Sicherheitsvorrichtung für die Schmierung von Brennkraftmaschinen,
insbesondere Zweitakt-Otto-Maschinen mit Brennstoffeinspritzung # Normalerweise
wird ein Zweitaktmotor mit Vergaser dadurch geschmiert, daß das Schmieröl in einem
bestimmten Verhältnis, etwa 1: 25, mit dem Brennstoff vermischt wird. Die
Brennstoff-Öl-Mischung wird durch den Vergaser in den Kurbelkasten des Zweitaktmotors
eingesaugt, und der hierbei entstehende Brennstofff-Öl-Nebel wird im Zuge der durch
die Kolbenbewegungen hervorgerufenen Schwingungen und nach Maßgabe deren Amplitude
an die Schmierstellen des Motors herangeführt, wo das im Ölnebel befindliche Z51
sich wegen der Temperaturunterschiede niederschlägt.Safety device for the lubrication of internal combustion engines, especially two-stroke Otto engine with fuel injection # Normally a two-stroke engine with a carburetor is characterized lubricated, the lubricating oil in a predetermined ratio, about 1: 25, mixed with the fuel. The fuel-oil mixture is sucked through the carburettor into the crankcase of the two-stroke engine, and the resulting fuel-oil mist is brought to the lubrication points of the engine in the course of the vibrations caused by the piston movements and according to their amplitude, where the in Z51 that is in oil mist is reflected due to the temperature differences.
Solange noch Brennstoff-Öl-Mischung im Brennstoffbehälter vorhanden
ist, wird während des Motorenlaufs Ölnebel in den Kurbelkasten eingesaugt, so daß
die Schmierung ausreichend gesichert erscheint. Bei einer Unterbrechung der Brennstoffversorgung
bleibt der Motor einfach stehen; eine Gefährdung der Schmierung ist nicht gegeben.
Anders sind jedoch die Verhältnisse bei einem Zweitaktmotor mit Brennstoffeinspritzung.
Hier wird Brennstoff eingespritzt, während für die Schmierung eine besondere Ölzufuhr
unter Druck erforderlich ist. Wird diese aus irgendeinem Grunde unterbrochen, so
kann, wenn noch Brennstoff vorhanden ist, der Motor ohne Schmierung weiterlaufen
und beschädigt werden.As long as there is still a fuel-oil mixture in the fuel tank
is, oil mist is sucked into the crankcase while the engine is running, so that
the lubrication appears to be adequately secured. In the event of an interruption in the fuel supply
the engine simply stops; there is no risk to the lubrication.
However, the situation is different in the case of a two-stroke engine with fuel injection.
This is where fuel is injected, while a special oil supply is used for lubrication
under pressure is required. If this is interrupted for any reason, so
the engine may continue to run without lubrication if there is fuel left
and get damaged.
Es sind bereits Sicherheitsvorrichtungen bekanntgeworden, bei welchen
ein federbelasteter Kolbenschieber durch den Öldruck in der den ungehinderten Brennstoffzufluß
zum Motor gestattenden Stellung gehalten wird und bei Abnahme des Öldruckes auf
einen festgelegten Mindestwert die Hauptbrennstoffzufuhr durch Übergang in die andere
Endstellung abschließt. Bei einer bekannten Einrichtung ist eine Drosselschraube
vorgesehen, die bei Ausfall des Schmieröldruckes von Hand bedient wird, damit die
Weiterfahrt über eine kurze Strecke und bei geringer Drehzahl ermöglicht wird.There are already safety devices known in which
a spring-loaded piston valve through the oil pressure in the unhindered fuel flow
to the engine permitting position is held and when the oil pressure decreases
a specified minimum value the main fuel supply by transition to the other
End position completes. One known device is a throttle screw
provided, which is operated by hand in the event of a failure of the lubricating oil pressure so that the
Continued travel over a short distance and at low speed is made possible.
Die Erfindung betrifft - von dieser bekannten Vorrichtung ausgehend
-eine Sicherheitsvorrichtung für die Schmierung von Brennkraftmaschinen, insbesondere
Zweitakt-Otto-Maschinen mit Brennstoffeinspritzung, bei der ein federbelasteter
Kolbenschieber durch den Schmieröldruck in einer den ungehinderten Brennstoffzufluß
zum Motor gestattenden Stellung gehalten wird und bei Abnahme des öldruckes auf
einen festgelegten Mindestwert die Brennstoffzufuhr durch Übergang in die andere
Endstellung abschließt, wobei bei Ausfall des Schmieröldruckes ein einen beschränkten
Notbetrieb der Maschine zulassender Brennstoff-Nebendurchlaß vorgesehen ist. Die
bekannte Notbetriebseinrichtung muß demnach von Hand bedient werden, was einerseits
umständlich ist und andererseits dem Bedienungspersonal die Möglichkeit läßt, den
Drosselquerschnitt nach Gutdünken zu öffnen. Aufgabe der Erfindung ist es, eine
Einrichtung zu schaffen, die Maschinenschäden durch menschliches Versagen weitgehend
verhindert; zugleich soll der Bauaufwand für das Schmiersystem bei der bekannten
Sicherheitsvorrichtung, bei dem neben der Sicherheitsvorrichtung - wie in jedem
Druckschmiersystem - ein besonderes überströmventil zur Druckregelung vorgesehen
ist, verringert werden.The invention relates - starting from this known device
-a safety device for the lubrication of internal combustion engines, in particular
Two-stroke Otto engines with fuel injection, in which a spring-loaded
Piston valve through the lubricating oil pressure in one of the unimpeded flow of fuel
to the engine permitting position is held and when the oil pressure decreases
a specified minimum value the fuel supply by transition to the other
End position closes, with a limited one in the event of failure of the lubricating oil pressure
Emergency operation of the machine permitting secondary fuel passage is provided. the
known emergency operation device must therefore be operated by hand, which on the one hand
is cumbersome and, on the other hand, leaves the operator the opportunity to
Open the throttle cross-section at will. The object of the invention is to provide a
Establish facility to minimize machine damage from human error
prevented; at the same time, the construction costs for the lubrication system in the known
Safety device where in addition to the safety device - as in any
Pressure lubrication system - a special overflow valve is provided for pressure control
is to be reduced.
Erfindungsgemäß ist deshalb der Kolbenschieber zugleich als den Schmieröldruck
nach oben begrenzendes überströmorgan ausgebildet, wobei das überströmende Schmieröl
durch eine Hohlbohrung des Kolbenschiebers in das dem druckbeaufschlagten Ende abgewandte
Ende des Kolbenschieberzylinders gelangt und der auf etwa die Leerlaufbrennstoffmenge
der Maschine kallbrierte Nebendurchlaß im Kolbenschieber angeordnet ist.According to the invention, the piston valve is therefore at the same time as the lubricating oil pressure
formed upwardly limiting overflow member, the overflowing lubricating oil
through a hollow bore in the piston valve into the end facing away from the pressurized end
The end of the piston valve cylinder arrives at about the same amount of idle fuel
the machine calibrated bypass passage is arranged in the piston valve.
An Hand der Zeichnung wird nachfolgend ein Ausführungsbeispiel der
Erfindung erläutert. Die Abbildung zeigt eine Sicherheitsvorrichtung gemäß der Erfindung
in einem Längsschnitt.
Das Gehäuse 1 weist in der Längsachse
eine Axialbohrung 2 und quer zur Längsachse eine weitere Bohrung 3 auf. In
der Axialbohrung 2 bewegt sich in einer Führungsbuchse 10 ein Kolben
4 bis zu einem hinteren Anschlag 6. Der Kolben 4 hat einen
Querdurchlaß 7, der in der mittleren Kolbenstellung mit der Bohrung 3 korrespondiert
und dem Durchlauf des Brennstoffes dient. Ferner hat der Kolben einen zusätzlichen
Nebendurchlaß 8, dessen Querschnitt erheblich enger ist als derjenige des
Durchlasses 7 und der den Durchgang einer kleinen Brennstoffmenge gestattet,
eben genug, um den Motor im Leerlauf zu halten. Schließlich weist der Kolben eine
enge Axialbohrung 9 auf, durch welche nach dem Erreichen eines bestimmten Druckes
überschüssiges Öl durch Öffnungen 5 in der Kolbenschieberführung 10 in den
Öltank zurückfließen kann.An exemplary embodiment of the invention is explained below with reference to the drawing. The figure shows a safety device according to the invention in a longitudinal section. The housing 1 has an axial bore 2 in the longitudinal axis and a further bore 3 transversely to the longitudinal axis. In the axial bore 2 , a piston 4 moves in a guide bush 10 as far as a rear stop 6. The piston 4 has a transverse passage 7 which, in the central piston position, corresponds to the bore 3 and serves to allow the fuel to flow through. Furthermore, the piston has an additional secondary passage 8, the cross-section of which is considerably narrower than that of the passage 7 and which allows the passage of a small amount of fuel, flat enough to keep the engine idling. Finally, the piston has a narrow axial bore 9 through which, after a certain pressure has been reached, excess oil can flow back into the oil tank through openings 5 in the piston slide guide 10.
Die Sicherheitsvorrichtung arbeitet wie folgt: Das Drucköl wird über
irgendeine Pumpeneinrichtung, beispielsweise eine Zahnradpumpe, am linken Ende bei
6 zugeführt. Solange der Kolben 4 vom Öldruck in seiner die Öffnungen 5 freigebenden
rechten Endlage gehalten wird, korrespondiert der Durchlaß 7 des Kolbens
4 mit den Bohrungen 3 der Brennstoffleitung. Folglich kann der Brennstoff
ungehindert an das Einspritzorgan gelangen.The safety device works as follows: The pressurized oil is supplied via some pump device, for example a gear pump, at the left end at 6. As long as the piston 4 is held by the oil pressure in its right end position releasing the openings 5, the passage 7 of the piston 4 corresponds to the bores 3 of the fuel line. As a result, the fuel can reach the injector unhindered.
Bei fallendem Öldruck wird der Kolben gegen den Anschlag
6 herangeführt, wodurch der Brennstoffstrom unterbrochen wird, bis der Nebendurchlaß
8
eine für den Leerlauf ausreichende Verbindung der Brennstoffleitung herstellt.
Der Motor wird demzufolge zur Not im Leerlauf betrieben werden können, bis wieder
ein ausreichender Öldruck vorhanden ist.When the oil pressure falls, the piston is moved against the stop 6 , whereby the fuel flow is interrupted until the secondary passage 8 establishes a connection to the fuel line that is sufficient for idling. In an emergency, the engine will therefore be able to be operated in idle mode until there is sufficient oil pressure again.