DE2018336A1 - Element constructions and methods of manufacturing the same - Google Patents

Element constructions and methods of manufacturing the same

Info

Publication number
DE2018336A1
DE2018336A1 DE19702018336 DE2018336A DE2018336A1 DE 2018336 A1 DE2018336 A1 DE 2018336A1 DE 19702018336 DE19702018336 DE 19702018336 DE 2018336 A DE2018336 A DE 2018336A DE 2018336 A1 DE2018336 A1 DE 2018336A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
dependent
elements
concrete
components
reinforcing steel
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19702018336
Other languages
German (de)
Inventor
Auf Nichtnennung Antrag
Original Assignee
Lucas, Carl, Nyon (Schweiz)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lucas, Carl, Nyon (Schweiz) filed Critical Lucas, Carl, Nyon (Schweiz)
Publication of DE2018336A1 publication Critical patent/DE2018336A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C2/00Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels
    • E04C2/02Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials
    • E04C2/04Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials of concrete or other stone-like material; of asbestos cement; of cement and other mineral fibres
    • E04C2/044Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials of concrete or other stone-like material; of asbestos cement; of cement and other mineral fibres of concrete
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/02Structures consisting primarily of load-supporting, block-shaped, or slab-shaped elements
    • E04B1/04Structures consisting primarily of load-supporting, block-shaped, or slab-shaped elements the elements consisting of concrete, e.g. reinforced concrete, or other stone-like material

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Reinforcement Elements For Buildings (AREA)

Description

Elementen-Baute und Verfahren zur Herstellung derselben In den vergangenen Jahren wurden neue Baumethoden entwickelt, mit denen unter Verwendung grosser, aus Beton bestehender Bauelemente Bauten aller Art schneller und wirtschaftlicher hergestellt weden, Die Weiterentwicklung dieser Baumethoden hat es ermöglicht, eine fast volle Industrialisierung des Wohnbaues zu erreichen. Die allgemeinen Grundlagen einer Industrialisierung verlangen rationelle Planung der Bauvorhaben, Normung der einzelnen Bauelemente, Mechanisierung und Vorplannung der Produktion sowie der Bauelemente-Montage. Die Herstellung der Bauelemente in stationären Fabriken oder an der Baustelle in sogenannten Feldfabriken hängt von dem Bauvolumen, den örtlichen Verhältnissen und der Wirtschaftlichkeit ab.Elements constructions and methods of making same In the past Years new construction methods were developed with those using large ones Concrete of existing building elements of all kinds faster and more economically The further development of these construction methods has made it possible to produce a to achieve almost full industrialization of residential construction. The general basics an industrialization require rational planning of building projects, standardization of individual components, mechanization and pre-planning of production and component assembly. The production of the components in stationary factories or at the construction site in so-called field factories depends on the building volume, the local conditions and the profitability.

Gegenstand der Erfindung ist eine Elementen-Baute und ein Verfahren zur Herstellung derselben. The invention relates to an element structure and a method to manufacture the same.

Erfindungsgemäss zeichnet sich die Elementen-Baute dadurch aus, dass diese plattenartige Bauelemente umfasst, die stirnseits umlaufende Nuten und im ßereich der letzteren vorstehende Armierungselemente besitzen, welche in den Zwischenräumen nebeneinanderangeordneter Bauelemente mit Armierungsstangen und Verbindungste ilen zu einem Armierungsskelett mit ein ander verbunden sind, wobei das Armierungsskelett mit in den Zwischenräumen eingebrachten Betonfüllungen ein Tragskelett bildet, welches die Bauelemente umfasst und diese zu einem festen Ganzen vereinigt.According to the invention, the element structure is characterized in that This includes plate-like components, the face circumferential grooves and in the Area of the latter have protruding reinforcing elements, which are in the spaces components arranged next to one another with reinforcing rods and connecting parts are connected to a reinforcement skeleton with one another, the reinforcement skeleton with concrete fillings in between a supporting skeleton forms, which includes the components and unites them into a solid whole.

das Kennzeichen des Verfahrens zur Herstellung der Elementen-Baute besteht darin, dass man mit umlaufenden Nuten und im Bereich der letzteren mit vorstehenden Armierungselementen versehene Bauelemente nutenseitig nebeneinander anordnet und die in den Raum zwischen den Nuten ragenden Teile der Armierungselemente mit zur Bildung eines Armierungsskelettes mit Armierungsstangen verriegelt, den Raum zwischen den Nuten mit Beton ausgiesst und ein die Bauelementeumfassendes Beton-Metall-Tragskelett herstellt und dieses mit den Bauelementen zu einem fasten Ganzen verbindet. the identification of the process for the production of the element structures consists in that one with circumferential grooves and in the area of the latter with protruding Reinforcing elements provided components are arranged side by side on the groove side and the parts of the reinforcement elements protruding into the space between the grooves Formation of a reinforcement skeleton locked with reinforcement bars, the space between Pouring the grooves with concrete and a concrete-metal supporting frame surrounding the building elements and combines this with the components to form a fast whole.

In der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausfllhrungsform der den Erfindungsgegenstand bildenden Elementen-baute dargestellt, und zwar zeigen Fig. 1 eine Teilansicht im schaubild Fig. 2 amine Draufsicht zu Fig. 1, die Verbindungsstelle zwischen zwei Deckenelementen in grösserem Masstab zeigend, Fig. 3 einen senkrechten Schnitt lurch den Element enbau, Fig. 4 ein Detuil zu Fig. 3 in grösserem Masstab und Fig. 5 einen horizontalen SChnitt durch den Elementbau. In the drawing, an example of the embodiment is the Elements forming the subject of the invention are shown, namely Fig. 1 is a partial view in the diagram. FIG. 2 is a plan view of FIG. 1, the connection point between two ceiling elements on a larger scale, Fig. 3 shows a vertical one Cut through the element construction, 4 shows a detail of FIG. 3 in larger scale and Fig. 5 shows a horizontal section through the element construction.

Wie aus den Zeichnungen in Fig. 3 und 5 erkennbar ist, dienen dem Elementen-Bau als BaUeXC-mente armierte Grosstafel-Betonelemente in Stockwerkshöhe und mindestens der Grösse der i!ändo und Decken der zu begrenzenden Räume entsprechendem Format. Die Aussenwand-, Wand- und Decken-Bauelemente 1, 2, 3 sind mit stirnseitig umlaufenden Profilniiten 4 (Fig. 1) versehen, welche auf das notwendigste Mass beschränkt und für all Elemente einijeitlich sind. As can be seen from the drawings in FIGS. 3 and 5, are used Element construction as BaUeXC-mente reinforced large panel concrete elements at floor height and at least the size of the i! ändo and ceilings of the rooms to be delimited Format. The outer wall, wall and ceiling components 1, 2, 3 are frontal circumferential Profilniiten 4 (Fig. 1) provided, which is limited to the bare minimum and are unified for all elements.

Auf allen vier Stirnseiten stehen die in den Elouenten 1, 2, 3 eingebetteten Armierungsstangen 5 vor und die im Bereich der Nuten liegenden vorstehenden Teile sind im nachstehenden DUbel und Querstäbe 5! genannt.On all four front sides are those embedded in Elouents 1, 2, 3 Reinforcing rods 5 in front and the protruding parts lying in the area of the grooves are in the following DUbel and cross bars 5! called.

Alle Aussenwand-, Wand-, Decken- und Sonderelemente wie Treppen, Balkone, Gesimse, Brüstungen etc. All exterior wall, wall, ceiling and special elements such as stairs, Balconies, cornices, parapets, etc.

werden mit den verschiedensten libmessungen in sogenannten Giessformen hergestellt. Diese Giessformen sind mobil und für alle Abmessung anwendbar. Für ihre Aufstellung wird ein möglichst nahe der Baustelle befindlicher Standort gewählt. Die Grösse und das Gewicht der einzelnen Elemente ist so gewählt, dass sie einerseits den Raumgrössen und andererseits der maximalen Tragfähigkeit der einzusetzenden Hebegeräte entsprechen. Die Bauelemente sind mit Vorteil bei der Herstellung in Giessformen mit allen Versorgungsleitungen, den erforderlichen Heizungs- und elektrischen Installationen, allen Fenster- und Türrahmen, Ventialtions- und sonstigen Oeffnungen, fertig behandelten Aussen- und Innenwandflächen, sowie keramischem oder sonstigen Belag der Wand- und Bodenflächen versehen, die keiner späteren Nachbehandlung bedürfen.are made with a wide variety of lib measurements in so-called casting molds manufactured. These molds are mobile and for all dimensions applicable. For their installation, one is located as close as possible to the construction site Location chosen. The size and weight of the individual elements is chosen so that that on the one hand the room size and on the other hand the maximum load-bearing capacity correspond to the lifting equipment to be used. The components are advantageous at the production in molds with all supply lines, the necessary Heating and electrical installations, all window and door frames, ventilation and other openings, finished outer and inner wall surfaces, as well ceramic or other covering of the wall and floor surfaces, which none require later follow-up treatment.

Die fertig behandelten Innenwandflächen werden so glatt hergestellt, dass kein weiterer Verputz notwendig ist und diese Aussenflächen nur noch mit Anstrich oder tapeten versehen werden miissen. Die als Tapetenfeinheit bezeichnete Oberflächenfeinheit wird bei der Herstellung der Elemente durch Vibration und i?einglättungen erreicht.The finished inner wall surfaces are made so smooth that that no further plastering is necessary and that these outer surfaces only have to be painted or wallpaper must be provided. The surface fineness known as wallpaper fineness is achieved in the manufacture of the elements by vibration and smoothing.

Als Innenwgtnde dienen in den meisten Fällen einschichtigen, durch armierte Betonplatten gebildete Bauelemente 3. Für die Aussenwände (Fig. 3 und 5) sind die Bauelemente 1 bestimmt, welche wiederum aus armierten Betonplatten bestehen und je nach klimatischon er anderen wärmetechnischen Erfordernissen eine entsprechende Isolierung besitzen. Das tragende, eine Aussenwand bildende Bauelement weist eine durch Striche 1" angedeutete Isolierschicht mit anschliessender Aussenschicht 1' aus wetterfestem Material auf. In most cases, they serve as interior walls single-layer, Structural elements formed by reinforced concrete slabs 3. For the outer walls (Fig. 3 and 5) the construction elements 1 are determined, which in turn are made of reinforced concrete slabs exist and depending on the climatic he other thermal requirements have appropriate insulation. The load-bearing component that forms an outer wall has an insulating layer indicated by lines 1 ″ followed by an outer layer 1 'made of weatherproof material.

Die Isolierschicht 1" kann aus wärme- und schallisolierendem Material, wie Hartschaumstoff und die Aussenschicht aus natürlichen oder künstlichen wetterfesten Stoffen bestehen. Die zur Bildung von Wänden und Decken dienenden 1, 2, 3 sind mit den Armierungsstangen 5 armiert, deren vorstehende Teile als Dübel 5' den itussenkanten der Elemente vorstehen und als Anker dienen. Bei den Bauelementen 1 fur Aussenwände stehen die Aussenschichten 1' an den Oberun.d Unterkanten sowie an den Seitenkanten vor und die zwischen zwei Profilnuten 4 der Bauelemente i vorhendsnen Stossfugen werden daait überbrückt. Dadurch ergibt sich aussenwandseitig eine von jCundament bis zum Dach ununterbrochene Fläche, wodurch das Eindringen von Nässe, Kälte und Lärm vermieden wird.The insulating layer 1 "can be made of heat and sound insulating material, such as rigid foam and the outer layer made of natural or artificial weatherproof Substances exist. The 1, 2, 3 used to form walls and ceilings are with the reinforcement rods 5 reinforced, the protruding parts of which as dowels 5 'the edges of the edges of the elements protrude and serve as anchors. With the components 1 for exterior walls the outer layers 1 'stand on the upper and lower edges as well as on the side edges before and between two profile grooves 4 of the components i vorhendsnen butt joints are bridged there. This results in one of jCundament on the outside wall uninterrupted surface up to the roof, thus preventing penetration from Wet, cold and noise are avoided.

Die Aussenschicht 1' ist mittels Feindrahtgitter armiert und kann mit Sichtbeton in Farbe, Waschbeton, Natursteinen, keramischen Platten, Mosaik etc. gestaltet werden. Diese Gestaltung erfolgt noch in der Giessform beim Fertigungsprozess.The outer layer 1 'is reinforced by means of a fine wire mesh and can with exposed concrete in color, exposed aggregate concrete, natural stone, ceramic tiles, mosaic etc. be designed. This design takes place in the mold during the manufacturing process.

Die Wand-J3auelcmento 1 urid 2 sind in der Höhe jeweils der Geschosshöhe angepasst, während ihre Breite bzw. Länge beliebig nach der vorgesehenen Raum einteilung gewählt wird. Diese bauelemente werden als tragende oder nicht tragende Wände je nach Planung vorgesehen und können ohne weiteres gegen Schall und Thermik Isolierungen je nach den örtlichen und klimatischen Erfordernissen aufnehmen. Die tragenden Wände sind derart bemessen, dass alle vertikalen Lasten durch die Betondruckspannungen, gemäss örtlichn Vorschriften aufgenommen werden (als statische Annahme ist zumindest eine zweiseitige vertikale Einspannung vorzusehen. The wall J3auelcmento 1 and 2 are at the same height as the storey adjusted, while their width or length as desired according to the intended room division is chosen. These structural elements are called load-bearing or non-load-bearing walls depending Provided according to planning and can easily be insulated against noise and thermal waves record depending on local and climatic requirements. The load-bearing walls are dimensioned in such a way that all vertical loads are caused by the concrete compressive stresses, according to local regulations (as a static assumption is at least to provide a two-sided vertical restraint.

Für den Montagezustand, sowie für Tür-und Fensteraussparungen, sind in diesen Elementen nach bautechnischen Normen zusitzliche Armierungen notwendig. For the assembly state, as well as for door and window recesses, are Additional reinforcements are necessary in these elements in accordance with structural engineering standards.

Die tragenden Wand-Bauelemente haben an allen Stirnseiten Ihres Umfanges Profilnuten 4 in der leichen Form wie die der Decken-Bauelemente, Fig. 4. In Richtung der Gaschosshöhe sind seitlich rechts und links ebenfalls Dübel 5' vorhanden, deren Enden wechselweise den Dübeln anderer benachbarter Elemente gegenüberstehen. Durch Einziehen eines senkrecht durchgeföhrten Betonstahles werden die einzelnen Elements verreigelt und mit hochwertigem Ortsbeton die vorhandenen Aussparungen ausgefüllt. Nach Abbindung des Ortsbeton ergibt eine stabile Verbindung von Wand zu Wand und Decke und gleichzeitig die Ausbildung eines noch ausführlicher zu beschreibenden Stahl-Beton-Skelettes. The load-bearing wall components have their circumference on all front sides Profile grooves 4 in the same shape as that of the ceiling components, Fig. 4. In the direction the Gaschosshöhe are laterally on the right and left also dowels 5 ', their The ends alternately face the dowels of other neighboring elements. By The individual elements are drawn in through a vertical reinforcing steel barred and filled with high-quality in-situ concrete, the existing recesses. After the in-situ concrete has set, there is a stable connection from wall to wall and Cover and at the same time the training of a more detailed to be described Steel-concrete skeleton.

In den Wend-Bauelementen 1, 2 können an der Unterkante zwei oder mehr Aussparungen vorgesehen sein, aus welchen jeweils ein oder mehrere St'hle als Dübel 5' von den Armierungsstangen 5 herausragen. Von der Wand des darunter liegenden Geschosses (oder Fundamentes) ragen einzelne Dübel 51 so weit heraus, dass sie die Enden von den Armierungsstangen in den Aussparungen der darüberstehenden Wand zumindest mit zwei Querstegen überlappen. Diese Dübel 5' der unteren und oberen Wand-Bauelemente 1,2 werden rütels Klemmen fest durch Verschraubung verbunden und die Aussparungen späterhin mit Ortsbeton ausgefüllt. Diese feste Verbindung von durchlaufenden Dübeln 5' ergeben eine allen Anforderungen gerecht werdende kontinuierliche Verbindung über die Gesamthöhe des Gebäudes und nehmen horizontale Windlasten sowie auftretende Zugkräfte auf. Die vorerwöhnten Aussparungen an der Unterkante eines Wand-Bauelementes sind so gewählt, dass das Einnivellieren leicht vorgenommen werden kann. In the Wend components 1, 2, two or two on the lower edge more recesses can be provided, from each of which one or more chairs as Dowels 5 'protrude from the reinforcement rods 5. From the wall of the one below Floor (or foundation) protrude individual dowels 51 so far that they Ends of the reinforcement rods in the recesses of the wall above at least overlap with two cross bars. These dowels 5 'the lower and Upper wall components 1.2 are firmly connected by screwing rütels clamps and the recesses were later filled with in-situ concrete. This solid connection of continuous dowels 5 'result in a continuous which meets all requirements Connection across the total height of the building and take horizontal wind loads as well occurring tensile forces. The aforementioned recesses on the lower edge of a Wall elements are chosen so that leveling can be carried out easily can.

Bei der Montage der Bauelemente 1, 2, 3 werden gemäss Fig. 1 bis 5 durch die stirnseitigen Profilnuten 4 an den Verbindungsstellen zwischen den Bauelementen Hohlräume für die Aufnahme von Längsstaben 6 und Armierungsverbindungen 7 sowie einer Vergussbeton-Füllung 8 von besonderer Festigkeit für die Schaffung eines Beton-Stahl-Tragskelettes gebildet. Das in dieser Weise aus den Teilen 5', 6, 7 und 8 erstellte bedarf Tragskelett keiner separaten Schalung, da eine solche durch die in den Elementen ausgebildeten Profilnuten 4 ersetzt wird (Fig. 1). When assembling the components 1, 2, 3 are shown in Fig. 1 to 5 through the front profile grooves 4 at the connection points between the components Cavities for receiving longitudinal bars 6 and reinforcement connections 7 as well a grouting concrete filling 8 of particular strength for the creation of a concrete-steel supporting skeleton educated. The one created in this way from parts 5 ', 6, 7 and 8 requires a supporting frame no separate formwork, because such a form is formed in the elements Profile grooves 4 is replaced (Fig. 1).

Alle Bauelemente, ob sie zur Herstellung von Decken, Wänden und Sonderkörpern dienen, weisen in den umlaufenden Profilnuten 4 in vorbezeichneten Abständen die in die Nuten 4 der anstossenden Elemente 1, 2 und 3 hineinragenden Dübel 5' (Fig. 2) auf. Letztere bewirken die Verankerung der Elemente 1, 2, 3 mit dem Tragskelett und der Verbindung der Elemente untereinander. Die Längsarmierungssrabe 6 liegen der Länge nach im Mittelteil in das Tragskelett 8 eingebettet. Die Dübel 5' stehen quer zu den Längsstäben 6 und sind die Armierungsverbindungen 7 miteinander fest verbunden und bilden das Armierungsgerippe des Tragskelettes, das mit den Elementen 1, 2, 3 zu einem festen, allen statischen Beanspruchungen gewnchsenen Ganzen vereinigt ist.All construction elements, whether they are used for the production of ceilings, Walls and special bodies are used, have in the circumferential profile grooves 4 in the aforementioned Distances that protrude into the grooves 4 of the abutting elements 1, 2 and 3 Dowel 5 '(Fig. 2). The latter cause the anchoring of the elements 1, 2, 3 with the supporting skeleton and the connection between the elements. The longitudinal reinforcement raven 6 are embedded lengthwise in the middle part in the supporting frame 8. The dowels 5 'are transverse to the longitudinal bars 6 and are the reinforcement connections 7 with one another firmly connected and form the reinforcement framework of the supporting skeleton with the elements 1, 2, 3 combined into a solid whole that is able to withstand all static loads is.

Die Armierung des Tragskelettes kann bei anormalen hohen Anforderungen auf Zug und Druck durch zusätzliche Armierungseinlagen verstärkt werden. Diede Verstärking kann, falls erforderlich, bis zu einem alleintragenden Tragskelett gesteigert werden. The reinforcement of the supporting skeleton can be used in the case of abnormally high requirements be reinforced in tension and compression by additional reinforcement inserts. Diede Amplking can, if necessary, be increased to a single supporting skeleton.

Bei der Konzeption des Tragskelettes ist auf die Vergussmöglichkeit in horizontaler und vertikaler Richtung besonders geachtet und eine Lösung getroffen, bei der keine separaten Oeffnungen zur Einbringung des Ortsbetons notwendig sind, wodurch die Boden- und Wandfächen unversehrt erhalten bleiben und auch zusätzliche Schalung und Schalungsarbeit entfüllt. When designing the supporting skeleton, the possibility of casting is important Particular attention in the horizontal and vertical direction and a solution met, in which no separate openings are necessary for placing the in-situ concrete, whereby the floor and wall surfaces remain intact and additional ones Formwork and formwork work discharged.

Die Armierung im Tragskelett besitzt eine sehr hohe Festigkeit, mittels der Dübel resp. Der stäbe 5' werden die Trug- und Zugräfte auf die Längsstäbe 6 gut verteilt übertragen. Man ist daher nicht wie bischer bei den normal verwendeten Längsstäben nur auf die Haftkräfte angewiesen. The reinforcement in the supporting skeleton has a very high strength, by means of the dowel resp. The rods 5 'become the load-bearing and tensile forces on the longitudinal rods 6 well distributed. You are therefore not like a little more with the normally used Longitudinal bars only rely on the adhesive forces.

Für die Verriegelung 7 kann irgend ein geeigleter Stahl oder sonst ein vorteilhaftes Material verwendet werden. Normalerweise wird das Stahl-Beton-Tragskelett nur 80 weit dimensioniert, als es zur Aufnahme der horizontalen und vertikalen Komponenten (aus Belastung, Eigengewicht, Winddruck und Erbebenkräfte etc.) notwendig ist. Any suitable steel or other can be used for the lock 7 an advantageous material can be used. Usually the steel-concrete supporting frame is used only 80 wider than it is to accommodate the horizontal and vertical components (from load, dead weight, wind pressure and earthquake forces, etc.) is necessary.

Nicht nur die Armierung wird zweckmässig nach gegebenen Verhältnissen einheitlich eingerichtet, sondern auch die Ausbildung der Verbindungen 7 werden abgestimmt und mit diesen durchgeführt. Diese Dübel 5' sind vorteilhaft jeweils den erforderlichen Verbindungen angepasst. Not only the reinforcement is appropriate according to the given circumstances uniformly set up, but also the formation of the connections 7 coordinated and carried out with them. These Dowels 5 'are advantageous adapted to the required connections.

Schliesslich ist die Profilierung der Bauelemente 1, 2 und 3 auf das notwendigste Mass beschränkt und die Decken- und Wandelemente sind einheitlich. Bei Aussenwand-Bauelementen ist die Aussenschicht (Sichtfläche) in erforderlichen Fällen etwas grösser als der tragende Wandteil. Die dadurch entstehende Profilierung bewirkt die Ueberdeckung der Deckenelemente und der vertikalen Fugen. Finally, the profiling of the components 1, 2 and 3 is on the necessary dimensions are limited and the ceiling and wall elements are uniform. In the case of external wall components, the external layer (visible surface) is required Felling slightly larger than the load-bearing wall part. The resulting profiling causes the covering of the ceiling elements and the vertical joints.

Alle tragenden Bauelemente sind derart ausgeführt, dass alle Beanspruchungen gemäss örtlicher Vorschrift im Beton als Druckspannungen aufgenommen werden. All load-bearing components are designed to withstand all stresses are absorbed as compressive stresses in the concrete in accordance with local regulations.

Für die Beanspruchung beim Transport im teilweise oder gänzlich abgebundenen Zustand, sowie bei der Montage ist es notwendig zusätzliche entsprechende Bewehrung anzuordnen. Diese Messnahme bezieht sich sowohl auf die Armierung aller Bauelemente, als auch auf die Erleichterung des Transportes derselben durch Schaffung geeigneter Angriffspunkte. For the stress during transport in a partially or fully tied Condition, as well as during assembly, it is necessary additional appropriate reinforcement to arrange. This measurement relates to the reinforcement of all structural elements, as well as to facilitate the transport of the same by creating suitable ones Points of attack.

Die vorzusehenden Tur- und Fensteraussparungen in den einzelnen Elementen sind rundum und besonders im Sturz zusätzlich zu armieren. The door and window openings to be provided in the individual elements must be additionally reinforced all around and especially in the lintel.

Die Decken-Bauelemente 3 oder Podeste können zwecks Gewichtsverminderung und Materialeinsparung wahlweise mit röhrenförmigen Ausparungen oder sonstigen Hohlkörpern versehen sein. Je nach Anordnung der tragenden Wand-Bauelemente können die Decken-Bauelemente als zwei oder mehrseitig gelagerte Platten ausgebildet sein. Die statische Auslegung der Decken-Bauelemente, einerseits als Scheibe und andererseits verbunden durch spezielle Verbindungen mit dem Tragskelett 8, ergibt nach dem Verguss eine als durchgehend zu bezeichnende Decke. Die bei der Montage auftretende Beanspruchungen können für die Bemessung massgebend sein und werden ausser dem endgültigen Lastzustand gesondert berechnet. Die in der errichteten Baute auftretenden vertikalen und horizontalen Bewegungen werden mittels der Dübel resp. Querstäbe 5', der Längsstäbe 6, der Verbindungen 7 und der Füllung 8 resp. dem Tragskelett, welches durch diese Teile gebildet ist, aufgelangen. The ceiling components 3 or platforms can for the purpose of weight reduction and material savings optionally with tubular recesses or other hollow bodies be provided. Depending on the arrangement of the load-bearing wall components, the ceiling components be designed as plates supported on two or more sides. The static design of the ceiling components, on the one hand as a disc and on the other hand connected by special connections with the supporting skeleton 8, results in one as continuous after the casting ceiling to be designated. The stresses occurring during assembly can be used for the dimensioning will be decisive and will be separate apart from the final load condition calculated. The vertical and horizontal occurring in the erected structure Movements are by means of the dowel respectively. Cross bars 5 ', the longitudinal bars 6, the connections 7 and the filling 8 respectively. the supporting skeleton, which is formed by these parts, caught up.

Die Decken-Bauelemente, die alle notwendigen Versorgungsleitungen enthalten, haben vorteilhaft glatte Unterflächen (Tapetenfeinheit), während die Oberflächen zur Aufnahme von Fussbodenbelägen vortereitet, oder mit einem Fussbodenbelag in Keramik oder Mosaik fertig behandelt sind. The ceiling components, all the necessary supply lines contain, advantageously have smooth surfaces (wallpaper fineness), while the Surfaces prepared for receiving floor coverings, or with a floor covering are finished in ceramic or mosaic.

Für den Transport der Decken-Bauelemente in vertikaler Lage werden jeweils zwei Enden der Dübel 5 an den Längs- und Querseiten gleichzeitig in eine Gabel eingehakt und so die Last gleichmässig auf einen Querträger des Kraus übertragen. Für den Transport und die Montage können entsprechende Querträger des krans zur Anwendung kommen. Bei einem Decken-Bauelement sollte die Last auf mindestens acht Angriffspunkte verteilt sein. For the transport of the ceiling components in a vertical position two ends of the dowels 5 on the longitudinal and transverse sides simultaneously in one The fork is hooked in and the load is evenly transferred to a cross member of the Kraus. Appropriate cross members of the crane can be used for transport and assembly Application. In the case of a ceiling component, the load should be at least eight Points of attack be distributed.

Mit dem beschriebenen Patentgegenstand lassen sich alle Arten von Wohnungs- und Industriebauten ausführen, wie Bungalows, Einfamilien- und mehrgeschossige Reihenhäuser, Hochhäuser, Schulen, Krankenhäuser, Kasernen, Industriegebäude etc. With the described subject matter of the patent, all types of Execute residential and industrial buildings, such as bungalows, single-family and multi-storey buildings Row houses, skyscrapers, schools, hospitals, barracks, industrial buildings, etc.

Das Bauverfahren sieht generell eine Trennung der Operationen bei der Herstellung der Bauelemente in die Production, Lagerung und Montage vor. Wenn auch eine Trennung der einzelnen Operationen vorgesehen ist, so ist dennoch eine strenge Organisation, die Plannung des Bedarfes, der Arbeitsvorbereitung, des Transportes der Lagerung und Montage der Bauelemente notwendig, die Teile eines Generalplanes darstellen und untereinander abgestimmt und programmiert sein müssen. The construction process generally provides for a separation of the operations the manufacture of the Components in production, storage and Assembly before. Even if a separation of the individual operations is planned, so is nevertheless a strict organization, the planning of the requirements, the work preparation, the transport of the storage and assembly of the components necessary, the parts of a Represent general plan and must be coordinated and programmed with one another.

Das Bauverfahren ermöglicht die Produktion von Grosstafel-Betonelementen in messgenauer Ausführung bei gleichbleibender, vorgesehener hoher Betongüte und kann den höchsten Ansprüchen bei der Erstellung von Bauten aller Art gerecht werden. The construction process enables the production of large slab concrete elements in a measurement-accurate execution with the same, intended high concrete quality and can meet the highest demands in the construction of all kinds of buildings.

Die bevorzugt verwendeten Bewehrungsstähle der Bezeichnung "DOP-S?AHL" sind aus kaltgezogenen hochfesten Drähten verschiedenen Durchmesser3 mit Festigkeiten bis 20 000 kg/cm² in der in den Fig. 6, 7 und 8 dargestellten Weise gebildet.The preferred reinforcement steels with the designation "DOP-S? AHL" are made from cold-drawn high-strength wires of various diameters3 with strengths to 20,000 kg / cm² in the manner shown in Figs.

Jeweils zwei.mäanderförmig gebogene Drähte sind unter Bildung von Querriegeln 12 elektrisch/ pneumatisch miteinander verschweißt. Durch die kalte Verformung der Drähte und die Bildung der Querriegel werden aussergewöhnliche Verankerungs-und Haft-Werte zwischen dem Beton und den "DOP-STAHL"-Drähten erzielt.In each case two meander-shaped bent wires are formed by Cross bars 12 welded together electrically / pneumatically. Through the cold Deformation of the wires and the formation of the crossbars are anchoring and exceptional Adhesion values achieved between the concrete and the "DOP-STAHL" wires.

Der bekannte Rund stahl haftet nur entlang seiner Qberflächen mit ihren vielen und kleinen Unebenheiten.The well-known round steel only adheres along its surfaces its many and small bumps.

Die geringste Bewegung des Rundstahl in dem ihn umgebenden Beton zerstört alle kleinste Betonteilchen, die an der Oberfläche in den Unebenheiten des Rundstahls eingreifen, und somit den Widerstand bzw.The slightest movement of the round steel in the surrounding concrete destroys it all the smallest concrete particles on the surface in the unevenness of the round steel intervene, and thus the resistance or

Verbund von Beton und Stahl, wie aus Fig. 9 und 10 erkennbar. Auch bei Rippenstählen haben sich erhebhohe, Nachteile gezeigt. Die Rippen des Stahles gehen mit einer Rundung in den Stab über und die Flanken der Rippen weisen gegen die Stabachse geneigte Druckflächen auf. Die Rundungen und geneigten Flankenflächen bewirken bei der Kräftübergabe auf den Beton erhebliche Sprengwirkungen. Durch Rippenstähie, die sich in der Nähe der Betonoberfläche befinden, entstehen durch die Sprengwirkung bei hoher Beanspruchung grössere Längsrisse im Beton. Bei Auftreten solcher Risse hören die Wirkungen der Verankerung und Haftung plötzlich auf.Bond of concrete and steel, as can be seen from FIGS. 9 and 10. Even in the case of ribbed steels, considerable disadvantages have been shown. The ribs of the steel merge into the bar with a curve and the flanks of the ribs point towards them the bar axis has inclined pressure surfaces. The curves and inclined flanks effect in the transfer of forces to the concrete significant explosive effects. Due to ribs near the concrete surface Larger longitudinal cracks in the concrete due to the explosive effect under high stress. at Occurrence of such cracks suddenly hear the effects of anchoring and adhesion on.

Die Oberflächen der bei "DOP-STAHL" verwendeten kaltgezogenen Drähte haften nicht.The surfaces of the cold-drawn wires used at "DOP-STAHL" do not adhere.

Werden "DOP-STAHL"-Drähte mit Rippen versehen oder mit Fett eingerieben, so ändert dies in keiner Weise die VJirkung ihrer Verankerung0 Als Verankerung wirken allein die Querriegel, wie die F<g. i? und 12 erkennen lassen.If "DOP-STAHL" wires are provided with ribs or rubbed with grease, so this in no way changes the effect of their anchoring. Act as anchoring only the crossbars, like the F <g. i? and 12 reveal.

Die Oberflächen der Querriegel sind im pneumatischen Schweissverfahren soweit flach gepresst, daß sie keine Sprengwirkungen auf den Beton ausüben können und keine Risse auftreten.The surfaces of the crossbars are in the pneumatic welding process pressed flat enough so that they cannot exert any explosive effects on the concrete and no cracks appear.

Während z.B. die Haftkörper (Rippen) von Rippen stählen starr sind, sind die Haftkörper (Querriegel) von "DOP-STAHL" elastisch. Sollten zwischen Stahl und Beton grössere relative Bewegungen eintreten, so dehnen sich die Querriegel jeweils in Richtung der Bewegung aus und verformen sich zunehmend, wobei sie immer grössere Kräfte aus dem Beton aufnehmen können (siehe Fig. 13 und 14).While e.g. the adhesive bodies (ribs) of steel ribs are rigid, the adhesive bodies (crossbars) of "DOP-STAHL" are elastic. Should be between steel and concrete larger relative movements occur, the crossbars expand each in the direction the movement and become increasingly deformed, where they can absorb ever greater forces from the concrete (see Fig. 13 and 14).

Vorgenommene Versuche ergaben, daß die Kräfteübernahme in den Querriegeln bis zum Bruch des Betons mehr als das 10-fache des Zustandes der zulässigen Spannung beträgt.Tests carried out showed that the transfer of forces in the crossbars up to the breakage of the concrete more than 10 times the state of the permissible stress amounts to.

An den Stahlenden ergeben sich nie Relativbewegungen zwischen Stahl und Beton. Daher sind keine Endhaken notwendig.At the steel ends there are never any relative movements between the steel and concrete. Therefore no end hooks are necessary.

In extremen Bällen des Bruches von Beton ist es möglich, daß einer der Längedrähte zerreisst, während der andere noch durch Lageveränderung des Querriegels in Längsrichtung zu dem Bewehrungs-Verbund aushält.In extreme balls of breaking concrete it is possible that one the elongated wire tears, while the other is still due to the change in position of the cross bar withstands in the longitudinal direction of the reinforcement composite.

Der für "DOP-STAHL" angewandte hochfeste, kaltgezogene Draht weist folgende Mindest-Eigenschaften auf: Elastizitätsgrenze ... 55 kg/mm2 Streckgrenze , 69 tg/mm2 Zugfestigkeit 90 kg/mm2 Bruchdehnung ... 8% Knickgrenze ... 60 kg/mm2 Elastizitätsmodul ... 2,10 x 104 Der Verlauf der Spannungs- und Dehnungslinien der -verschiedenen Drähte und deren Werte zeigt Fig. 15.The high-strength, cold-drawn wire used for "DOP-STAHL" shows the following minimum properties: elastic limit ... 55 kg / mm2 yield strength , 69 tg / mm2 tensile strength 90 kg / mm2 elongation at break ... 8% buckling limit ... 60 kg / mm2 Young's modulus ... 2.10 x 104 The course of the tension and Fig. 15 shows the strain lines of the various wires and their values.

"DOP-STAHL" kann endlos in Ringen geliefert werden, die Je nach Durchmesser Längen von 50 bis 400 Neter aufweisen. Daraus ergeben sich gegenüber bokannten Betonstählen erhebliche Vorteile, wie a) fast keine Verschnitte, b) einfacher und verbilligter Transport, o) durchlaufende Längen bei runden und zylindrischen Bauwerken, bei Beton-Konstruktionen mit grossen Spannweiten, bei Vorfertigbetonteile (wie Betonträger, llallen-Konstruktionsteile) und andere mehr."DOP-STAHL" can be supplied in endless rings, depending on the diameter Have lengths of 50 to 400 meters. This results in reinforcing steels compared to known reinforcement steels considerable advantages, such as a) almost no waste, b) simpler and cheaper Transport, o) continuous lengths for round and cylindrical structures, for concrete structures with large spans, with prefabricated concrete parts (such as concrete girders, llall construction parts) and others more.

Auf der Baustelle wird der "DOP-STAHL" vom Ring abgewickelt, durch ein Richtgerät durchgezogen und auf bestimmte Längen geschnitten. Derartige Richtgeräte können in einfacher Art mittels drei Richtrollen und einer Biegebank erstellt werden.On the construction site, the "DOP-STAHL" is unwound from the ring, through a straightener pulled through and cut to specific lengths. Such straightening devices can be created in a simple way using three straightening rollers and a bending bench.

Vollautomatische Richt-, Biege- und Schneide-Anlagen können ebenfalls verwendet werden.Fully automatic straightening, bending and cutting systems can also be used.

Claims (1)

Patentansprüche Claims 1. Elementen-Baute, dadurch gekennzeichnet, dass diese plattenartige Bauelemente (1, 2, 3) aufweist, die stirnseits umlaufende Nuten (4) und im Bereich der letzteren vorstehende Armierungselemente (5, 5') besitzen, welche in den Zwischenräumen nebeneinander angeordneter Bauelemente mit Armierungsstangen (6) und Verbindungsteilen (7) zu einem Armierungsskelett miteinander verbunden sind, wobei das Armierungsskelett mit in den Zwischenräumen eingebrachten Betonfüllungen (8) ein Tragskelett bildet, welches die Bauelemente umfasst und diese zu einem festen ganzen vereinigt. 1. Element structures, characterized in that they are plate-like Components (1, 2, 3), the grooves (4) running around the face and in the area the latter have protruding reinforcing elements (5, 5 '), which in the interstices Components arranged next to one another with reinforcing bars (6) and connecting parts (7) are connected to one another to form a reinforcement skeleton, the reinforcement skeleton forms a supporting skeleton with the concrete fillings (8) placed in the gaps, which includes the components and unites them into a solid whole. 11. Verfahren zur Herstellung der Elementen-Baute nach Patentanspruch I, dadurch gekennzeichnet, dass man mit umlaufenden Nuten (4) und in Bereich der letzteren mit vorstehenden Armierungselementen (5, 5') versehene Bauelemente (1, 2, 3) nutenseitig nebeneinander anordnet und die in den Raum zwischen den Nuten regenden Teile (5') der Armierungselemente mit zur Bildung eines Armierungsskelettes mit Armierungsstangen (6) verriegelt, den Raum zwischen den Ruten mit Beton (8) ausgiesst und ein die Bauelemente umfassendes Beton-Metall-Tragskelett herstellt, und dieses mit den Bauelementen zu einem festen Ganzen verbindet. 11. A method for the production of the element structures according to claim I, characterized in that one with circumferential grooves (4) and in the area of the latter with protruding reinforcement elements (5, 5 ') provided with structural elements (1, 2, 3) arranged side by side on the groove side and the Space between the grooves moving parts (5 ') of the reinforcement elements to form a reinforcement skeleton locked with reinforcement rods (6), the space between the rods with concrete (8) pouring out and producing a concrete-metal supporting frame comprising the structural elements, and connects this with the components to form a solid whole. Unteransprüche 1. Baute nach Patentanspruch I, dadurch gekennzeichnet, dass die Bauelemente (1) Aussenwandelemente sind und drei Schichten aufweisen, die aus einer wetterfesten Aussenschicht (1'), einer schall- und kälteisolierenden Zwischenschicht (1") und einer tragenden Innenschicht aus armiertem Beton bestehen. Dependent claims 1. Buildings according to claim I, characterized in that that the components (1) are outer wall elements and have three layers that from a weatherproof outer layer (1 '), a sound and cold insulating intermediate layer (1 ") and a load-bearing inner layer made of reinforced concrete. 2. baute nach Patentanspruch I und Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die wetterfeste Aussenschicht (1') zusammen mit der isolierenden Zwischenschicht (1") wenigstens auf einer ihrer horizontalen Stirnseiten vorstehen. 2. built according to claim I and dependent claim 1, characterized in that that the weatherproof outer layer (1 ') together with the insulating intermediate layer (1 ") on at least one of them protrude from the horizontal end faces. 3. Baute nach Patentaspruch I, dadurch gekennzeichnet, dass Bauelemente (1) auf der unteren Stirnseite mindestens zwei Aussparungen zum Eingriff von Rivellierböcken für die Montage aufweisen. 3. Building according to claim I, characterized in that components (1) at least two recesses on the lower face for the engagement of riveting brackets for assembly. 4. Baute nach Patentanspruch I und Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussenschicht (1') und isolierende Zwischenschicht (1") au dem aus armiertem Beton bestehenden Bauelement (1) verankert sind. 4. Building according to claim I and dependent claim 1, characterized in that that the outer layer (1 ') and insulating intermediate layer (1 ") also made of reinforced Concrete existing building element (1) are anchored. 5. Baut.e nach Patentanspruch X und Unteranspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussenschicht (1') bei nebeneinander angeordneten plattenförmigen Bauelementen (1) eine ununterbrochene, die Stossfugen überbrückende Isolierschicht bildet. 5. Baut.e according to claim X and dependent claim 2, characterized in that that the outer layer (1 ') in the case of panel-shaped components arranged next to one another (1) forms an uninterrupted insulating layer bridging the butt joints. 6. Baute nach Patent anspruch 1 und Unteranspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die an den stirnseitig der Bauelemente umlaufenden Nuten (4) vorstehenden Dübel (5') in zwei zueinander versetzten Stellungen angeordnet sind. 6. Buildings according to patent claim 1 and dependent claim 5, characterized in that that the dowels protruding from the grooves (4) running around the front of the structural elements (5 ') are arranged in two mutually offset positions. 7. Baute nach patentanspruch I, dadurch gekennzeichnet, dass Sonderelemente (Treppen, Balkone, Gesimse, Brüstungen etc.) vorstehenden Enden ihrer Armierungen aufweisen, die mit den vorstehenden Enden mit den Armierungsstäben (6) anstossender Bauelemente zugkräftig verbunden sind. 7. Building according to claim I, characterized in that special elements (Stairs, Balconies, cornices, parapets etc.) protruding ends have their reinforcements with the protruding ends with the reinforcing rods (6) adjoining components are firmly connected. 8. Baut nach Patentanspruch I, dadurch gekennzeichnet, dass in die Nuten der aneinanderstossenden Bauelemente in Abständen verformte Armierungsstäbe (6) aus hochwertigem, kaltgezogenem Draht oder Betonrundstahl parallelaufend aufeinanderliegen und beiderseits mit den Armierungselementen (5, 5') von aneinanderstossenden Bauelementen verschweisst sind. 8. Builds according to claim I, characterized in that in the Grooves of the abutting structural elements at intervals deformed reinforcing bars (6) made of high-quality, cold-drawn wire or round reinforcing steel, lying parallel on top of one another and on both sides with the reinforcing elements (5, 5 ') of abutting structural elements are welded. 9. Verfahren nach Patentanspruch II, dadurch gekenzeichnet, dass man die zur Herstellung von Wänden diemenden Bauelemente (2) unter Verwendung von Nivellierböcken auf ein vorbereitetes Mörtelbett in auf die Horizontale ausgerichteter Stellung aufsetzt. 9. The method according to claim II, characterized in that the construction elements (2) used for the production of walls are made using Leveling stands on a prepared bed of mortar in a horizontal position Position. 10. Verfahren nach Patentanspruch; II, dadurch gekennzeichnet, dass man das beton-Stahl-Tragskelett ohne besondere Schalung nach der Montage der Bauelemente (1, 2, 3) durch deren Stirnseitenprofilierung unter Einlage der Armierungsstäbe (6) und Ausgiessen der Nuten (4) mit hochwertigem Ortsbeton bildet, wobei man die stirnseitig vorstehenden Enden (5') der Armierungsteile (5) durch in den Raum zwischen den Nuten (4) eingegossenen Beton (8) miteinander verbindet und das Beton-Stahl-Tragskelett bildet. 10. Method according to claim; II, characterized in that the concrete-steel supporting frame without special formwork after the assembly of the structural elements (1, 2, 3) through their face profile with the contribution of Reinforcing bars (6) and pouring the grooves (4) with high-quality in-situ concrete, whereby the front ends (5 ') of the reinforcement parts (5) protruding through in the space between the grooves (4) cast concrete (8) connects to one another and forms the concrete-steel supporting frame. 11. verfahren, um Bauelemente, einbaufertig aus armiertem Beton hergestellt, untereinander zu einer festen Einheit zu verbinden nach Patentanspruch II, dadurch gekennzeichnet, dass in den Stirnseiten aller Bauelemente umlaufende Profil-Nuten vorhanden sind, aus denen Armierungs-Element - sogenannte "CEL"-Dübel - herausragen, die mit Betonstahlstäben "DOP"oder Rundleisten verriegelt werden und nach Verauss der Fugen mit hochwertigem Ortsbeton ein Beton-Stahl-Skelett bilden und ausserdem in allen stark erdbebangeführdeten Gebieten angewandt werden kann. 11. procedure to assemble construction elements made of reinforced concrete ready for installation, to connect to one another to form a fixed unit according to claim II, thereby characterized in that circumferential profile grooves in the end faces of all components are present, from which reinforcement elements - so-called "CEL" dowels - protrude, which are locked with reinforcing steel bars "DOP" or round strips and according to Verauss of the joints with high-quality in-situ concrete form a concrete-steel skeleton and moreover can be used in all earthquake-prone areas. 12. Beton-Stahl-Skelett für das Verfahren nach Patentanspruch II und Unteranspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass dieses ohne besondere Schalung nach Montage der Bauelemente durch derenj Profili ru@ mittels Anwendung der Betonstehlstahe DOP" nach Unterabspruch 13 und hochwertigem Ortsbeton gebildet und als selbsttragendes Skelett vorgesehen werden kann. 12. Concrete-steel skeleton for the method according to claim II and dependent claim 11, characterized in that this without special formwork after assembly of the components by their Profili ru @ using the concrete steel bars DOP "according to sub-claim 13 and high-quality in-situ concrete and as self-supporting skeleton can be provided. 13. CEL-Dübel (Armierungs-Elemente) für das Verfahren nach Patentanspruch II und Umteranspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass Betonstahlstäbe "Dor" nach Unteranspruch 12 je nach Erfordernissen berechnet, in das Bauelement in gewissen Längen und Abständen eingelegt sind und mit einem querverlaufenden Betonstahl "DOP" verriegelt werden, und dase je zwei der CEL-Dübel vertikal durch das Bauelement verlaufende Betonstahlstäbe "DOP" aufweisen, die mit gleichen der anderen Bauelemente verbunden bzw. schraubverklemmt werden, um die notwendigen Zugverbindungen herzustellen. 13. CEL dowels (reinforcement elements) for the method according to claim II and claim 11, characterized in that reinforcing steel bars "Dor" according to Dependent claim 12 calculated depending on requirements, in the component in certain Lengths and distances are inserted and with a transverse reinforcing steel "DOP" be locked, and each two of the CEL dowels vertically through the component running reinforcing steel bars "DOP", which are identical to the other structural elements connected or screw clamped in order to establish the necessary tension connections. 14. Wand-Elemente für das Verfahren nach Patentanspruch II und Unteranspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass diese Bauelemente umlaufend Profilnuten mit hearusragenden CEL-Dübeln anschliessender Wandelemente ineinandergreifend gegenüberstehen und mittels Betonstahlstäben "DOP" nach Unteranspruch 13 zwischen den herausstehenden Querstegen eingefügt und zugkräftig verbunden bzw. verriegelt werden, wobei nach Vernuss der Fugen mit hochwertigem Ortsboten die vertikale BetonstahlSkelett-Konstruktion entsteht. 14. Wall elements for the method according to claim II and dependent claim 11, characterized in that these components have circumferential profile grooves with hearus projecting CEL dowels of adjoining wall elements are interlocking and facing by means of Reinforcing steel bars "DOP" according to dependent claim 13 between the protruding transverse webs inserted and connected or locked in a tensile manner, whereby after Vernuss the Joints with high-quality local messengers create the vertical reinforcing steel skeleton construction. 15. Wand-Elemente für das Verfahren nach Patentanspruch II und Unteranspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass diese Bauelemente, ausser wie in den Untereransprüchen 12 bis 14 beschrieben, an der unteren Stirnseite mindestens zwei Aussparungen aufweisen, in denen je nach Erfordernissen zwei bis drei Betonstahlstäbe "DOP" nach Unteranspruch 13 - eines CEL-Dübels nach Unteransprüchen 12-13 herausragen und mittels Schraubklemmen mit CEL-Dübeln des darunter befindlichen Wandelementes zugfest verbunden werden und ausserdem diese Aussparungen für des Anwerden des Nivelliergerätes nach Unteranspruch 14 dienen. 15. Wall elements for the method according to claim II and dependent claim 11, characterized in that these components, except as in the dependent claims 12 to 14, have at least two recesses on the lower face, in which, depending on the requirements, two to three reinforcing steel bars "DOP" according to the subclaim 13 - a CEL dowel protrude according to dependent claims 12-13 and by means of screw terminals be connected with CEL dowels on the wall element below and also these recesses for attaching the leveling device according to the dependent claim 14 serve. 16. Aussen-Wand-Elemente für des Verfahren nach Patentanspruch II und Unteranspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass diese Bauelemente, außer der Kennzeichnung der Unteransprüche 12-14 und 12-15 aus drei Schichten : a) tragende Wand aus armierten Beton, b) Isolierschicht aus diversen Isoliermaterialien und c) wetterfeste Aussenwand bestehend hergestellt werden, wobei mittels Betonstahlstäben "DOP" nach Unteranspruch 13 - sogenannte anker eine feste Verbindung der Aussen- und Isolierschicht mit der tragenden Wand herstellen und eine in Gebüudehöhe und -breite eine ununterbrochene Isolierung gegen Kälte, Wärme und Schall gewährleisten. 16. Exterior wall elements for the method according to claim II and dependent claim 11, characterized in that these components, in addition to the Identification of the dependent claims 12-14 and 12-15 from three layers: a) load-bearing Wall made of reinforced concrete, b) insulating layer made of various insulating materials and c) A weatherproof outer wall is to be produced using reinforcing steel bars "DOP" according to dependent claim 13 - so-called anchor a fixed connection of the external and insulating layer with the load-bearing wall and an in The height and width of the building ensure uninterrupted insulation against cold, heat and noise guarantee. 17. decken-Elemente für das Verfahren nach patentanspruch II und Unteranspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass diese Bauelemente umlaufend Profilnuten mit herausgenden CEl-Dübeln nach Unteransprüchen 12-13 aufweisen, den CEL-Dübeln anschliessender Elemente ineinandergreifend gegenüberstehen und mittels Betonstahlstäben "DOP" nach Unteranspruch 13 zwischen den herausstehenden Querstegen der Betonstahlstäbe "DOP" eingeführt und zugkräftig verbunden verriegelt werden, wobei nach Verguss der Fugen hochwertigem Ortsbeton die horizontale Betonstahl-Skelett-Konstruktion entsteht. 17. cover elements for the method according to claim II and Dependent claim 11, characterized in that these components have circumferential profile grooves with protruding CEl dowels according to dependent claims 12-13, the CEL dowels adjoining elements interlocking opposite each other and using reinforcing steel bars "DOP" according to dependent claim 13 between the protruding transverse webs of the reinforcing steel bars "DOP" can be inserted and locked in a tightly connected manner, after potting the joints of high-quality in-situ concrete, the horizontal reinforcing steel skeleton construction arises. 18. Sonder-Elemente (Treppen, balkone, Gesimse, Brünstungen u.a.) für das Verfahren nach Unteranspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass Betonstahlstäbe "DOP" nach Unteranspruch 13, je nach Erfordernissen berechnet, in diese Bauelemente als Armierung in gewissen Längen und Abstängen verlegt und dass die verbindungsstellen dieser Sonderelemente mit anderen @ani-oder Dackenelementen ebenfalls CEL-Dübel nach Unteransprüchen 12-13 aufweisen, die mit den CEL-Dübeln anderer Elemente zwischen den herausstehenden Querstegen mittels Betonstahlstäben "DOP" nach Unterenspruch 13 zugkräftig verbunden bzw. verriegelt werden. 18.Special elements (stairs, balconies, cornices, fountains, etc.) for the method according to dependent claim 12, characterized in that reinforcing steel bars "DOP" according to dependent claim 13, calculated as required, into these components laid as reinforcement in certain lengths and lengths and that the connection points These special elements with other @ ani or Dacken elements also have CEL dowels according to subclaims 12-13, those with the CEL anchors of others Elements between the protruding crossbars using reinforcing steel bars "DOP" be connected or locked according to subordinate claim 13 pulling power. 19. Betonstahlstäbe "DOP" neuartiges Verfahren, um Spezial-betonstahlstäbe zur Armierungszwecken für das Verfahren nach Unteranspruch 11 und auch für allgemeine Armierungszwecke herzustellen, dadurch gekennzeichnet, dass hochwertiger kaltgezogener Draht oder handelsübliche Betonrundstähle in genauen Abständen verformt, parallelaufend aufeinandergelegt und beiderseits den Querstegen mit Elektroden verschweisst werden. 19. Reinforcing steel bars "DOP" novel process for the production of special reinforcing steel bars for reinforcement purposes for the method according to dependent claim 11 and also for general Manufacture reinforcement purposes, characterized in that high-quality cold-drawn Wire or commercial round steel bars deformed at precise intervals, running parallel placed on top of one another and welded to the crossbars with electrodes on both sides. 20. Nivelliergerät für das Verfahren nach Unteranspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass es aus zwei U-förmigen Metallgestellen besteht, zwischen welchen ein starkes Flacheisen (Steg) mit Hilfe von Schrauben getragen wird, wobei die Schraubenlöcher einen grösseren Durchmesser als die Schrauben aufweisen. 20. Leveling device for the method according to dependent claim 14, characterized characterized in that it consists of two U-shaped metal frames between which a strong flat iron (web) is supported with the help of screws, with the screw holes have a larger diameter than the screws. 21. Verfahren zur Anwendung des Nivelliergerätes gemäss Unteranspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass das Wandelement bevor es aufgesetzt wird, mit seinen Aussparungen an seiner Unterseite auf den Steg des Nivelliergerätes aufgesetzt wird, und daß durch Regeln der Schrauben die höhe des Steges bestimm-s und gleichzeitig das Wandelement in die richtige Stellung gebracht wird. 21. Method for using the leveling device according to the dependent claim 14, characterized in that the wall element before it is put on with his Recesses on its underside is placed on the bar of the leveling device, And that by regulating the screws, the height of the bridge is determined and at the same time the wall element is brought into the correct position. 22. Bewehrungsstahl, insbesondere zu Elemente-Bauten, nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß er aus zwei mäanderförmig gebildeten Stahldrähten (10, 11) gebilde ist, die zur Bildung von Querriegeln (12) miteinander verschweißt sind. 22. Reinforcing steel, especially for element structures, according to a of the preceding claims, characterized in that it consists of two meandering formed steel wires (10, 11) is formed, which for the formation of crossbars (12) are welded together. 25. Bewehrungsstahl nach Anspruch 22, dadurch gekennzeichnet, daß die Querriegel (1.2) in der durch die Stahldrähte (10, 11) definierten Ebene zusammengedrückt sind. 25. Reinforcing steel according to claim 22, characterized in that the crossbars (1.2) are compressed in the plane defined by the steel wires (10, 11) are. 24. Bewehrungsstahl nach Anspruch 22 oder 23, dadurch gekennzeichnet, daß die Stahldrähte kalt gezogen sind. 24. Reinforcing steel according to claim 22 or 23, characterized in that that the steel wires are cold drawn. L e e r s e i t eL e r s e i t e
DE19702018336 1969-04-18 1970-04-16 Element constructions and methods of manufacturing the same Pending DE2018336A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH619969A CH512642A (en) 1969-04-18 1969-04-18 Element constructions and methods of making them

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2018336A1 true DE2018336A1 (en) 1970-10-22

Family

ID=4305828

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19702018336 Pending DE2018336A1 (en) 1969-04-18 1970-04-16 Element constructions and methods of manufacturing the same

Country Status (2)

Country Link
CH (1) CH512642A (en)
DE (1) DE2018336A1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
CH512642A (en) 1971-09-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0034332B1 (en) Construction element for heat insulation of buildings
DE1658991A1 (en) Building construction and methods and means for their manufacture
DE2231943A1 (en) MODULAR UNIT AND PROCESS FOR MANUFACTURING A BUILDING ACCORDING TO A MODULAR SYSTEM
DE2700022A1 (en) Large prefabricated wall element - has vertical concrete pillars extending through holes to link top and bottom concreted chords
CH662849A5 (en) METHOD FOR PRODUCING A BUILDING AND A BUILDING PRODUCED BY THIS METHOD.
DE2227068A1 (en) METHOD OF ERECTING CONCRETE STRUCTURES AND ELEMENT FOR EXERCISING THESE
DE2014558A1 (en) Prefabricated ceiling part and process for the production of a reinforced concrete solid ceiling
DE10350082B4 (en) Prestressed flat ceiling with hollow ceiling slabs
DE921283C (en) Construction element, in particular made of reinforced concrete, or auxiliary construction element made of another material with a joint that is resistant to bending, shear and torsion
DE834446C (en) Process for the production of walls from prefabricated components
DE2018336A1 (en) Element constructions and methods of manufacturing the same
DE821403C (en) Prefabricated component and method for assembling such components
DE820068C (en) Process for the production of monolithic masonry between removable formwork and formwork supports for this purpose
DE807437C (en) Structure made of precast concrete parts
DE881869C (en) Process for the erection of walls made of straw clay and. like
CH712684B1 (en) Room cell element for the modular structure of a building
DE848858C (en) Schuettbauverfahren for walls
DE938988C (en) Process for the production of structures and construction elements for the implementation of the process
DE2332560A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR CONSTRUCTION OF MULTI-STORY BUILDINGS WITH PRE-FABRICATED ELEMENTS
DE810305C (en) Reinforced building structure
DE809602C (en) Process for erecting buildings from prefabricated components
DE861464C (en) Reinforced concrete skeleton construction
AT223354B (en) Procedure for erecting multi-storey buildings
DE2121503A1 (en) Enclosed building unit
DE804471C (en) Ceiling made of prefabricated reinforced concrete beams without intermediate components