hochspannungsteil, in dem ein oder mehrere nicht dargestellte Hochspannungskabel enden, die durch das Fundament 2 der Transformatorstation 1 eingeführt sind. Die Kabeldurchführungsrohre für diese Hochspannungskabel sind in Fig. 1 mit 6 bezeichnet, von denen jedoch nur ein einziges Rohr zu erkennen ist, wohingegen eventuell vorhandene andere Rohre dahinter angeordnet sind. Es ist jedoch auch möglich, daß nur ein einziges Kabeldurchführungsrohr 6 vorgesehen ist. Der linke Teil der Station 1 enthält den Niederspannungsteil, in den naturgemäß eine Vielzahl von Kabeln hineingeführt wird; die oftmals auch unterschiedliche Durchmesser besitzen. Auch hier sind nur die Kabeldurchführungsrohre 6 dargestellt. In Fig. 1, 1 denotes a transformer station, which rests on a foundation 2 which is inserted in the ground 5. The one visible in FIG Front of station 1 consists of a number of doors 4 that are independent let each other open. At the top, the station 1 is covered with a roof 5. The right in Fig. 1 part of the station 1 contains the high voltage part in which one or more high-voltage cables, not shown, end through the foundation 2 of the transformer station 1 are introduced. The cable ducts for this High-voltage cables are denoted by 6 in FIG. 1, but only one of them Pipe can be seen, whereas any other pipes that may be present are arranged behind it are. However, it is also possible that only a single cable duct 6 is provided. The left part of station 1 contains the low voltage part, in the naturally a multitude of cables is fed in; which are often different Own diameter. Here, too, only the cable ducts 6 are shown.
In Fig. 2 befindet sich der Hochspannungsteil auf der linken Seite, während der Niederspannungsteil auf der rechten Seite der Station 1 zu finden ist, da es sich hierbei um die rückwärtige Ansicht handelt. Angedeutet wird dies durch die entsprechende spiegelbildliche Darstellung des Fundament es 2 und der Kabeldurchführungsrohre 6. Auch auf der Rückseite besitzt die Transformatorstation 1 Türen 4a sowie ein mit 8 bezeichnetes, sich im wesentlichen horizontal erstreckendes Verschlußteil im mittleren Breitenbereich. Unterhalb und oberhalb dieses abnehmbaren Verschlußteils 8 sind Öffnungen 9 und 9a sowie Gitterroste 9b zur Be- und Entlüftung vorgesehen. In Fig. 2 the high voltage part is on the left, while the low voltage part can be found on the right side of station 1, since this is the rear view. This is indicated by the corresponding mirror image of the foundation of it 2 and the cable ducts 6. The transformer station also has it on the back 1 doors 4a and a designated 8, extending substantially horizontally Closure part in the middle width area. Below and above this detachable Closure part 8 are openings 9 and 9a and gratings 9b for ventilation intended.
In Fig. 3 ist, wenn auch nur schematisch, auf der rechten Seite der Hochspannungsteil angedeutet und mit 10 bezeichnet, wobei insbesondere die drei Kabel für die Phasen R, S und T zu erkennen sind. Ebenfalls schematisch ist auf der linken Seite der Niederspannungsteil dargestellt und mit 11 bezeichnet, wobei besonders der Mittelpunktsleiter Mp deutlich zu erkennen ist, weil er in einer anderen Ebene angeklemmt wird, als die Adern für die Phasen R, S und T. Zwischen dem Hochspannungsteil 10 und dem Niederspannungsteil 11 ist ein Transformator 12 angeordnet. In Fig. 3, albeit only schematically, is on the right side of the High voltage part indicated and denoted by 10, in particular the three Cables for phases R, S and T can be seen. Also schematically is on the left side of the low-voltage part shown and designated by 11, wherein especially the central conductor Mp is clearly recognizable because it is in another Level is clamped as the wires for the phases R, S and T. Between the high-voltage part 10 and the low-voltage part 11, a transformer 12 is arranged.
Dieser steht auf schienenartigen Tragelementen 13, die Bestandteil eines Traggerüstes 7 sind, das bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel aus im Querschnitt rechteckigen Rohren besteht.This stands on rail-like support elements 13, which are part are a support frame 7, which in the illustrated embodiment from in Cross-section consists of rectangular tubes.
Die Transformatorstation 1 besitzt weder im Bereich des Hochspannungsteils 10 noch des Niederspannungsteils 11 oder gar im Bereich des Transformatorkessels 12 einen geschlossenen Boden, sondern die Station 1 ist zum Fundament 2 hin offen ausgebildet. The transformer station 1 has neither in the area of the high-voltage part 10 nor of the low-voltage part 11 or even in the area of the transformer tank 12 a closed floor, but the station 1 is open to the foundation 2 educated.
Die unterhalb des Hochspannungsteils 10, des Niederspannungsteils 11 und des Transformatorkessels 12 in Fig. 3 dargestellte Linie deutet lediglich die Trennfuge zwischen dem oberen Teil der Transformatorstation 1 und dem Fundament 2 an. Das Fundament 2 ist kastenförmig und damit innen hohl ausgebildet und besitzt einen völlig dichten untersten Bodenabschnitt 2a. Ferner weist das Fundament 2 unterhalb des Hochspannungsteils 10 einen geneigt zur horizontalen Richtung verlaufenden zweiten Bodenabschnitt 2b auf, in den das oder die Kabeldurchführungsrohre 6 eingearbeitet sind. Es ist deutlich erkennbar, daß durch die Neigung dieses Bodenabschnittes 2b des Fundamentes 2 der Krümmungsradius des oder der Hochspannungskabel verhältnismäßig groß gehalten werden kann und trotzdem keinerlei -Schwierigkeiten, insbesondere keine Abdichtungsprobleme im Bereich der Kabeldurchführungsrohre 6 entstehen können. Auf der Niederspannungsseite besitzt das Fundament 2 einen nur geringfügig geneigten, gegebenenfalls auch horizontal verlaufenden Bodenabschnitt 2c, der ebenfalls wie der Bodenabsohnitt 2b auf der Hochspannungsseite oberhalb des untersten Bodenabschnittes 2a angeordnet ist.The one below the high voltage part 10, the low voltage part 11 and the transformer tank 12 shown in Fig. 3 line only indicates the parting line between the upper part of the transformer station 1 and the foundation 2 on. The foundation 2 is box-shaped and thus hollow on the inside and has a completely tight bottom section 2a. Furthermore, the foundation 2 has below of the high-voltage part 10 has a second inclined to the horizontal direction Bottom section 2b into which the cable duct or ducts 6 are incorporated are. It can be clearly seen that by the inclination this Floor section 2b of the foundation 2, the radius of curvature of the high-voltage cable or cables is proportionate Can be kept large and still not have any problems, in particular no sealing problems can arise in the area of the cable ducts 6. On the low-voltage side, the foundation 2 has an only slightly inclined, optionally also horizontally extending bottom section 2c, which is also like the floor section 2b on the high-voltage side above the lowest floor section 2a is arranged.
Das bereits erwähnte Traggerüst 7 ist bei der Herstellung des aus Kunststoff bestehenden Fundamentes 2 in den Bodenabschnitt 2a sowie in die in Fig. 5 nicht erkennbaren Seitenwände einlamelliert, so daß das Traggerüst 7 ein fester Bestandteil des Fundamentes 2 ist. Das Traggerüst 7 dient gleichzeitig auch als Halterung für ein Gitter, einen Rost, ein Lochblech od. dgl. 14, welches in Fig. 5 durch eine gestrichelte Linie angedeutet ist. Dieses Gitter 14 trennt den Niederspannungsteil 11 und den unterhalb desselben befindlichen Innenraum des Fundamentes 2 von dem übrigen Innenraum 2d des Fundamentes 2 und insbesondere vom Hochspannungsteil 10. Der besonders gefährdete Hochspannungsteil 10 wird auf diese Weise vom weniger gefährdeten Niederspannungsteil 11 getrennt, ohne jedoch einen Luft- und Wärmeaustausch zwischen diesen beiden Kammern und der Umgebung des Transformatorkessels 12a der Transformatorstation 1 zu unterbinden. Es wird jedoch hierdurch vermieden, daß im Falle eines Kurzschlusses im Hochspannungsteil 10 eine Stichflamme bis in den Niederspannungsteil 11 gelangen und diesen zerstören kann. Die gleiche Aufgabe, nämlich das Durchschlagen einer Stichflamme zu verhindern, hat auch der Gitterrost 15, welcher unterhalb des Transformators 12 angeordnet ist. Das Gitter 15, das gegebenenfalls auch aus einem Lochblech od. dgl. bestehen kann, soll verhindern, daß der Transformator 12 von der Stichflamme erreicht wird. Je nach Größe der geforderten Kurzschlußleistung können anstelle der in Fig. 5 nur einzeln dargestellten Gitter 14 und 15 mehrere solcher Gitter parallel zueinander angeordnet werden, um auch wirklich ein Durchschlagen der bei einem Kurzschluß entstehenden Stichflamme zu verhindern. The already mentioned support structure 7 is in the manufacture of the Plastic existing foundation 2 in the bottom section 2a as well as in the in Fig. 5 unrecognizable side walls laminated, so that the support structure 7 is a solid Part of the foundation 2 is. The support frame 7 also serves as Bracket for a grid, a grate, a perforated plate or the like 14, which is shown in Fig. 5 is indicated by a dashed line. This grid 14 separates the low voltage part 11 and the interior of the foundation 2 located below it from the the rest of the interior space 2d of the foundation 2 and in particular of the high-voltage part 10. The particularly endangered high-voltage part 10 is in this way from the less endangered Low voltage part 11 separated, but without an air and heat exchange between these two chambers and the vicinity of the transformer tank 12a of the transformer station 1 to prevent. However, this avoids that in the event of a short circuit In the high-voltage part 10, a jet flame can reach the low-voltage part 11 and can destroy it. The same task, namely punching through a To prevent flash fire, the grating 15, which is below the transformer 12 is arranged. The grid 15, if necessary also from a perforated plate or the like. It is intended to prevent the transformer 12 is reached by the jet flame. Depending on the size of the short-circuit power required Instead of the grids 14 and 15 shown only individually in FIG. 5, several such grids are arranged parallel to each other in order to really have a penetration to prevent the jet flame that arises in the event of a short circuit.
In Fig. 4 ist die Unterteilung des gesamten Innenraums der Transformatorstation 1 deutlich erkennbar. Diese UnterteilunS besteht bei dem in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiel nur aus einer Abteilung einer gegenüber dem übrigen Innenraum abgedichteten Kammer 16, während der übrige mit 17 bezeichnete Innenraum, welcher den Hochspannungsteil 10, den Niederspannungsteil 11 und den mit 12a bezeichneten Transformatorkessel aufnimmt, nicht unterteilt ist. Grundsätzlich ist es jedoch auch möglich und unter Umständen besonders vorteilhaft, wenn auch dieser übrige Innenraum 17 in mehrere Kammern unterteilt ist, die jedoch dann zum Fundament 2 hin offen ausgebildet sein sollen oder allenfalls ein Gitter, einen Rost od. dgl. als Boden besitzen. In Fig. 4 is the subdivision of the entire interior of the transformer station 1 clearly visible. This subdivision exists in the case of the one shown in the drawing Embodiment only from one department one compared to the rest of the interior sealed chamber 16, while the rest of the interior designated 17, which the high-voltage part 10, the low-voltage part 11 and designated by 12a Transformer boiler accommodates, is not divided. Basically, however, it is also possible and under certain circumstances particularly advantageous, even if this is the rest Interior 17 is divided into several chambers, which, however, then form the foundation 2 should be designed to be open or at most a grid, a grate or the like. own as soil.
Die Kammer 16 enthält sämtliche zur Wärmeabführung dienenden Mittel 12b des Transformators 12. Durch die Gitterroste 9b ist die Kammer 16 besonders gut belüftet, so daß die Wärme von den wärmeabführenden Mitteln 12b des Transformators 12 an die Außenluft abgegeben werden kann. Der Außenluft ist es jedoch nicht möglich, in den Innenraum 17 der Transformatorstation 1 einzudringen, in welchem der Hochspannungsteil 10, der Niederspannungsteil 11 und der Transformatorkessel 12a angeordnet sind. Der Innenraum 17 ist gegenüber der Kammer 16 staub- und feuchtigkeitsdicht verschlossen, und zwar einmal mittels Labyrinthdichtungen 13, die in Fig. 4 schematisch angedeutet sind. Im übrigen ist der Innenraum 17 durch die Türen 4 und 4a staub- und feuchtigkeitsdicht verschlossen. The chamber 16 contains all means serving for heat dissipation 12b of the transformer 12. The grating 9b makes the chamber 16 special well ventilated so that the heat from the heat dissipating means 12b of the transformer 12 can be released to the outside air. However, it is not possible for the outside air to penetrate into the interior 17 of the transformer station 1, in which the high-voltage part 10, the low voltage part 11 and the transformer tank 12a are arranged. The interior 17 is closed against the chamber 16 dust and moisture-tight, namely once by means of labyrinth seals 13, which are indicated schematically in FIG are. In addition, the interior 17 is dust- and moisture-tight due to the doors 4 and 4a locked.
Die abgeteilte und gut belüftete Kammer 16 besitzt als einzige Kammer der Transformatorstation 1 einen geschlossenen Boden 19, der jedoch Öffnungen 20 aufweist, die mit Gitterrosten 21 abgedeckt sind. Die Gitterroste 21 wiederum sind mit relativ dünnen, leicht zerreißbaren, aus Kunststoff bestehenden Folien abgedeckt, so daß ein Durchdringen von Feuchtigkeit und Staub durch die Öffnungen 20 von der abgeteilten und gut belüfteten Kammer 16 her in den Innenraum 17 über den Innenraum 2d des Fundamentes 2 nicht möglich ist Lediglich eine beispielsweise im Hochspannungsteil 10 im Falle eines Kurzschlusses entstehende Druckwelle, die sich durch den Innenraum 2d des Fundamentes 2 hin fortpflanzt, ist in der Lage, die Folie, welche die Öffnungen 20 verschließt, zu zerstören, so daß die Druckwelle die Öffnungen 20 und ihre Gitter 21 passieren und über die gut belüftete Kammer 16 nach außen entweichen kann. The partitioned and well ventilated chamber 16 is the only chamber of the transformer station 1 has a closed floor 19, which, however, has openings 20 which are covered with gratings 21. The gratings 21 in turn are covered with relatively thin, easily tearable plastic films, so that a penetration of moisture and dust through the openings 20 of the divided and well-ventilated chamber 16 into the interior 17 via the interior 2d of the foundation 2 is not possible. Only one, for example, in the high-voltage part 10 pressure wave that occurs in the event of a short circuit and propagates through the interior 2d of the foundation 2 propagates, is able to the film, which the openings 20 closes, so that the pressure wave destroys the openings 20 and their grids 21 and can escape to the outside via the well-ventilated chamber 16.
In Fig. 3 ist ferner zu erkennen, daß der Innenraum 17 der Station 1 mit einer Decke 22 verschlossen ist. Mit Abstand oberhalb dieser Decke 22 ist das Dach 5 angeordnet, so daß zwischen beiden ein Spaltraum 27 verbleibt. In Fig. 3 it can also be seen that the interior 17 of the station 1 is closed with a cover 22. At a distance above this ceiling 22 is the roof 5 is arranged so that a gap 27 remains between the two.
Daß die Transformatorstation 1 auch seitliche Türen besitzt, damit man sowohl am Hochspannungsteil 10 als auch am Niederspannungsteil 11 ohne Behinderung arbeiten kann, zeigt Fig. 5. That the transformer station 1 also has side doors, so you can both on the high-voltage part 10 and the low-voltage part 11 without hindrance can work, Fig. 5 shows.
Die dort veranschaulichten seitlichen Türen sind mit 4b bezeichnet.The side doors illustrated there are denoted by 4b.
In Fig. 6 ist dargestellt, wie der Transformatorkessel 12a im Innenraum 17 und die zur Wärmeabführung dienenden Mittel 12b des Transformators 12 in der abgeteilten Kammer 16 der Transformatorstation 1 angeordnet sind. Deutlich ist erkennbar, daß die abgeteilte Kammer 16 kaminartig ausgebildet ist, so daß eine natürliche Luftströmung entsteht. Die Luft strömt durch den unteren Gitterrost 9b in die abgeteilte Kammer 16 ein, streicht an den zur Wärmeabführung dienenden Mitteln 12b des Transformators 12 vorbei, erwärmt sich und entweicht durch den oberen Gitterrost 9b sowie durch den Spaltraum 23 unterhalb des Daches 5. Besonders deutlich ist in Fig. 6 eine muldenförmige Ausbildung der hier mit 24 bezeichneten Folie dargestellt, welche die Öffnungen 20 des Bodens 19 der Kammer 16 staub- und feuchtigkeitsdicht verschließt. Die Folie 24 ist deshalb muldenförmig ausgebildet, damit sich Öl, das eventuell aus dem Transformatorteil 32b ausläuft, xxxx in dieser Mulde der Folie 24 sammeln kann und nicht bis in den Innenraum 2d des Fundamentes 2 vordringt. Im übrigen ist in Fig. 6 durch eine besonders dicke Strichführung der Teil der Transformatorstation 1 deutlich hervorgehoben, welcher nach außen hin staub- und feuchtigkeitsdicht verschlossen ist. Demgegenüber ist deutlich erkennbar, daß die Kammer 16 direkt mit der Außenluft in Verbindung steht. Ferner läßt Fig. 6 auch die Ausbildung des Traggerüstes 7 im Querschnitt erkennen, wobei selbstverständlich auch eine andere Ausführungsform möglich ist. In Fig. 6 it is shown how the transformer tank 12a in the interior 17 and the heat dissipation means 12b of the transformer 12 in FIG partitioned chamber 16 of the transformer station 1 are arranged. It can be clearly seen that the partitioned chamber 16 is designed like a chimney, so that a natural Air flow is created. The air flows through the lower one Grating 9b into the partitioned chamber 16, strokes the one used for heat dissipation Means 12b of the transformer 12 passes, heats up and escapes through the upper Grating 9b and through the gap 23 below the roof 5. Particularly clear is shown in Fig. 6 a trough-shaped design of the film designated here with 24, which the openings 20 of the bottom 19 of the chamber 16 dust and moisture-tight locks. The film 24 is therefore trough-shaped so that oil, the possibly runs out of the transformer part 32b, xxxx in this trough of the film 24 can collect and does not penetrate into the interior 2d of the foundation 2. in the the rest of the part of the transformer station is shown in FIG. 6 by a particularly thick line 1 clearly highlighted, which is sealed against dust and moisture from the outside is. In contrast, it can be clearly seen that the chamber 16 is directly connected to the outside air communicates. Furthermore, Fig. 6 also allows the formation of the support frame 7 in Recognize cross-section, although of course another embodiment is possible.
In Fig. 7 sind Einzelheiten der Station 1 aufgrund des größeren Maßstabes besser zu erkennen, wie z.B. der Ventilator bzw. das Gebläse 25, der bzw. das zur Erzeugung einer Zwangsbelüftung der abgeteilten Kammer 16 vorgesehen ist. Der Ventilator 25 ist selbsttätig regelbar bzw. ein- und ausschaltbar. Dies ist mit einem in Fig. 7 eingezeichneten Steuerstromkreis 26 durchführbar, in welchem ein Regelglied 27 durch einen Temperaturfühler 28 in Abhängigkeit von der Transformatoröltemperatur und von einem Temperaturfühler 29 in Abhängigkeit von der Temperatur des geschlossenen Innenraumes 17 gesteuert wird. Dieser Regelkreis wirkt einerseits auf den internen Kühlkreislauf des Transformators 12 und andererseits auf die Ein- und Ausschaltung sowie auf die Drehzahl des Ventilators bzw. Gebläses 25 ein. In Fig. 7 details of station 1 are due to the larger scale better to see, such as the fan or blower 25, the or the for Generation of forced ventilation of the divided chamber 16 is provided. The ventilator 25 is automatically adjustable or can be switched on and off. This is with a in Fig. 7 drawn control circuit 26 can be carried out, in which a control element 27 by a temperature sensor 28 as a function of the transformer oil temperature and a temperature sensor 29 as a function of the temperature of the closed Interior 17 is controlled. On the one hand, this control loop affects the internal one Cooling circuit of the transformer 12 and on the other hand on the switching on and off as well as the speed of the fan or blower 25.
Der Innenraum 17 ist zum Fundament 2 hin - wie bereits erwähnt - offen ausgebildet. Der darunter liegende, mit 2d bezeichnete Innenraum des Fundamentes 2 ist - wie bereits im Zusammenhang mit den Fig. 4 und 6 beschrieben - lediglich zur Kammer 16 hin mit Öffnungen 20 versehen, die jedoch von einer Folie 24 und einem darüber liegenden Gitter 21 verschlossen sind. The interior 17 is towards the foundation 2 - as already mentioned - openly trained. The underlying interior of the foundation, labeled 2d 2 is - as already in context with FIGS. 4 and 6 described - Provided only towards the chamber 16 with openings 20, but they are made of a film 24 and an overlying grid 21 are closed.
In Fig. 7 ist die Folie 24 im Gegensatz zu Fig. 6 straff gespannt dargestellt, was grundsätzlich auch möglich ist. Unterhalb dieser oeffnungen 20 sind in Fig. 7 zwei Gitter, Roste, Lochbleche od. dgl. 15 dargestellt, die bei diesem Ausführungsbeispiel sich lediglich unterhalb der Kammer 16 erstrecken. Es empfiehlt sich jedoch, diese Gitter, Roste, Lochbleche od. - dgl. 15 auch unterhalb des Transformatorkessels 12b anzuordnen. Ferner ist in Fig. 7 auch das Gitter, der Rost, das Lochblech od. dgl.In FIG. 7, in contrast to FIG. 6, the film 24 is stretched taut shown, which is also possible in principle. Below these openings 20 are shown in Fig. 7, two grids, grids, perforated plates od. Like. 15, the in this Exemplary embodiment extend only below the chamber 16. It recommends However, these grids, grids, perforated sheets or - like. 15 also below the transformer tank 12b to be arranged. Furthermore, in Fig. 7, the grid, the grate, the perforated plate od. like
14 zumindest teilweise angedeutet, das sich über den gesamten Querschnitt des Innenraums 2d des Fundamentes 2 erstreckt, und dessen Aufgabe und Wirkung bereits im Zusammenhang mit Fig. 3 beschrieben ist.14 at least partially indicated that extends over the entire cross section of the interior 2d of the foundation 2 extends, and its task and effect already is described in connection with FIG.
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19702060076 DE2060076A1 (en) | 1970-12-07 | 1970-12-07 | Transformer station |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19702060076 DE2060076A1 (en) | 1970-12-07 | 1970-12-07 | Transformer station |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2060076A1 true DE2060076A1 (en) | 1972-06-15 |
Family
ID=5790194
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19702060076 Pending DE2060076A1 (en) | 1970-12-07 | 1970-12-07 | Transformer station |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2060076A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3721901A1 (en) * | 1987-07-02 | 1989-01-12 | Heidelberger Druckmasch Ag | SWITCH CABINET |
-
1970
- 1970-12-07 DE DE19702060076 patent/DE2060076A1/en active Pending
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3721901A1 (en) * | 1987-07-02 | 1989-01-12 | Heidelberger Druckmasch Ag | SWITCH CABINET |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2103966A1 (en) | Air chamber construction | |
DE19625643C2 (en) | door | |
EP1131503B1 (en) | Security room for information technology facilities | |
DE3436108C2 (en) | ||
CH653089A5 (en) | Metal blind | |
DE3819832A1 (en) | FIRE PROTECTION FILTER | |
DE2060076A1 (en) | Transformer station | |
DE29609776U1 (en) | Housing wall for the housing and / or the door of a cabinet, in particular LAN or cable distribution cabinet for receiving electrical and / or electronic assemblies | |
DE7045111U (en) | Transformer station | |
DE4308476C2 (en) | Control panel | |
DE2512846C3 (en) | Housing for a power supply station | |
DE102013100935B3 (en) | Fire protection bulkhead for mounting on vertical wall of switchgear cabinet, has support face that is provided in mounting plane of hood and whose edge is provided with extending groove into which intumescent seal is inserted | |
DE2020097A1 (en) | Isolation and cooling device for Gude of pressure medium systems | |
CH684724A5 (en) | Electrical system for a medium- or low-voltage network, in particular for the compensation of reactive power and / or for extracting harmonic harmonics. | |
DE1962010C3 (en) | Factory-finished small outdoor transformer station | |
DE102013224542A1 (en) | Wind energy plant with cable fire protection device | |
DE1123734B (en) | Encapsulated high-voltage switchgear of cell construction | |
DE6947854U (en) | TRANSFORMER STATION. | |
DE2450571C3 (en) | Transformer station | |
DE4129103C2 (en) | Encapsulated medium-voltage switchgear | |
DE2458497A1 (en) | Small substation ventilation duct - with self closing shutters inhibiting excape of hot gases during fault | |
DE7421503U (en) | Prefabricated structure to accommodate a transformer station | |
DE1149493B (en) | Portable sauna heater | |
DE2919680A1 (en) | Transformer station in free-standing cabin - has ventilation hole with valve system opened or closed, depending on temp. in transformer cell | |
DE2618200A1 (en) | Electric transformer station prone to explosion risk - has cavity between roof slabs linking interior to safe hot gas outlets (NL 28.10.77) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OHN | Withdrawal |