DE20314303U1 - Patient evacuating sheet to be used in particular in case of fire, comprising securing straps and loops to be used as handles - Google Patents

Patient evacuating sheet to be used in particular in case of fire, comprising securing straps and loops to be used as handles Download PDF

Info

Publication number
DE20314303U1
DE20314303U1 DE20314303U DE20314303U DE20314303U1 DE 20314303 U1 DE20314303 U1 DE 20314303U1 DE 20314303 U DE20314303 U DE 20314303U DE 20314303 U DE20314303 U DE 20314303U DE 20314303 U1 DE20314303 U1 DE 20314303U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
handles
mattress
patient
sheet
long sides
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20314303U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
NITSCHKE HELMUT
Original Assignee
NITSCHKE HELMUT
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by NITSCHKE HELMUT filed Critical NITSCHKE HELMUT
Priority to DE20314303U priority Critical patent/DE20314303U1/en
Publication of DE20314303U1 publication Critical patent/DE20314303U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A47FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
    • A47CCHAIRS; SOFAS; BEDS
    • A47C31/00Details or accessories for chairs, beds, or the like, not provided for in other groups of this subclass, e.g. upholstery fasteners, mattress protectors, stretching devices for mattress nets
    • A47C31/001Fireproof means
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G7/00Beds specially adapted for nursing; Devices for lifting patients or disabled persons
    • A61G7/05Parts, details or accessories of beds
    • A61G7/0504Harnesses or restraining devices in order to evacuate a patient with the mattress, e.g. in situations of emergency, disaster or fire
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B1/00Devices for lowering persons from buildings or the like
    • A62B1/02Devices for lowering persons from buildings or the like by making use of rescue cages, bags, or the like

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Critical Care (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Nursing (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Abstract

The sheet (1) is made of a fire-resistant material and can be positioned on top of the sleeping platform under the mattress and joined to it with four straps (2) guided diagonally across the corner areas. For use the bed sheet is laterally folded over the duvet giving access to two securing belts (4) positioned on each side and stored in pockets (3). When the patient is strapped to the mattress, the nurse or fireman can pull him/her along the floor by using loops (5) integrated in the edges of the rescue sheet (1) as handles.

Description

Aufgaben:Tasks:

In Krankenhäusern und Pflegeeinrichtungen gibt es eine ständig steigende Zahl von bettlägerigen Personen. Im Falle eines Feuers, Verrauchung oder nach einer Explosion sind zahlreiche Patienten in Sicherheit zu bringen.In hospitals and care facilities there it a constantly increasing number of bedridden people. In the event of a fire, smoke, or after an explosion to bring numerous patients to safety.

Das Tuch wurde für Krankenhäuser Pflegeheime und Lazarette der Bundeswehr entwickelt.The cloth was used for hospitals, nursing homes and hospitals developed by the Bundeswehr.

Beschreibung des Tuches:Description of the cloth:

Es handelt sich um ein Tuch, dass in Länge und Breite den handelsüblichen, im Krankenhaus verwendeten, ein- oder dreiteiligen Matratzen entspricht (90 X 200cm). An den Längsseiten befinden sich jeweils 6 Tragegriffe. Die Stirnseiten sind mit jeweils 3 Tragegriffen ausgestattet. Um das verrutschen des Tuches unter der Matratze zu verhindern, sind die vier Ecken mit Fixierungsbändern versehen. Zur Fixierung werden die Bänder über die Matratzenecken gestreift.It is a cloth that in length and Width the standard, one- or three-part mattresses used in the hospital (90 X 200cm). On the long sides there are 6 handles each. The end faces are with each 3 carrying handles. To keep the cloth from slipping under To prevent the mattress, the four corners are provided with fixing straps. to The ligaments are fixed over the Striped mattress corners.

An den Längsseiten befinden sich jeweils 2 Sicherungsgurte, diese dienen dazu, einen Patienten in seinem Bettzeug auf der Matratze zu sichern.Are located on the long sides 2 safety belts, these are used to hold a patient in his Secure bedding on the mattress.

Maße : siehe beigefügte technische Zeichnung.Dimensions: see attached technical Drawing.

Material:Material:

Das Patienten – Evakuierung – und Rettungs- – Tuch (PERT) wird aus hochbelastbarem Polyamid ( 120 kg/m²) hergestellt. Die Tragfähigkeit beträgt max. 200 kg. An den Längs- und Stirnseiten befinden sich Befestigungsbänder von 4 cm Breite, die so genäht sind, dass sich an den Längsseiten jeweils 6 Stück und an den Stirnseiten jeweils 3 Stück Tragegriffe befinden. Die 2 Sicherungsgurte die sich jeweils an den Längsseiten befinden, insgesamt 4 Gurte, bestehen aus handelsüblichem Klettband von je 100 cm Länge und 5 cm Breite. Gefaltet werden diese in eine Tasche, von denen 4 Stück zusätzlich aufgenäht wurden, gesteckt.The patient evacuation and rescue sheet (PERT) is made of heavy-duty polyamide (120 kg / m²). The load capacity is Max. 200 kg. On the longitudinal and end faces are fastening straps of 4 cm width, so stitched are that on the long sides 6 pieces each and there are 3 handles on each end. The 2 safety belts, each on the long sides, in total 4 belts, consist of commercially available Velcro tape, each 100 cm long and 5 cm wide. These are folded into a pocket, one of which 4 pieces additionally sewn were stuck.

Die Fixierungsbänder für die Matratze bestehen aus 2 cm breitem dauerelastischem Gummiband.The fixation straps for the mattress consist of 2 cm wide permanently elastic rubber band.

Verwendung allegmein:Use general:

Das Tuch wird in voller Länge und Breite, alle aufgenähten Teile zeigen nach oben, auf dem Bettgestell ausgelegt. Die Matratze wird auf das Tuch gelegt, die 4 Fixierungsbänder werden über die Matratzenecken gezogen. Das Laken wird darüber gelegt und gesteckt.The cloth is in full length and Width, all sewn on Parts point upwards, laid out on the bed frame. The mattress is placed on the cloth, the 4 fixing straps are over the Pulled mattress corners. The sheet is placed over it and stuck.

Verwendung bei Brand und Brandausdehnung:Use in case of fire and Brand extension:

Das Bett wird, wenn möglich, auf die niedrigste Stufe herabgelassen. Das Laken wird hochzogen und über die Bettdecke geklappt. Die Sicherungsgurte werden aus den Taschen gezogen. Der Patient wird mit den Sicherungsgurten in seinem Bettzeug auf der Matratze gesichert. Die Pflegekraft greift am Fußende in die beiden äußeren Tragegriffe und dreht die Matratze auf dem Bettgestell bis sie sich quer im Bett befindet. Sodann zieht die Pflegekraft den Patienten auf seiner Matratze aus dem Bett. Die Geschwindigkeit wird von der Pflegekraft gesteuert, das herunterfallen des Kopfes wird von der Matratze aufgefangen. Anschließend zieht die Pflegekraft, rückwärtsschreitend, den Patienten aus dem Zimmer, über den Flur zum Treppenhaus. Sobald die Treppe erreicht ist, nimmt die Pflegkraft den mittleren Tragegriff des Fußendes in eine Hand, hält sich mit der anderen Hand am Treppengelände fest und bestimmt durch Ihr Schritttempo die Geschwindigkeit des Rutschtempos über die Stufen.The bed will be up if possible lowered the lowest level. The sheet is pulled up and over the Duvet folded. The safety belts are pulled out of the pockets. The patient gets up with the seat belts in his bedding secured the mattress. The caregiver reaches in at the foot end the two outer handles and turns the mattress on the bed frame until it crosses the bed located. Then the nurse pulls the patient on his Mattress out of bed. The speed is determined by the caregiver controlled, the falling of the head is absorbed by the mattress. Subsequently pulls the caregiver, walking backwards, the patient out of the room the hallway to the stairwell. As soon as the stairs are reached, take the nurse holds the middle handle of the foot end in one hand with the other hand on the staircase and determined by Your walking pace the speed of the slide over the Stages.

Am Ausgang kann der Patient auch ohne Umlagerung, in den Krankentransport- oder Rettungswagen verbracht werden.At the exit, the patient can too without relocation, in the ambulance or ambulance become.

Verwendung bei Verrauchung:Use in smoke:

In den Nachtstunden betreut eine Pflegkraft bis zu 30 Patienten auf einer Station. Bei einer Verrauchung kommt es darauf an, mit einem Minimum an Personal in wenigen Minuten alle gefährdeten Patienten, selbstverständlich ohne Eigengefährdung, in den nächsten Brandabschnitt zu bringen.One looks after the night Caregiver up to 30 patients in one ward. With smoke it depends, with a minimum of personnel in a few minutes all at risk Patients, of course without personal risk, in the next Bring fire compartment.

Die Handhabung erfolgt wie zuvor beschrieben.The handling is the same as before described.

Sobald die Pflegekraft die geschlossenen Brand – und Rauchschutztür erreicht hat, wechselt sie von den beiden äußeren Tragegriffen auf den Tragegriff in der Mitte, fasst diesen mit einer Hand und öffnet mit der anderen die Brand- oder Rauchschutztür. Der Patient wird in den nächsten Brandabschnitt gezogen und dort ( Patientenzimmer oder Flur) abgelegt. Danach wird der nächste Patient geholt und in Sicherheit gebracht.As soon as the caregiver reaches the closed fire and smoke protection door it changes from the two outer handles to the Handle in the middle, grips it with one hand and opens with the other the fire or smoke protection door. The patient is in the next Fire section drawn and placed there (patient room or hallway). After that, the next one Fetched patient and brought to safety.

Verwendung durch Feuerwehr / THW:Use by fire brigade / THW:

Nach Gebäudezerstörungen kann das PERT zur Rettung durch
-2 Personen – als Tragetuch eingesetzt werden.
After building destruction, the PERT can be saved
-2 people - can be used as a sling.

Die Helfer nehmen an den Seiten die äußeren Tragegriffe und die auf Oberschenkelhöhe, die Beine des Verletzten hängen herab, Transport mit den Beinen voran;
durch -3 Personen – als Tragetuch eingesetzt werden. Handhabung wie bei 2 Helfern.
The helpers take the outer handles on the sides and those on the thighs, the injured legs hang down, transport with the legs first;
by -3 people - can be used as a sling. Handling as with 2 helpers.

Der dritte Helfer nimmt seitlich stehend die äußeren Tragegriffe der Längsseiten am Fußende mit einer Hand, Transport mit den Beinen voran;
durch – 4 Personen – als Tragetuch eingesetzt werden.
The third helper, standing sideways, takes the outer handles of the long sides at the foot end with one hand, transport with the legs ahead;
by - 4 people - can be used as a sling.

Je 2 Helfer stehen an den Längsseiten des PERT und nehmen gewichtsverteilend einen äußeren und einen mittleren Tragegriff, Transport mit den Füßen voran;
durch – 6 Personen – als Tragetuch eingesetzt werden.
Two helpers each stand on the long sides of the PERT and distribute weight, carrying an outer and a middle handle, transport with your feet first;
by - 6 people - can be used as a sling.

Je 3 Helfer stehen an denn Längsseiten und nehmen jeweils 3 Tragegriffe, Transport mit den Beinen voran;
durch – 8 Personen – und mehr als Tragetuch eingesetzt werden. Alle Helfer bilden eine Doppelreihe.
3 helpers each stand on the long sides and each take 3 handles, transport with the legs ahead;
by - 8 people - and more can be used as a sling. All helpers form a double row.

Jeweils 3 Helfer nehmen an den Längsseiten die Tragegriffe, bleiben aber stehen.3 helpers take each on the long sides Handles, but stop.

Der siebte und achte Helfer ergreifen am Fußende zunächst jeweils einen Tragegriff, so dass Helfer 5 und 6 eine Hand freibekommen und in Richtung Kopf freie Tragegriffe übernehmen können.The seventh and eighth helpers take hold at the foot end first One handle each, so that helpers 5 and 6 get a hand free and can take free handles towards the head.

Das PERT wandert innerhalb der Doppelreihe langsam nach vorn. Die am Kopfende jeweils freiwerdenden Helfer begeben sich nach vorn zum Fußteil und reihen sich erneut ein.The PERT moves within the double row slowly forward. The helpers that become free at the head end go forward to the foot section and line up again.

Vorteil:Advantage:

Schonender Transport auch schwerer Personen. Vermeidung von Risiken in vertrümmertem Gelände.Gentle transport, even heavier People. Avoiding risks in troubled terrain.

Bei allen Transportmöglichkeiten können die Sicherungsgurte zur Stabilisierung und Sicherung der hilflosen Person eingesetzt werden.With all transport options can the safety belts to stabilize and secure the helpless Person.

Um Bewusstlose aufnehmen und transportieren zu können muss das PERT längs gefaltet oder gerollt unter die Person gebracht werden. Selbstverständlich kann auch ein Transport in Seitenlage erfolgen.To pick up and transport the unconscious to be able to the PERT must be along folded or rolled under the person. Of course you can it can also be transported on its side.

Verwendung durch den Sanitätsdienst der Bundeswehr.Use by the medical service the Bundeswehr.

Bei Auslandseinsatz der BW ist längerfristig nicht auszuschließen, dass Einrichtungen, auch Lazarette, vom Gegner unter Beschuss genommen werden. Die Rettung der oberirdisch untergebrachten Verwundeten und Kranken erfolgt in kürzester Zeit, wenn in den Betten der Lazarette Patienten – Evakuierung – und Rettungs – Tücher eingelegt sind.In the long term, the BW is not used abroad ruled out that facilities, including hospitals, are attacked by the enemy. The rescue of the wounded and sick who are housed above ground takes place in the shortest possible time Time when in the beds of the hospitals patient - evacuation - and rescue wipes are.

Ein Sanitäter ist somit in der Lage, ab Alarm oder einsetzenden Beschuss, jeden Verwundeten Kranken aus dem Bett, über den Flur und ggf. das Treppenhaus in den im Keller befindlichen Schutz – oder Behelfsschutzraum zu bringen. Nach Beendigung der unmittelbaren Gefahr können die Verwundeten/ Kranken wieder in die Zimmer verbracht werden. Die Verwundeten/ Kranken werden, immer noch auf den Matratzen liegend, durch mehrere Sanitäter getragen, das PERT somit als Tragetuch verwendet.A medic is therefore able to from alarm or fire, every wounded patient from over the bed the hallway and possibly the stairwell in the ones in the basement Protection - or Bring makeshift shelter. Upon completion of the immediate Can danger the wounded / sick are returned to the room. The wounded / sick, still lying on the mattresses, carried by several paramedics, the PERT is used as a sling.

Pflege:Maintenance:

Das PERT ist aus Polyamid, somit bis 40° waschbar. Eine Desinfektion kann mit den in Krankenhäusern üblichen Desinfektionslösungen in einer Wischdesinfektion erfolgen. Das Gewebe nimmt kein Wasser an, saugt sich nicht voll, wird nicht schwer, bremst nicht wie Baumwolle.The PERT is made of polyamide, therefore washable up to 40 °. Disinfection can be carried out with the usual disinfection solutions in hospitals wipe disinfection. The tissue doesn't take water does not suck up, does not become heavy, does not brake like cotton.

Eine Trocknung in einem Trockner ist nicht erforderlich, aber möglich ( Schonprogramm).Drying in a dryer is not necessary, but possible (Gentle program).

Claims (1)

Es handelt sich um ein Tuch, dass in Länge und Breite den handelsüblichen, im Krankenhaus verwendeten, ein- oder dreiteiligen Matratzen entspricht (90 X 200cm). (1) An den Längsseiten befinden sich jeweils 6 Tragegiffe. (5) Die Stirnseiten sind mit jeweils 3 Tragegriffen ausgestattet. Um das verrutschen des Tuches unter der Matratze zu verhindern, sind die vier Ecken mit Fixierungsbänder (2)versehen. Zur Fixierung werden die Bänder über die Matratzenecken gestreift. An den Längsseiten befinden sich jeweils 2 Sicherungsbänder, diese dienen dazu, einen Patienten in seinem Bettzeug auf der Matratze zu sichern. ( 4) Maße : siehe beigefügte technische Zeichnung. Material: Das Patienten – Evakuierung – und Rettungs – Tuch (PERT) wird aus hochbelastbarem Polyamid (120 kg/m2) hergestellt. Die Tragfähigkeit beträgt max. 200 kg. An den Längs- und Stirnseiten befinden sich Befestigungsbänder von 4 cm Breite, die so genäht sind , dass sich an den Längsseiten jeweils 6 Stück und an den Stirnseiten jeweils 3 Stück Tragegriffe befinden . Die Sicherungsgurte die sich jeweils an den Längsseiten befinden, insgesamt 4 Gurte, bestehen aus handelsüblichem Klettband von je 100 cm Länge und 5 cm Breite. Gefaltet werden diese in eine Tasche (3) , von denen 4 Stück zusätzlich aufgenäht wurden, gesteckt. Die Fixierungsbänder für die Matratze bestehen aus 2 cm breitem dauerelastischem Gummiband.It is a sheet that corresponds in length and width to the commercially available one-piece or three-piece mattresses used in hospitals (90 X 200cm). ( 1 ) There are 6 handles on the long sides. ( 5 ) The end faces are each equipped with 3 handles. To prevent the sheet from slipping under the mattress, the four corners are fastened with 2 )Mistake. The straps are slipped over the mattress corners for fixation. There are 2 securing straps on each of the long sides, these are used to secure a patient in his bedding on the mattress. ( 4 ) Dimensions: see attached technical drawing. Material: The patient evacuation and rescue cloth (PERT) is made of heavy-duty polyamide (120 kg / m2). The load capacity is max. 200 kg. On the long and short sides there are fastening straps of 4 cm width, which are sewn in such a way that there are 6 handles on the long sides and 3 each on the long sides. The safety belts, which are located on the long sides, a total of 4 belts, consist of standard Velcro strips, each 100 cm long and 5 cm wide. These are folded into a pocket ( 3 ), 4 of which were additionally sewn on. The fixation straps for the mattress consist of 2 cm wide, permanently elastic rubber band.
DE20314303U 2003-09-10 2003-09-10 Patient evacuating sheet to be used in particular in case of fire, comprising securing straps and loops to be used as handles Expired - Lifetime DE20314303U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20314303U DE20314303U1 (en) 2003-09-10 2003-09-10 Patient evacuating sheet to be used in particular in case of fire, comprising securing straps and loops to be used as handles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20314303U DE20314303U1 (en) 2003-09-10 2003-09-10 Patient evacuating sheet to be used in particular in case of fire, comprising securing straps and loops to be used as handles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20314303U1 true DE20314303U1 (en) 2004-02-26

Family

ID=31969913

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20314303U Expired - Lifetime DE20314303U1 (en) 2003-09-10 2003-09-10 Patient evacuating sheet to be used in particular in case of fire, comprising securing straps and loops to be used as handles

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE20314303U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202016103818U1 (en) 2016-07-14 2016-08-08 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons
DE202017101743U1 (en) 2017-03-27 2017-04-24 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons
DE202017101742U1 (en) 2017-03-27 2017-04-24 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202016103818U1 (en) 2016-07-14 2016-08-08 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons
DE102017115332A1 (en) 2016-07-14 2018-01-18 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons
DE202017101743U1 (en) 2017-03-27 2017-04-24 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons
DE202017101742U1 (en) 2017-03-27 2017-04-24 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons
DE102018104130A1 (en) 2017-03-27 2018-09-27 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons
DE102018104141A1 (en) 2017-03-27 2018-09-27 Gert Skrzypek Means of transport for the rescue of persons

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7168110B2 (en) Paramedical transfer stretcher, harness and method
US6128796A (en) Device for patient transport
US4536903A (en) Device for manipulating invalid bed patients
RU2419407C9 (en) Device for rescue and carrying purposes
US4675925A (en) Device for manipulating bedridden patients
US20120151679A1 (en) Subway evacuation mattress and method of manufacture
US8967642B2 (en) Walker
US20130227789A1 (en) Apparatus and Method for the Transfer and Movement of Objects
CN109952084B (en) Lifting system with lifting device and overhanging support platform
US3959832A (en) Invalid hammock
US3469269A (en) Hospital and ambulance patient handling equipment
DE20314303U1 (en) Patient evacuating sheet to be used in particular in case of fire, comprising securing straps and loops to be used as handles
US6532610B1 (en) Transitional support for physically challenged persons
Gawlowski et al. Victim evacuation techniques in emergency conditions
RU64509U1 (en) DEVICE FOR TRANSPORTING A PATIENT IN THE HYPERBARIC RESPIRATORY MIXTURE MODE
RU64508U1 (en) STORERS "RESCUE OF EMERCOM-1"
CN206499592U (en) Ambulance stretcher
TW201433304A (en) Ambulance transportation device
CN210728094U (en) Human body safety retention and movement auxiliary bedspread
RU183508U1 (en) SOFT TAPE FOR WRAPPING AND FIXING THE BODY OF A LOSSED BODY, PREFERREDLY WITH ITS REMOVAL FROM THE PREMISES IN CONFINED HOUSING CONDITIONS
AU2011250700B2 (en) Person transporter for emergency use
CN220778536U (en) Batch neonate emergency escape board
DE4340627C1 (en) Mobile seating aid for bed-ridden patients
CN207506711U (en) A kind of field mental disease ambulance cot
CN205459407U (en) Patient's carrier

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20040401

R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20061013

R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A62B0037000000

Ipc: A62B0099000000

R151 Term of protection extended to 8 years

Effective date: 20091014

R152 Term of protection extended to 10 years
R152 Term of protection extended to 10 years

Effective date: 20111130

R071 Expiry of right
R071 Expiry of right