Kommutatormaschine mit getrennten Gehäuse- und Kommutatorkühlluftströmen
Bei großen elektrischen Kommutatormaschinen ist es üblich, die beim Betrieb entstehende
Verlustwärine mittels Fremdbelüftung abzuführen. Dabei wird mindestens ein Kühlluftstrom
durch das Innere der Maschine geleitet, während der Kommutator durch einen davon
getrennten zweiten Luftstrom gekühlt wird. Um die beiden Kühlluftströme getrennt
zu halten, ist es bekannt, zwischen Kommutatorraum und eigentlichen Maschinenraum
eine Trennwand anzuordnen, die jedoch wegen des schwierig zu lösenden Dichtungsproblems
nicht fest auf dem sich drehenden Teil der Maschine aufliegen und die beiden Räume
nicht völlig voneinander abschließen kann, so daß um den Kommutator ein Luftspalt
gebildet wird.Commutator machine with separate housing and commutator cooling air flows
In large electrical commutator machines, it is common to use the
Dissipate heat loss by means of external ventilation. There is at least one flow of cooling air
passed through the inside of the machine, while the commutator passed through one of them
separate second air stream is cooled. To separate the two cooling air flows
It is known to hold between the commutator room and the actual machine room
to arrange a partition, however, because of the difficult to solve sealing problem
do not rest firmly on the rotating part of the machine and the two rooms
can not completely close from each other, so that an air gap around the commutator
is formed.
Man hat nun diese Trennwand doppelwandig ausgeführt, um zwischen den
beiden Außenwänden einen Stauraum zu erhalten, der die Luftführung so beeinflussen
soll, daß beide Kühlluftströme getrennt bleiben.You have now made this partition double-walled to between the
To get a storage space on both outer walls, which influences the air flow
should that both cooling air flows remain separate.
Bei Druckbelüftung der Maschine wird der innerhalb der Maschine herrschende
überdruck bis nahe an die Kommutatoroberfläche herangeführt, so daß vom Zwischenraum
der Trennwände durch den verbleibenden Luftspalt sowohl Luft zu den rotierenden
Anschlußfahnen als auch in den Kommutatorraum überströmen kann. Dabei ist es üblich,
daß die Kühlluft vom Fundament her auf der A-Seite der Maschine einströmt, durch
die Kühlkanäle des Maschinengehäuses gedrückt wird und auf der B-Seite zum Fundament
hin wieder nach unten ausströmt, während der Kommutatorraum von einem davon getrennten
weiteren Luftstrom belüftet wird oder aber nach außen offen und selbstbelüftet ist.
Häufig befindet sich die Austrittsöffnung für den Gehäuse-Kühlluftstrom in unmittelbarer
Nähe der Trennwände zwischen Kommutator- und Maschinenraum. Um die Austrittsöffnung
herum herrscht nun meistens ein Unterdruck im Maschinenraum, wodurch die oben beschriebene
Funktion der Trennwände im unteren, der Luftaustrittsöffnung benachbarten 'feil
derselben erheblich gestört wird. Deshalb gelangt durch den Abrieb der Bürsten verschmutzte
Luft aus dem Kommutator-Kühlkreislauf in den Kühlluftstrom der eigentlichen Maschine,
in der durch die mitgeführten Schmutzteilchen erheblicher Schaden angerichtet werden
kann.When the machine is pressurized, the pressure inside the machine becomes
overpressure brought up close to the commutator surface, so that from the gap
the partition walls through the remaining air gap both air to the rotating
Terminal lugs as well as in the commutator space can overflow. It is common to
that the cooling air flows in from the foundation on the A-side of the machine
the cooling ducts of the machine housing is pressed and on the B-side to the foundation
once again flows out downwards, while the commutator space is separated from one of it
further air flow is ventilated or is open to the outside and self-ventilated.
The outlet opening for the housing cooling air flow is often in the immediate vicinity
Proximity of the partitions between the commutator and machine rooms. Around the outlet opening
around there is now mostly a negative pressure in the engine room, causing the above-described
Function of the partitions in the lower, adjacent to the air outlet opening 'for sale
the same is significantly disturbed. Therefore, dirty brushes get through the abrasion of the brushes
Air from the commutator cooling circuit into the cooling air flow of the actual machine,
in which considerable damage is caused by the dirt particles carried along
can.
Um dem abzuhelfen, wird gemäß der Erfindung eine Kommutatormaschine
mit durch eine Doppeltrennwand getrennten Gehäuse- und Kommutator-Kühlluftströmen
vorgeschlagen. Dabei ist der Zwischenraum zwischen der inneren und der äußeren Platte
der Doppeltrennwand in der Zone des im Maschinengehäuse durch die Kühlluft-Austrittsöffnung
bedingten Unterdruckes durch eine Zwischenlage verschlossen.To remedy this, according to the invention, a commutator machine
with housing and commutator cooling air flows separated by a double partition
suggested. This is the space between the inner and outer plates
the double partition wall in the zone of the machine housing through the cooling air outlet opening
due to negative pressure closed by an intermediate layer.
Durch diese Anordnung wird erreicht, daß der im. oberen Bereich des
Maschineninnenraumes herrschende überdruck sich bis in den unteren Teil des Innenraumes
der Doppeltrennwände ausbreiten kann und der störende Unterdruck von dem Luftspalt
zwischen Kommutatoroberfläche und Doppeltrennwänden ferngehalten wird.This arrangement ensures that the im. upper part of the
The prevailing overpressure in the interior of the machine extends into the lower part of the interior
the double partitions can spread and the disturbing negative pressure from the air gap
is kept away between the commutator surface and the double partition walls.
In den F i g. 1 und 2 sind Ausführungsbeispiele der gemäß der
Erfindung ausgebildeten Anordmin 9
dar-estellt: F i g. 1 zeigt eine
schematische Teildarstellung einer Kommutatormaschine. Im Ständer 1 rotiert
der Läufer 2, an dessen Ende sich der Kommutator 3
befindet. Um diesen herum
ist die aus beiden Platten 4 und 5 bestehende Doppeltrennwand angeordnet,
welche an ihrer Unterkante durch die Zwischenlage 6
verschlossen ist.In the F i g. 1 and 2 are exemplary embodiments of the arrangement 9 designed according to the invention: FIG . 1 shows a schematic partial illustration of a commutator machine. The rotor 2, at the end of which the commutator 3 is located, rotates in the stator 1. Arranged around this is the double partition wall consisting of the two plates 4 and 5 , which is closed at its lower edge by the intermediate layer 6.
F i g. 2 zeigt eine Ansicht der äußeren Platte 5 der
Trennwand mit der gestrichelt eingezeichneten Zwischenlage 6. F i g. 2 shows a view of the outer plate 5 of the partition wall with the intermediate layer 6 shown in dashed lines.
Durch diese, Anordnung ist es möglich, die Druckverhältnisse im unteren
Teil der Doppeltrennwand erheblich zu verbessern. Innerhalb der Doppeltrennwand
herrschte bisher in der oberen Hälfte, bedingt durch die Druckbelüftung des Maschinenraumes,
überdruck, während in der unteren Hälfte, bedingt durch die absaugende Wirkung der
nahe der Unterkante der Doppeltrennwand gelegenen Luftaustrittsöffnung, Unterdruck
auftrat und dadurch verschmutzte Luft an der Unterseite des Kommutators von diesem
her in den eigentlichen Maschinenraum
eingesaugt wurde. Werden jetzt
die unteren Kanten der beiden Platten 4 und 5 miteinander verbunden bzw.
wird eine Zwischenlage 6 so eingesetzt, daß der untere Zwischenraum der Platten
4 und 5 auf einen Sektor von etwa 110 bis 1801 symmetrisch
zur vertikalen Mittelachse verschlossen ist, kann die zwischen den Platten befindliche
Luft nicht mehr von der Luftaustrittsöffnung abgesaugt werden. Es ergibt sich somit,
daß nunmehr überall zwischen den Platten der gleiche hohe Luftdruck herrscht wie
im oberen Teil der Maschine. So bleibt der überdruck in der gesamten Randzone um
den Kommutator herum erhalten, und ein übertreten der Kommutator-Kühlluft in das
Gehäuseinnere wird verhindert.This arrangement makes it possible to considerably improve the pressure conditions in the lower part of the double partition wall. Inside the double partition wall, there was previously overpressure in the upper half, due to the pressure ventilation of the machine room, while in the lower half, due to the suction effect of the air outlet opening near the lower edge of the double partition wall, negative pressure occurred and thus polluted air on the underside of the commutator from this was sucked into the actual engine room. If the lower edges of the two plates 4 and 5 are now connected to one another or an intermediate layer 6 is inserted so that the lower space between the plates 4 and 5 is closed on a sector of about 110 to 1801 symmetrically to the vertical center axis, the between the Air from the panels can no longer be extracted from the air outlet opening. The result is that the same high air pressure now prevails between the plates as in the upper part of the machine. In this way, the overpressure is maintained in the entire edge zone around the commutator, and the commutator cooling air is prevented from entering the interior of the housing.