DE19949348A1 - Workbench top with built-in clamps for wood working has clamping columns projecting up for clamping guide rails and templates and with insert rod passing through wooden workpiece supports - Google Patents

Workbench top with built-in clamps for wood working has clamping columns projecting up for clamping guide rails and templates and with insert rod passing through wooden workpiece supports

Info

Publication number
DE19949348A1
DE19949348A1 DE1999149348 DE19949348A DE19949348A1 DE 19949348 A1 DE19949348 A1 DE 19949348A1 DE 1999149348 DE1999149348 DE 1999149348 DE 19949348 A DE19949348 A DE 19949348A DE 19949348 A1 DE19949348 A1 DE 19949348A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
clamping
worktop
screw
clamp
clamps
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE1999149348
Other languages
German (de)
Inventor
Zdenko Melles
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1999149348 priority Critical patent/DE19949348A1/en
Publication of DE19949348A1 publication Critical patent/DE19949348A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B25HAND TOOLS; PORTABLE POWER-DRIVEN TOOLS; MANIPULATORS
    • B25HWORKSHOP EQUIPMENT, e.g. FOR MARKING-OUT WORK; STORAGE MEANS FOR WORKSHOPS
    • B25H1/00Work benches; Portable stands or supports for positioning portable tools or work to be operated on thereby
    • B25H1/08Work benches; Portable stands or supports for positioning portable tools or work to be operated on thereby with provision for attachment of work holders

Abstract

The workbench top supports upwardly projecting clamping columns with which the guide rails, templates, stops, workpiece supports and holders can be clamped below, next to or above the workpieces. The devices for stationary processing the workpieces are fixed above the top through bolts clamped in the clamping columns. The columns comprise a sleeve (6) with inserted ring (10) and spiral spring (9) fitted over the ring. An insert rod is pushed through wooden workpiece supports and the workpieces are clamped with the screws which are located in the vice arm which is fixed in the insert rod.

Description

Die kleinen Bearbeitungsmaschinen, die mit den Händen getragen und ge­ führt werden können, sind schon zur Massenware geworden, weil sie immer stärker, genauer und billiger geworden sind. Am häufigsten braucht man die Bohrmaschinen, Kreis- und Stichsägen und Schleifmaschinen. Die Hobel­ maschinen sind weniger gesucht, weil man heute die gehobelten Bretter und Kanthölzer in verschiedenen Stärken kaufen kann.The small processing machines that are carried by hand and ge have become mass-produced goods because they always have become stronger, more accurate and cheaper. Most often you need the drilling machines, circular and jigsaws and grinding machines. The planer Machines are less wanted because today you have to plan the boards and can buy square timbers in different thicknesses.

Die seit Jahrhunderten entwickelten Hobelbänke sind jedoch immer gut gefragt, weil man sie zum Spannen bei allen Bearbeitungsarten brauchen kann. Die Werkstücke werden an den Stirnseiten gespannt und man kann die Maschinen mit angeschlossenen Anschlägen an den Kanten führen. Das ist bei den in letzten Jahrzehnten entwickelten Spanntischen nicht mög­ lich, weil die Werkstücke an den Seiten gespannt werden und die dort befindlichen Spannbacken den Lauf des Anschlags hindern. Auch auf den in der Hobelbank befestigten Werkstücken ist Gebrauch des Anschlags begrenzt, da die Bretter sehr oft nicht für die Anschläge genug dick sind und weil man die schmalen und langen Werkstücke nicht an den Stirnseiten einspannen kann. Sie werden nämlich dabei gebogen und da­ mit für die Anschläge unbrauchbar.However, the planing benches that have been developed for centuries are always good asked because you need them for clamping in all types of machining can. The workpieces are clamped on the end faces and you can guide the machines with attached stops on the edges. The is not possible with the clamping tables developed in recent decades Lich because the workpieces are clamped on the sides and those there existing jaws prevent the stop from running. Also on the Workpieces fastened in the planing bench are used for the stop limited, since the boards are often not thick enough for the stops are and because you can not the narrow and long workpieces on the Can clamp end faces. They are bent and there with useless for the attacks.

Als Führungen der kleinen Maschinen werden in der letzter Zeit auch die Führungsschienen (Führungslineale) angeboten. Die mit den Schienen geführten Maschinen werden in einem ungebrochenem Zug über dem Werk­ stück geführt und die Arbeit ist hier angenehmer als das Schieben des Werkstücks neben dem rotierenden Werkzeug auf einer stationären Maschi­ ne. Das betrifft besonders die Heimwerker, die außerdem meistens keinen Raum für eine grössere Werkstatt mit den stationären Maschinen haben. Besonders feine Bearbeitung erreicht man mit den Führungsschienen, wenn sie zum Führen der kleinen Oberfräsen gebraucht werden. Trotz der er­ wähnten Vorzüge werden die Führungsschienen im ziemlich engen Bereich gebraucht, weil die Schienen nicht sicher auf allen Werkstücken liegen können, obwohl man dafür unter den Schienen noch die Gummibänder hat. Die Verbindung der Führungsschiene mit den Werkstücken kann man auch mit den eingesteckten Schraubzwingen sichern, aber da erscheint das Problem, wie ein Werkstück mit nach unten ragenden Schraubzwingenstämmen gespannt werden kann, wenn man ein kleines Werkstück nicht einfach auf zwei Böcke stellen kann. As guides of the small machines have been lately the guide rails (guide rulers) are offered. The one with the rails guided machines are in an unbroken train above the factory piece guided and the work here is more pleasant than pushing the Workpiece next to the rotating tool on a stationary machine no This applies particularly to do-it-yourselfers, most of whom also don't Have room for a larger workshop with the stationary machines. Particularly fine machining can be achieved with the guide rails if they are used to guide the small routers. Despite the he The mentioned guide rails are in the rather narrow area used because the rails are not securely on all workpieces can, although you still have the rubber bands under the rails. You can also connect the guide rail to the workpieces secure it with the inserted screw clamps, but that's where it appears Problem like a workpiece with screw clamp stems protruding downwards can be clamped if you can't just open a small workpiece can put two bucks.  

Das Problem des Spannens der Werkstücke unter der Führungsschiene hat der bekannteste Hersteller der mit den Schienen geführten Maschinen - die Firma FESTO - mit ihrem "Multifunktionstisch" und mit auf ihm ein­ gesteckten "Spannelementen" gewissermassen gelöst, was im Katalog der Firma für 1999/2000, Seite 43, dargestellt ist. Die erwähnten Spanner kann man zweifellos gut verwenden, aber nicht "optimal mit allen Werk­ stücken". Die Werkstücke auf dem Multifunktionstisch müssen auch die bestimmten Dicken, Breiten, Längen und manchmal die Formen haben.The problem of clamping the workpieces under the guide rail has the most famous manufacturer of the machines guided with the rails - the FESTO company - with its "multifunction table" and with it inserted "clamping elements" to a certain extent, what is in the catalog of Company for 1999/2000, page 43 is shown. The tensioners mentioned can undoubtedly be used well, but not "optimally with all works pieces ". The workpieces on the multifunction table must also be certain thicknesses, widths, lengths and sometimes the shapes.

Die heutigen kleinen Oberfräsen haben sehr starke Motore. Sie sind auch seitlich mit Anschlägen feineinstellbar. Mit den unter den Fräsern ge­ schraubten Führungsringen (Führungshülsen, Kopierringen, Kopiereinsätzen) und selbstgemachten Schablonen kann man alle geschwungenen Linien schnell und mit höchster Präzision ausfräsen. Solches Fräsen gehört schon in den Bereich der Kunstgewerbe, was für viele Heimwerker sehr attraktiv sein kann. Die Oberfräsen mit voller Ausstattung sind wesentlich teurer als die anderen erwähnten Handmaschinen, aber das ist nicht der Hauptgrund, dass sie in kleinere Stückzahl verkauft werden. Wenn ein Heimwerker schon alle "Fähigkeiten" dieser Maschine kennt und genug Geld zum Kauf hat, bleibt noch das Problem, wo und wie die Werkstücke (besonders die kleine­ ren, die künstlerisch gemacht werden sollen) und auf welche Weise die Führungen und die Schablonen (geschwungene Führungen) befestigt werden sollen. Es ist zwar alles mit den verschiedenen Spannern, Nägeln und Kle­ ber ausführbar, aber der Zeitverlust mit den oft unzuverlässigen Impro­ visationen wirkt bedeutend negativ auf die Plazierung der handgeführten Oberfräsen.Today's small routers have very powerful motors. You are too laterally adjustable with stops. With the ge under the cutters screwed guide rings (guide sleeves, copy rings, copy inserts) and homemade stencils you can quickly make all curved lines and mill with the highest precision. Such milling belongs in the Field of arts and crafts, which can be very attractive for many home improvement can. The routers with full equipment are much more expensive than the other hand machines mentioned but that's not the main reason that they are sold in smaller numbers. If a handyman already knows all the "skills" of this machine and has enough money to buy, the problem remains where and how the workpieces (especially the small one which are to be made artistically) and how the Guides and the templates (curved guides) are attached should. It is all with the different tensioners, nails and glue About executable, but the loss of time with the often unreliable impro Visations has a significant negative impact on the placement of the hand-held Routers.

Die kleinen Maschinen werden auch in verschiedenen Gestellen stationär gebraucht. Hat man zu wenig Platz für mehrere Maschinen, die auf dem Bo­ den der Werkstatt stehen sollen, sind günstiger die kleinen Maschinen, die nach dem Bedarf auf einem Tisch mit den Schraubzwingen befestigt werden können. Solche Befestigungen sind jedoch oft ungünstig, weil die neben dem Rand einer Tischplatte befestigten Maschinen nicht frei von den Vibrationen sein können.The small machines also become stationary in different frames second hand. If there is not enough space for several machines on the Bo the small machines are cheaper, which is fastened on a table with the screw clamps as required can be. However, such attachments are often unfavorable because of the machines attached to the edge of a table top are not free of which can be vibrations.

Die erwähnten Probleme des Zuverlässigen und geeigneten Haltens und des Spannens der Werkstücke, der Führungen, der Schablonen und der kleinen stationären Maschinen sind mit herkömmlichen Werktischen (Hobelbänken, Werkbänken) und verschiedenen Spannvorrichtungen offensichtlich nur teilweise gelöst. Die in dieser Anmeldung dargestellten Lösungen sind Resultat der Bemühungen im Bereich der Befestigungs- und Führungstechnik weiter zu kommen. The mentioned problems of reliable and appropriate holding and of Clamping the workpieces, the guides, the templates and the small ones stationary machines are equipped with conventional work tables (planing benches, Workbenches) and various clamping devices obviously only partially solved. The solutions presented in this application are Result of the efforts in the area of fastening and guidance technology to get further.  

Die Vorzüge der gefundenen Lösungen kann man im grossen und ganzen in einer kurzen Beschreibung der Zeichnungen erkennen. Danach folgt die Beschreibung aller Figuren. Die Zeichnungen sind vorwiegend in der per­ spektivischer Darstellung ausgeführt, weil sie in diesem Fall die ver­ schiedenen Gebrauchsmöglichkeiten leichter klar machen können. Das be­ zieht sich vorwiegend auf die Zusätze, die nicht mit den Patentansprü­ chen erfaßt sind.The advantages of the found solutions can be seen in general recognize a brief description of the drawings. Then follows the Description of all figures. The drawings are mainly in the per spective representation performed because in this case the ver different uses can be made clear more easily. That be mainly relates to the additions that are not related to the patent claims chen are recorded.

Zuerst sieht man auf dem ersten Zeichnungsblatt die im ersten Patent­ anspruch dargestellte Klemmsäule. Sie ist eine Vorrichtung mit zwei Spannfunktionen. In ihrem "Kapitell" (1, 2, 3, 4, 5) spannt man die Führungs­ schienen (17), Schablonen (28), selbstgemachte Anschlagsführungen (22, 23) und die runden Zusätze (Bolzen und Röhrchen - 47, 90) und zwar durch das Drehen einer langen von unten eingesteckten Innensechskantschraube (13). Der äussere Bestandteil der Säule ist eine längliche Hülse (6) für wel­ che man in der Tischplatte entsprechende Bohrungen (25) hat. Unter der Bohrung muss die Hülse in gewünschter Höhe geklemmt werden. Die Säule soll also in bestimmter Höhe aus der Werktischplatte (24) herausragen. Nachdem z. B. die Führungsschiene aufgeschoben und geklemmt worden ist, kann man sie über dem Werkstück spannen. Dafür soll man unter der Tisch­ platte den unteren Teil der Säule drehen. Das ist eine Griffmutter (8), die mit einer hohlen langen Schraube verbunden ist, deren Kopf der er­ wähnte Spannkapitell ist. Die hohle Schraube (3, 4, 5, 11) ist der Haupt­ teil dieser Patentlösung. Sie kann aus einem Stück des nahtlosen Rohrs gepresst werden. In ihr wird die schon erwähnte lange Innensechskant­ schraube gesteckt, die noch durch eine Sprungfeder (15) geht, die im Kopf der hohlen Schraube ihre stütze hat. Die Feder hält in ihrer elastischen Spannung die obere Hälfte (1, 2) des Spannkapitells. Auch der Schaft der hohlen Schraube hat eine Sprungfeder (9). Mit entsprechend langer und dauer-elastischer Feder könnte man auf dem Tisch die dünsten Plättchen und die dicken Bretter mit den Führungen spannen ohne die Höhe der ge­ klemmten Hülse zu wechseln.First you can see on the first drawing sheet the clamping column shown in the first patent. It is a device with two clamping functions. In their "capital" ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ) you tension the guide rails ( 17 ), templates ( 28 ), self-made stop guides ( 22 , 23 ) and the round accessories (bolts and tubes - 47 , 90 ) by turning a long Allen screw ( 13 ) inserted from below. The outer part of the column is an elongated sleeve ( 6 ) for which one has corresponding holes ( 25 ) in the table top. The sleeve must be clamped under the hole at the desired height. The column should therefore protrude from the work table top ( 24 ) at a certain height. After e.g. B. the guide rail has been pushed on and clamped, you can clamp it over the workpiece. For this you should turn the lower part of the column under the table top. This is a handle nut ( 8 ), which is connected to a hollow long screw, the head of which he mentioned clamping chapter. The hollow screw ( 3 , 4 , 5 , 11 ) is the main part of this patent solution. It can be pressed from a piece of the seamless tube. The long hexagon socket screw mentioned above is inserted into it, which still goes through a spring ( 15 ), which has its support in the head of the hollow screw. The spring holds the upper half ( 1 , 2 ) of the clamping chapter in its elastic tension. The shaft of the hollow screw also has a spring ( 9 ). With a correspondingly long and permanently elastic spring, one could clamp the thinnest plates and the thick boards with the guides on the table without changing the height of the clamped sleeve.

Die Grösse der Werktischplatte und Zahl der Klemmen unter ihr ist nicht bestimmt. Die Klemmen und die Klemmsäulen sollen stückweise ver­ kauft werden und jedermann kann nach seinen Gebrauchsmöglichkeiten eine Werktischplatte machen oder kaufen, die auf verschiedenen Gestellen be­ festigt werden kann. Auch die Schablonen, wie z. B. die Schablonen für Dübel- und Zinkenverbindungen, die auch mit den Klemmsäulen anwendbar sind, können getrennt als Sonderzubehör angeboten werden. The size of the worktop and number of clamps below it is not determined. The clamps and the clamping columns should be piece by piece can be bought and anyone can use one according to their uses Make or buy worktop that can be on different frames can be consolidated. The templates, such as. B. the templates for dowel and tine connections, which can also be used with the clamping columns, can be offered separately as special accessories.  

Man kann schon hier auf der Werktischplatte eine einfache Improvisa­ tion sehen, die als Führung eines Anschlags gebraucht werden kann (20, 22, 23). Unter den Führungsbrettern liegt da eine hölzerne Ziersäule, die mit einem Viertelstabfräser quer verziert wird. Zur Verzierung der ge­ schwungenen Kanten braucht man die entsprechende Schablone (28), die mit zwei Klemmsäulen einfach geklemmt wird. Die Ziersäule wird gespannt zu­ sammen mit einem Bett (31), dessen Seiten das Kippen der Oberfräse hin­ dern, was die schnellere, sicherere und bessere Bearbeitung möglich macht. Auf dem unter der Führungsschiene liegenden Werkstück sieht man noch quere Einfräsungen (Langlöcher 19). Man kann sie mit der Fräse auf der fest liegender Schiene machen. Für solches Fräsen wären besonders gün­ stig die Schienen mit den Begrenzungsanschlägen, die in einer oben offe­ nen T-Nut fest liegen.One can already see a simple improvisation here on the worktop that can be used to guide a stop ( 20 , 22 , 23 ). There is a wooden decorative column underneath the guide boards, which is decorated with a quarter bar cutter. To decorate the curved edges you need the appropriate template ( 28 ), which is simply clamped with two clamping columns. The decorative column is stretched together with a bed ( 31 ), the sides of which prevent the router from tipping over, which makes faster, safer and better machining possible. On the workpiece lying under the guide rail, one can still see transverse millings (elongated holes 19 ). You can do it with the router on the fixed rail. For such milling would be particularly gün stig the rails with the limit stops, which are fixed in an open top T-NEN.

Die Modellproben haben gezeigt, dass die herkömmlichen Führungsschienen genug fest zum zuverlässigen Spannen sind. Man muss jedoch aufpassen, die Grenze der Elastizität nicht zu Überschreiten. In jedem Fall wären die etwas stärkeren Schienen mit grösserem T-Nut von unten und noch einer T-Nut oben günstiger. Weil die Schienen auf den Klemmsäulen für die wichtigsten Bearbeitungsarten geeignet sind, steht fest, dass auch die besonderen neuentwickelten Führungsschienen für die Klemmsäulen rentabel hergestellt werden können. Im übrigen ist die Ausführung der verbesserten Führungsschienen keine Seltenheit. Die Firma Mafell z. B. stellt schon die Schienen mit zwei T-Nuten (unterer und oberer) her.The model samples have shown that the conventional guide rails are firm enough for reliable clamping. But you have to be careful not to exceed the elastic limit. In any case the somewhat stronger rails with a larger T-slot from below and even more a T-slot above cheaper. Because the rails on the clamping columns for the main types of machining are suitable, it is clear that too the special newly developed guide rails for the clamping columns can be produced profitably. Otherwise, the execution of the improved guide rails are not uncommon. The company Mafell z. B. already produces the rails with two T-slots (lower and upper).

Am zweiten Zeichnungsblatt ist eine zum Halten der Klemmsäule geeigne­ te Klemme dargestellt. Die Klemmsäule kann in dieser Klemme mit zwei Innensechskantschrauben oder mit zwei Klemmhebeln (38) gespannt werden. Mit gebundenen Brettern (24, 43) und Klemmen (32-37) bekommt man eine feste Konstruktion, die auf den einfachsten Tischen oder auf den Böcken mit Schraubzwingen befestigt werden kann.The second drawing sheet shows a clamp suitable for holding the clamping column. The clamping column can be clamped in this clamp with two Allen screws or with two clamping levers ( 38 ). With bound boards ( 24 , 43 ) and clamps ( 32-37 ) you get a solid construction that can be attached to the simplest tables or on the trestles with screw clamps.

Auf der Werktischplatte (Fig. 13) sieht man hier noch etliche Bearbei­ tungsmöglichkeiten. Noch einmal sieht man die auf dem Werkstück (48) ge­ spannten Schiene (17), mit welcher auch eine Nut in der Seite und eine Reihe der Langlöcher ausgefräst werden kann. Die kettenförmige Verzie­ rung musste man mit einer Schablone einfräsen, aber dafür braucht man keine komplizierte Schablone. Eine Verzierung mit mehreren gleichen Mus­ tern bekommt man durch das Verschieben des Werkstücks unter der Schablo­ ne. Das kann auch mit einer Verschiebung im Kreis gehen (49, 50). Am Ende des Blattes sieht man, wie mit einem Röhrchen (47) in der Klemmsäule eine Schiene (51) festgehalten werden kann, die als Hobelbank oder Tür­ spanner gebraucht werden kann. Auf der rechten Seite der Tischplatte sieht man, wie eine Leiste längs gesägt und danach mit der Oberfräse profiliert werden kann. Die Führungsschiene spannt hier nicht das Werk­ stück (61, 62), sondern die Bretter (58), in welchen die besonderen Holz­ schrauben (59) mit Nadelspitzen (63) eingeschraubt sind. Die Spitzen hal­ ten die Leisten, die vordem mit einem Gummihammer genadelt werden. Am En­ de soll man die Schraube (59) ein wenig zurückdrehen, um die Leiste zu lösen. In der Kombination mit der Klemmsäule sind auch die anderen Be­ arbeitungen mit der Führungsschiene möglich. Brauche man z. B. die grösse­ re Menge der langen Leisten, wäre es auch möglich, auf einer kurzen Werk­ tischplatte eine lange Führungsschiene aufzustellen. Die Leisten werden dann auf entsprechend langen Brettern genadelt oder leicht gespannt befestigt. Mit der Säge oder Fräse in den Händen sollte man bei einer solchen Herstellung der Leisten neben der Schiene schreiten. Das ist auf alle Fälle angenehmer als die Leiste neben den Sägeblättern und Fräsern zu schieben.On the worktop ( Fig. 13) you can still see a number of processing options. Once again you can see the rail ( 17 ) clamped on the workpiece ( 48 ), with which a groove in the side and a row of the elongated holes can also be milled. The chain-shaped distortion had to be milled with a template, but you don't need a complicated template for this. An ornament with several identical patterns can be obtained by moving the workpiece under the template. This can also be done with a shift in a circle ( 49 , 50 ). At the end of the sheet you can see how a rail ( 51 ) can be held in the clamping column with a tube ( 47 ), which can be used as a bench or door tensioner. On the right side of the table top you can see how a bar can be sawed lengthways and then profiled with the router. The guide rail does not clamp the workpiece ( 61 , 62 ) here, but the boards ( 58 ) in which the special wood screws ( 59 ) are screwed with needle tips ( 63 ). The tips hold the lasts, which were previously needled with a rubber hammer. At the end you should turn back the screw ( 59 ) a little to loosen the bar. In combination with the clamping column, other operations with the guide rail are also possible. Do you need z. B. the larger re amount of long strips, it would also be possible to set up a long guide rail on a short work table. The strips are then needled on appropriately long boards or fastened slightly tensioned. With a saw or milling machine in your hands, you should walk next to the rail when making the strips in this way. This is definitely more pleasant than pushing the bar next to the saw blades and milling cutters.

Auf dem dritten Zeichnungsblatt ist noch ein Spanner dargestellt, den man von unten durch eine Bohrung in der Tischplatte einstecken soll, um über der Werktischplatte die Zusätze zu spannen. Der Spanner, den man Spannkolben nennen kann, ist einfacher als die Klemmsäule. Den einfach­ sten Zusatz stellt die Fig. 21 dar. Das geschlitzte Vierkantrohr kann unter der Führungsschiene als ein Winkeleinschlag gebraucht werden. Die Gradskala kann in der Tischplatte eingeprägt werden. Die nächste Figur stellt einen ähnlichen Zusatz dar, auf welchem man mit den Holzschrau­ ben eine Latte befestigen kann. Besonders günstig kann man die Latten als Werkstücksunterlagen, die in jeder Richtung liegen können, bei den Arbeiten mit Stichsäge brauchen, wobei die Werkstücke einfach genagelt werden können.On the third drawing sheet there is also a tensioner, which should be inserted from below through a hole in the table top in order to clamp the additives over the work table. The tensioner, which can be called a tensioning piston, is simpler than the clamping column. The simplest addition is shown in FIG. 21. The slotted square tube can be used as an angle wedge under the guide rail. The degree scale can be stamped on the table top. The next figure shows a similar addition, on which you can attach a slat with the wood screws. The slats can be used as workpiece supports, which can lie in any direction, when working with a jigsaw, and the workpieces can be nailed easily.

Den Spannkolben kann man zusammen mit den Klemmsäulen zum Spannen der stationären Maschinen und der verschiedenen Vorrichtungen brauchen (78, 87, 88). Hier sieht man auf der Tischplatte einen Grund für die Bohr- und Fräsständer mit fünf T-Nuten (78). Die Stücke solcher Aluminiumprofile können auch auf dem Tisch anderweitig gebraucht werden. Am Werktisch sieht man da noch die mit den Spannkolben befestigten Bolzen (82), die zusammen mit elastischen Röchrchen (83) in die Kolbenklemme (64, 65, 66) eingesteckt worden sind. Diese Kombination kann durch das Drehen des Bolzens für die feine Einstellung des Werkstücks dienen, obwohl man hier keine Gewinde hat. Weil die Führungsschiene unbeweglich ist, kann man sogar die Handsägen ohne Anschlag bzw. ohne Schienenadapter führen. Die "nackte" Säge kann einfach neben der Schienenerhöhung geführt wer­ den. Die unbeweglichkeit der Schiene kann auch für die verschiedenen Ausfräsungen genützt werden.The clamping piston can be used together with the clamping columns to clamp the stationary machines and the various devices ( 78 , 87 , 88 ). Here you can see on the table top a reason for the drilling and milling stand with five T-slots ( 78 ). The pieces of such aluminum profiles can also be used for other purposes on the table. On the work table you can still see the bolts ( 82 ) fastened with the tensioning pistons, which have been inserted into the piston clamp ( 64 , 65 , 66 ) together with elastic tubes ( 83 ). This combination can be used for the fine adjustment of the workpiece by turning the bolt, although there is no thread here. Because the guide rail is immobile, you can even use the hand saws without a stop or without a rail adapter. The "bare" saw can simply be run next to the rail riser. The immobility of the rail can also be used for the various cutouts.

Weiter sieht man, wie mit einer Mehrzweckschablone die Aussparungen (86) in einer Treppenwange eingefräst werden können. Im Vergleich mit den herkömmlichen Vorrichtungen, die beim Treppenbau gebraucht werden (Trep­ penwangen-Fräslehre mit Pneumatik-Zwingen der Firma Elu und Treppenwan­ gen-Fräsgerät von Firma Mafell) kann man feststellen, dass es hier nicht nur billiger sondern auch schneller geht. In jedem Fall ist es einfacher, das Werkstück nach dem Riss zu verschieben, als bei jeder Einfräsung die ganze Vorrichtung bzw. Gerät und die Zwingen "umzuziehen" und einzustel­ len.You can also see how the recesses ( 86 ) can be milled into a stair string using a multi-purpose template. In comparison with the conventional devices used in staircase construction (stair-cheek milling jig with pneumatic clamps from Elu and stair-wall milling machine from Mafell), you can see that it is not only cheaper but also faster. In any case, it is easier to move the workpiece after the crack than to "move" and adjust the entire device or device and the clamps with each milling.

Am Ende des Blattes sieht man ein Aluminiumprofil mit einem Spanner (89) der Handbohrmaschine oder des Fräsmotors. Mit weiteren Zusätzen kann man hier die Vorrichtungen zum Drehen, zum stationären Schleifen und für an­ dere Zwecke haben.At the end of the sheet you can see an aluminum profile with a tensioner ( 89 ) from the hand drill or the milling motor. With other additives you can have the devices for turning, stationary grinding and other purposes.

Auf dem vierten Zeichnungsblatt ist eine Einsteckzwinge mit einem ra­ dial einstellbaren Arm dargestellt, die in dem Zusammenhang mit der Klemmsäule und dem Spannkolben verschiedenartig gebraucht werden kann. Die hier dargestellten Schrauben (96) werden zwischen zwei Flacheisen (93, 94) mit eingepressten Innengewinden gespannt. Weil die Schrauben nicht wackelig sind, ist das feine Spannen möglich, was besonders günstig beim Modellbau sein kann. Es sind zu diesem Zweck sogar die Schrauben mit Nadelspitzen vorgesehen. Dieselben Schrauben kann man auch zum Halten bzw. Nadeln der Werkstücke brauchen. Die Nadelschrauben kann man also hier auch als Anschläge betrachten, die die Werkstücke halten können.On the fourth drawing sheet, an insertion clamp with a ra dial adjustable arm is shown, which can be used in various ways in connection with the clamping column and the tensioning piston. The screws ( 96 ) shown here are clamped between two flat bars ( 93 , 94 ) with pressed-in internal threads. Because the screws are not wobbly, fine clamping is possible, which can be particularly cheap when building models. Even the screws with needle tips are provided for this purpose. The same screws can also be used for holding or needling the workpieces. The needle screws can also be seen here as stops that can hold the workpieces.

Die mit den Klemmsäulen und Spannkolben befestigten Zwingen können auch in Unterlagen (98) liegen, in welchen die Holzschrauben (99) gelagert sind, mit welchen die Unterlegslatten (102) gehalten werden können. In den Lat­ ten kann man auch die Senkschrauben (104) haben die als Spannbacken ge­ braucht werden können. Man kann auch die Unterlegslatten ohne Unterlage brauchen. Diese Latten haben die Bohrungen (106, 107), die zum Einstecken der Einsteckzwingen (90) gebraucht werden, die mit Klemmsäulen gespannt werden. Die Sägenblätter und die Maschinenanschläge können da auch nie­ driger von dem Werkstück kommen und Werktisch wird nicht beschädigt.The clamps fastened with the clamping columns and tensioning pistons can also lie in documents ( 98 ) in which the wood screws ( 99 ) are mounted, with which the washers ( 102 ) can be held. In the Lat ten you can also have the countersunk screws ( 104 ) which can be used as clamping jaws. You can also use the washers without a mat. These slats have the holes ( 106 , 107 ) that are used to insert the insertion clamps ( 90 ) that are clamped with clamping columns. The saw blades and the machine stops can never come off the workpiece and the workbench is not damaged.

Über der Werktischplatte sieht man hier noch die Führungsschiene, die über den kurzen Kanthölzern (108) mit den Klemmsäulen in der maximalen Höhe gespannt ist. Man hat eine "Brücke" bekommen, die in manchen Fällen besser als ein Fräsgestell mit dem Kreuztisch gebraucht werden kann. Das Werkstück wird in einer einfachen Spannvorrichtung mit den Einsteck­ zwingen gehalten (110-114), und alles zusammen wird mit den Spannkolben unter der Führungsschiene befestigt.Above the worktop, you can still see the guide rail, which is stretched to the maximum height over the short squared timber ( 108 ) with the clamping columns. You got a "bridge", which in some cases can be used better than a milling frame with the cross table. The workpiece is held in a simple clamping device with the insert clamps ( 110-114 ), and everything is fastened together with the clamping pistons under the guide rail.

Die letzte Zeichnung zeigt in Seitenansicht zuerst, wie ein mit den Na­ deln gehaltenes Werkstück auf den Unterlegslatten (106) liegt, die mit den Klemmsäulen und Einsteckzwingen gespannt worden sind. Am Ende sieht man noch, wie die mit der Klemmsäule gespannte Schiene ein Brett mit V-Nut spannt (117), welches als eine Spannbacke für die zylindrischen Werkstücke (116) gebraucht wird. Anderseits des Werkstücks befindet sich in dem Arm der Zwinge gespannte Schraube mit der V-genuteten Backe (101).The last drawing shows in side view first how a workpiece held with the needles lies on the washers ( 106 ) which have been clamped with the clamping columns and insert clamps. At the end you can see how the rail clamped with the clamping column clamps a board with a V-groove ( 117 ), which is used as a clamping jaw for the cylindrical workpieces ( 116 ). On the other side of the workpiece there is a clamped screw with the V-grooved jaw ( 101 ) in the arm of the clamp.

Die mit den Klemmen gebundenen Bretter (43) können auch mit einem Kant­ holz (120) gebunden werden, welches - wie ein Bock - auf den gespreizten Beinen (121) liegt. So erhält man einen einfachen Werktisch, der auch als Werkbank bezeichnet werden kann.The boards ( 43 ) bound with the clamps can also be bound with a square wood ( 120 ) which - like a goat - lies on the spread legs ( 121 ). This gives you a simple workbench that can also be called a workbench.

Es folgt die Beschreibung aller Figuren.The description of all the figures follows.

Die Fig. 1 zeigt das Äussere der in dem Anspruch 1 dargestellten Klemm­ säule. Von oben nach unten sehend sieht man die bogenbrückenförmige Klemmhälfte (1) auf den zwei rechteckigen Säulchen (2). Die untere Hälfte der Klemme ist Stirn eines Rohrs mit zwei halbrunden Vertiefungen (3) und Schlitzen (4) für die Säulchen. Das Rohr (5) ist Kopf einer hohlen Schraube (5), die von oben in eine Hülse (6) eingesteckt wird. Unter der nach innen gefalzter Hülse befindet sich eine Unterlegsscheibe (7) und am Ende eine Griffmutter (8), mit welcher die hohle Schraube in die Hülse eingezogen wird. Fig. 1 shows the exterior of the clamping column shown in claim 1. Looking from top to bottom you can see the arched bridge-shaped clamp half ( 1 ) on the two rectangular pillars ( 2 ). The lower half of the clamp is the end of a tube with two semicircular depressions ( 3 ) and slots ( 4 ) for the pillars. The tube ( 5 ) is the head of a hollow screw ( 5 ) which is inserted into a sleeve ( 6 ) from above. There is a washer ( 7 ) underneath the sleeve folded inwards and a handle nut ( 8 ) at the end with which the hollow screw is drawn into the sleeve.

Die Fig. 2 zeigt die Klemmsäule ohne die Hülse, Unterlegsscheibe und Griffmutter. Die hohle Schraube hat unter dem Kopf (5) eine Sprungfeder (9). Unter ihr wird der Schaft der hohlen Schraube noch durch einen Ring (10) gesteckt. Unter den Gewinden (11) ist noch eine Unterlegsschei­ be (12) und unter ihr noch Kopf einer langen Innensechskantschraube (13), welche die bogenbrückenförmige Klemmhälfte spannen kann. Fig. 2 shows the clamping column without the sleeve, washer and grip nut. The hollow screw has a spring ( 9 ) under the head ( 5 ). Below it, the shaft of the hollow screw is inserted through a ring ( 10 ). Under the threads ( 11 ) is still a washer ( 12 ) and under it still the head of a long Allen screw ( 13 ), which can clamp the arched bridge-shaped clamp half.

Die Fig. 3 zeigt die in dem Innere der hohlen Schraube eingesteckten Teile der Klemmsäule. Das ist der lange Schaft der Innensechskantschrau­ be, der durch noch eine Unterlegsscheibe (16) gesteckt wird, die im Kopf der hohlen Schraube über dem Schaft derselben liegt. Der Schaft der Innensechskantschraube ist auch durch eine Feder (15) eingesteckt, die eine zylindrische Mutter (14) spannt. Die Mutter trägt die auf ihr gebaute bogenbrückenförmige Klemmhälfte, die durch das Drehen der Innensechskant­ schraube gezogen und gespannt wird. Beim Zurückdrehen wird die Mutter mit der Sprungfeder aufgehoben. Der Zusammenhang der beiden Schrauben und der beiden Sprungfedern wird vollständig in der nächsten Figur sichtbar. Fig. 3 shows the inserted into the interior of the hollow screw parts of the clamping column. This is the long shaft of the hexagon socket screw, which is inserted through another washer ( 16 ), which lies in the head of the hollow screw above the shaft of the same. The shaft of the hexagon socket screw is also inserted by a spring ( 15 ) which tensions a cylindrical nut ( 14 ). The mother carries the arched bridge-shaped clamp half, which is pulled and tightened by turning the hexagon socket screw. When turning back the nut is lifted with the spring. The relationship between the two screws and the two springs is fully visible in the next figure.

Die Fig. 4 zeigt die ganze Klemmsäule im Längsschnitt. Die Innensechs­ kantschraube und die mit ihr gebundene Elemente sind nicht geschnitten. Die geschnittenen Teile sind mit den vorherigen Figuren in klarer per­ spektivischer Darstellung gezeigt, so dass die weitere Beschreibung dieser Figur unnötig ist. Es ist noch zu erwähnen, dass die einfache zylindrische Form der Griffmutter durch eine für die Hand passendere Form ersetzt werden soll. In der Hand sollte man in der Endausführung einen Kunststoff­ überzug einer stählernen Mutter halten. Der Kunststoffüberzug muss von innen hohl sein, damit der Kopf der Innensechskantschraube (13) in die Griffmutter eingesteckt werden kann. FIG. 4 shows the whole clamping column in longitudinal section. The hexagon socket screw and the elements bound to it are not cut. The cut parts are shown with the previous figures in a clear perspective view, so that the further description of this figure is unnecessary. It should also be mentioned that the simple cylindrical shape of the grip nut is to be replaced by a shape that is more suitable for the hand. In the hand you should hold a plastic cover of a steel nut in the final version. The plastic cover must be hollow from the inside so that the head of the Allen screw ( 13 ) can be inserted into the grip nut.

Die Fig. 5 zeigt, wie eine Führungsschiene (17) mit der Klemmsäule ge­ spant wird. Die Schiene ist in der Vorderansicht dargestellt. Die Gummi­ beschichtung (Gummibänder) unter der Schiene sind ausgelassen, weil sie hier keine wesentliche Bedeutung haben. Zum Spannen der Schiene braucht man einen Sechskantschlüssel (18). Fig. 5 shows how a guide rail ( 17 ) with the clamping column is machined GE. The rail is shown in the front view. The rubber coating (rubber bands) under the rail are omitted because they are of no significant importance here. A hex key ( 18 ) is required to tension the rail.

Die Fig. 6 zeigt die Werktischplatte (24)mit zwei Werkstücke, die mit den Führungen gespannt sind. Eine von den Führungen ist die Führungsschiene (17), die so gezeichnet ist, dass man auch die aus der Werktischplatte ra­ gende Klemme der Klemmsäule sehen kann. Diese Klemme kann man auch als "Spannkapitell" bezeichnen. Das Werkstück unter der Schiene hat profi­ lierte Seite, und auf der Oberfläche sind die quer eingefrästen Langlö­ cher (19) sichtbar. Anderseits liegt auf der Werktischplatte (24) eine hölzerne Ziersäule (21). Sie liegt auf allen drei Teilen der Werktisch­ platte. Der Abstand zwischen ihnen ist zum Eintauchen der Sägeblätter vorgesehen. Alle drei Teile kann man als eine Platte und die Abstände als Spuren der Sägenblätter betrachten. Die grösseren Bohrungen (25) braucht man zum Durchstecken der Klemmsäulen. Mit zwei Klemmsäulen wird auch die hier dargestellte hölzerne Anschlagsführung (22, 23) geklemmt und auf der Ziersäule gespannt. Die Dicke der Brettchens (22) entspricht der Tiefe des Anschlags (20). Fig. 6 shows the worktop ( 24 ) with two workpieces that are clamped with the guides. One of the guides is the guide rail ( 17 ), which is drawn so that you can also see the clamp of the clamping column protruding from the worktop. This clamp can also be called the "tension capital". The workpiece underneath the rail has a profiled side, and the oblong holes ( 19 ), milled across, are visible on the surface. On the other hand, there is a wooden decorative column ( 21 ) on the worktop ( 24 ). It lies on all three parts of the worktop. The distance between them is intended for immersing the saw blades. All three parts can be seen as a plate and the distances as traces of the saw blades. The larger holes ( 25 ) are needed to push through the clamping columns. The wooden stop guide ( 22 , 23 ) shown here is also clamped with two clamping columns and tensioned on the decorative column. The thickness of the board ( 22 ) corresponds to the depth of the stop ( 20 ).

Die Fig. 7 zeigt, wie die Führungsbretter mit zwei metallenen hufeisen­ förmigen Verbindungselemente (23) zusammengehalten werden. In diesen Ele­ menten befinden sich beidseitig je vier Bohrungen (27) mit den Innen­ gewinden. Die werden in die eingesägten Nuten am Ende der Brettchen eingesteckt. Mit Senkschrauben (26) von oben und von unten wird die An­ schlagsführung verbunden. Die Abstände und die Grössen der hufeisenför­ migen Elemente müssen denen bei Klemmsäulen entsprechen. Fig. 7 shows how the guide boards are held together with two metal horseshoe-shaped connecting elements ( 23 ). In these elements there are four holes ( 27 ) on both sides with the internal threads. They are inserted into the sawn-in grooves at the end of the board. The stop guide is connected with countersunk screws ( 26 ) from above and below. The distances and sizes of the horseshoe-shaped elements must correspond to those of the clamping columns.

Die Fig. 8 zeigt, wie die Schablonen zum Fräsen nach Geschwungenen Kan­ ten auf einem Werkstück (in diesem Fall auf der Ziersäule) gespannt wer­ den können. Die Schablone hat die Gabelförmigen Verlängerungen (28) mit Schrauben (29) zur Befestigung der metallenen Plättchen (30), die zum Span­ nen mit Spannkapitellen vorgesehen sind. Die Schablonen aus dem härterem Stoff (Metall, Kunststoff, harte Sperrplatte) können auch unmittelbar, bzw. ohne Plättchen, gebraucht werden. Das Werkstück (21) wird unter der Scha­ blone zusammen mit einem "Bett" (31) gespannt. Die Höhe der Bettseiten ist gleich der Schablonenoberfläche, wodurch das Kippen der Maschine völlig ausgeschlossen wird. Fig. 8 shows how the templates for milling after curving edges on a workpiece (in this case on the decorative column) who can clamp. The template has the fork-shaped extensions ( 28 ) with screws ( 29 ) for fastening the metal plates ( 30 ), which are provided for clamping with clamping capitals. The stencils made of the harder material (metal, plastic, hard blocking plate) can also be used immediately or without a plate. The workpiece ( 21 ) is clamped under the template with a "bed" ( 31 ). The height of the bed sides is equal to the template surface, which means that the machine cannot tip over.

Die Fig. 9 zeigt die Ziersäule mit gefrästen Kanten. Fig. 9 shows the decorative column with milled edges.

Die Fig. 10 zeigt die in dem zweiten Patentanspruch dargestellte Klem­ me der Klemmsäulen, die unter der Werktischplatte geklemmt werden sollen. Die Klemmsäulen soll man zwischen den halbrunden Klemmbacken (32) span­ nen, die mit einem Schlitz getrennt sind. Durch das geschlitzte Ende der Klemme sollen zwei Schrauben horizontal übereinander gesteckt werden. Für diese Schrauben sind in Enden der Bohrungen die sechskantigen Lager (33) vorgesehen. Die Klemme hat einen Schaft (34), der ein wenig breiter als die Klemme ist und der unmittelbar unter der Werktischplatte befes­ tigt sein soll. Für die dafür vorgesehenen Schrauben hat man in dem Schaft die vertikalen Bohrungen, die beidseitig mit den sechskantigen Lagern enden (35). Diese Lager sind für die Schraubenköpfe oder die Mut­ ter in verschiedenen Möglichkeiten der Verbindung mit der Werktischplat­ te vorgesehen. Meistens werden die Lager lehr bleiben, aber auch in die­ sem Fall können sie die Unbeweglichkeit der Klemme unter der hölzernen Platte verstärken. Die Klemme, wie in dem erwähnten Anspruch dargestellt ist, ist vertikal und horizontal symmetrisch. Der Schaft ist ein Doppel- T-Stück. Der Steg (36) ist zwischen den sechskantigen Lagern verstärkt (37). Fig. 10 shows the Klem me shown in the second claim of the clamping columns that are to be clamped under the worktop. The clamping columns should be stretched between the semicircular jaws ( 32 ), which are separated by a slot. Through the slotted end of the clamp, two screws should be placed horizontally one above the other. The hexagonal bearings ( 33 ) are provided for these screws in the ends of the bores. The clamp has a shaft ( 34 ) which is a little wider than the clamp and which should be attached directly under the worktop. For the screws provided, there are vertical holes in the shaft that end on both sides with the hexagonal bearings ( 35 ). These bearings are intended for the screw heads or the mother ter in various ways of connecting to the worktop. Most of the time, the bearings will remain empty, but even in this case they can increase the immobility of the clamp under the wooden plate. The clamp, as shown in the mentioned claim, is vertically and horizontally symmetrical. The shaft is a double T-piece. The web ( 36 ) is reinforced ( 37 ) between the hexagonal bearings.

Die Fig. 11 zeigt in der Vorderansicht die Klemme mit den Klemmhebeln (38), die wie die Mutter (39) in den sechskantigen Verbreiterungen ein­ gelagert sind. Die Klemmhebel werden hier nicht in den Einzelheiten dargestellt, weil sie kein obligater Teil der Klemme sind. Man kann da auch die Innensechskantschrauben mit zylindrischem Kopf brauchen. Fig. 11 shows a front view of the clamp with the clamping levers ( 38 ) which, like the nut ( 39 ), are mounted in the hexagonal widenings. The clamping levers are not shown in detail here because they are not an obligatory part of the clamp. You can also use the hexagon socket screws with a cylindrical head.

Die Fig. 12 zeigt in Seitenansicht die Klemme, die mit den durchge­ steckten Schrauben (40) zwischen der Werktischplatte (24) und einem starken Brett (43) befestigt ist. Das Brett und die Werktischplatte sind im Schnitt dargestellt, damit die in ihnen eingesteckten Schrauben sichtbar sein können. Die Köpfe der Schrauben sind rund, aber sie haben von unten Dörner (41), die das Drehen während des Spannens hindern. Die unten eingelagerte Sechskantmutter (45)muss noch eine Unterlegsscheibe (44) haben. Weil das Brett nicht bis zur Klemmsäule kommen darf, hat man neben der Bohrung in der Platte (25) eine zylinderköpfige Innensechs­ kantschraube (42) und ihre Mutter (46), die in dem Schaft der Klemme ein­ gelagert ist. In dem Kapitell der Klemmsäule ist ein Rohr (47) geklemmt. Fig. 12 shows a side view of the clamp, which is fastened with the inserted screws ( 40 ) between the worktop ( 24 ) and a strong board ( 43 ). The board and the worktop are shown in section so that the screws inserted in them can be seen. The heads of the screws are round, but they have Dörner ( 41 ) from below, which prevent turning during tensioning. The hexagon nut ( 45 ) stored below must still have a washer ( 44 ). Because the board must not come to the clamping column, you have next to the hole in the plate ( 25 ) a cylinder head hexagon socket screw ( 42 ) and its nut ( 46 ), which is mounted in the shaft of the clamp. A tube ( 47 ) is clamped in the capital of the clamping column.

Die Fig. 13 zeigt die Werktischplatte, auf welcher einerseits unter der Führungsschiene ein schon mehrfach bearbeitetes Werkstück (48) liegt. Anderseits ist ein rundes Werkstück (49), welches unter einer Schablone (50) gespannt ist. Eine Rosette soll durch das wiederholte Fräsen im geschlossenem Kreis "geschnitzt" werden. Fig. 13 shows the work table plate on which on the one hand under the guide rail already repeatedly machined workpiece (48). On the other hand is a round workpiece ( 49 ) which is clamped under a template ( 50 ). A rosette should be "carved" by repeated milling in a closed circle.

Die Fig. 14 zeigt in der Vorderansicht die Werktischplatte und das Brett. Zwischen ihnen befinden sich in der Seitenansicht dargestellten Klemmen mit den Klemmsäulen und mit den mit ihnen gespannten Bearbei­ tungselementen und den Werkstücken. Das geklemmte Röhrchen (47) wird hier zum Spannen eines Profiles (51) gebraucht, der drei T-Nuten hat. Auf den oberen Nuten sind die Spannbacken (52) gestellt, die mit einer in der Backe gelagerten Schraube (53) und einer in der Nut gesteckter viereckigen Mutter (54) befestigt werden. Zum festen Halten hat man un­ ter den Spannbacken noch die Dörner, die auf der Oberfläche des Profils die entsprechenden Vertiefungen haben sollen. Hinter dem Werkstück (56) sieht man einen Hebel (57), der einer Spannvorrichtung gehört, die man üblicherweise bei den Türspannern und bei den Hobelbänken braucht. Auf der anderen Seite der Werktischplatte ist eine einfache Vorrichtung zum Profilieren der Leisten dargestellt. Unter der Führungsschiene wird hier ein Anschlagsbrett (58) gespannt. In diesem Brett ist eine Holz­ schraube mit gebogenem Griffkopf (59) eingeschraubt. Die Schraube endet mit einer Nadel (63), die zum Nadeln der Werkstücke (61, 62) gebraucht wird. Unter dem Anschlagsbrett liegt noch ein Unterlegsbrett (60). Fig. 14 shows in front view the work table top and the board. Between them are clamps shown in the side view with the clamping columns and with the machining elements clamped with them and the workpieces. The clamped tube ( 47 ) is used here to clamp a profile ( 51 ) that has three T-slots. The clamping jaws ( 52 ) are placed on the upper grooves and are fastened with a screw ( 53 ) mounted in the jaw and a square nut ( 54 ) inserted in the groove. To hold firmly, you have the thorns under the clamping jaws, which should have the appropriate recesses on the surface of the profile. Behind the workpiece ( 56 ) you can see a lever ( 57 ) that belongs to a clamping device that is usually used for the door clamps and the planing benches. A simple device for profiling the strips is shown on the other side of the worktop. A stop board ( 58 ) is tensioned here under the guide rail. A wood screw with a curved handle head ( 59 ) is screwed into this board. The screw ends with a needle ( 63 ) which is used for needling the workpieces ( 61 , 62 ). There is a backing board ( 60 ) under the bulletin board.

Die Fig. 15 zeigt die mit der voriger Figur schon teilweise dargestel­ lte Spannbacke. Hier sieht man auch die Dörner (55) auf der unteren Seite der Backe. Die Schraube (53) ist eine Innensechskantschraube mit zylin­ drischem Kopf. Der Kopf ist teilweise in der Backe eingelagert (einge­ taucht). Fig. 15 shows the jaw already partially shown with the previous figure. Here you can also see the Dörner ( 55 ) on the lower side of the cheek. The screw ( 53 ) is a hexagon socket screw with a cylindrical head. The head is partially embedded in the cheek (immersed).

Die Fig. 16 zeigt nur die Holzschraube mit dem rundgebogenem Kopf (59). Hier sieht man auch die Nadelspitze (63), die die Leisten hal­ ten kann, während die mit der Führungsschiene geführten, Säge oder Fräse eine Kante wegtragen. Zum Halten einer Leiste braucht man mehrere von diesen Nadelschrauben. Fig. 16 shows only the wood screw with the rounded head ( 59 ). Here you can also see the needle tip ( 63 ), which can hold the lasts, while the saw or router guided with the guide rail carries away an edge. You need several of these needle screws to hold a bar.

Die Fig. 17 zeigt den im Anspruch 3 dargestellten Spanner, der in Werk­ tischplatte von unten eingesteckt wird. Mit ihm werden die Zusätze auf der Werktischplatte gespannt und zwar die Zusätze mit den T-Nuten und Zusätze die rund sind, oder einen runden Schaft haben. Der der Klemmsäule ähnlicher Spanner ist Spannkolben genannt. Im Vergleich mit der Klemm­ säule kann man auch hier eine bogenbrückenförmige Klemmhälfte (64) mit den Säulchen (65) sehen. Hier ist das jedoch direkt auf dem Kopf (66) der in der Hülse (67, 68) eingesteckten Schraube aufgebaut. Die Hülse mit ei­ nem nach aussen gebogenen Falz bleibt unter der Platte und wird als untere Hälfte des Spannkolbens gebraucht. Der untere Teil der Hülse (68) ist auch hier nach innen gebogen. Weiter unten hat man die Unterlegs­ scheibe (69) und die Griffmutter (70), die identisch denen der Klemmsäule sind. Fig. 17 shows the tensioner shown in claim 3, which is inserted into the work table top from below. With it, the additives are clamped on the worktop, namely the additives with the T-slots and additives that are round or have a round shaft. The tensioner similar to the clamping column is called the tensioning piston. In comparison with the clamping column, one can also see an arched bridge-shaped clamping half ( 64 ) with the columns ( 65 ). Here, however, this is built directly on the head ( 66 ) of the screw inserted in the sleeve ( 67 , 68 ). The sleeve with a fold bent outwards remains under the plate and is used as the lower half of the tensioning piston. The lower part of the sleeve ( 68 ) is also bent inwards. Below you have the washer ( 69 ) and the grip nut ( 70 ), which are identical to those of the clamping column.

Die Fig. 18 zeigt das Innere des Spannkolbens dem neben der schon er­ wähnter Schraube (66) die Sprungfeder (71) und der Ring (72) gehören. Beide sind denen der Klemmsäule identisch. Fig. 18 shows the inside of the tensioning piston which includes in addition to the already he wähnter screw (66) the spring (71) and the ring (72). Both are identical to those of the clamping column.

Die Fig. 19 zeigt den Spannkolben im Schnitt. Die Schraube ist nicht geschnitten. Der Kopf der Schraube ist in die Hülse eingesteckt. Der Schaft geht durch die Feder, Ring, nach innen gefalzten Teil der Hülse und die Unterlegsscheibe, um am Ende in der Griffmutter eingeschraubt zu werden. Fig. 19 shows the clamping piston in section. The screw is not cut. The head of the screw is inserted into the sleeve. The shaft goes through the spring, ring, inwardly folded part of the sleeve and the washer to be screwed into the grip nut at the end.

Die Fig. 20 zeigt im Schnitt ein Fragment der Werktischplatte (24) mit der Bohrung (73), in welcher der Spannkolben bzw. der Kopf der Schrau­ be eingesteckt ist. Unmittelbar unter der Werktischplatte ist der obere Falz (67) der Hülse, und auf der Platte ist ein gespannter T-Nut-Profil (74), der zusammen mit dem Spannkolben in Vorderansicht dargestellt ist. Fig. 20 shows in section a fragment of the worktop ( 24 ) with the bore ( 73 ), in which the clamping piston or the head of the screw is inserted. Immediately below the worktop is the upper fold ( 67 ) of the sleeve, and on the plate is a tensioned T-slot profile ( 74 ), which is shown in front view together with the tensioning piston.

Die Fig. 21 zeigt das T-Nut-Profil in der perspektivischer Darstellung. Wie schon erwähnt kann man das Stück eines einfachen Profils als einen Winkelanschlag unter der Führungsschiene brauchen. Fig. 21 shows the T-groove profile in the perspective view. As already mentioned, the piece of a simple profile can be used as an angle stop under the guide rail.

Die Fig. 22 zeigt ein T-Nut-Profil, welches in den verstärkten verti­ kalen Seiten (75) die Bohrungen (76) hat, die zum Einstecken der Holz­ schrauben (77) gebraucht werden, mit welchen die hölzerne Zusätze gehal­ ten werden, die als Unterlagen der Werkstücke gebraucht werden. Fig. 22 shows a T-slot profile, which has in the reinforced verti cal sides (75), the bores (76), the screw for insertion of the timber are used (77) with which the wooden additives are ten supported, which are used as documents for the workpieces.

Die Fig. 23 zeigt die Werktischplatte auf, welcher neben den Klemmsäu­ len auch die Spannkolben gebraucht werden. Auf der Platte liegt Zusch­ nitt eines Profils mit fünf Nuten (78) und einer aufgeschraubten Säule (79), was als ein Bohr- oder Oberfräseständer gebraucht wird. Die unteren Nuten werden zum Spannen mit der Klemmsäule und mit den Spannkolben gebraucht, und die oberen kann man für die Anschläge, Führungen und ande­ re Zusätze brauchen. Das Werkstück unter der Führungsschiene hat eine gesägte Nut (80, 81), die breiter als die Sägenspur ist. Die Breite der Spur kann man mit den drehbaren Bolzen (82) bestimmen, die zusammen mit elastischen Röhrchen (83) gespannt mit den Spannkolben werden. Fig. 23 shows the worktop, which in addition to the Klemmsäu len also the clamping pistons are used. On the plate is cut to a profile with five grooves ( 78 ) and a screwed-on column ( 79 ), which is used as a drill or router stand. The lower grooves are used for clamping with the clamping column and with the clamping pistons, and the upper ones can be used for the stops, guides and other additives. The workpiece under the guide rail has a sawn groove ( 80 , 81 ) that is wider than the saw track. The width of the track can be determined with the rotatable bolts ( 82 ), which are tensioned with the tensioning pistons together with elastic tubes ( 83 ).

Die Fig. 24 zeigt das schon beschriebenes Verfahren bei der Herstel­ lung der Treppenwangen. Auf der Treppenwange befinden sich die Risse (84), die genau in den Schablonenschnitt (85) eingepasst werden müssen. Nach dem Spannen der Schablone folgt der Einsatz der Fräse. Die Ausfräsungen (86) werden darnach weiter wie üblich fertiggemacht. Fig. 24 shows the method already described in the manufacture of the stair stringers. There are cracks ( 84 ) on the stair string that must be fitted exactly into the template cut ( 85 ). After the template has been tensioned, the router is used. The millings ( 86 ) are then finished as usual.

Die Fig. 25 zeigt ein Profil mit T-Nuten (87, 88) zur Befestigung mit den Klemmsäulen und Spannkolben. Die oberen Nuten sollen für die ver­ schiedene Zusätze gebraucht werden. Hier ist nur ein Spanner (89) der Handbohrmaschine und des Fräsmotors gezeichnet, der als ein Bestand­ teil der bekannten Vorrichtungen zum Drehen und zum Schleifen sein kann. Fig. 25 shows a profile with T-slots ( 87 , 88 ) for fastening with the clamping columns and tensioning pistons. The upper grooves are to be used for various additives. Here only a tensioner ( 89 ) of the hand drill and the milling motor is drawn, which can be part of the known devices for turning and grinding as a component.

Die Fig. 26 zeigt den im vierten Anspruch dargestellten Einsteck- Spanner, den man radial verstellbare Einsteckzwinge nennen kann. Diese Einsteckzwinge wird als Anschlag und als Halter der Werkstücke ge­ braucht. Als Stamm der Zwinge braucht man hier ein Rohr (90), welches mit den Klemmsäulen und den Spannkolben gespannt werden kann. Das Rohr hat in der Nähe eines Ende zwei Langlöcher (91), die zum radialen Einstecken des Armes der Zwinge gebraucht werden. Der Arm wird mit einer Maden­ schraube in dem Rohr befestigt (92). Tatsächlich befestigt man mit der Stirn der Madenschraube zwei zusammengeschweisste Flacheisenstücke (93), die an einem Ende gabelförmig entfernt sind und ganz am Ende noch die halbrunde Verbreiterungen mit Innengewinden haben (94). Unter dieser Verbreiterung mit eingepressten Innengewinden befindet sich eine quer­ durchgesteckte Innensechskannt-Senkschraube (95), mit welcher die zwi­ schen den eingepressten Gewinden eingeschraubten Zwingenschrauben (96) gespannt werden. Hier sieht man in der Stirn der Schraube noch eine Nadel (97), mit welcher die Werkstücke gehalten werden können. Zum Nadeln kann man einen Gummi- oder Kunststoffhammer brauchen, und beim Wegnehmen des Werkstücks soll man die Schraube nur ein wenig zurückdrehen. Fig. 26 shows the insert clamp shown in the fourth claim, which can be called a radially adjustable insert clamp. This insert clamp is used as a stop and as a holder of the workpieces. As the stem of the clamp, you need a tube ( 90 ) that can be clamped with the clamping columns and the tensioning piston. The tube has two elongated holes ( 91 ) near one end which are used to radially insert the arm of the ferrule. The arm is secured with a grub screw in the tube ( 92 ). In fact, the forehead of the grub screw is used to fasten two welded flat iron pieces ( 93 ), which are fork-shaped at one end and have the semicircular widenings with internal threads at the very end ( 94 ). Under this widening with pressed-in internal threads there is a transversely inserted hexagon socket countersunk screw ( 95 ) with which the clamp screws ( 96 ) screwed in between the pressed-in threads are tensioned. Here you can see a needle ( 97 ) in the front of the screw with which the workpieces can be held. A rubber or plastic hammer can be used for needling, and the screw should only be turned back a little when the workpiece is removed.

Die Fig. 27 zeigt das Stammrohr (90) mit den offenen Langlöchern (91) und Innengewinden für die Madenschraube. Das Stammrohr liegt in einem rechteckigen U-Stück (98), welches in jedem Schenkel eine von unten ein­ gesteckte Holzschraube (99) haben kann, die zum Halten der Werkstückun­ terlagen (102) gebraucht wird. Fig. 27 shows the trunk tube ( 90 ) with the open elongated holes ( 91 ) and internal threads for the grub screw. The trunk pipe lies in a rectangular U-piece ( 98 ), which can have an inserted wood screw ( 99 ) in each leg, which is used to hold the workpiece documents ( 102 ).

Die Fig. 28 zeigt die Nadelschraube mit nach vorne gerichteter Stirn mit der Nadel. Fig. 28 shows the needle screw with the forehead facing forward with the needle.

Die Fig. 29 zeigt eine Zwingenschraube, die vor der Stirn einen Spann­ kopf (101) mit einer V-Nut (100) hat. Weil die Schraube zum feinen Spannen vorgesehen ist, darf sie nicht locker sein. Anstatt der Nadel hat man hier eine längere Achse. Fig. 29 shows a clamp screw that has a clamping head ( 101 ) with a V-groove ( 100 ) in front of the forehead. Because the screw is intended for fine clamping, it must not be loose. Instead of the needle, you have a longer axis here.

Die Fig. 30 zeigt in der Seitenansicht und teilweise im Schnitt ein mit einem Spannkolben (66, 67, 68) gespanntes Stammrohr (90), welches auf zwei U-Stücke (98) liegt. Darüber befindet sich die mit den Holzschrau­ ben (99) befestigte (im Schnitt dargestellte) Unterlegslatte (102). In ihr ist eine stählerne Mutter (103) eingedreht, die für eine Innensechskant- Senkschraube (104) vorgesehen ist. Die Latte kann mehrere von solchen eingeschraubten Muttern und Schrauben haben, für welche auch die Sen­ kungen (105) vorgesehen sind. Fig. 30 shows in side view and partially in section a tensioned with a tensioning piston (66, 67, 68) stem pipe (90) which lies on two U-pieces (98). Above it is the ben with the wood screws ( 99 ) attached (shown in section) washer ( 102 ). A steel nut ( 103 ) is screwed into it, which is provided for an Allen screw ( 104 ). The crossbar can have several of such screwed nuts and screws, for which the Sen reductions ( 105 ) are provided.

Die Fig. 31 zeigt die Werktischplatte die einerseits die Unterlegs­ latten (102, 106) und anderseits eine "Führungsbrücke" (17, 108) trägt. Die Senkschrauben (104) in der Unterlegslatte (102) können als die Spannbacken gebraucht werden. Die Einsteckzwingen können jedes hölzerne Werkstück bei jeder Bearbeitungsart hinreichend stark spannen. Die Un­ terlegslatten (106) mit den Bohrungen (107) sind unmittelbar auf der Werktischplatte gespannt. Zum Spannen der Stammröhre kann man auch da die Spannkolben brauchen, wenn die Bohrungen (107) sich nicht zu hoch be­ finden. Die Führungsbrücke (17, 108) wird mit Klemmsäulen gespannt (Hier ist nur ein Teil der Griffmutter sichtbar (8)). Die hölzernen Brückensäu­ len können nicht höher von der Reichweite der Klemmsäule sein. Fig. 31 shows the worktop which on the one hand supports the slats ( 102 , 106 ) and on the other hand a "guide bridge" ( 17 , 108 ). The countersunk screws ( 104 ) in the washer ( 102 ) can be used as the clamping jaws. The insert clamps can clamp any wooden workpiece sufficiently strong for any type of processing. The underlay slats ( 106 ) with the holes ( 107 ) are clamped directly on the worktop. To tension the trunk tube you can also use the tensioning pistons if the holes ( 107 ) are not too high. The guide bridge ( 17 , 108 ) is tensioned with clamping columns (only part of the handle nut is visible ( 8 )). The wooden bridge columns cannot be higher than the range of the clamping column.

Die Fig. 32 zeigt eine Spannvorrichtung, die unter der Führungsbrücke eingesteckt und mit den Spannkolben befestigt werden soll. Deswegen hat die Vorrichtung in der Bodenplatte (109) zur Befestigung entsprechende Schlitze (110). Das Werkstück (111) wird mit zwei Einsteckzwingen gespannt, wobei es sich an eine Latte (112) stützt, die am Ende geschlitzte Bohrun­ gen (113) und zwei durch die Schlitze gesteckte Schrauben (114) hat, mit welchen die in den Bohrungen eingesteckten Stammröhre horizontal ge­ klemmt werden. Fig. 32 shows a tensioning device intended to be inserted under the guide bridge and attached to the tensioning piston. For this reason, the device has corresponding slots ( 110 ) in the base plate ( 109 ) for fastening. The workpiece ( 111 ) is clamped with two insertion clamps, whereby it is supported on a crossbar ( 112 ), which has slotted bores at the end ( 113 ) and two screws ( 114 ) inserted through the slits, with which the plugged into the bores Trunk tube to be clamped horizontally.

Die Fig. 33 zeigt in der Vorderansicht einen Werktisch, der aus der Werktischplatte mit Klemmen und starkem Brett und aus einem unter dem starken Brett geschraubten Balken (120) mit gegrätschten Beinen (121) be­ steht. Auf der Werktischplatte sieht man einerseits die mit den Klemm­ säulen und Stammröhren befestigten Unterlegslatten (106) mit einem auf­ genadelten Werkstück (115), welches mit den mit angeschlossenen Anschlä­ gen geführten Maschinen schon genutet und profiliert worden ist. Ander­ seits ist eine kompliziertere Vorrichtung, mit welcher auch die runden Werkstücke (116) bearbeitet werden können. Das Stammrohr wird mit dem Spannkolben, und die Führungsschiene mit der Klemmsäule gespannt. Über den Unterlegslatten (118) wird hier mit der Führungsschiene ein Brett (117) gespannt, welches als eine Spannbacke mit der V-Nut gebraucht wird. Das Stammrohr hat noch eine Unterstützung (119). Fig. 33 shows a front view of a work table, which consists of the worktop with clamps and a strong board and a screwed under the strong board ( 120 ) with stripped legs ( 121 ) be. On the work table top you can see on the one hand the washers ( 106 ) fastened with the clamping columns and master tubes with a needled workpiece ( 115 ), which has already been grooved and profiled with the machines guided with attached stops. On the other hand is a more complicated device with which the round workpieces ( 116 ) can be machined. The trunk tube is tensioned with the tensioning piston and the guide rail with the clamping column. Over the washers ( 118 ), a board ( 117 ) is tensioned with the guide rail, which is used as a clamping jaw with the V-groove. The trunk pipe still has a support ( 119 ).

Es ist verständlich, dass neben den hier dargestellten Möglichkeiten der in den Patentansprüchen dargestellten Spanner, es noch die anderen gibt. Diese ohnehin lange Beschreibung sollte jedoch nicht noch verlän­ gert werden. Die Beschreibung ist gewissermassen schon verlängert durch die Wiederholungen in der Beschreibung der Vorzüge und der einzelnen Figuren. Die Kürzungen durch das Auslassen der Wiederholungen konnten nicht hier bedeutend sein. Sie konnten jedoch der Klarheit der Beschrei­ bung den Nachteil bringen.It is understandable that in addition to the options presented here of the tensioner shown in the claims, the others gives. However, this already long description should not be extended be tied. To a certain extent, the description has already been extended by the repetitions in the description of the advantages and the individual Characters. The cuts by skipping the repetitions could not be significant here. However, they were able to clarify the description exercise bring the disadvantage.

Claims (4)

1. Werktischplatte mit eingebauten und umstellbaren Klemmen, bestimmt vorwiegend zur Holzbearbeitung mit den handgeführten und den kleinen stationären Maschinen, dadurch gekennzeichnet, dass die Werktischplatte nach oben ragende Klemmsäulen trägt, mit welchen unter, neben und über den Werkstücken die Führungsschienen, die Führungsschablonen, die An­ schläge, die Werkstücksunterlagen, die Werkstücksspanner und die Werk­ stückshalter gespannt werden können, dass mit den in Klemmsäulen ge­ klemmten Bolzen oder kurzen Röhrchen über der Werktischplatte auch die Vorrichtungen für die stationäre Bearbeitung oder die kleinen stationären Maschinen befestigt werden und dass die Klemmsäule aus einer unten gefalzten Hülse (6), aus einem in die Hülse über dem Falz eingesteckten Ring (10), aus über dem Ring eingesteckter Spiralfeder (9), aus einer durch die Feder und den Ring gesteckten langen rohrförmig hohlen Schraube (5, 11) bei welcher die Kopfverbreitung (5) mit zwei Schlitzen (4) und mit halbrunden Vertiefungen (3) zwischen den Schlitzen endet, aus den im Kopf gesteckten Unterlegsscheibe (16) und Spiralfeder (15), aus einer langen Innensechskantschraube (13), die von unten durch eine Unterlegsscheibe (12), durch den Schaft (11) der hohlen Schraube und durch im Kopf (5) der hohlen Schraube gelagerte Scheibe (16) und Spiral­ feder (15) gesteckt wird, aus einer über dieser Feder gelagerte Mutter (14), die einen bogenbrückenförmigen Aufbau (1, 2) hat, der, in die Schli­ tze (4) mit vierkantigen Säulchen (2) eingesteckt, auf der Stirn der ho­ hlen Schraube die Führungen und die runden Zusätze mit dem horizonta­ len Teil der Aufbau (1) klemmen kann und aus einer Griffmutter (8) be­ steht, die von unten zusammen mit einer Unterlegsscheibe (7) unter der gefalzten Hülse (6) angeschraubt wird, wodurch der Kopf der hohlen Schraube über der Werktischplatte aus- und eingezogen werden kann.1.Work table top with built-in and adjustable clamps, primarily intended for woodworking with hand-held and small stationary machines, characterized in that the work table top has upward-facing clamping columns with which the guide rails, the guide templates, are located underneath, next to and above the workpieces The workpiece supports, the workpiece clamps and the workpiece holders can be clamped so that the devices for stationary processing or the small stationary machines are also fastened with the bolts or short tubes clamped in clamping columns above the worktop and that the clamping column from one Folded down sleeve ( 6 ), from a ring ( 10 ) inserted into the sleeve above the fold, from a spiral spring ( 9 ) inserted above the ring, from a long tubular hollow screw ( 5 , 11 ) inserted through the spring and the ring which the head spread ( 5 ) mi t two slots ( 4 ) and with semicircular recesses ( 3 ) between the slots ends, from the washer ( 16 ) and spiral spring ( 15 ) inserted in the head, from a long hexagon socket screw ( 13 ) which is passed from below through a washer ( 12 ) is inserted through the shaft ( 11 ) of the hollow screw and through the washer ( 16 ) and spiral spring ( 15 ) mounted in the head ( 5 ) of the hollow screw, from a nut ( 14 ) mounted above this spring, which has an arch-bridge-shaped structure ( 1 , 2 ), who, inserted into the slots ( 4 ) with square pillars ( 2 ), can clamp the guides and the round accessories on the forehead of the hollow screw with the horizontal part of the structure ( 1 ) and off a grip nut ( 8 ) be, which is screwed from below together with a washer ( 7 ) under the folded sleeve ( 6 ), whereby the head of the hollow screw can be pulled out and drawn in over the worktop. 2. Werktischplatte nach dem Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Klemmsäulen unter der Werktischplatte (24) in den horizontal festliegen­ den Klemmen zwischen zwei halbrunden Klemmbacken (32) gespannt werden, die die Hülsen (6) der Klemmsäule in der gewünschter Höhe mit den dane­ ben durchgesteckten Schrauben festhalten können, dass die Klemme der Klemmsäule vertikal und horizontal zusammen mit einem langen Schaft symetrisch ist der ein Doppel-T-Stück mit breiten horizontalen Flan­ schen (34) zeigt, die mit einem Steg (36) gebunden sind, der vier vertika­ le Verstärkungen (37) mit vertikalen Bohrungen hat die den Schaften der Schrauben (40) entsprechen, mit welchen diese Klemme mit der Werktisch­ platte zusammengeschraubt wird und dass alle vertikalen und horizonta­ len Bohrungen mit sechskantigen Ausbreitungen (33, 35) enden, was die ver­ schiedenen Arten der Verbindungen mit Sechskantschrauben und Muttern möglich macht.2. worktop according to claim 1, characterized in that the clamping columns under the worktop ( 24 ) in the horizontally fixed clamps between two semicircular clamping jaws ( 32 ) are stretched, which the sleeves ( 6 ) of the clamping column at the desired height with besides, inserted screws can hold that the clamp of the clamping column is symmetrical vertically and horizontally together with a long shaft which shows a double T-piece with wide horizontal flanges ( 34 ) which are bound with a web ( 36 ) which has four vertical reinforcements ( 37 ) with vertical holes which correspond to the shafts of the screws ( 40 ) with which this clamp is screwed together with the worktop and that all vertical and horizontal holes end with hexagonal extensions ( 33 , 35 ), what makes the different types of connections possible with hexagon bolts and nuts. 3. Werktischplatte nach dem Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass pa­ rallel mit den Klemmsäulen durch die Bohrungen (73) in der Werktischplat­ te von unten kolbenförmige Spanner eingesteckt werden, mit welchen die Bearbeitungselemente auf der Werktischplatte gespannt werden und dass der Spannkolben aus einer oben nach aussen und unten nach innen gefalz­ ten Hülse (67, 68), aus in die Hülse eingesteckten Ring (72) und Spiralfe­ der (71), aus durch die Feder und den Ring gestecktem Schaft einer Schraube, deren aus der Hülse ragender Kopf (66) einen bogenbrückenför­ migen Aufbau (64) mit vierkantigen Säulchen (65) hat und aus einer unter der Hülse zusammen mit einer Unterlegsscheibe (69) angeschraubter Griff­ mutter (70) besteht, mit welcher die auf der Werktischplatte liegenden und unter dem bogenbrückenförmigen Aufbau durchgesteckten Elemente gespannt werden.3. Worktop according to claim 1, characterized in that pa rallel with the clamping columns through the holes ( 73 ) in the worktable from below piston-shaped clamps are inserted, with which the machining elements are clamped on the worktop and that the clamping piston from an above sleeve ( 67 , 68 ) folded outwards and downwards inwards, from ring ( 72 ) and spiral spring ( 71 ) inserted into the sleeve, from a shaft of a screw inserted through the spring and the ring, the head of which protrudes from the sleeve ( 66 ) has an arch bridge-shaped structure ( 64 ) with square columns ( 65 ) and consists of a grip nut ( 70 ) screwed under the sleeve together with a washer ( 69 ), with which the lying on the worktop and inserted under the arch bridge structure Elements to be cocked. 4. Werktischplatte nach den Ansprüchen 1, 2 und 3, dadurch gekennzeich­ net, dass zum Halten und zum Spannen der Werkstücke eine radial ver­ stellbare Einsteckzwinge gebraucht wird, die über der Werktischplatte mit der Klemmsäule oder mit dem Spannkolben gespannt wird, dass die Ein­ steckzwinge aus einem dem bogenbrückenförmigen Aufbau (1, 2, 64, 65) ent­ sprechenden Rohr (90) und aus einem quer durch die Langlöcher (91) im Rohr gesteckten und mit einer im Rohr eingeschraubten Madenschraube (92) befestigten Arm (93) mit Zwingenschraube besteht und dass der Arm aus zweibündig zusammengeschweißten Flacheisenstücke besteht, die am Ende des ungesteckten Teils gabelförmig entfernt sind und ganz am Ende runde Biegung (94) mit eingepressten Innengewinden haben, in welchen parallel mit dem Rohr die verschiedenen Zwingenschrauben eingeschraubt werden, wobei unter ihnen noch ein quer durchgestecktes Innensechskant-Senk­ schräubchen (95) gebraucht wird mit welchem die Zwingenschrauben elas­ tisch oder völlig gespannt werden können.4. worktop according to claims 1, 2 and 3, characterized in that a radially adjustable insert clamp is used to hold and clamp the workpieces, which is clamped over the worktop with the clamping column or with the clamping piston that the insert clamp from an arch-bridge-shaped structure ( 1 , 2 , 64 , 65 ) speaking tube ( 90 ) and from a through the elongated holes ( 91 ) in the tube and with a screwed into the tube grub screw ( 92 ) attached arm ( 93 ) with ferrule screw and that the arm consists of two flush welded flat iron pieces that are fork-shaped removed at the end of the unplugged part and at the very end have a round bend ( 94 ) with pressed-in internal threads, into which the various ferrule screws are screwed in parallel with the tube, among them still a transversely inserted hexagon socket screw ( 95 ) is used with which the Zwin gene screws can be elastic or fully tensioned.
DE1999149348 1999-10-13 1999-10-13 Workbench top with built-in clamps for wood working has clamping columns projecting up for clamping guide rails and templates and with insert rod passing through wooden workpiece supports Withdrawn DE19949348A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1999149348 DE19949348A1 (en) 1999-10-13 1999-10-13 Workbench top with built-in clamps for wood working has clamping columns projecting up for clamping guide rails and templates and with insert rod passing through wooden workpiece supports

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1999149348 DE19949348A1 (en) 1999-10-13 1999-10-13 Workbench top with built-in clamps for wood working has clamping columns projecting up for clamping guide rails and templates and with insert rod passing through wooden workpiece supports

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19949348A1 true DE19949348A1 (en) 2001-04-19

Family

ID=7925494

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1999149348 Withdrawn DE19949348A1 (en) 1999-10-13 1999-10-13 Workbench top with built-in clamps for wood working has clamping columns projecting up for clamping guide rails and templates and with insert rod passing through wooden workpiece supports

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19949348A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20190059572A1 (en) * 2017-08-25 2019-02-28 John Chappelle Moody Welding Table Elevating and Rolling
CN110702503A (en) * 2019-11-13 2020-01-17 核工业理化工程研究院 Clamping device of strain extensometer

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20190059572A1 (en) * 2017-08-25 2019-02-28 John Chappelle Moody Welding Table Elevating and Rolling
CN110702503A (en) * 2019-11-13 2020-01-17 核工业理化工程研究院 Clamping device of strain extensometer

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102009047225B4 (en) Tool support structure with adjustable end assembly
EP1202829B1 (en) Hand machine tool with depth stop
DE2734343C2 (en) Workbench with clamping device
US5273090A (en) Wood working assembly
DE102006042778A1 (en) Clamp e.g. base clamp, for e.g. jig saw, has hole provided in center of base unit for using spindle, and tubular shank guided through hole, extended to another clamp in clamping sleeves and held by side pressure at sleeves
DE4127679C2 (en) Device for forming a pocket-shaped mortise with holes
US5816300A (en) Woodworking jig
GB1602974A (en) Work bench
DE19529004A1 (en) Workpiece holder
DE2702992A1 (en) MACHINING TEACHING
DE19949348A1 (en) Workbench top with built-in clamps for wood working has clamping columns projecting up for clamping guide rails and templates and with insert rod passing through wooden workpiece supports
DE102015015932A1 (en) Double clamps with additions to the construction of the machining devices and load-bearing structures
DE3842963C2 (en)
EP1679150B1 (en) Device for drilling holes in elongated work pieces
CH110536A (en) Universal joinery machine.
DE929321C (en) Transportable work device similar to a workbench
DE4219155A1 (en) Double screw clamping device - is used in carpentry and other work and incorporates two C=shaped flat frame members joined together by two U=section spacer elements made of sheet metal
DE1285418B (en) Jaw for machine and workbench vices
EP1731264A2 (en) Combination of clamps for fixing workpieces
DE19849845C2 (en) Universal table
DE112379C (en)
DE830249C (en) Additional device for carpentry machines with a vertical milling spindle and a horizontal drilling spindle
DE51929C (en) Machine for cutting dovetail tines
DE10108249A1 (en) Method for setting at least one pressure element of a machine for machining workpieces made of wood, plastic and the like, device for carrying out such a method and pressure element for such a device
DE10122508A1 (en) Wood-working on manual machines comprises clamp-half joined to smaller clap-half, pipes or sleeves, screws and nuts

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee