DE202007016516U1 - Door with a floor seal - Google Patents
Door with a floor seal Download PDFInfo
- Publication number
- DE202007016516U1 DE202007016516U1 DE200720016516 DE202007016516U DE202007016516U1 DE 202007016516 U1 DE202007016516 U1 DE 202007016516U1 DE 200720016516 DE200720016516 DE 200720016516 DE 202007016516 U DE202007016516 U DE 202007016516U DE 202007016516 U1 DE202007016516 U1 DE 202007016516U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- seal
- door
- wing
- threshold
- door according
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B7/00—Special arrangements or measures in connection with doors or windows
- E06B7/16—Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings
- E06B7/22—Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings by means of elastic edgings, e.g. elastic rubber tubes; by means of resilient edgings, e.g. felt or plush strips, resilient metal strips
- E06B7/23—Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)
Abstract
Tür, insbesondere Außentür, bestehend aus einem Türelement mit wenigstens einem Flügel mit einer Bodenschwelle und wenigstens einer Bodendichtung, die den Zwischenraum zwischen Türelement und Bodenschwelle in geschlossenem Zustand der Außentür abzudichten vermag, dadurch gekennzeichnet, daß an dem Flügel (1) auf der zum abzudichtenden Raum und zur Bodenschwelle (5) weisenden Seite (1/1) des Flügels (1) eine weitere Bodendichtung (3) vorgesehen ist, die mit dem Boden beziehungsweise der Bodenschwelle (5) zusätzlich abdichtend zusammenwirkt.Door, in particular Exterior door, consisting from a door element with at least one wing with a threshold and at least one bottom seal that the Space between the door element and threshold in the closed state of the outer door to seal able, characterized in that on the wing (1) on the sealed to Space and the threshold (5) facing side (1/1) of the wing (1) another bottom seal (3) is provided, which is connected to the ground or the threshold (5) additionally cooperating sealing.
Description
Die Erfindung betrifft eine Tür, insbesondere Außentür, bestehend aus einem Türelement mit wenigstens einem Flügel, mit einer Bodenschwelle und wenigstens einer Bodendichtung, die den Zwischenraum zwischen Türelement und Bodenschwelle im geschlossenen Zustand der Außentür abzudichten vermag.The Invention relates to a door, especially outside door, consisting from a door element with at least one wing, with a threshold and at least one bottom seal, the the space between the door element and threshold in the closed state of the outer door is able to seal.
Derartige Türen sind als Außentüren hinlänglich bekannt. Das Problem besteht darin, dass derartige Türen im Bereich zwischen Türelement und Bodenschwelle im geschlossenen Zustand der Außentüre abzudichten ist. Diese Abdichtung bereitet regelmäßig dann Probleme, wenn eine sehr flache Bodenschwelle, insbeson dere eine barrierefreie Bodenschwelle eingebaut wird, die nach dem Stand der Technik häufig derart gestaltet sind, dass am Flügel und/oder in der Bodenschwelle Dichtungen als Bodendichtung angeordnet sind, die im geschlossenen Zustand der Tür diese abdichten sollen. Nun ergibt es sich, dass selbst bei den aus dem Stand der Technik bekannten magnetischen Türabdichtungen, insbesondere bei den sogenannten Stulptüren, noch kleine Undichtigkeiten entstehen können, die bei Türen der in Rede stehenden Art mit einer normalen Bodenschwelle dadurch abgefangen werden, dass im Innenbereich im Flügelfalz noch eine weitere Dichtung angeordnet ist, die dann dichtend an die Bodenschwelle anschlägt. Dazu muss die Bodenschwelle natürlich eine entsprechende Höhe aufweisen, dass dort eine Dichtung entsprechend angreifen kann. Derartige Erhöhungen sind allerdings in Räumen, bei denen ein barrierefreier Übergang vom Außen- zum Innenbereich gefordert ist, nicht zulässig beziehungsweise nicht gewünscht, so dass hier zusätzliche Abdichtungsmöglichkeiten für derartige barrierefreie Türübergänge gefunden werden müssen.such Doors are well known as exterior doors. The problem is that such doors in the area between the door element and threshold in the closed state of the outer door to seal is. This seal regularly causes problems if one very shallow threshold, in particular a barrier-free threshold is incorporated, which are often designed according to the prior art, that on the wing and / or in the threshold gaskets are arranged as a bottom seal, which should seal in the closed state of the door. Now it turns out that even in the known from the prior art magnetic door seals, especially with the so-called sculptures, still small leaks can arise the doors of the in question type intercepted with a normal threshold be that arranged in the interior of the sash yet another seal is, which then seals against the threshold. To Of course, the threshold must be a corresponding height have that there can attack a seal accordingly. such increases are however in rooms, where a barrier-free transition from the outside is required for indoor use, not allowed or not desired so here additional sealing options for such barrier-free door transitions found Need to become.
Ausgehend von diesem Stand der Technik ist es Aufgabe der Erfindung eine Tür, insbesondere Außentür vorzuschlagen, die sich dadurch auszeichnet, dass der Flügel im geschlossenen Zustand im Zusammenwirken mit der Bodenschwelle den Zwischenraum zwischen Flügel und Bodenschwelle sicher abdichtet.outgoing From this prior art, it is an object of the invention, a door, in particular To propose outside door, which is characterized in that the wing in the closed state in cooperation with the threshold, the space between wing and sill safely seals.
Die Aufgabe der Erfindung wird gelöst durch eine Tür, insbesondere Außentür, bestehend aus einem Türelement mit wenigstens einem Flügel, mit einer Bodenschwelle und wenigstens einer Bodendichtung, die den Zwischenraum zwischen Türelement und Bodenschwelle im geschlossenem Zustand der Außentür abzudichten vermag, die sich dadurch auszeichnet, dass an dem Flügel auf der zum abzudichtenden Raum und zur Bodenschwelle weisenden Seite des Flügels eine weitere Bodendichtung vorgesehen ist, die mit dem Boden beziehungsweise der Bodenschwelle zusätzlich abdichtend zusammenwirkt. Im Gegensatz zu dem Stand der Technik wirkt die weitere Bodendichtung mit der Bodenschwelle oder den Boden derart zusammen, dass diese im geschlossenen Zustand der Tür sozusagen auf der Bodenschwelle oder dem Boden aufliegt. Dadurch, dass die Bodenschwelle im Vergleich zum Fertigfussboden auch in barrierefreien Räumen noch eine gewisse Wölbung aufweist, die ungefähr 1 mm bis 2 mm, maximal 3 mm beträgt, kann dann die Dichtung entsprechend mit der Bodenschwelle zusammenwirken, indem sie dort leicht zusammengedrückt wird. Der Flügel ist dementsprechend natürlich einzustellen.The The object of the invention is achieved through a door, especially outside door, consisting from a door element with at least one wing, with a threshold and at least one bottom seal, the the space between the door element and Threshold in the closed state of the outer door is able to seal itself characterized in that on the wing to be sealed on the Room and the sill facing side of the wing one further bottom seal is provided, which is connected to the ground respectively the threshold also sealing interacts. In contrast to the prior art, the other acts Floor seal with the threshold or the floor together, that these in the closed state of the door, so to speak, on the threshold or rests on the ground. By that, the threshold in comparison has a certain curvature for the finished floor, even in accessible rooms, the approximately 1 mm to 2 mm, maximum 3 mm, then can the gasket work together with the threshold, by being squeezed there lightly. The wing is accordingly, of course adjust.
Die Lösung nach der Erfindung funktioniert allerdings auch im Zusammenwirken mit einem glatten Fussboden. Sie muss dann entsprechend eingestellt werden, das heißt, sie könnte beispielsweise auf dem Boden leicht schleifen. Der Türflügel muss dementsprechend tief ausgerichtet beziehungsweise eingestellt sein. Die weiterer beziehungsweise zusätzliche Bodendichtung ist, entgegen der Anordnung im Stand der Technik, wo diese im Falzanschlag angeordnet ist, jetzt auf der waagerecht zum Boden weisenden Seite des Flügels, natürlich auf der im Innenraum sich befindenden Seite angeordnet, das heißt, sie wird dort an dem relativen schmalen Falzteil in Einbaurichtung gesehen nach unten angeordnet. Beim Schließen der Türe gleitet dann der Flügel über die Bodenschwelle und die weitere Bodendichtung wird dann entsprechend leicht zusammengedrückt und wirkt abdichtend. Damit wird eine weitere komplette Dichtung geschaffen, die den Innenraum zum Außenraum hin zusätzlich abdichtet. Insbesondere im Bereich des Überschlags von Stulptüren ist es dadurch möglich, aufgrund eines Versatzes der eigentlichen Bodendichtung zu dieser zusätzlichen beziehungsweise weiteren Bodendichtung, eine absolute Dichtigkeit gegen eindringende Feuchtigkeit, Kälte, Schlagregen, Sturm und so weiter zu erreichen.The solution However, according to the invention also works in conjunction with a smooth floor. It must then be set accordingly be, that is, she could For example, grind lightly on the floor. The door must be accordingly be deeply aligned or set. The others or additional Bottom seal is, contrary to the arrangement in the prior art, where it is located in the fold stop, now on the horizontal to the ground facing side of the wing, Naturally arranged on the side located in the interior, that is, they is seen there on the relative narrow folding part in the installation direction arranged down. When closing the door then slides the wing over the Threshold and the further bottom seal will then be appropriate slightly compressed and acts sealingly. This will be another complete seal created, which additionally seals the interior to the outside space. Especially in the area of the rollover of sculptures is it possible due to an offset of the actual bottom seal to this additional or further floor seal, an absolute tightness against invading moisture, cold, driving rain, storm and so on.
Nach einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung ist es vorgesehen, dass die weitere Bodendichtung als Hohlprofil mit einem geschlossenen Hohlraum und/oder aus einem elastischen Material wie zum Beispiel Silikon, Moosgummi, EPTM, Kautschuk oder dergleichen ausgebildet ist. Durch die Ausgestaltung aus einem elastischen Material und/oder als Hohlprofil ist es gegeben, dass die weitere Bodendichtung eine gewisse Elastizität aufweist, um durch die innewohnende Eigenspannung dann mit der Bodenschwelle dichtend zusammenwirken zu können, indem ein gewisser Druck auf die Bodenschwelle beziehungsweise den Boden vom Profil ausgehend entsteht.To An advantageous development of the invention is provided that the further floor seal as a hollow profile with a closed cavity and / or of an elastic material such as silicone, Foam rubber, EPTM, rubber or the like is formed. By the embodiment of an elastic material and / or as a hollow profile it is given that the further bottom seal has a certain elasticity to through the inherent residual stress then with the threshold to cooperate sealingly, by a certain pressure on the threshold or the Soil originates from the profile.
Besonders vorteilhaft ist es selbstverständlich, wenn eine weitere Bodendichtungen als Hohlprofil und aus einem elastischem Material gebildet ist. Dann erfolgt eine perfekte Abstimmung zwischen Hohlprofil und dem elastischen Material dahingehend, dass ein leichtes Zusammendrücken beim Auftreffen auf die Bodenschwelle erfolgt und gleichzeitig das Material ausreichend Elastizität aufweist, um noch einen gewissen Druck in der geschlossenen Stellung der Türe ausüben zu können.It is of course particularly advantageous if a further bottom gaskets is formed as a hollow profile and made of an elastic material. Then there is a perfect match between the hollow profile and the elastic material to the effect that a slight compression occurs when hitting the threshold and at the same time the material has sufficient elasticity to still be able to exert a certain pressure in the closed position of the door can.
Die Erfindung zeichnet sich auch weiterhin dadurch aus, dass die weitere Bodendichtung zumindest auf der zum Flügel weisenden Seite flach ist, um ein Klebeband zu tragen. Diese Ausgestaltung ist besonders vorteilhaft, da es damit gelingt, auch beispielsweise bisher noch nicht mit einer zusätzlichen beziehungsweise weiteren Bodendichtung ausgestattete Türflügel nachzurüsten. Mit dem Klebeband, was vorzugsweise beidseitig klebend ausgebildet ist, ist es demnach möglich, die weitere Bodendichtung an dem nach unten weisenden Teil des Flügels, am Überschlag zu befestigen und damit eine zusätzliche beziehungsweise weitere Bodendichtung zu erhalten. Auch ist es fertigungsmäßig sehr günstig, eine solche Ausgestaltung zu wählen, da damit die Ausrüstung zum Beispiel im Neubau erst dann erfolgen kann, wenn die Fussbodenarbeiten abgeschlossen sind. Bekanntermaßen wird während der Bauphase häufig der Bereich der Bodenschwelle verschmutzt, so dass es auch zu Beschädigungen der Dichtungen kommen kann. Insofern bietet sich die Lösung nach der Erfindung an, die weitere Bodendichtung dann erst anzuordnen, wenn der Fussboden fertiggestellt und die Endreinigung vorgenommen wurde.The Invention is also characterized by the fact that the other Bottom seal is flat at least on the wing-facing side, to wear an adhesive tape. This embodiment is particularly advantageous because it succeeds, for example, not yet with one additional or to retrofit additional floor seal-equipped door leaves. With the tape, what is preferably formed on both sides adhesive, it is therefore possible, the further bottom seal on the down-facing part of the wing, the rollover to attach and thus an additional or respectively to get more bottom seal. Also, it is very production-wise Cheap, to choose such a configuration because then the equipment For example, in new construction can only be done when the floor work Are completed. As is known, is during the construction phase frequently the area of the threshold is soiled, so it also damages the Seals can come. In this respect, the solution offers after the Invention on, then only arrange the further bottom seal, if the floor was finished and the final cleaning was done.
Gemäß einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung ist es vorgesehen, dass die weitere Bodendichtung eine Dicke von bis zu 10 mm, bevorzugt 7 mm und eine Materialstärke von 1 mm bis 5 mm, bevorzugt 1 mm bis 2 mm aufweist. Diese Ausgestaltung ist allerdings nicht einschränkend zu verstehen, sondern lediglich als Ausführungsbeispiel und bevorzugte Variante. Die erfindungsgemäßen Effekte einer perfekten Abdichtung der Tür beziehungsweise des Türflügels zur Bodenschwelle hin, sind durch diese Ausgestaltungen besonders gegeben.According to one advantageous development of the invention, it is provided that the further bottom seal a thickness of up to 10 mm, preferably 7 mm and a material thickness from 1 mm to 5 mm, preferably 1 mm to 2 mm. This embodiment is not restrictive to understand, but only as an embodiment and preferred Variant. The effects of the invention a perfect seal of the door or the door leaf to Threshold, are given by these embodiments particularly.
Die Erfindung zeichnet sich gemäß einer Variante auch dadurch aus, dass die weitere Bodendichtung an der zum Flügel weisenden Seite, im Querschnitt gesehen, randseitig jeweils eine Erhöhung aufweist, die eine Höhe gegenüber der Klebebandauflage von 0,1 mm bis 0,5 mm, bevorzugt von 0,3 mm aufweist. Die randseitigen Erhöhungen sind dazu da, um das Klebeband, welches sich zwischen diesen beiden Erhöhungen, im Querschnitt betrachtet, befindet, nicht zu sehr zusammenzudrücken. Das heißt, dass durch einen zu hohen Druck das Klebeband selbst nicht beschädigt werden kann, derart, dass es unwirksam oder zerstört wird.The Invention is characterized according to a Variant also characterized in that the further bottom seal on the to the wing pointing side, seen in cross section, each edge one side increase which has a height across from the adhesive tape support of 0.1 mm to 0.5 mm, preferably of 0.3 mm having. The marginal elevations are there to the tape, which is between these two increases viewed in cross-section, is not to compress too much. It means that too much pressure will not damage the tape itself can, in such a way that it becomes ineffective or destroyed.
Die Abrundungen, wie zuvor beschrieben, sind nach einer Weiterbildung der Erfindung im Querschnitt halbrund ausgebildet, bevorzugt mit einem Radius von 0,3 mm.The Rounding, as described above, are according to a further development of the invention in cross-section half round, preferably with a radius of 0.3 mm.
Die Tür nach der Erfindung zeichnet sich weiterhin dadurch aus, dass als Bodendichtung eine Magnetdichtung vorgesehen ist, bestehend aus wenigstens einem Untermagneten und einem Gegenmagneten. Die Magnetdichtungen sind dabei im Stand der Technik hinlänglich bekannt. Bevorzugt ist es so, dass sich in der Bodenschwelle ein Untermagnet befindet und am Flügel dazu korrespondierend angeordnet, ein Gegenmagnet. Im geschlossenen Zustand der Tür wird dann der Untermagnet vom Gegenmagnet angezogen, so dass der Spalt zwischen Bodenschwelle und Türflügel durch den Magneten geschlossen wird. Bevorzugt ist es selbstverständlich, wenn in der Unterschwelle zwei Untermagneten nebeneinander angeordnet sind und am Flügel ebenfalls zwei Gegenmagneten, so dass eine Dichtungsanordnung mit zwei Bodendichtungen entsteht. Die Ausgestaltung mit der zusätzlichen beziehungsweise weiteren Bodendichtung ergibt dann insgesamt schon eine Dichtungsanordnung im Bereich der Bodenschwelle mit drei Dichtungen, die den Flügel gegenüber der Bodenschwelle abdichten.The Door behind The invention is further distinguished by the fact that as a bottom seal a magnetic seal is provided, consisting of at least one Sub-magnets and a counter-magnet. The magnetic seals are doing so in the prior art known. Preferably, it is such that in the threshold Lower magnet is located and on the wing Correspondingly arranged, a counter magnet. When closed the door then the lower magnet is attracted by the counter magnet, so that the Gap between threshold and door closed by the magnet becomes. It is preferred, of course, if in the sub-threshold two sub-magnets are arranged side by side and on the wing also two counter magnets, so that a seal assembly with two bottom seals arises. The embodiment with the additional or further Bottom seal then gives a total of a seal arrangement in the area of the threshold with three seals that face the wing opposite the Seal the threshold.
Die Gegenmagnete sind gemäß einer Ausgestaltung der Erfindung an einem Adapter angeordnet, der an dem Flügel befestigt beziehungsweise befestigbar ist.The Counter magnets are according to a Embodiment of the invention arranged on an adapter, the the wing fastened or fastened.
Selbstverständlich ist die Erfindung nicht auf eine Bodendichtung als Magnetdichtung eingeschränkt. Vielmehr ist es nach der erfindungsgemäßen Ausgestaltung auch möglich, die "Haupt"-Bodendichtung als Lippendichtung, Bürstendichtung oder Schlauchdichtung auszubilden. Magnetdichtungen haben allerdings den Vorteil, dass sie sehr sicher abdichtend wirken und eine geringere Abnutzung im Laufe des bestimmungsgemäßen Einsatzes aufweisen.Of course it is the invention is not limited to a bottom seal as a magnetic seal. Much more It is according to the embodiment of the invention also possible, the "main" bottom seal as a lip seal, brush seal or Form hose seal. Magnetic seals have however the advantage that they are very safe sealing and a lower Wear in the course of the intended use have.
Die Erfindung zeichnet sich auch dadurch aus, dass auf der nach außen weisenden Seite des Flügels eine weitere Bodendichtung vorgesehen ist, die bevorzugt in einem Wetterschenkel aus Außendichtung angeordnet ist. Der Wetterschenkel läßt sich dabei optional an der Außenseite des Flügels der Tür anordnen. Dies schließt nicht aus, dass der Wetterschenkel bereits werkseitig montiert ist. Durch die Anordnung dieser Außendichtung sind jetzt alle Möglichkeiten der Undichtigkeit auch in dem Fall, dass eine der Bodendichtungen beschädigt ist, beseitigt. Es entsteht eine Dichtungsanordnung mit vier Bodendichtungen von außen nach innen gesehen hintereinander angeordnet. Eine solche Bodendichtung ist gegen Schlagregen bis auf eine Gebäudehöhe von bis zu 100 m absolut dicht und erfüllt demnach alle Anforderungen einer Außentür. Die Tür nach der Erfindung erfüllt auch alle Anforderungen, die an barrierefreie Türen gestellt werden, insbesondere ist der Übergang zwischen dem Außen- und dem Innenbereich nur mit einer geringfügigen Erhöhung durch die Bodenschwelle von 5 mm bis zu 8 mm, maximal 10 mm gekennzeichnet. Ein solcher Übergang ist problemlos auch von Rollstuhlfahrern zu überwinden. Auch Krankenbetten lassen sich problemlos über solche Türschwellen fahren.The invention is also characterized in that on the outwardly facing side of the wing, a further bottom seal is provided, which is preferably arranged in a weather leg of the outer seal. The weatherboard can be optionally arranged on the outside of the wing of the door. This does not exclude that the weatherboard is already factory-mounted. The arrangement of this outer seal now eliminates any possibility of leakage even in the event that one of the bottom seals is damaged. The result is a seal assembly with four bottom seals seen from outside to inside arranged one behind the other. Such a floor seal is completely resistant to driving rain up to a building height of up to 100 m and therefore meets all the requirements of an outside door. The door to the Invention also meets all the requirements that are placed on barrier-free doors, in particular, the transition between the outside and the inside is marked only with a slight increase by the threshold of 5 mm to 8 mm, a maximum of 10 mm. Such a transition is easily overcome by wheelchair users. Even hospital beds can easily drive over such thresholds.
Die Tür nach der Erfindung zeichnet sich auch dadurch aus, dass die Außendichtung höhenverstellbar am Wetterschenkel befestigt ist. Durch diese Ausgestaltung gelingt es, gegebenenfalls die Außendichtung milimetergenau einzustellen, um die Dichtigkeit herzustellen. Es ist auch möglich, die Außendichtung im Falle einer gewissen Abnutzung dann auch nachzustellen.The Door behind The invention is also characterized in that the outer seal height adjustable attached to the weatherboard. By this configuration succeeds it, if necessary, the outer seal to be adjusted to the nearest millimeter to ensure tightness. It is possible, too, the outer seal in the case of a certain wear and tear then adjust.
Die Tür nach der Erfindung ist als einflüglige und mehrflüglige Tür vorgesehen. Die erfindungsgemäße Dichtungsanordnung läßt sich dabei auch an Hebe-/Schiebetüren vorsehen.The Door behind The invention is as Einflüglige and multiblade Door provided. The seal arrangement according to the invention let yourself also on lifting / sliding doors provide.
Die Erfindung stellt auch eine Dichtungsanordnung, insbesondere für eine Tür nach einem oder mehreren der vorhergehenden Varianten zur Verfügung, die gekennzeichnet ist durch wenigstens eine Bodendichtung, eine am Flügel vorgesehene weitere Bodendichtung und eine Außendichtung, die mit einer Bodenschwelle abdichtend zusammenzuwirken vermögen. Die Vorteile dieser Dichtungsanordnung wurden bereits beschrieben. Sie bestehen insbesondere darin, dass es jetzt möglich ist, neben den normalen Anordnungen von Bodendichtungen, weitere zusätzliche Bodendichtungen vorzusehen, nämlich eine im Außenbereich an einem Wetterschenkel und eine weitere Bodendichtung Innen, wie vorher beschrieben.The The invention also provides a sealing arrangement, in particular for a door according to one or more of the previous variants available is characterized by at least one bottom seal, an am wing provided further bottom seal and an outer seal, with a Threshold sealing ability to cooperate. The advantages of this seal arrangement were already described. In particular, they insist that now possible is, in addition to the normal arrangements of bottom seals, additional additional Provide soil seals, namely a in the outdoor area a weatherboard and another floor seal inside, as before described.
Die Erfindung wird nachfolgend anhand von Ausführungsbeispielen beschrieben. Es zeigen:The The invention will be described below with reference to exemplary embodiments. Show it:
Die
Die
Nach
außen
weisend, ist am Flügel
Die jetzt mit der Anmeldung und später eingereichten Ansprüche sind Versuche zur Formulierung ohne Präjudiz für die Erzielung weitergehenden Schutzes.The now with the registration and later submitted claims are attempts to formulate without prejudice to the achievement of further protection.
Sollte sich hier bei näherer Prüfung, insbesondere auch des einschlägigen Standes der Technik, ergeben, daß das eine oder andere Merkmal für das Ziel der Erfindung zwar günstig, nicht aber entscheidend wichtig ist, so wird selbstverständlich schon jetzt eine Formulierung angestrebt, die ein solches Merkmal, insbesondere im Hauptanspruch, nicht mehr aufweist.Should closer here Exam, especially the relevant State of the art, revealed that one or the other feature for the Although the aim of the invention is favorable, but not crucial, so it goes without saying now seeking a formulation that has such a feature, in particular in the main claim, no longer has.
Die in den abhängigen Ansprüchen angeführten Rückbeziehungen weisen auf die weitere Ausbildung des Gegenstandes des Hauptanspruches durch die Merkmale des jeweiligen Unteranspruches hin. Jedoch sind diese nicht als ein Verzicht auf die Erzielung eines selbständigen, gegenständlichen Schutzes für die Merkmale der rückbezogenen Unteransprüche zu verstehen.The references cited in the dependent claims indicate the further development of the subject matter of the main claim by the features of the respective subclaim. However, these are not considered a waiver to understand the achievement of independent, objective protection for the features of the dependent claims.
Merkmale, die bislang nur in der Beschreibung offenbart wurden, können im Laufe des Verfahrens als von erfindungswesentlicher Bedeutung, zum Beispiel zur Abgrenzung vom Stand der Technik beansprucht werden.Characteristics, which have been disclosed so far only in the description, can in Course of the process as of essential importance to the invention, for example be claimed for differentiation from the prior art.
Merkmale, die nur in der Beschreibung offenbart wurden, oder auch Einzelmerkmale aus Ansprüchen, die eine Mehrzahl von Merkmalen umfassen, können jederzeit zur Abgrenzung vom Stande der Technik in den ersten Anspruch übernommen werden, und zwar auch dann, wenn solche Merkmale im Zusammenhang mit anderen Merkmalen erwähnt wurden beziehungsweise im Zusammenhang mit anderen Merkmalen besonders günstige Ergebnisse erreichen.Characteristics, which were disclosed only in the description, or even individual features from claims, which include a plurality of features, at any time for delimitation are taken over from the prior art in the first claim, namely even if such features are related to other characteristics were mentioned or in connection with other characteristics in particular favorable Achieve results.
Claims (13)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200720016516 DE202007016516U1 (en) | 2007-11-23 | 2007-11-23 | Door with a floor seal |
DE102008023500A DE102008023500A1 (en) | 2007-11-23 | 2008-05-14 | Door e.g. outer door, for use in building, has additional floor seal arranged on side of leaf pointing horizontal to floor and/or floor barrier, pointed downwards to side provided in inner area and viewed in installation direction |
EP08020174.2A EP2063061A3 (en) | 2007-11-23 | 2008-11-19 | Door with a floor seal |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200720016516 DE202007016516U1 (en) | 2007-11-23 | 2007-11-23 | Door with a floor seal |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202007016516U1 true DE202007016516U1 (en) | 2009-04-02 |
Family
ID=40514733
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200720016516 Expired - Lifetime DE202007016516U1 (en) | 2007-11-23 | 2007-11-23 | Door with a floor seal |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202007016516U1 (en) |
-
2007
- 2007-11-23 DE DE200720016516 patent/DE202007016516U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3259428B1 (en) | Sealing device for window and door elements | |
EP2847410A1 (en) | Lifting door assembly and door lintel sealing device therefor | |
DE102008023500A1 (en) | Door e.g. outer door, for use in building, has additional floor seal arranged on side of leaf pointing horizontal to floor and/or floor barrier, pointed downwards to side provided in inner area and viewed in installation direction | |
EP2063050B1 (en) | Protective device for blocking off window or door openings to protect against spraying, flowing, standing and pressing fluid to viscous media | |
DE102005044420B3 (en) | Flexible strand seal e.g. for window, door, has closed hollow cross section having head section and which has back and foot section having seal provided in retaining groove of window | |
DE202010004020U1 (en) | speed bump | |
DE202007016516U1 (en) | Door with a floor seal | |
EP2063061A2 (en) | Door with a floor seal | |
EP2060730A2 (en) | Sealing with movable sealing strip attached to one or more fixing elements | |
DE102013204944B4 (en) | Elastic strand seal for windows, doors or the like. | |
DE102010023443A1 (en) | Additional door, especially insect screen door | |
DE202013102160U1 (en) | Door or window seal | |
DE102014116747A1 (en) | Door gap seal | |
EP3604724B1 (en) | Gate | |
DE102007003905A1 (en) | Slide element, has wing, which for example is disc-door, lifting disc door or sliding window, and under wing, particularly moving wing, which is arranged in opening area, extends from underside of wing frame | |
EP2666952B1 (en) | Door or window sealing profile | |
CH282969A (en) | Window construction for side-hung, turning and top-hung windows. | |
EP2586957A2 (en) | System of vertical seals for a roll-up sectional door | |
DE102022200637A1 (en) | roller shutter rod and roller shutter | |
DE2252176A1 (en) | SEALING STRIP | |
DE10313281A1 (en) | Barrier for a building opening, to block the entry of flood water, has a frame with a linked carrier for a protective disk pressed home to plug the opening by rising water and the weight of the flood | |
DE10348963B3 (en) | Sash window with window frame and sliding window panel frame having wedge-shaped frame profiles in sealed engagement preventing ingress of water | |
DE202005003560U1 (en) | Door sealing device comprises interconnected sealed hose type elements along the lower edge of the door and the longitudinal closing edge of the door | |
AT404966B (en) | Sealing profile for windows, doors or the like | |
DE102009009708A1 (en) | Openable surface element i.e. window element, has sealing element with hollow profile sealing element that is arranged such that sealing element is clamped with partial area in closing position and not clamped with another partial area |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20090507 |
|
R156 | Lapse of ip right after 3 years |
Effective date: 20110601 Effective date: 20110531 |