Antrieb für Fahrzeug-Murbelachsen Die Erf indung bezieht sich auf
den Antrieb für Fahrzeug-Murbelachsen über innerhalb der hohlen Kurbel gelagerte
Wellen und Kegeltriebe, insbesondere von Amphibienfahrzeugen. Für solche Fahrzeuge
werden Kurbelachsen bevorzugt verwendet, weil sie geeignet sind, mit der Kurbel-Bewegung
sowohl--bei Landfahrt die Federung der Räder gegenüber dem Fahrgestell aufzunehmen,
als-auch.für die Wasserfahrt die Räder in das Fahrgestell e inzuziehen..-In einer
früheren Ausführung, in der die auf.beiden.Enden der Zwischenwelle'.angebtachten
Kegelräder über zweireihige Schrägkugellager fest im hohlen Kurbelarm. abgestützt
waren, ergaben sich Schwierig4eiten, wenn das Fahrzeug nachlängerer Landfahrt in
das Wasser fuhr, und die Wandungein des Kurbelarms plötzlich abgekühlt wurden'.
Da die Zwischenwelle zünächst noch eine ho"here Temperatur hatte, reichte das Flankenspiel
zwischen'den Kegelrädern nicht mehr äus, die-Schrumpfung des Gehäuses auszugleichen.
Die Folge war eine-zusätzliche axiale Belastung,der Lager, die zu Schäden an den
Lager-Käfigen führten mit nachfolgender Zerstörung der Lager. Hinzu kam, daß die
Zwischenwelle unter der axialen Druckbelastung und dem außermittigen Angriff der
Zahnkräfte seitlich ausknickte und damit das Tragbild der Kegelräde.r verschlechterte,.Drive for vehicle Murbel axles The invention relates to
the drive for vehicle Murbel axles via stored inside the hollow crank
Shafts and bevel gears, in particular for amphibious vehicles. For such vehicles
Crank axles are preferred because they are capable of using the crank movement
both - when traveling on land, take up the suspension of the wheels in relation to the chassis,
as-also. for the water trip the wheels in the chassis e inzu .- in one
earlier version in which the two ends of the intermediate shaft were attached
Bevel gears fixed in the hollow crank arm via double row angular contact ball bearings. supported
difficulties arose when the vehicle had to travel overland for a long time
the water drove, and the walls in the crank arm were suddenly cooled '.
Since the intermediate shaft initially had a higher temperature, the backlash was sufficient
between the bevel gears no longer compensate for the shrinkage of the housing.
The consequence was an additional axial load that could damage the bearings
Camp cages resulted in the subsequent destruction of the camp. In addition, the
Intermediate shaft under the axial pressure load and the off-center attack of the
Tooth forces buckled laterally and thus worsened the contact pattern of the bevel gears.
Diese Nachteile sind erfindungsgemäß dadurch behobent daß die im Kurbelarm
gelagerte Welle, auf deren Enden je ein Kegelrad befestigt ist, in je2wei
Rollenlagern axial frei verschiebbar
ist, und daß die Zahndrücke
der mit Spiralverzahnung ausgebildeten-Kegelräder durch die-Iffahl der Spiralrichtung
gegenßeitig ausgeglichen sind. Auf Grund der schwimmenden Lagerung ergibt dich eine
selbsttätige Verteilung des Zahnspiels auf die beiden Kegeltriebe am Ende der Zwischenwelle.
Solange das.Zahnspiel beider Kegeltriebe mit der Schrumpfung des äußeren Kurbelarmesnicht
anz aufgehoben ist, sind Verklem-9 mungen demnach ausgeschlo,ssen.These disadvantages are remedied according to the invention in that the shaft mounted in the crank arm, on each of the ends of which a bevel gear is attached, is axially freely displaceable in two roller bearings, and that the tooth pressures of the bevel gears designed with spiral teeth are counterbalanced by the -Iffahl of the spiral direction. Due to the floating bearing, the backlash is automatically distributed between the two bevel drives at the end of the intermediate shaft. As long as the backlash of both bevel gears is not eliminated with the shrinkage of the outer crank arm, jamming is therefore ruled out.
Nimmt die Schrumpfung des Gehäuses-dagegen ein größer-es Ausmaß an,
so geben die Verzahnungen einen axialen Druck auf die Zwisc.henwelle. Mit der schwimmenden
Lagerung sind auch in diesem Falle axiale Belastung der Lager.,vermieden. Die
je
zwei Rollenlager, die an den,-Enden der.Zwisc.h.enwelle vorzugsweise einen,
gewissen axialen Abstand voneinanderhaben, sorgen dafür, daß die Wellenenden über,diesen
Teil der Länge trotz des. eXzentri-schen Angriffs der Zahnkräfte.keine Wink.e-länderung
on erf-ahren, und daß ein gutes Tragbild der Verzahnuniz/erhalten: bleibt. Die
je zwei Lager an den Enden der Zwischenwelle haben dieselbe günstige Wirkung
auf-den Zahneingriff".wenn der Kurbelarm unter den hohen Belastungen der Landfahrt
elastische Biegungs--und Verdrehungs-Verförmungen erfährt.If, on the other hand, the shrinkage of the housing takes on a greater extent, the gears exert an axial pressure on the intermediate shaft. With the floating bearing, axial loads on the bearings are also avoided in this case. The two roller bearings, which are preferably in the one-ends der.Zwisc.h.enwelle one another, have one, some axial distance to ensure that the shaft ends on this part of the length in spite of. EXzentri-rule attack the Zahnkräfte.keine Wink .e-change on experience, and that a good contact pattern of the gear teeth / is preserved. The two bearings at each end of the intermediate shaft have the same beneficial effect on the meshing of the teeth when the crank arm undergoes elastic bending and twisting deformations under the high loads of land travel.
Die Richtung de-r Spiralverzahnung ist vorzugswei,se,.'-A-0 ge.-1-wählt,
daß die im Kurbelarm gelagerte Welle bei Vorwärtsfährt auf Zug beansprucht wird.
Bei stärkeren Suhrumpfungen des Kurbelarms durch die plötzliche Abkühlung ergib#t-s:i-ch-,damit
nach Überschreiten des Zahnspiels zunächst eine Verminderung der elastischen Dehnung
auf Null, bevor eine Druckspannung in der Welle entsteht. Damit entfällt die Notwendigkeitl
ein übermäßiges Zahnspiel vorzusehen.
In weiterer Ausgestaltung
des Antriebes ist ein zwischen den Lagern befindlicher Teil-der Zwischenwelle aufgrund
eines verkleinerten Durchmessem biegungs- und dreh-#elastisch. Dieser Teil der Zwischenwelle
nimmt infolgedessen bei größeren Schrumpfungen des Gehäuses eine entsprechende elastische
Ausbiegung auf und mildert außerdem die Drehstöße aus dem Fahrbetrieb.The direction of the spiral toothing is preferably se, .'- A-0 ge.-1-selects,
that the shaft mounted in the crank arm is subjected to train when moving forward.
If the crank arm has a stronger swell due to the sudden cooling, get # t-s: i-ch-, so
after the backlash has been exceeded, there is initially a reduction in elastic elongation
to zero before compressive stress occurs in the shaft. This eliminates the need for
to provide excessive backlash.
In further development
of the drive is a part of the intermediate shaft located between the bearings
of a reduced diameter flexurally and torsionally # elastic. This part of the intermediate shaft
consequently takes a corresponding elastic when the housing shrinks
Bending and also alleviates the torsional jolts from driving.
Die Erfindung ist in der Zeichnung in einem Ausführungs" beispiel
vereinfacht dargestellt.The invention is in the drawing in one embodiment "example
shown in simplified form.
Der Achsk örper 1 der gezeichneten Kurbelachse ist mit seinem
Teil 2 im nicht gezeichneten Fahrgestell mittels zweier Lager 3 und-4 drehbar
gelagert, 'so daß der Kurbelzapfen 5 mit dem Laufrad 6die im wesentlichen
senkrechte Schwingung der Achsfederung ausführen kann, und das Laufrad ggf. auch
ganz in den Körper eingezogen werden kann.The axle body 1 of the drawn crank axle is rotatably supported with its part 2 in the chassis, not shown, by means of two bearings 3 and 4, so that the crank pin 5 with the running wheel 6 can execute the essentially vertical oscillation of the axle suspension, and the running wheel if necessary can also be completely drawn into the body.
Der Antrieb des Laufrades erfolgt vom Motor her über die gleichachsig
im Teil 2 des Gehäuses gelagerte Welle 8, von da über das Kegelradraar
9, 10 auf die im hohlen Kurbe-larm 11
gelagerte Zwischenwelle 12 und
ein weiteres Kegelradpaar 14, 15. The impeller is driven by the motor via the shaft 8 mounted coaxially in part 2 of the housing, from there via the bevel gear 9, 10 to the intermediate shaft 12 mounted in the hollow crank arm 11 and another pair of bevel gears 14, 15.
Die Zwischenwelle 12 ist neben den Kegelrädem 10, 14 in je
zwei Rollenlagern 18 frei verschiebbar gelagert. Das Zahnspiel der Kegelradpaare
9, 10 und 14, 15 kann sich daher-zwanglos ausgleichen Anderseits sorgt
der axiale Abstand der Lagerpaare 18 für einen guten Zahneingriff, -auch
wenn der Kurbelarm 11
Bei einer größeren Schrumpfung des Gehäuses durch plötzliche Abkühlung beim-Eintauchen
in das Wasser knickt die Zwischen-
,welle 12 in ihrem mittleren
verjüngten-Teil seitlich elastisch aus, falls das vorher vorhandene Zahnspiel der
Kegelradpaare 99 10 und 14,.1*5 klein gehalten ist. Ein solches Ausknicken
ist mit der elastischen Linie 20 in übertriebenem Maß aAgedeutet.In addition to the bevel gears 10, 14, the intermediate shaft 12 is freely displaceable in two roller bearings 18 each. The backlash of the bevel gear pairs 9, 10 and 14, 15 can compensate the other hand, ensures the axial distance of the pairs of bearings 18 for a good meshing to-informal therefore, -also when the crank arm 11
In the event of a larger shrinkage of the housing due to sudden cooling when immersed in the water, the intermediate shaft 12 buckles in its middle tapered part laterally elastically, if the previously existing backlash of the bevel gear pairs 99 10 and 14, .1 * 5 is kept small is. Such a buckling is indicated by the elastic line 20 to an exaggerated degree aA.