DE1935196U - DOOR WITH COMBINED WOOD AND STEEL FRAME. - Google Patents

DOOR WITH COMBINED WOOD AND STEEL FRAME.

Info

Publication number
DE1935196U
DE1935196U DE1965G0033226 DEG0033226U DE1935196U DE 1935196 U DE1935196 U DE 1935196U DE 1965G0033226 DE1965G0033226 DE 1965G0033226 DE G0033226 U DEG0033226 U DE G0033226U DE 1935196 U DE1935196 U DE 1935196U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
frame
door
steel frame
door leaf
combined wood
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1965G0033226
Other languages
German (de)
Inventor
Adam Gibhardt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1965G0033226 priority Critical patent/DE1935196U/en
Publication of DE1935196U publication Critical patent/DE1935196U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)

Description

Tür mit kombinierterDoor with combined

Bisher wurden die Türzargen entweder aas Holz oder aus Stahlblech angefertigt. Man ging dabei so vor, daß die Türöffnungen der im Rohbau, fertiggestellten Häuser und Wohnungen im unverputzten Zustande mit den Zargen versehen '-wurden, das heißt, sie mußten an Ort und Stelle eingepaßt werden^ und na.ch dem Einbau wurde erst die Putsarbeit und das Verlegen des Estrichs durchgeführt. Das erforderte erheblichen Aufwand und viel Material, weil die Türzargen und die Wandstärken, denen sie angepaßt werden mußten, verschiedene zum Teil nicht genormte Masse haben. Etwa, 3 - 4- Monate nach dem Einbau der Zargen wurden die· Tärblätter eingehängt, wobei in fast allen Fällen wieder Passarbeit zwischen Türblatt und Zarge einerseits und Estrich andererseits notwendig war. Ebenso mußte Schloß und Riegel gangbar gemacht weiden.* Die Stahlblechzargen lagen überdies mit ihren flachen Blechteilen nicht so gut auf dem Mauerwerk auf, 'daß ein Zutritt v.ob. Luft ■ i oder Feuchtigkeit in allen Fällen verhindert werden konnte» Sie waren daher der Rostgefahr ausgesetzt, zumal die aufliegenden Seiten der Blechzargenteile meist angestrichen oder nicht gegen'. Rost konserviert eingebeut wurden»So far, the door frames were either made of wood or sheet steel. The procedure was such that the door openings of the unplastered houses and apartments in the unplastered state were provided with the frames, that is, they had to be fitted in place, and after the installation the put work was done and the laying of the screed carried out. This required considerable effort and a lot of material, because the door frames and the wall thicknesses to which they had to be adapted have different dimensions, some of which are not standardized. Approximately 3 to 4 months after the frames had been installed, the door leaves were hung in, and in almost all cases it was necessary to work again between the door leaf and the frame on the one hand and the screed on the other. Likewise, the lock and bolt had to be made accessible. * Moreover, the sheet steel frames with their flat sheet metal parts did not rest so well on the masonry that an entrance was possible. Air ■ i or moisture could be prevented in all cases »They were therefore exposed to the risk of rust, especially since the resting sides of the sheet metal frame parts were mostly painted or not against '. Rust preserved were incorporated »

bey.i afofr sich aufbey.i afofr up

eineone

l »

Fertigbau-Tür mit kombinierter Hols-Stahl-T^rsarge mit fjfaek. abgesperrten Tischlerplatten als Futter. Durch die Fora und : Ausführung der &£Lg^p;emäßen Tür mit Zarge ist die Ge.wähi? gegeben, daß sie in der fertig verputzten Türöffnung im Mauerwerk angebracht werden kann, gut aufliegt und alle Teile der Zarge genau im' Winkel verbleiben„Prefabricated door with combined Hols-Stahl-T ^ rsarge with fjfaek. cordoned-off blockboard as lining. Through the fora and: execution of the & £ Lg ^ p; em door with frame is the Ge.wähi? given that it can be attached to the plastered door opening in the masonry, sits well and all parts of the frame remain exactly in the 'angle'

Damit wird gegenüber dem'bisher, üblichen Einbau, von Zsrges and Türblattern nicht nur eine wesentliche Materialersparnis erzielt» sondern auch ein schneller und sachgemäßer Einbau ermöglicht»This is compared to the usual installation of Zsrges and door leaves not only achieved significant material savings »but quick and proper installation also enables »

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der erfindungsgemäßen Tür mit Zarge teilweise im Schnitt dargestellte Abb.0 1 ist ein Schnitt durch die Türöffnung und Zarge mit eingepaßtem Türblatt.In the drawing, an embodiment of the door with frame according to the invention is shown partially in section. Fig. 0 1 is a section through the door opening and frame with fitted door leaf.

Abbο 2 ist eine Ansicht auf Zarge und Türblatt.Fig. 2 is a view of the frame and door leaf.

Die Zarge besteht aus zwei Seitenteilen und einem Oberteil eines aus Z*-Frofilen hergestellten Rahmens 1, dessen Einzelteile miteinander verschweißt sind. Unten wird der Rahmen durch ein angeschweißtes Flacheisenstück genau auf Maß und im Winkel gehalten. Das Zargenprofil 1 hat eine scharf abgebogene Kante 2? die beim Einsetzen der Zarge in oder an die vollständig auf Maß verputzte Türöffnung in den Putz 7 dsr Wand 10 eingepaßt wird* Am lotrecht stehenden kurzen Schenkel 1 der Zarge sind die unteren Türangelstifte 9 angeschweißt. Der Zargenschenkel 3 ist etwas kürzer als die Stärke des Türblattes 8« Im Schenkel 3»der Schlagseite des Zargenprofils sind Löcher zur Aufnahme ;..-kleiner Gummipuffer 4 vorgesehene Diese Paffer 4 werden erst eingesetzt Yjesa die Tür und die. Zarge vollständig fertiggestellt, also auch gestrichen sind. Sie verhindern ein hartes Aufschlagen der Tür 8 auf der Zarge 1. Aa Stelle dieser Gummipuffer könnea auch Gummiprofildichtungen angebracht'werden» etwa der Art, wie sie bei Kühlschranktüren eingebaut sind* Damit ist die Tür gegen Zag vollkommen abgedichtete ·The frame consists of two side parts and an upper part of a frame 1 made of Z * profiles, the individual parts of which are welded together. At the bottom, the frame is held precisely to size and at an angle by a welded flat iron piece. The frame profile 1 has a sharply bent edge 2 ? which is fitted into the plaster 7 of the wall 10 when the frame is inserted in or on the door opening, which is completely plastered to measure. The frame leg 3 is slightly shorter than the thickness of the door leaf 8 «In the leg 3» on the list side of the frame profile are holes for receiving; ..- small rubber buffers 4 provided These pads 4 are only inserted Yjesa the door and the. The frame is completely finished, i.e. it has also been painted. They prevent hard impact of the door frame 8 on the first point Aa this rubber buffer könnea also rubber gaskets »angebracht'werden about the way in which they are installed doors at refrigerator * This is the door against Zag completely sealed ·

Wenn die Zarge 1 in die Türöffnung eingesetzt ist, wird anschliessend an den Zargenschenkel 5«ein Holafutterrahmen 5* der dem lichtenWhen the frame 1 is inserted into the door opening, a hola lining frame 5 * is then attached to the frame leg 5 "of the clear

Profil der Türöffnung entspricht, mit Hilfe von einigen Schrauben an den Zargenschenkel 3! und mit Hilfe von Schrauben 11 an der Wand befestigt*, Ein Beide id ungsbrett 6 aus Ramin oder Edelholz, das auf dem Innenputz 7! aufliegt und auf der Stirnseite des Gutters 5 befestigt ist, schließt den Futterrahmen 5 ab und wird durch eine Falsaierleiste 17 dem Puts angepaßt«, Das Türblatt 8, das aus Furnierholz hergestellt ist oder kunststoffbeschichtet oder lackiert sein kann und in die Zarge 1 genau-paßt» ist leicht eiazuhängen und schließt gut ab, d&9 wie erwähnt, die Zarge selbst sich nicht versie hen oder windschief werden kann«,Profile corresponds to the door opening, with the help of a few screws on the frame leg 3 ! and fastened to the wall with the help of screws 11 *, an identification board 6 made of ramin or precious wood, which is placed on the interior plaster 7 ! rests and is attached to the end face of the gutter 5, closes the lining frame 5 and is adapted to the put by a falsaier strip 17 «, the door leaf 8, which is made of veneer wood or can be plastic-coated or varnished and fits exactly into the frame 1 »Is easy to hang up and closes well, d & 9 as mentioned, the frame itself cannot be mistaken or crooked«,

Um die kombiniere Holz-Stahlzarge mit Tür einbaufertig su machen^To make the combined wood-steel frame with door ready for installation see ^

sind noch folgende Arbeiten auszuführens ^the following work must still be carried out ^

In die vorgefertigte Stahlzarge sind die Banduaterteile 9 Ib* Werk angeschweißt worden.The banduat parts are 9 Ib * work in the prefabricated steel frame been welded on.

An den Turblättern 8 sind die Bandoberteile 9 nach Einbohren derOn the door leaves 8, the upper parts of the band 9 are after drilling the

Schraublöcher mit Schrauben befestigt» : .Screw holes fixed with screws » : .

Danach wird das Einsteckschloß 14- in das gebohrte Schloßloeh 15 des Türblattes eingesteckt und mit 2 Holzschrauben im Stülp befestigteThe mortise lock 14- is then drilled into the lock hole 15 of the door leaf and inserted with 2 wood screws fortified

Das Türblatt wird in die Zarge eingehängt und Felle 16 \mü Riegel des Schlosses in den Schließschlitzen der Zarge gang- und schließ« bar gemacht.The door leaf is hung in the frame and the skins 16 \ m of the lock bolt can be opened and closed in the locking slots of the frame.

Somit ist das eingebaute Türblatt mit Stahlzarge lager- und transportfertig«Thus, the built-in door leaf with steel frame can be stored and ready for transport «

Die zur Zarge noch erforderliches Futter 5s die Bekleidung 6 und die Zierleisten 17 werden ebenfalls vorgefertigt gelagert«The lining still required for the frame 5s the clothing 6 and the moldings 17 are also stored prefabricated «

Der Einbau, der vorgefertigten Teile spielt sich wie folgt abs Das Türblatt S wird an der Baustelle aus der Zarge 3 ausgehängt» Passende Futterstücke 5 (2 senkrechte und das obere Querstü.ck) werden unter die. Rückseite der Zarge gelegt, die oberen Ecken susammengeheftet*, das Futter 5 mit der Zarge versehraubt (Schrauben 12)«, Hiernach wird das aussmmengeschrqubte Futter mit Zarge Ia die auf Maß verputste Rohbauöffnuag eingesetzt» Unter der Zarge ist eia DistanswlBkel 1J angesehraubt, der auf dem Estrich oder dem Asphalt des Fußbodens aufstehen soll* Das vorgefertigte Türblatt S ifird wieder eingehängt und Zarge mit Türblatt nach dem Lot ausgerichtet.The installation of the prefabricated parts is as follows The door leaf S is unhooked from the frame 3 at the construction site » Matching chuck pieces 5 (2 vertical pieces and the upper cross piece) are under the. The back of the frame is laid, the upper corners are stapled *, the lining 5 is screwed with the frame (Screws 12) «, then the scrubbed out feed is also included Zarge Ia the shell opening plastered to measure used »Under the The frame is removed from a distanswlBkel 1J that on the screed or the asphalt of the floor should stand up * The prefabricated door leaf S ifird and the frame with the door leaf after Plumb aligned.

Haeh Einsetzen der Zarge mit Türblatt la dl® Isaeröffnung werden die vorgefertigten Bekleidungstelle angebracht* wobei die angeschnittenes Geimmgsseifcen zusammengesteckt uad in. die.eiögearbeiteten Schlitze vorbereitete Keile (auch"Feder genannt) eingeschob©iVi"'sodaB die Bekleidung auf der Stirnseite der Futter 5Haeh insert the frame with the door leaf la dl® Isa opening the prefabricated clothing area attached * whereby the cut Geimmgsseifcen put together uad in. die.eiögarbeiteten Slits prepared wedges (also called "springs") inserted © iVi "'sodaB the clothing on the face of the lining 5

die passend aufgeaagelt werden kann« üfun kööQen/ebenfalls irorgefertigtea Zierleisten 17 angebracht werden. Die kleinen Stellen im- Puts, die möglicherweise entfernt werden mußten, werden.wieder ausgebessert» Damit Ist der Einbau von Tür und Zarge beendet. Die Gesamtarbelt dauert etwa 1 Stunde»which can be nailed up appropriately Decorative strips 17 are attached. The little spots in the puts, which may have had to be removed are repaired again »This completes the installation of the door and frame. The total work takes about 1 hour »

Am nächsten Tage werdea die an der Zarge angesehraubten Distenswinkel 19 entfernteOn the next day, the distant angles that were screwed onto the frame were made 19 removed

Claims (1)

!A.026133*17.1.8! A.026133 * 17.1.8 df lssidf lssi ©la esi© la esi Seott; { i |Seott; {i |
DE1965G0033226 1965-10-11 1965-10-11 DOOR WITH COMBINED WOOD AND STEEL FRAME. Expired DE1935196U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1965G0033226 DE1935196U (en) 1965-10-11 1965-10-11 DOOR WITH COMBINED WOOD AND STEEL FRAME.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1965G0033226 DE1935196U (en) 1965-10-11 1965-10-11 DOOR WITH COMBINED WOOD AND STEEL FRAME.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1935196U true DE1935196U (en) 1966-03-24

Family

ID=33337432

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1965G0033226 Expired DE1935196U (en) 1965-10-11 1965-10-11 DOOR WITH COMBINED WOOD AND STEEL FRAME.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1935196U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29718054U1 (en) * 1997-09-19 1997-12-11 Zich, Hardy, 33181 Wünnenberg Three-part steel door frame

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29718054U1 (en) * 1997-09-19 1997-12-11 Zich, Hardy, 33181 Wünnenberg Three-part steel door frame

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3040390A (en) Prefabricated door and window constructions
US1831031A (en) Sliding door construction
DE1935196U (en) DOOR WITH COMBINED WOOD AND STEEL FRAME.
DE3202833C2 (en) Cladding for a frame of a house or room door or the like fastened in a wall opening
CH344205A (en) Skirting board and use of this skirting board for making a floor plinth
DE1220105B (en) Roller shutter box made of sheet steel
DE1915276U (en) COMBINED WOOD-STEEL DOOR FRAME.
DE4021877A1 (en) Door-posts and lintel made from chipboard - can be adjusted to suit thickness of wall around doorway
AT250651B (en) Fastening a door frame to the reveal of a wall opening
DE1894070U (en) FRAME SET, IN PARTICULAR FOR WINDOWS AND DOORS.
DE2518765A1 (en) Double rabbetted cladded door jamb lining - with lining strip detachably joined to cover blind jamb lining
DE1942698U (en) DOOR FRAME.
DE1299396B (en) Door frame
DE1898126U (en) BUILT-IN UNIT CONSISTING OF WINDOW AND SHUTTERS.
CH510194A (en) Built-in door
US3797187A (en) Device for fixing pieces of joinery to concrete panels
AT235546B (en) Lining frame for windows, doors or the like.
AT248086B (en) Device for connecting a wooden frame provided with a window or door leaf to the masonry, using an intermediate frame made of steel
DE1160161B (en) Surrounding frame for doors
AT370497B (en) DOOR FLOOR COVERING FOR WOODEN DOORS
DE1509571B1 (en) Prefabricated window or window door component that can be used as a whole in wall openings in buildings
DE804959C (en) Wall dowel, primarily for hitting door linings and linings
DE2060251A1 (en) Plastered block frame with lining, rebated decorative profiles for outside and inside doors and door elements
DE8704139U1 (en) Roller shutter box
DE6922270U (en) DOOR