DE1952883A1 - Building as collective garage for housing developments - Google Patents
Building as collective garage for housing developmentsInfo
- Publication number
- DE1952883A1 DE1952883A1 DE19691952883 DE1952883A DE1952883A1 DE 1952883 A1 DE1952883 A1 DE 1952883A1 DE 19691952883 DE19691952883 DE 19691952883 DE 1952883 A DE1952883 A DE 1952883A DE 1952883 A1 DE1952883 A1 DE 1952883A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- garage
- ceiling
- cell
- cells
- cell according
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04H—BUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
- E04H6/00—Buildings for parking cars, rolling-stock, aircraft, vessels or like vehicles, e.g. garages
- E04H6/08—Garages for many vehicles
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B1/00—Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
- E04B1/348—Structures composed of units comprising at least considerable parts of two sides of a room, e.g. box-like or cell-like units closed or in skeleton form
- E04B1/34815—Elements not integrated in a skeleton
- E04B1/34823—Elements not integrated in a skeleton the supporting structure consisting of concrete
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Electromagnetism (AREA)
- Building Environments (AREA)
- Residential Or Office Buildings (AREA)
Description
Gebäude als Sammelgarage für Wohnsiedlungen Die Erfindung betrifft ein ein- oder mehrstöckiges, ober-oder unterirdisches Gebäude als Sammelgarage für Wohnsiedlungen o. dgl.Building as a collective garage for housing estates The invention relates to a single or multi-storey building above or below ground as a collective garage for Housing estates or the like
Zu Abstellen und Einstellen von Kraftfahrzeugen sind Tief-und Hochgaragen bekannt, die je nach Größe eine Vielzahl von Abstellplätzen aufweisen. Jedes Stackwerk stellt hierbei einen hallenartigen Raum mit entsprechender Stützkonstruktion dar. Auf dem Boden jedes Stockwerks sind die Abstellplätze für die Kraftfahrzeuge üblicherweise durch Farbstriche markiert. Solche Garagenbauten sind insbesondere zur Behebung der Parkplatznot in Großstädten vorgesehen, finden Jedoch in neuerer Zeit auch Anwendung als Sammelgaarelffen für Wohnsiedlungen, um auch dort den Parkplatz-bzw. Garagenbedarf z befriedigen. Sofern sie als Tiefgaragen ausgebildet sind, wird oberirdisch gleichzeitig Grundfläche für Grühanlagen, Kinderspielplätze usw., aber auch für zusätzliche Parkplätze freigestellt; werden sie hingegen als oberirdische Gebäude erstellt, so ergibt sich immerhin noch eine Grundflächen-Ersparnis durch die Konzentration der Abstellplätze an eine Ort.There are underground and multi-storey car parks for parking and setting up motor vehicles known, which have a variety of parking spaces depending on size. Every stack plant represents a hall-like room with a corresponding support structure. The parking spaces for the motor vehicles are usually on the floor of each floor marked by colored lines. Such garage structures are particular to the Elimination of the parking space shortage in large cities is planned, but found in more recent times Also used as a collective fairy elephant for housing estates, in order to also use the parking lot or. Satisfy garage needs. If they are designed as underground garages, they will be above ground at the same time floor space for grilling systems, children's playgrounds, etc., but also for additional parking spaces available; on the other hand, they are used as above-ground buildings created, there is at least a floor space saving through the concentration the parking spaces in one place.
Von Nachteil ist bei allen bisher bekannten Sammelgaragen die Tatsachen daß der einzelne Abstellplatz räumlich nur schwer abgrenzbar ist und deshalb - unabgegrenzt - ausschließlich zum Abstellen von Kraftfahrzeugen benutzt werden kann und darf. Dieser Nachteil ist deshalb besonders gravierendt weil in modernen Wohnsiedlungen ohnehin nur wenig Raum zur Unterbringung von Gegenständea, die nicht unmittelbar zum Hauschaltsbedarf einer Wohnung gehören, vorhanden ist. Hingegen bietet eine Einzelgarage hierfür oft Platz genug.The facts are disadvantageous in all previously known collective garages that the individual parking space is spatially difficult to demarcate and therefore - unlimited - can and may only be used to park motor vehicles. This disadvantage is particularly serious because in modern housing estates In any case, only little space to accommodate objects that are not directly belong to the household switching requirements of an apartment, is available. On the other hand, one offers There is often enough space for a single garage.
Ferner müssen für solche als Sammelgaragen mit nicht abgegrenzten Einzelstellplätzen dienende Gebäude erhöhte Anforderungen hinsichtlich der Diebstahl- und Feuersicherheit erfUllt werden, da die Gesamtheit der in dem Gebäude abgestellten Kraftfahrzeuge einen beträchtlichen Vermögenswert darstellen, der bei Auftreten von Unregelmässigkeiten stets in seiner Gesamtheit gefährdet ist. Schließlich werden diese Bauwerke praktisch vollständig aus Ortbeton erstellt, so daß beträchtliche Bauzeiten und damit Kosten in Kauf zu nehmen sind, die durch den großen Konstenaufwand für die Schalungen und die zum Einschalen erforderlichen Rüstzeiten noch erhöht werden; Solche Gebäude sind deshalb erst dann rentabel, wenn mehrere hundert Abstellplätze zu schaffen sind.Furthermore, for those as collective garages with non-demarcated Buildings serving individual parking spaces have increased requirements with regard to theft and fire safety are met, as the entirety of the parked in the building Motor vehicles represent a significant asset that should occur is always endangered in its entirety by irregularities. Eventually be These structures are practically entirely made of in-situ concrete, so that considerable Construction times and thus costs have to be accepted due to the large cost expenditure for the formwork and the set-up times required for shuttering increased will; Such buildings are therefore only then profitable if several a hundred parking spaces are to be created.
Aus den zuletzt geschilderten Gründen werden für Wohnsiedlungen auch heute noch vorwiegend ebenerdige Reihengaragen kond piert, um einerseits den individuellen Bedürfnissen des Benutzers der Garage besser gerecht werden zu können, andererseits mit wirtschaftlich vertretbaren Kosten auskommen, wobei die Nachteile des großen Grundstückbedarfs in Kauf genommen werden Der Erfindung liegt nun die Aufgabe zugrunde, ein als Sammelgarage dienendes Gebäude zu schaffen, welches die Vorteile beider Bauarten - Einzel. - bzw. Reihengaragen einerseits, Tief- bzw. Hochgaragen andererseits - miteinander in wirtschaftlich vertretbarer Weise verbindet.For the reasons outlined last, there are also Today mostly single-storey row garages are designed to cater for the individual To be able to better meet the needs of the garage user, on the other hand get by with economically justifiable costs, with the disadvantages of the large Land requirements are accepted The invention is now based on the object to create a building that serves as a collective garage, which has the advantages of both Types - single. - or row garages on the one hand, underground or high-rise garages on the other - connects with each other in an economically justifiable manner.
Zur Lösung dieser Aufgabe wird ein ein- oder mehrstöckiges, ober- oder unterirdisches Gebäude vorgeschlagen, das aus monolithisch vorgefertigten, transportablen, torseitig und zweckmäßigerweise auch bodenseitig offenen Garagenzellen aufgebaut ist, die in zwei Reihen mit den Torseiten einander gegenüberliegend in einem einen Fahrtrakt belassenden Abstand voneinander angeordnet, im unteren Stockwerk auf Punkt- oder Str ei fenfundamenten oder einer durchgehenden Fundamentplatte aus Ortbeton abgesetzt und deckenseitig Mittel zur Aufnahme einer den Fahr trat überspannenden, stütz enlo sen Deckenplatte aufweisen, die als Fahrtrakt-Platte die Verkehrslasten des nächstoberen Stockwerks aufnimmt.To solve this problem, a single or multi-storey, upper- or subterranean building made of monolithically prefabricated, transportable garage cells that are open on the door side and expediently also on the floor side is constructed in two rows with the gate sides facing each other in a distance from each other leaving a driveway, on the lower floor on point or strip foundations or a continuous foundation plate In-situ concrete set off and on the ceiling side means to accommodate a step that spans the drive, have support enlo sen ceiling slab, which acts as a driveway slab for the traffic loads the next floor up.
Es sind zwar bereits Wohngebäude druckschriftlich (brit. Pat. 144 913, DBP 865 652) vorgeschlagen worden, welche aus einzelnen Raumzellen zusammengefügt werden sollen, doch fehlt es bisher an praktikablen Lösungen.There are already residential buildings in print (British Pat. 144 913, DBP 865 652) has been proposed, which are assembled from individual room cells should be, but so far there is a lack of practicable solutions.
Im übrigen handelt es sich hierbei lediglich um ein Aneinander-und Aufeinandersetzen von Zellen, die, wenn sie selbst alle statischen Kräfte aufnehmen sollen, entsprechend starke Betonquerschnitte aufweisen müssen und demzufolge mit übergroßen Gewichten behaftet sind, die ihre Manipulation beträchtlich erschweren. Abgesehen von der Tatsache, daß auch die Verbindung der Zellen untereinander mit beträchtlichen Problemen verknüpft ist, stellen diese "Bauwerke" keine hallenartige Konstruktion dar, die naturgemäß besondere Schwierigkeiten hinsichtlich der Statik aufwirft.Otherwise, this is merely a matter of one-to-one and Stacking of cells, which, when they themselves absorb all static forces should, must have correspondingly strong concrete cross-sections and therefore with are afflicted with oversized weights, which make their manipulation considerably more difficult. Apart from the fact that the cells are also connected to each other with associated with considerable problems, these "structures" are not hall-like Construction, which naturally has particular difficulties in terms of statics poses.
Das gleiche gilt für einen vorbekannten Vorschlag (DBGM 1 903 738) nach welchem bei Reib¢.ngaragea nur jede zweite Garage aus einer vorgefertigten Zelle bestehen soll, während der Zwischenraum durch Fertigplatten überbrückt bzw. geschlossen werden soll, um auf diese Weise die beim unmittelbaren Aneinanderreihen von Zellen doppelt vorhandenen Seitenwände einzusparen. Die Zellen weisen zu diesem Zweck seitlich auskragende Konsolen auf, auf welche die den Zwischenraum tiberbrückende Deck- bzw Bodenplatte aufgelagert und durch Betondübel festgelegt wird. Auch diese Konstruktion ist demzufolge allenfalls zur Aufnahme geringer Lasten, wie normalen Dachlasten, fähig Auch lassen sich hiermit nur geringe Abstände zwischen den Zellen überbrücken.The same applies to a previously known proposal (DBGM 1 903 738) according to which at Reib ¢ .ngaragea only every second garage from a prefabricated one Cell should exist, while the gap is bridged or replaced by prefabricated panels. should be closed to in this way the when directly lining up to save double side walls of cells. The cells point to this Purpose on laterally protruding consoles on which the bridging the gap Top or bottom plate is supported and fixed by concrete dowels. These too The construction is therefore at best to accommodate low loads, such as normal Roof loads, capable This also allows only small gaps between the cells bridge.
Durch die Erfindung ist es demgegenüber gelungen, eine den individuellen Bedürfnissen des Benutzers der Sammelgaragen zufriedenstellende Lösung zu finden. Jede Garagenzelle, die im übrigen für sich bekannt ist, stellt eine gesonderte, abschließbare Einheit dar, so daß ausschließlich der Benutzer selbst für die Diebstahlsicherheit verantwortlich ist. Entsprechend aufwendige zentrale Steueranlagen für das Gebäude entfallen ebenso, wie auch die Haftungsfrage in einfachster Weise geregelt ist. Wenn ein einzelner Benutzer die Stcherheitsanforderungen nicht erfüllt, kann dies noch nicht zu einer Gefährdung sämtlicher, eingestellter Fahrzeuge führen Das gleiche gilt in besonders hohem Maße auch für die Gefährdung der Fahrzeuge im Brandfalle, Ferner kann jeder Benutzer die ihm zugewiesene Zelle in der von ihm als richtig befundenen Form nutzen, d. h. nicht nur sein Fahrzeug einstellen, sondern auch andere Gegenständer wie Fahrräder, Kinder-Spielfahrzeuge, Arbeitsgerätschaften etc, deren Unterbringung im Wohnbereich Schwierigkeiten bereitet, in der Zelle abstellen. Er genießt somit die Vorteile jedes Einzelgaragenbesitzers.By contrast, the invention made it possible to create an individual To find a satisfactory solution to the needs of the user of the collective garages. Each garage cell, which is otherwise known for itself, represents a separate, Lockable unit, so that only the user himself for theft protection responsible for. Correspondingly complex central control systems for the building do not apply, just as the question of liability is regulated in the simplest possible way. When a single user does not meet the rigidity requirements, this cannot yet endanger all of the vehicles that are parked The same applies to a particularly high degree to the endangerment of the vehicles in the In the event of a fire, each user can also use the cell assigned to him in the by him use the form found to be correct, d. H. not only adjust his vehicle, but also other objects such as bicycles, children's toy vehicles, work equipment etc., which are difficult to accommodate in the living area, should be parked in the cell. He thus enjoys the advantages of every single garage owner.
In bautechnischer Hinsicht bringt der erfindungsgemäße Vorschlag den Vorteils daß die Sammelgarage, sei es in Tief- oder Hochbauweise den Rationalisierungsbestrebungen entgegenkommt, Die Baustellenarbeit bleibt auf ein Minimum, nämlich das Ausheben der Baugrube, der Anfertigung der Fundamente und geringfügige Arbeiten in Ortbeton, beschränkt, wobei Schalungsmaterial und -arbeiten praktisch in Fortfall kommen, wie sich anhand der später geschilderten Ausführungsformen noch zeigen wird.In structural terms, the proposal according to the invention brings the Advantage that the collective garage, be it in civil or structural engineering, the rationalization efforts The construction site work is kept to a minimum, namely the excavation the construction pit, the preparation of the foundations and minor work in in-situ concrete, limited, with formwork material and work practically no longer applicable, as will be shown on the basis of the embodiments described later.
Die Garagenzelle kann anläßlich ihrer Vorfertigung bereits so ausgelegt sein, daß sie die üblichen Verkehrslasten aufnimmt. Beispielsweise kann ihre Decke entsprechend massiv oder als Rippendecke ausgebildet sein, deren Rippen von Seitenwand zu Seitenwand der Zelle laufen. Desgleichen kann die Fahrtrakt-Platte aus mehreren Rippenplatten bestehen, deren Rippen in Spaimrichtung, also von einer Zellenreihe zur anderen laufen Zur Bildung eines Gebäudes gemäß der Erfindung können aber auch an sich bekannte üblicherweise als Einzelgaragen verwendeta Garagenzellen des geschilderten Aufbaus Anwendung finden Diese zeichnen sich in bevorzugter Ausführungsform dadurch aus, daß in die Decke der Zelle anlässlich deren Vorfertigung Bewehrung eingebettet wird, welche einerseits in Zellenquerrichtung gesehen die statischen Feldmomente aus der darüber auftretenden Verkehrslast abdeckt, andererseits durch ihre die Decke oberseitig überragende Teile Schubkräfte zwischen Fertigdecke und Ortbeton augnimmt und deren Verbund bewirkt.The garage cell can already be designed in this way on the occasion of its prefabrication be that it takes the usual traffic loads. For example, your ceiling can accordingly solid or designed as a ribbed ceiling, the ribs of the side wall run to the side wall of the cell. Likewise, the driveway panel can consist of several There are rib plates, the ribs in Spaimrichtung, so from a row of cells to the other run To form a building according to the invention, however, can also known per se, usually used as single garages Garage cells of the structure described are used. These are distinguished in the preferred embodiment characterized in that in the ceiling of the cell on the occasion of their prefabrication reinforcement is embedded, which on the one hand, seen in the transverse direction of the cell, the static Field moments from the traffic load occurring above it covers, on the other hand through their parts protruding from the top of the ceiling shear forces between the prefabricated ceiling and Picks up in-situ concrete and causes it to bond.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung wird in den Torsturz der Zelle anlässlich deren Vor fertigung weitere Bewehrung zur Aufnahme der aus der Fahrtrakt-Platte kommen den Lasten eingebettety welche teilweise den Sturz oberseitig überragt und in die Bewehrung zur Aufnahme der Stützmomente der Fahrtrakt-Platte eingebunden werden kann.According to a further feature of the invention is in the lintel of the Cell on the occasion of their pre-production further reinforcement to accommodate the from the The driveway slab is embedded in the loads, some of which cause the fall on the top towers above and in the reinforcement to absorb the supporting moments of the drive section plate can be integrated.
Durch diese Ausbildung kann die Fahrtrakt-Platte stützenlos den zwischen den Reihen gegenüberliegender Garagenzellen vorhandenen Abstand überbrücken. Der Torsturz und die Torpfeil er jeder Garagenzelle werden auf diese Weise zu den tragenden Elementen der Konstruktion und erfüllen die Aufgabe von Unterzügen bzw. Stützen.Through this training, the driveway plate can support the between bridge the existing space between the rows of garage cells opposite. Of the In this way, the lintel and the arrow of each garage cell become the load-bearing ones Elements of the construction and fulfill the task of beams or columns.
Die Fahrtrakt-Platte kann entweder in ihrer Gesamtheit aus Ortbeton hergestellt werden, oder aber es werden FertigtellplatteL verwendet, welche lediglich den Fahrtrakt überspannen, auf Absätzen der Torstürze aufgelagert und in einen auf das Zellendach aufgebrachten Ortbeton eingebunden werden, in welchen gleichfalls die Bewehrung des Zellen dachs zur - in Zellenquerrichtung gesehen - Aufnahme der negativen Stützmomente über den Zellenwänden eingelegt wird.The driveway slab can either be made entirely of in-situ concrete be produced, or there are prefabricated plate L used, which only Spanning the driveway, placed on the steps of the lintels and in one up the cell roof applied in-situ concrete are integrated, in which also the reinforcement of the cell roof for - viewed in the transverse direction of the cell - to accommodate the negative supporting moments is inserted over the cell walls.
Wird die gesamte Fahrtrakt-Platte aus Ortbeton hergestellt, so empfiehlt sich die Verwendung einer Filigrandecke als Unterschalung für dem Oftbeton, um auf diese Weise auf gesonderte Schalungselemente verzichten zu können. Unabhängig von der genauen Konstruktion der Fahrtrakt-Platte wird zweckmässigerweise auf die Zellendächer Aufbeton aufgebracht, da das Dach herkömmlicher Zellen nur unter Inkaufnahme größerer Deckenstärken und damit erheblich größerer Gesamtgewichte die Verkehrslasten aufnehmen kann.If the entire driveway panel is made of in-situ concrete, it is recommended the use of a filigree ceiling as a sub-formwork for the Oftbeton in order to this way to be able to do without separate formwork elements. Independent of the exact construction of the driveway plate is expediently based on the cell roofs Applied on top of concrete, since the roof of conventional cells can only be achieved at the expense of larger ones Slab thicknesses and thus considerably larger total weights can absorb traffic loads can.
Da zwischen den Zellen stets das Vorhandensein einer Fuge vorausgesetzt werden muß, welche dazu führt, daß in diesem Bereich die aus Zellendecke und Aufbeton bestehende t'Gesamtdecke" nur die Stärke des Aufbetons besitzen würde, ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß die Decke jeder Zelle entlang ihrer Längsseiten außen ausgeklinkt ist, derart, daß an den Stoß flächen der Seitenwände benachbarter Zellen eine Nut mit einer mindestens der Zellendeckenstärke entsprechenden Tiefe entsteht, die mit dem auf das Zellendach aufgebrachten Ortbeton verfüllt wird Der in diese Nut eingebrachte Beton wirkt in diesem Fall als Druckbeton und bedarf deshalb im Gegensatz zum übrigen AufbetoR keiner Bewehrung.Since the presence of a joint is always required between the cells must be, which leads to the cell ceiling and concrete in this area existing t'Gesamtdeck "would only have the strength of the concrete is according to the invention provided that the ceiling of each cell is notched outward along its longitudinal sides is such that a groove on the butt surfaces of the side walls of adjacent cells with a depth that corresponds at least to the thickness of the cell ceiling, which with The in-situ concrete placed on the cell roof is filled with the concrete that is introduced into this groove In this case, concrete acts as pressure concrete and therefore, in contrast to the rest, requires No reinforcement on top.
Die statisch als Scheiben zu betrachtenden Seitenwände der verwendeten Zellen sind aus Gründen der Gewichtsersparung üblicherweise nicht zur Aufnahme größerer vertikaler tasten ausgelegt. Gemäß der Erfindung ist deshalb, insbesondere bei mehrstöckiger Bauweise, vorgesehent die Garagenzellen auf Abstand nebeneinander anzuordnen und den zwischen ihren Seitenwänden erhaltenen Zwischenräum mit dem Ortbeton der Fahrtrakt-Platte zu verfüllen, so daß eine mehrschichtige Scheibe von insgesamt größerer Dicke entsteht, deren beide äußeren Schichten während des Betonierens die Schalung für die innere Schicht bilden. Um ein Ausknicken der nebeneinander liegenden Seitenwände der Zellen während des Einbringens des Betons in den iwischenraum infolge des nicht unbeträchtlichen hydrostatischen Drucks zu verhindern werdea vorteilhafterweise Spannglieder verwendet, welche die drei aus den beiden Seitenwänden und der Ortbeton-Schicht gebildeter Schichten miteinander zu einer Scheibe verspannen. Dabei kann zumindest das eine Teil jedes Spanngliedes in die Seitenwand der Zelle anlässlich deren Vorfertigung bereits eingebettet werden.The side walls of the used For reasons of weight saving, cells are usually not able to accommodate larger ones vertical keys designed. According to the invention is therefore, particularly in the case of multi-storey Construction, intended to arrange the garage cells at a distance and next to each other the space between its side walls with the in-situ concrete of the driveway slab to be filled, so that a multilayer disc of greater overall thickness arises, the two outer layers of which form the formwork for the inner one during concreting Form layer. About buckling of the side walls of the cells lying next to one another during the pouring of the concrete into the intermediate space as a result of the not inconsiderable To prevent hydrostatic pressure tendons are advantageously used, which the three formed from the two side walls and the in-situ concrete layer Brace the layers together to form a disc. At least one thing can be done Part of each tendon in the side wall of the cell on the occasion of its prefabrication already embedded.
Um aufwendige Schalungsarbeiten zur Verhinderung des Auslaufens der einzubringenden Ortbeton-Zwischenschicht an den Außenseiten zu vermeidet, ist vorteilhafterweise vorgesehene an den hinteren äußeren Ecken des Zellenkörpers.In order to carry out complex formwork work to prevent the leakage of the Avoiding the in-situ concrete intermediate layer to be introduced on the outside is advantageous provided at the rear outer corners of the cell body.
bereits bei seiner Vorfertigung vertikale Auskragungen anzuordnen, die die Funktion von Abschalungen übernehmen.to arrange vertical cantilevers already during its prefabrication, which take on the function of shuttering.
In diesen Auskragungen können zusätzlich vertikale Nuten zur Aufnahme von Dichtungsbändern vorgesehen werden. Auf diese Weise werden nicht nur Schalungskosten eingespart, sondern es werden auch optisch häßlich in Erscheinung tretende Betonfugen aus Fremdbeton" vermieden, die das homogene Aussehen stark beeinträchtigen würden* Dem gleichen Ziel, nämlich der Vergräßerung der Tragfähigkeit, dient die weitere Maßnahme, daß die Torstützen der Zelle außenseitig ausgeklinkt sind, derart, daß zwischen zwei benachbarten Zellen ein offener, vertikaler Kanal entsteht, der nach Schließen mit einer Abdeckplatte mit Ortbeton zur Bildung einer in die Fahrtrakt-Platte eingebundenen Stütze verfüllt wird.. Die Tiefe und Breite der Ausklinkung, also die Abmessung des zwischen zwei Zellen entstehenden Kanals kann den jeweiligen statischen Gegebenheiten angepaßt werden.Vertical grooves can also be used in these projections provided by sealing tapes. This way, not only are formwork costs Saved, but there are also visually ugly in appearance concrete joints made of other concrete "avoided, which would severely impair the homogeneous appearance * The other one serves the same goal, namely increasing the load-bearing capacity Measure that the gate posts of the cell are notched on the outside, such that an open, vertical channel is created between two neighboring cells, which after Close with a cover plate with in-situ concrete to form a slab in the driveway integrated column is filled .. The depth and width of the notch, ie the dimension of the channel between two cells can be static Realities be adjusted.
Die zum Aufbau des Gebäudes verwendeten Garagenzellen weisen mit Vorzug an ihrer rückwärtigen, oberen Schmalseite eine Aufkantung auf, die als Abschalung für den Ortbeton der Decken-Platte dient, so daß sich auch insoweit gesonderte Schalungsmittel erübrigen Die Ausbildung der obersten Decke des Gebäudes richtet sich im wesentlichen nach den jeweiligen Gegebenheiten. Befindet sich diese Decke beispielsweise oberhalb des Erdbodens, so hat sie üblicherweise nur normale Dachlasten auf zunehmen.The garage cells used to build the building are preferred on its rear, upper narrow side an upstand that acts as a shuttering is used for the in-situ concrete of the ceiling plate, so that there is also a separate formwork superfluous The formation of the top ceiling of the building is essentially based according to the respective circumstances. For example, if this ceiling is above of the ground, it usually only has to take on normal roof loads.
In diesem Fall kann sie aus den Decken der Garagenzellen und aus einer auf Absätze des Tor sturzes sämtlicher Zellen aufgelagerten, den Fahrtrakt des darunter liegenden Stockwerks überspannenden Fertigplatte bestehen.In this case, they can come from the ceilings of the garage cells and from one All cells superimposed on heels of the gate lintel, the drive tract of the one below lying floor spanning prefabricated slab.
Die Manipulation einer solchen Fertigplatte an der Baustelle macht keine Schwierigkeiten, da ohnehin ein Kran entsprechender Auslegung zum Setzen der Zellen erforderlich ist* Befindet sich die oberste Decke auf Geländeniveau oder darunter, so empfiehlt sich eine Ausbildung ähnlich der für die Fahrtrakt-Platte vorgeschlagenen, um auf diese Weise sicherzustellen, daß evtl. auftretende Belastungen, wie Verkehrslasten aus ebenerdigen Parkplätzen, Erdauflasten von Grünanlagen u.dgl. aufgenommen werden.The manipulation of such a prefabricated panel at the construction site makes no difficulties, since a crane of the appropriate design to set the Cells is required * If the top ceiling is at ground level or underneath, a training similar to that for the driveway panel is recommended proposed in order to ensure that any loads that may occur such as traffic loads from ground-level parking lots, earth surcharges from green spaces and the like. be included.
Bei Sammelgaragen, zumal wenn sie teilweise unterirdisch angelegt sind und gleichgültig ob sie konventionell in Ortbeton oder in der vorgeschlagenen Zellenbauweise errichtet werden, kommt den Problemen der Be- und Entlüftung besondere Bedeutung zu. In herkömmlicher Weise werden diese Probleme dadurch gelöst, daß zur Be- und Entlüftung entweder sehr aufwendige Ortbetonkanäle im Boden hergestellt oder in nicht minder kostspieliger Weise Blechkanäle mit entsprechenden Öffnungen und Stutzen an die Decken montiert werden* Bei mehrgeschossigen Sammelgaragen kommen auch oft beide Bauweisen zur Anwendung. In allen diesen Fällen erhöhen sich die reinen Baukosten für den Garagenbau erhebsich.In collective garages, especially if they are partially underground are and regardless of whether they are conventionally in in-situ concrete or in the proposed Cell construction are erected, the problems of ventilation are special Importance to. Conventionally, these problems are solved in that for Ventilation either very complex in-situ concrete channels made in the ground or in no less expensive way sheet metal channels with corresponding openings and Nozzles are mounted on the ceilings * In multi-storey collective garages often both types of construction are used. In all of these cases the increase pure construction costs for the garage construction are significant.
Zur besonders vorteilhaften Lösung dieses Teilproblems schlägt die Erfindung vor, daß jede Garagenzelle eine entlang der hinteren, oberen Schmalseite der Decke verlauf ende, anlässlich der Vorfertigung ausgeformte, nach oben und zu den Seitenwänden hin offene Rinne aufweist, die zur Trennung von Abluft und Zuluft gegebenenfalls unterteilt sein kann, wobei die Rinnen benachbarter Zellen unter Abdichtung gegenüber dem Zellenzwischenraum mittels einer Abdeckung verschließbar sind, auf welche der Ortbeton der Fahrtrakt-Piatte aufgebracht wird.For a particularly advantageous solution to this sub-problem, the suggests Invention before that each garage cell one along the rear, upper narrow side the ceiling, which was shaped during the prefabrication, upwards and downwards the side walls has an open channel, which separates the exhaust air and supply air may optionally be subdivided, with the grooves of adjacent cells under Sealing against the cell space can be closed by means of a cover are to which the in-situ concrete of the driveway panel is applied.
Auf diese Weise ist eine sehr einfache Lösung für das Entlüftungsproblem gefunden worden, da der Entlüftungskanal praktisch mit der Vorfertigung der Zelle hergestellt wird> so daß einerseits die bei herkömmlichen Tiefgaragen beträchtlichen Materialkosten für die lbluftkanäle, andererseits die nicht weniger beachtlichen Montagekosten reduziert werden können. Die geringen Mehrkosten für die Zellenschalung fallen hierbei kaum ins Gewicht. Hierbei empfiehlt sich allerdings die Verwendung von Schalungen möglichst glatter Oberfläche, um die Strömungswiderstände im Entlüftungskanal so gering als möglich zu halten. Gegebenenfalls kann der Kanal noch mit einer aufgespritzten Beschichtung oOdgl, versehen werden.Doing this is a very simple solution to the vent problem been found as the vent channel practically with the prefabrication of the cell is produced> so that on the one hand the considerable in conventional underground garages Material costs for the air ducts, on the other hand the no less considerable Assembly costs can be reduced. The low additional costs for the cell formwork are hardly relevant here. However, it is recommended to use it here of formwork surfaces with the smoothest possible surface in order to reduce the flow resistance in the ventilation duct to be kept as low as possible. If necessary, the channel can also be sprayed on Coating or the like.
Um für eine einwandfreie Entlüftung zu sorgen, ist in den Boden der Rinne jeder Zelle eine Muffe mit einer Sicke eingebettet, in die eine Rolldichtung einlegbar ist, die zur Abdichtung eines in die Muffe einschiebbaren Absaugrohrs diente DLeses Absaugrohr kann dann also nach Einlegen der Dichtung ohne Schwierigkeiten von unten eingesteckt werden, ohne daß es weiterer Montagearbeiten bedarf.In order to ensure proper ventilation, the Groove each cell a sleeve with a bead embedded into which a roll seal is insertable, the for sealing one that can be pushed into the socket The suction tube was then used after inserting the seal without reading the suction tube Difficulties can be inserted from below without further assembly work requirement.
Die Belüftung des Gebäudes kann in üblicher Weise geschehen.The building can be ventilated in the usual way.
Ist das Gebäude in oberirdischer Bauweise erstellt, können in die Rückwände der Zellen entsprechend große Lüftungsfenster bzw, -öffnungen eingebaut sein. Solche oeffnungen in den Rückständen hinterlassen Jedoch einen architektonisch höchst unbefriedigenden Anblick. Deshalb schlägt die Erfindung vor, daß die oberirdisch angeordneten Zellen im Bereich ihrer hinteren Ecken mit mehreren, mit Abstand Ubereinander angeordneten Schlitzen versehen sind. Dabei ist die Ausbildung vorzugsweise so getroffen, daß die Schlitze annähernd unter 450 zur Seiten- und Rückwand verlaufen, so daß sie sich praktisch unter einem Winkel zur Rückwand erstrecken. Auf diese Weise wird einerseits ein unmittelbarer Einblick in die Garage von außen verhindert, andererseits wird die an sich kahle Fassade architektonisch vertikal aufgegliedert. Vorzugsweise sind dabei die Schlitze benachbarter Zellen aussenseitig durch ein gemeinsames Gitter abgedeckt.If the building is built above ground, the The rear walls of the cells have been fitted with large ventilation windows or openings be. However, such openings in the residue leave an architectural impression most unsatisfactory sight. Therefore, the invention proposes that the above ground arranged cells in the area of their rear corners with several, spaced one above the other arranged slots are provided. The training is preferably made in such a way that that the slots run approximately under 450 to the side and rear walls, so that they practically extend at an angle to the rear wall. That way will on the one hand, a direct view into the garage from the outside is prevented, on the other hand the facade, which is bare in itself, is architecturally divided vertically. Preferably are the slots of neighboring cells on the outside through a common grid covered.
Weitere Merkmale, Einzelheiten und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der folgenden Beschreibung einer bevorzugten Ausführungsform, sowie anhand der Zeichnung.Further features, details and advantages of the invention result from the following description of a preferred embodiment, as well as based on the drawing.
Hierbei zeigen: Figur 1 Einen Grundriß einer Ausführungsform einer Sammelgarage; Figur 2 einen Schnitt II/II gemäß Figur 1; Figur 3 eine lusfUhrungsform des in Figur 2 mit III bezeichneten Details in größerem Maßstab; Fig.They show: FIG. 1 a plan view of an embodiment of a Collective garage; FIG. 2 shows a section II / II according to FIG. 1; Figure 3 shows a layout the detail marked III in FIG. 2 on a larger scale; Fig.
Figur 4 das Detail gemäß 3 in anderer Ausführungsformt Figur 5 das in Figur 2 mit V bezeichnete Detail in vergrößertem Maßstab; Figur 6 das Detail gemäß Figur 5 in anderer Ausführungsform; Figur 7 einen Vertikalschnitt VII - VII (Fig. 2) durch die Seitenwände zweier benachbarter Garagenzellen; Figur 8 einen Horizontalschnitt VIII - VIII gemäß Figur 1 durch die Seitenwände zweier benachbarter Zellen an anderer Stelle; Figur 9 eine Ausführungsform des Details IX in Fig. 1 (Querschnitt durch die Torpfeiler zweier benachbarter Garagenzellen); Figur 10 das in Figur 1 mit X bezeichnete Detail in einer Ausführungsform; Figur 11 das in Figur 2 mit XI bezeichnete Detail des Obergeschosses in größeres Maßstab; Figur 12 das in Figur 1 mit XII bezeichnete Detail in größerem Maßstab; Figur 13 eine Ansicht auf die Rückwand zweier benachbarter, oberirdisch angeordneter Garagenzellen und Figur 14 ein dem Detail III (Fig. 3) in Fig. 2 ähnliches Detail in anderer Ausführungsform.FIG. 4 shows the detail according to FIG. 3 in a different embodiment in Figure 2 with V designated detail on an enlarged scale; Figure 6 shows the detail according to Figure 5 in another embodiment; FIG. 7 shows a vertical section VII - VII (Fig. 2) through the side walls of two adjacent garage cells; Figure 8 a Horizontal section VIII-VIII according to FIG. 1 through the side walls of two adjacent ones Cells elsewhere; FIG. 9 shows an embodiment of the detail IX in FIG. 1 (Cross section through the gate pillars of two neighboring garage cells); Figure 10 that in Figure 1 with X designated detail in one embodiment; Figure 11 that in Figure 2 with XI marked detail of the upper floor on a larger scale; Figure 12 the in Figure 1 with XII designated detail on a larger scale; Figure 13 is a view on the back wall of two adjacent garage cells arranged above ground and FIG. 14 shows a detail similar to detail III (FIG. 3) in FIG. 2 in a different embodiment.
Wie aus Figur 1 und 2 erkennbar, besteht das als Sammelgarage dienende Gebäude im wesentlichen aus Einzelzellen, wobei die Zellen der einen Reihe mit 1, die Zellen der gegenüberliegenden Reihe mit 2 bezeichnet sind. Die Zellen sind in jedem Stockwerk des Gebäudes in einem solchen Abstand angeordnet, daß der mit 3 bezeichnete Fahrtrakt eine Breite aufweist, die zum ungehinderten Eisn- und Ausfahren der Fahrzeuge in die Zellen ausreicht.As can be seen from Figures 1 and 2, there is the one serving as a collective garage Buildings essentially consist of single cells, the cells of one row with 1, the cells in the opposite row are designated by 2. The cells are in on each floor of the building at such a distance that the 3 designated tract a Has width that is unobstructed Freezing and moving the vehicles into the cells is sufficient.
Jede Zelle ist als monolithischer Block vorgefertigt und besteht aus Seitenwänden 4 Rückwand 5, Torpfeilern 6 und Dach 7. Die Zelle ist an der Torseite bei 8 offen und mittels eines dort anzuschlagenden Tora verschließbar. Die Zelle weist ferner, wie aus Figur 2 erkennbar, keinen Boden auf, kann jedoch ggf. auch mit einer bereits anbetonierten Bodenplatte versehen sein.Each cell is prefabricated as a monolithic block and consists of Side walls 4, back wall 5, gate pillars 6 and roof 7. The cell is on the gate side open at 8 and lockable by means of a Torah to be posted there. The cell furthermore, as can be seen from FIG. 2, has no bottom, but can also if necessary be provided with an already concreted floor slab.
Jede Garagenzelle ist als gesondertes Bauteil mittels eines bekannten Fahrzeugs von der Fertigungsstätte zur Baustelle transportierbar. Sie wird dort abgesetzt und mittels eines Krans o.dgl. an die ihr zugeordnete Stelle des Gebäudes verbracht..Each garage cell is known as a separate component by means of a Vehicle can be transported from the production facility to the construction site. She will be there deposited and by means of a crane or the like. to the location of the building assigned to it spent..
Jede Zelle kann mit einem Tor versehen werden, so daß beispielsweise innerhalb einer Wohnsiedlung der Mieter oder Besitzer einer solchen Garagenzelle alle Vorteile einer Einzelgarage genießt, wobei hinzukommt, daß für den Bauherrn die Gefährdungshaitung: weitgehend ausgeschlossen werden kanne Bei der in Fig. 2 wiedergegebenen Ausführungsform handelt es sich um ein zweistöckiges, teilweise oberirdisches Bauwerks doch ist die Erfindung hierauf nicht beschränkt.Each cell can be provided with a gate, so that for example within a housing estate, the tenant or owner of such a garage cell enjoys all the advantages of a single garage, plus that for the builder The risk exposure: can largely be excluded reproduced embodiment is a two-story, partially above-ground structure but the invention is not limited to this.
Wie dort zu ersehen ist, weist das untere Stockwerk eine Bodenplatte 10 auf, die auf Punkt- oder Streifenfundamedien 11 ruht. Auf diese Bodenplatte, die aus Fertigelementen oder aus Ortbeton hergestellt wird, werden die Zellen des untersten Stockwerks aufgesetzt. Der Zwischenraum zwischen den gegenüberliegenden Zellen wird von einer Deckenplatte 12 überspannt, die gleichzeitig die Fahrtrakt- Platte für den Fahrtrakt 3 des nächstoberen Geschosses bildet.. Der Aufbau dieser Decken- bzw. Fahrtrakt-Platte 12 ist aus den Figuren 3 und 4 ersichtlich, die zwei Ausführungsformen darstellen.As can be seen there, the lower floor has a floor slab 10, which rests on point or strip foundation media 11. On this base plate, which is made of prefabricated elements or in-situ concrete, the cells of the on the lowest floor. The space between the opposite Cells is spanned by a ceiling plate 12, which at the same time the driving tract plate for tract 3 of the next upper floor .. The structure of this ceiling or drive wing plate 12 can be seen from Figures 3 and 4, the two embodiments represent.
Bei der Ausführungsform gemäß Figur 3 weist die Garagenzelle 1 bzw 2 einen Torsturz 13 auf der außenseitig mit einem Absatz 14 versehen iste Ferner ist in die Decke 7 jeder Zelle eine Bewehrung 15 eingelegt, welche die Decke beispielsweise in Form einer Schleife 16 überragt. Schließlich ist auch an die Bewehrung 1? des Torsturzes 13 eine ihn oberseitig überragende Bewehrung 18 angeschlossen.In the embodiment according to Figure 3, the garage cell 1 or 2 a lintel 13 on the outside with a shoulder 14 is also provided Reinforcement 15 is inserted into the ceiling 7 of each cell, which the ceiling, for example protrudes in the form of a loop 16. Finally, the reinforcement 1? of Gate lintel 13 connected to a reinforcement 18 protruding above it.
Auf die Stufe des Absatzes 14 wird gemaß der Ausführungsform nach Figur 3 eine den Fahrtakt 3 überspannende Filigrandecke 19 mit Bewehrung 20 aufgelagert: Diese Bewehrung wird mittels weiterer oben liegender Bewehrungsstäbe 21 an die die Decke 7 jeder Zelle überragende Bewehrung 16 angeschlossen, so daß die Stützmomente der Fahrtrakt-Platte 12 einwandfrei abgedeckt sind.At the stage of paragraph 14 is according to the embodiment according to FIG. 3 shows a filigree ceiling 19 with reinforcement 20, which spans the travel act 3: This reinforcement is by means of further reinforcing bars 21 at the top to the Ceiling 7 of each cell protruding reinforcement 16 connected so that the supporting moments the driveway plate 12 are properly covered.
Ferner wird die den Torsturz 13 überragende Bewehrung 18 mit entsprechender, über die gesamte Länge des Gebäudes verlaufender Bewehrung 22 verbunden, so daß auch hier Stützmomente - allerdings das aus den Torstürzen gebildeten Unterzuges -aufgenommen werden können.Furthermore, the reinforcement 18 protruding over the lintel 13 is provided with a corresponding, Over the entire length of the building extending reinforcement 22 connected so that Here, too, the supporting moments - but the girder formed from the lintels -can be recorded.
Auf die Filigrandecke 19 sowie auf sämtliche Decken? der einzelnen Garagenzellen wird anschließend ein Aufbeton 23 bzw. 24 aufgebracht, Damit ist eine nach beiden Richtungen (Gebäudequer- und -längsrichtung) erforderliche Durchlaufwirkung sowie ein einwandfreier statischer Verbund geschaffen, da die Bewehrung der Fahr trakt-Platte in die zusätzliche Bewegung der Zellendächer bzw. -torstürze eingebunden ist.On the filigree ceiling 19 and on all the ceilings? the individual Garage cells are then a concrete 23 or 24 applied, so that a Passage effect required in both directions (transverse and longitudinal direction of the building) as well as a perfect static bond created, since the reinforcement of the Fahr wing panel integrated into the additional movement of the cell roofs or lintels is.
Bei der Ausfiihrungsform nach Figur 4 dient als Fahrtrakt-Platte eine Porgefertigte, und erforderlichenfalls vorgespannte Betonplatte 25 entsprechender Stärke und Bewehrung, die auf die Stufe des Absatzes 14 aufgelagert ist. Eine die Fahr trakt-Platte 25 seitlich überragende Bewehrung 26 wird auch in diesem Fall wieder in die Bewehrung 16 bzw. 18 der einzelnen Zelle eingebunden. Auf die Zelle selbst wird wieder wie zuvor, Aufbeton 24 aufgebracht.In the embodiment according to FIG. 4, a plate is used as the driveway panel Prefabricated and, if necessary, prestressed concrete slab 25 corresponding Strength and reinforcement superimposed on the step of paragraph 14. One the Driving tract plate 25 laterally protruding reinforcement 26 is also in this case again integrated into the reinforcement 16 or 18 of the individual cell. To the cell itself is again applied as before, concrete 24.
In den Figuren 5 und 6 sind zwei Ausführungsformen für die schwächer belasteten Deckenplatten dargestellt. Hier handelt es sich beispielsweise um das in Figur 2 mit V bezeichnete Detail. Bei der dort wiedergegebenen Ausführungsform ist die obere Decke nur üblichen Dachlasten ausgesetzt, so daß für sie eine vereinfachte Konstruktion Anwendung finden kann. Bei der in Figur 5 wiedergegebenen Ausführungsform wird auf die Stufe des Absatzes 14 der Zelle wiederum eine Filigrandecke 27 aufgelagert, auf welche Ortbeton 28 aufgebracht wird, und zwar gegebenenfalls in einer zur Gebäude-Längsachse hin zunehmenden Schichtdicke um dadurch das für die Regenwasserableitung erwilnschte Gefälle zu schaffen. Ansonsten schließt diese Ortbetondecke bilndig mit der Oberseite der Decke 7 jeder Zelle ab.In Figures 5 and 6 are two embodiments for the weaker loaded ceiling tiles shown. For example, this is the in Figure 2 with V designated detail. In the embodiment shown there the upper ceiling is only exposed to normal roof loads, so that a simplified one for them Construction can be used. In the embodiment shown in FIG a filigree ceiling 27 is placed on the step of paragraph 14 of the cell, on which in-situ concrete 28 is applied, possibly in a longitudinal axis to the building increasing layer thickness in order to achieve what is desired for rainwater drainage To create a gradient. Otherwise this in-situ concrete ceiling closes flush with the top the ceiling 7 of each cell.
Bei der tg Figur 6 wiedergegebenen Ausführungsform ist auf die Stufe des Absatzes 14 eine vorgefertigteS gegebenenfalls vorgespannte Betonplatte 29 aufgelagert, wobei der Spalt zwischen ihr und dem Absatz 14 mit einer Dichtungsmasse 30 o.dgl. verfüllt werden kann. Die gesamte Oberseite wird dann mit Dachpappe oder einem anderen Isoliermittel eingedeckt Um über die gesamte Länge des Gebäudes eine durchgehende gleichmäßige Gesamtdeckenstärke zu erhalten, ist, wie aus Figur 7 ersichtlich1 die Decke 7 jeder Zelle 1 bzw 2 an ihren Längsseiten ausgeklinkt, wie dies bei 31 erkennbar ist. Dadurch ergibt sich zwischen zwei benachbarten Zellen eine Nut 32, die mit dem Aufbeton 24 der Zellende,cke 7 gefüllt wird. Diese Füllung wirkt im Gegensatz zu der Zugbewehrung 22 als Druckbeton. Die Tiefe der Ausklinkung 31, also der Nut 32 entspricht mindestens der Stärke der Zellendecke 7.The embodiment shown in FIG. 6 is on the stage of paragraph 14 a prefabricated concrete slab 29, possibly prestressed, is supported, wherein the gap between it and the paragraph 14 with a sealant 30 or the like. can be filled. The entire top is then covered with roofing felt or another Insulating means covered in order to have a continuous over the entire length of the building As can be seen from FIG. 7, obtaining a uniform overall ceiling thickness is the Cover 7 of each cell 1 or 2 notched their long sides, like this can be seen at 31. This results in between two neighboring cells a groove 32 which is filled with the concrete 24 of the end of the cell 7. This filling acts in contrast to the tensile reinforcement 22 as compression concrete. The depth of the notch 31, that is to say the groove 32, corresponds at least to the thickness of the cell top 7.
Bei grõßerea.Bauwerken, bei denen die Seitenwände 4 der Einzelzellen größere Lasten aufzunehmen haben, werde diese, wie aus Figuren 8, 9, 10 ersichtlich, auf Abstand nebeneinander angeordnet, so daß zwischen den Seitenwänden 4 ein Zwischenraum 53 verbleibt. Dieser Zwischenraum wird mit Ortbeton 34 ausgefüllt, wobei dies beispielsweise anlässlich des Aufbringens des Aufbetons auf die Zeliendecke geschieht.For larger buildings in which the side walls 4 of the individual cells have to absorb larger loads, these will, as can be seen from Figures 8, 9, 10, arranged at a distance next to one another, so that between the side walls 4 there is a gap 53 remains. This gap is filled with in-situ concrete 34, this being for example happens on the occasion of the application of the concrete to the cell ceiling.
Die dadurch entstehenden drei Scheiben 4, 4 und 34 werden durch sie verbindende, zumindest bis zum Erhärten des Betons wirksame, Spannglieder 35, 36 zu einem Verband geschlossen, so daß die Seitenwände 4 nicht ausknicken können. Bei der dargestellten Ausführungsform (Fig. 8) ist zumindest ein Teil 35 jedes Spanngliedes unmittelbar in die Seitenwände 4 der Garagenzellen anlässlich deren Vorfertigung eingebettet worden. Zum Einbringen des Betons 34 bedarf es keiner weiteren Schaltung, da diese unmittelbar durch die Seitenwände gebildet wird.The resulting three disks 4, 4 and 34 are through them connecting tendons 35, 36 that are effective at least until the concrete has hardened closed to form a bandage so that the side walls 4 cannot buckle. In the illustrated embodiment (Fig. 8) at least a portion 35 is each tendon directly into the side walls 4 of the garage cells on the occasion of their prefabrication has been embedded. No further switching is required to introduce the concrete 34, since this is formed directly by the side walls.
Die Torpfeiler 6 können, wie aus Figur 9 zu erkennen ist, im Bereich ihrer äußeren Kante unter Bildung einer Schulter 37 ausgeklinkt sein. Die Größe der Ausklinkung und damit die Große des von zwei benac.hbarten Zellen gebildeten vertikalen Kanals richtet sich nach den jeweiligen Gegebenheiten. Der Kanal 38 wird gegebenenfalls nach Einbringen einer Bewehrung außenseitig durch eine Schalplatte 39, die als verlorene Schalung ausgebildet sein kann, abgeschlossen und anlässlich der Füllung des Zwischenraums 33 zwischen den Seitenwänden gleichfalls mit Beton verfüllt, so daß diese als Stützen wirkende Füllung mitsamt einer möglichen Bewehrung in die Ortbetondecke eingebunden ist, Der rückwärtige Abschluß des Zwischenraums 33 knnn-gleich falls durch eine Schalung geschehen. Vorzugsweise ist jedoch, wie aus Figur 10 zu ersehen, die Seitenwand 4 jeder Zelle mit einer die Rückwand nach außen verlängernden Auskragung 55 versehen, die als Abschalung für den Beton 34 dient. Diese Auskragung wird anlässlich der Vorfertigung jeder Zelle angeformt. Sie weist an ihrer Stirnseite Vertikalnuten 56 auf, die im montierten Zustand zur Aufnahme eines Fugenbandes 57 dient. Auf diese Weise wird verhindert, daß der Beton 34 nach außen dringt und der Garagenfront ein unansehnliches Xußereß gibt.The goal posts 6 can, as can be seen from Figure 9, in the area its outer edge to be notched to form a shoulder 37. The size the notch and thus the size of the two adjacent cells vertical channel depends on the particular circumstances. The channel 38 becomes if necessary after inserting reinforcement on the outside through a formwork panel 39, which can be designed as permanent formwork, completed and on the occasion the The space 33 between the side walls is also filled with concrete, so that this filling acting as supports together with possible reinforcement in the In-situ concrete ceiling is incorporated, the rear termination of the gap 33 knnn-equal if done through formwork. However, as shown in FIG. 10, it is preferable see, the side wall 4 of each cell with a rear wall extending outwards Projection 55 is provided, which serves as shuttering for the concrete 34. This cantilever is formed on the occasion of the prefabrication of each cell. She points at her forehead Vertical grooves 56 which, in the assembled state, are used to accommodate a joint tape 57 serves. In this way it is prevented that the concrete 34 penetrates to the outside and the Garage front gives an unsightly exterior.
Die Tatsache, daß die erfindungsgemäße Sammelgarage aus Einzelzellen besteht, macht eine besondere Konstruktion der Entlüftungsanlagen möglich. In Figur 11 ist ein Ausführungsbeispiel hierfür wiedergegeben.. Die Decke 7 jeder Zelle weist im Bereich der Rückwand 5 einen quer zur LKngsachse der Zelle verlaufenden, nach oben und zu den Seitenwänden der Zelle hin offenen Kanal 40 auf. Dieser Kanal wird anlässlich der Vor fertigung der Zelle mittels eines konischen Kerns ausgeformt Vor Herstellung der Fahrtrakt-Platte wird der Kanal nach oben und zur benachbarten Zelle hin abgedichtet. Hiervon ist in Figur 11 nur die obere Abdichtung dargestellt, indem der Kanal mit einer Platte 41 o.dgl. abgedeckt wird. Auf diese Platte wird dann die Bewehrung 21 bzw. der Ortbeton 24 der Fahrtrakt-Platte aufgebracht. In den Boden des Kanals 40 ist eine Muffe 42 eingegassen, die mit einer Sicke 43 versehen ist. In diese Sicke kann eine Rolldichtung in Form eines O-Rings eingelegt werden. Anschließend wird in die Muffe 42 von unten her ein Rohr 45 eingeschoben, welches durch die Dichtung 44 gegenüber dem Kanalbode¢ abgedichtet ist. Der Kanal 40 dient üblicherweise der Entlüftung, während die Belüftung des Gebäudes in herkömmlicher Art geschehen kann. Es kann aber der Kanal 40, wie aus Figur 11 erkennbar auch zweigeteilt sein, wobei-eine Kammer zur Be-, die andere Kammer zur Entlüftung dient.The fact that the collective garage according to the invention consists of individual cells exists, makes a special construction of the ventilation systems possible. In figure 11 shows an exemplary embodiment for this. The ceiling 7 of each cell has in the area of the rear wall 5 a transverse to the longitudinal axis of the cell, according to channel 40 open at the top and at the side walls of the cell. This channel will on the occasion of the prefabrication of the cell by means of a conical core Before the driveway panel is made, the canal is raised to the top and to the neighboring one Cell sealed. Of this, only the upper seal is shown in Figure 11, by the channel with a plate 41 or the like. is covered. On this record is then the reinforcement 21 or the in-situ concrete 24 of the driveway plate is applied. In the bottom of the channel 40 is a sleeve 42 which is provided with a bead 43 is. A rolling seal in the form of an O-ring can be inserted into this bead. Subsequently, a sleeve 42 is inserted from below Tube 45 pushed in, which is sealed by the seal 44 with respect to the channel bottom [. The channel 40 is usually used for ventilation, while the ventilation of the building in conventional Kind of can happen. However, as can be seen from FIG. 11, the channel 40 can also be divided into two parts be, wherein-one chamber is used for loading, the other chamber for venting.
Wie aus Figur 11 weiterhin zu erkennen ist, weist die Garagenzelle in Fortsetzung der Rückwand 5 eine Aufkantung 46 auf, die gleichzeitig als abschaltung für den Aufbeton 24 der Fahrtrakt-Platte dient, so daß auch insoweit keine weiteren Schalungshilfsmittel erforderlich sind.As can also be seen from FIG. 11, the garage cell in continuation of the rear wall 5 an upstand 46, which also acts as a shutdown for the concrete 24 of the drive section plate is used, so that no further Formwork aids are required.
Ist das Gebäude teilweise oberirdisch erstellt,. so kann zumindest die Belüftung der oberirdischen Zellen in einfacher Weise durch entsprechende Öffnungen geschehen. In Figur 12 ist das in Figur 1 mit XII bezeichnete diesbezügliche Detail vergrößert wiedergegeben. Jede oberirdische Garagenzelle kann im Bereich ihrer hinteren rechten und linken Ecke Öffnungen 50 aufweisen, die beim wiedergegebenen &usführungsbeispiel etwa unter 450 zur Seitenwand 4 und Rückwand 5 der Zelle verlaufen. Von diesen Öffnungen 50 sind mehrere mit Abstand übereinander angeordnet, wie dies.Is the building partially above ground. so can at least the ventilation of the above-ground cells in a simple manner through appropriate openings happen. In FIG. 12, the relevant detail denoted by XII in FIG. 1 is shown reproduced enlarged. Each above-ground garage cell can be in the area of its rear have right and left corner openings 50, which in the illustrated embodiment run approximately below 450 to the side wall 4 and rear wall 5 of the cell. From these openings 50 are several spaced one above the other, like this.
aus Figur 13 erkennbar ist. Durch die winklige Anordnung der Achse der Öffnungen 50 bezüglich der Außenseite der Rückwand 5 wird der Innenraum jeder Garagenzelle weitgehend dem freien Blick entzogen. Außenseitig können die Öffnungen 50 durch ein Gitter 51 verschlossen sein, welches in Absätze 52 der Außenseite der Rückwände 5 eingelassen wird.can be seen from FIG. Due to the angular arrangement of the axis of the openings 50 with respect to the outside of the rear wall 5, the interior space becomes each Garage cell largely hidden from view. The openings can be on the outside 50 be closed by a grid 51, which in paragraphs 52 of the outside of the Rear walls 5 is let in.
Außer der hierdurch erfüllten technischen Aufgabe der Belüftung wird gleichzeitig eine architektonisch- interessante Aufgliederung der Außenfassade des Gebäudes erreicht.In addition to the technical task of ventilation that is fulfilled by this at the same time an architecturally interesting breakdown of the exterior facade of the Building reached.
Zur Abdichtung der zwischen zwei Garagenzellen entstehenden Hohlräume, sei es zum Zweck der Abschalung gegen einen Füllbeton, sei es,zum Zweck der Abdichtung gegen Außenfeuchtigkeit, ist ein in Nuten 53 eingelegtes Fugenband 54 vorgesehen.To seal the cavities between two garage cells, be it for the purpose of shuttering against a filler concrete, be it for the purpose of sealing against external moisture, a joint tape 54 inserted into grooves 53 is provided.
Bei den zuvor beschriebenen Ausführungsformen sind Garagenzellen, wie sie heute als reihbare Einzelzellen bekannt sind, in ihrem speziellen Zuschnitt zur Lösung der Erfindungsaufgabe geschildert worden. Aufgrund ihres Verwendungszwecks sind diese Zellen naturgemäß nicht zur Aufnahme großer Lasten ausgelegt, weshalb beispielsweise die mit Bezug auf Fig. 3 und Fig. 4 erläuterten Maßnahmen vorgeschlagen werden.In the embodiments described above, garage cells, as they are known today as single cells that can be lined up, in their special design have been described to solve the problem of the invention. Because of their intended use these cells are naturally not designed to take large loads, which is why For example, the measures explained with reference to FIGS. 3 and 4 are proposed will.
Eine Zelle kann nun aber bereits anlässlich ihrer Vorfertigung so ausgelegt werden, daß zur Bildung einer Sammelgarage nur noch Montage und praktisch keine Betonierarbeiten erforderlich sind. Beispielsweise kann die Decke als Massivdecke zur Aufnahme der Verkehrslasten ausgebildet sein. Sie kann aber auch, wie aus Fig. 14 ersichtlich, eine Rippendecke 60 sein, deren Rippen 61 von Seitenwand 4 zu Seitenwand laufen und gegebenenfalls bewehrt sind. Diese Rippen verjüngen sich vorzugsweise nach unten, so daß sie ohne Schwierigkeiten anlässlich der Vorfertigung der Zelle angeformt werden können. Auf diese Weise wird das Aufbetonieren gemäß Fig. 3 und 4 vermieden.However, a cell can already do so when it is being prefabricated be designed that to form a collective garage only assembly and practical no concreting work is required. For example, the ceiling can be used as a solid ceiling be designed to accommodate the traffic loads. But it can also, as shown in Fig. 14 can be seen to be a ribbed ceiling 60, the ribs 61 of which from side wall 4 to side wall run and are reinforced if necessary. These ribs are preferably tapered downwards so that they can be used without difficulty on the occasion of the prefabrication of the cell can be molded. In this way, the concreting according to FIGS. 3 and 4 avoided.
Der Torsturz 62 weist auch hier wieder eine Ausklinkung 63 auf, welche als Aufleger für die Fahrtrakt-Platte oder -Platten 64 dient. Diese Fahrtrakt-Platte ist gleichfalls als Rippendecke ausgebildet, deren Rippen 65 den Fahrtrakt überspannen. Auch die Fahrtrakt-Platte kann als Fertigteil an die Baustelle geliefert werden, so daß die Schalungs- und Betonierarbeiten praktisch in Fortfall kommen und die Bauzeit auf ein Minimum reduziert werden kann.The lintel 62 here again has a notch 63 which serves as a support for the driveway plate or plates 64. This driveway panel is also designed as a ribbed ceiling, the ribs 65 of which span the driveway. The driveway panel can also be delivered to the construction site as a prefabricated part, so that the formwork and concreting practically come to an end and the Construction time can be reduced to a minimum.
Claims (24)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19691952883 DE1952883C3 (en) | 1969-10-21 | Collective garage for housing estates or the like |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19691952883 DE1952883C3 (en) | 1969-10-21 | Collective garage for housing estates or the like |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1952883A1 true DE1952883A1 (en) | 1971-04-29 |
DE1952883B2 DE1952883B2 (en) | 1975-10-09 |
DE1952883C3 DE1952883C3 (en) | 1976-07-29 |
Family
ID=
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2511219A1 (en) * | 1975-03-14 | 1976-09-23 | Lorenz Kesting | REINFORCED CONCRETE ROOM AND BUILDING CONSISTING OF SEVERAL REINFORCED CONCRETE ROOM CELLS, IN PARTICULAR UNDERGROUND GARAGE |
EP0515724A1 (en) * | 1991-05-14 | 1992-12-02 | Eberhard Schrade | Method and prefabricated module for the fabrication of structures and buildings |
EP0520084A1 (en) * | 1991-06-27 | 1992-12-30 | Eberhard Schrade | Method and prefabricated module for the production of structures and buildings |
EP0592917A1 (en) * | 1992-10-12 | 1994-04-20 | Werner Zapf Kg | Prefabricated parking installation |
EP0598994A1 (en) * | 1992-11-20 | 1994-06-01 | Eberhard Schrade | Method and prefabricated modules for the production of structures and buildings |
EP0645501A1 (en) * | 1993-09-27 | 1995-03-29 | Eberhard Schrade | Method for the production of prefabricated moduls for the construction of buildings and prefabricated modul |
EP1175536B1 (en) * | 1999-05-05 | 2005-11-23 | Heinrich Stöter | Three-dimensional modular system of assembly units |
ITMI20101973A1 (en) * | 2010-10-26 | 2012-04-27 | Sergio Barbera | PREFABRICATED MODULAR ELEMENT IN REINFORCED CONCRETE FOR THE CONSTRUCTION OF BUILDINGS SEPARATED IN A PLURALITY OF ENVIRONMENTS AND PLANT FOR THE CONSTRUCTION OF THESE ELEMENTS |
Cited By (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE2511219A1 (en) * | 1975-03-14 | 1976-09-23 | Lorenz Kesting | REINFORCED CONCRETE ROOM AND BUILDING CONSISTING OF SEVERAL REINFORCED CONCRETE ROOM CELLS, IN PARTICULAR UNDERGROUND GARAGE |
EP0515724A1 (en) * | 1991-05-14 | 1992-12-02 | Eberhard Schrade | Method and prefabricated module for the fabrication of structures and buildings |
EP0520084A1 (en) * | 1991-06-27 | 1992-12-30 | Eberhard Schrade | Method and prefabricated module for the production of structures and buildings |
EP0592917A1 (en) * | 1992-10-12 | 1994-04-20 | Werner Zapf Kg | Prefabricated parking installation |
EP0598994A1 (en) * | 1992-11-20 | 1994-06-01 | Eberhard Schrade | Method and prefabricated modules for the production of structures and buildings |
TR27687A (en) * | 1992-11-20 | 1995-06-16 | Eberhard Schrade | Procedural and prefabricated module for the construction of buildings and buildings. |
EP0645501A1 (en) * | 1993-09-27 | 1995-03-29 | Eberhard Schrade | Method for the production of prefabricated moduls for the construction of buildings and prefabricated modul |
TR27658A (en) * | 1993-09-27 | 1995-06-16 | Eberhard Schrade | A method and a prefabricated module for the production of prefabricated modules for building structures. |
EP1175536B1 (en) * | 1999-05-05 | 2005-11-23 | Heinrich Stöter | Three-dimensional modular system of assembly units |
ITMI20101973A1 (en) * | 2010-10-26 | 2012-04-27 | Sergio Barbera | PREFABRICATED MODULAR ELEMENT IN REINFORCED CONCRETE FOR THE CONSTRUCTION OF BUILDINGS SEPARATED IN A PLURALITY OF ENVIRONMENTS AND PLANT FOR THE CONSTRUCTION OF THESE ELEMENTS |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE1952883B2 (en) | 1975-10-09 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3504386B1 (en) | Modular house | |
DE2320680A1 (en) | COMPOSITE STRUCTURAL WALL ELEMENT | |
DE69828622T2 (en) | WALL SUPPORT FACILITY | |
DE102013104077A1 (en) | Construction system with a building construction for the construction of structures in dry and self-construction | |
EP0631022B1 (en) | Tridimensional element for building purposes and its manufacturing process | |
DE3304907A1 (en) | Reinforced concrete room cell for erecting the smallest room unit of a building | |
DE3326856A1 (en) | Building element for producing building walls made of concrete, in particular for producing cellar walls | |
DE1952883A1 (en) | Building as collective garage for housing developments | |
WO1997013043A1 (en) | Prefabricated solid-construction modular house | |
EP0717158B1 (en) | System of constructional volumes for the erection of buildings | |
EP1394339A2 (en) | Garage building made from prefabricated concrete elements | |
EP0865556A1 (en) | Concrete pre-fabricated supporting framework for a car park | |
DE202017100173U1 (en) | Room module for a building as well as buildings with several such room modules | |
DE69700571T2 (en) | Method for producing a panel with a load-bearing wooden structure, panel produced by the method, and structure containing at least one such panel | |
DE4328236C2 (en) | Prefabricated building | |
WO1984001976A1 (en) | One storey-high prefabricated panel | |
DE202023106302U1 (en) | Building in skeleton hybrid construction | |
DE2439270A1 (en) | Multiple garage reinforced-concrete cells - with cantilever slab projecting beyond doorway connectable to similar projection | |
DE2511219A1 (en) | REINFORCED CONCRETE ROOM AND BUILDING CONSISTING OF SEVERAL REINFORCED CONCRETE ROOM CELLS, IN PARTICULAR UNDERGROUND GARAGE | |
DE1559118B1 (en) | Structure made of prefabricated reinforced concrete boxes placed next to one another for parking vehicles | |
DE8401113U1 (en) | COMPONENT KIT FOR THE CREATION OF SINGLE STOREY BODIES | |
DE1901007A1 (en) | Residential building made of several reinforced concrete units | |
DE3424430A1 (en) | Combination system comprising prefabricated building segments for the erection of a complete wall assembly of a building | |
DE202007012811U1 (en) | Insulating block element for interrupting thermal bridges in the foot area of the masonry | |
DE3446242A1 (en) | Process for producing buildings, in particular for living purposes, from prefabricated unitised units, and unitised units used for this purpose |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C3 | Grant after two publication steps (3rd publication) | ||
E77 | Valid patent as to the heymanns-index 1977 | ||
8327 | Change in the person/name/address of the patent owner |
Owner name: KALETKA, GEB. HUEBNER, ROSEMARIE WOLF, GEB. KALETK |
|
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |