DE102019124091A1 - Airbag assembly for a vehicle occupant restraint system - Google Patents

Airbag assembly for a vehicle occupant restraint system Download PDF

Info

Publication number
DE102019124091A1
DE102019124091A1 DE102019124091.3A DE102019124091A DE102019124091A1 DE 102019124091 A1 DE102019124091 A1 DE 102019124091A1 DE 102019124091 A DE102019124091 A DE 102019124091A DE 102019124091 A1 DE102019124091 A1 DE 102019124091A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gas bag
gas
section
bags
airbag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102019124091.3A
Other languages
German (de)
Inventor
Yan Mingxi
Tobias Pausch
Koshan Mahdi
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Joyson Safety Systems Germany GmbH
Original Assignee
Joyson Safety Systems Germany GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Joyson Safety Systems Germany GmbH filed Critical Joyson Safety Systems Germany GmbH
Priority to PCT/EP2020/051781 priority Critical patent/WO2020156953A1/en
Publication of DE102019124091A1 publication Critical patent/DE102019124091A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/207Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in vehicle seats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/233Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R2021/23107Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration the bag being integrated in a multi-bag system
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/23138Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection
    • B60R2021/23146Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for side protection seat mounted
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R2021/23161Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration specially adapted for protecting at least two passengers, e.g. preventing them from hitting each other
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/233Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other
    • B60R2021/23308Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration comprising a plurality of individual compartments; comprising two or more bag-like members, one within the other the individual compartments defining the external shape of the bag
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • B60R21/2334Expansion control features
    • B60R21/2338Tethers
    • B60R2021/23386External tether means

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Gassackanordnung (100) für ein sitzbasiertes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem, mit mindestens einem ersten und einem zweiten zum Schutz eines Fahrzeuginsassen (P) aufblasbaren Gassack (120, 140). Der mindestens eine erste und zweite Gassack (120, 140) ist jeweils an einem Fahrzeugsitz (S) anzuordnen. Im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) überlappt ein Überlappabschnitt (122) des ersten Gassacks (120) mit einem Überlappabschnitt (142) des zweiten Gassacks (140).The invention relates to an airbag arrangement (100) for a seat-based vehicle occupant restraint system, with at least a first and a second airbag (120, 140) that is inflatable to protect a vehicle occupant (P). The at least one first and second gas bag (120, 140) are each to be arranged on a vehicle seat (S). When the gas bags (120, 140) are inflated, an overlap section (122) of the first gas bag (120) overlaps an overlap section (142) of the second gas bag (140).

Description

Die Erfindung betrifft eine Gassackanordnung. Sie betrifft ferner ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem sowie einen Fahrzeugsitz jeweils umfassend eine solche Gassackanordnung.The invention relates to an airbag arrangement. It also relates to a vehicle occupant restraint system and a vehicle seat each comprising such an airbag arrangement.

Fahrzeugsitze gestatten einem Benutzer oft vielfältige Positioniermöglichkeiten, etwa in Bezug auf einen Anstellwinkel einer Rückenlehne oder anderer Sitzteile oder in Bezug auf ein Verschieben des Fahrzeugsitzes in horizontaler und vertikaler Richtung. Außerdem sind in Fahrzeugen verschiedener Fahrzeugklassen, wie etwa Pkws, Passagierschiffen, oder Zügen, einem Benutzer oft verschiedenartige Positioniermöglichkeiten bereitgestellt. Ein Bedarf an weiteren Positioniermöglichkeiten für einen Fahrzeugsitz ergibt sich zudem aus verschiedenen Fahrmodi, wie etwa dem autonomen Fahren.Vehicle seats often allow a user a variety of positioning options, for example in relation to an angle of inclination of a backrest or other seat parts or in relation to a displacement of the vehicle seat in the horizontal and vertical directions. In addition, various types of positioning options are often provided to a user in vehicles of different vehicle classes, such as cars, passenger ships, or trains. There is also a need for further positioning options for a vehicle seat from various driving modes, such as autonomous driving.

Vielfältige Positioniermöglichkeiten für einen Fahrzeugsitz erschweren jedoch die Bereitstellung wirksamer Unfallschutzvorrichtungen für Fahrzeuginsassen. Insbesondere kann ein den Fahrzeugsitz belegender Insasse bei einigen Sitzpositionen nicht mehr ideal gegenüber einem am Fahrzeug montierten Rückhaltemittel, wie etwa einer Gassackanordnung, positioniert sein. Im Crashfall kann die Gassackanordnung dadurch ihre Rückhaltewirkung nur ungenügend bzw. nicht entfalten.A variety of positioning options for a vehicle seat make it more difficult to provide effective accident protection devices for vehicle occupants. In particular, in some seating positions, an occupant occupying the vehicle seat can no longer be ideally positioned relative to a restraint device, such as an airbag arrangement, mounted on the vehicle. In the event of a crash, the gas bag arrangement can only insufficiently or not develop its restraining effect.

Das der Erfindung zugrunde liegende Problem besteht darin, eine Gassackanordnung zu schaffen, die einen sich auf einem Fahrzeugsitz befindlichen Fahrzeuginsassen unabhängig von der Position oder Ausrichtung des Fahrzeugsitzes in einem Crashfall optimal schützen kann.The problem on which the invention is based is to create an airbag arrangement which can optimally protect a vehicle occupant located on a vehicle seat, regardless of the position or orientation of the vehicle seat in the event of a crash.

Dieses Problem wird durch eine Gassackanordnung mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst. Weiterbildungen der Erfindung sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben.This problem is solved by an airbag arrangement with the features of claim 1. Further developments of the invention are specified in the dependent claims.

Danach ist die erfindungsgemäße Gassackanordnung für ein sitzbasiertes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem vorgesehen und umfasst mindestens einen ersten und mindestens einen zweiten zum Schutz des Fahrzeuginsassen aufblasbaren Gassack. Der erste und der zweite Gassack sind jeweils an einem Fahrzeugsitz anzuordnen. Der erste und der zweite Gassack weisen einen Überlappabschnitt auf, wobei im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke der Überlappabschnitt des ersten Gassacks mit dem Überlappabschnitt des zweiten Gassacks überlappt.The gas bag arrangement according to the invention is then provided for a seat-based vehicle occupant restraint system and comprises at least a first and at least a second gas bag which is inflatable to protect the vehicle occupant. The first and the second gas bag are each to be arranged on a vehicle seat. The first and the second gas bag have an overlap section, the overlap section of the first gas bag overlapping with the overlap section of the second gas bag when the gas bags are inflated.

Im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke kann dabei der zweite Gassack den ersten Gassack im Bereich der Überlappabschnitte des ersten und des zweiten Gassacks wenigstens teilweise umgeben. Außerdem kann der zweite Gassack den ersten Gassack in Bezug auf eine vorgesehene Position des Fahrzeuginsassen wenigstens teilweise umgeben. Im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke können sich die Überlappabschnitte vor dem Fahrzeuginsassen (der bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz sitzt) befinden und insbesondere in (mechanischem) Kontakt miteinander sein.When the airbags are inflated, the second airbag can at least partially surround the first airbag in the region of the overlap sections of the first and second airbags. In addition, the second airbag can at least partially surround the first airbag with respect to an intended position of the vehicle occupant. When the gas bags are inflated, the overlap sections can be in front of the vehicle occupant (who is seated on the vehicle seat as intended) and in particular can be in (mechanical) contact with one another.

Dabei kann die Gassackanordnung Verbindungsmittel umfassen, mittels deren die Überlappabschnitte, wenn sie sich einander annähern, verbindbar und im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (zumindest teilweise) miteinander verbunden sind beziehungsweise aneinander haften. Das Verbindungsmittel kann z.B. einen Klettverbinder, einen Magnetverbinder oder einen Klebstoff umfassen. Unter einem Verbindungsmittel werden verallgemeinernd Mittel verstanden, welche das voneinander Wegbewegen der Überlappungsabschnitte behindern. Dazu gehören z.B. Oberflächen mit einem erhöhten Reibungskoeffizienten oder ineinander in Eingriff bringbare Gassackstrukturen. Insbesondere kann auch vorgesehen sein, dass die Verbindungsmittel durch Bewegung der Verbindungsmittel relativ zueinander (nur) entlang einer vorbestimmten Richtung voneinander trennbar sind.In this case, the gas bag arrangement can comprise connecting means by means of which the overlapping sections, when they approach each other, can be connected and (at least partially) are connected to one another or adhere to one another when the gas bags are inflated. The connecting means can e.g. a Velcro connector, a magnetic connector or an adhesive. A connecting means is understood to mean generalizing means which prevent the overlapping sections from moving away from one another. These include e.g. Surfaces with an increased coefficient of friction or intermeshable gas bag structures. In particular, it can also be provided that the connecting means can be separated from one another (only) along a predetermined direction by moving the connecting means.

Der erste Gassack und der zweite Gassack können jeweils einen frontalen Abschnitt und einen seitlichen (Zufuhr)Abschnitt aufweisen. Dabei können der frontale Abschnitt und der seitliche Abschnitt eines Gassacks von einer einzelnen Gassackkammer gebildet sein. Im bestimmungsgemäß am Fahrzeugsitz angeordneten Zustand der Gassackanordnung und im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke kann sich der frontale Abschnitt in einer Ebene erstrecken, die im Wesentlichen parallel zur Sitzbreitenrichtung und zur Sitzlängsrichtung ist, und der seitliche Abschnitt kann sich in einer Ebene quer zur Sitzbreitenrichtung erstrecken. Somit können sich der frontale Abschnitt und der seitliche Abschnitt in einem Winkel zueinander erstrecken. Dabei ist der seitliche Abschnitt (im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand der Gassackanordnung an einem Fahrzeugsitz) zwischen der Rückenlehne des Fahrzeugsitzes und dem zugehörigen frontalen Abschnitt angeordnet. Beispielsweise können die seitlichen Abschnitte jeweils quer zur Sitzbreitenrichtung aus der Rückenlehne hervorragen, so dass sie sich links und rechts neben einem bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstrecken können. Der frontale Abschnitt des ersten (zweiten) Gassacks kann sich dann entlang der Sitzbreitenrichtung in Richtung des seitlichen Abschnitts des zweiten (ersten) Gassacks erstrecken. Dabei können sich die frontalen Abschnitte zumindest teilweise überlappen und die erfindungsgemäßen Überlappabschnitte bilden oder umfassen.The first gas bag and the second gas bag can each have a frontal section and a lateral (supply) section. The frontal section and the lateral section of an airbag can be formed by a single airbag chamber. In the state of the gas bag arrangement that is intended to be arranged on the vehicle seat and in the inflated state of the gas bags, the frontal section can extend in a plane that is essentially parallel to the seat width direction and to the longitudinal direction of the seat, and the lateral section can extend in a plane transverse to the seat width direction. The frontal section and the lateral section can thus extend at an angle to one another. The side section (in the intended state of the gas bag arrangement on a vehicle seat) is arranged between the backrest of the vehicle seat and the associated frontal section. For example, the lateral sections can each protrude from the backrest transversely to the seat width direction, so that they can extend to the left and right of an occupant seated on the vehicle seat as intended. The frontal section of the first (second) gas bag can then extend along the seat width direction in the direction of the lateral section of the second (first) gas bag. The frontal sections can at least partially overlap and form or encompass the overlap sections according to the invention.

Der frontale Abschnitt kann im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke ein größeres Volumen aufweisen als der seitliche Abschnitt. When the gas bags are inflated, the frontal section can have a larger volume than the lateral section.

Gemäß einer Ausführungsform können/kann der erste und/oder der zweite Gassack mindestens zwei Gassackkammern umfassen, die fluidisch miteinander verbunden sind. Benachbarte Gassackkammern sind durch eine Wandung getrennt, stehen jedoch mittels einer Durchtrittsöffnung oder Überströmöffnung in Strömungsverbindung. Dabei kann mindestens eine Gassackkammer den frontalen Abschnitt ausbilden und mindestens eine Gassackkammer den seitlichen Abschnitt. Dabei kann die mindestens eine Gassackkammer, die den frontalen Abschnitt ausbildet, ein größeres Volumen aufweisen als die mindestens eine Gassackkammer, die den seitlichen Abschnitt ausbildet.According to one embodiment, the first and / or the second gas bag can comprise at least two gas bag chambers which are fluidly connected to one another. Adjacent gas bag chambers are separated by a wall, but are in flow connection by means of a passage opening or overflow opening. At least one gas bag chamber can form the frontal section and at least one gas bag chamber can form the lateral section. The at least one gas bag chamber that forms the frontal section can have a larger volume than the at least one gas bag chamber that forms the lateral section.

So können/kann der erste Gassack und/oder der zweite Gassack (jeweils) eine Hauptkammer und eine Nebenkammer umfassen, wobei die Nebenkammer fluidisch mit der entsprechenden Hauptkammer verbunden ist. Die Nebenkammer kann im aufgeblasenen Zustand ein kleineres Volumen aufweisen als die Hauptkammer. Ferner kann die Hauptkammer zur Ausbildung des frontalen Abschnitts dienen, während die Nebenkammer zur Ausbildung des seitlichen Abschnitts dient.The first airbag and / or the second airbag can (respectively) comprise a main chamber and a secondary chamber, the secondary chamber being fluidly connected to the corresponding main chamber. The secondary chamber can have a smaller volume than the main chamber when inflated. Furthermore, the main chamber can be used to form the frontal section, while the secondary chamber can be used to form the lateral section.

Auch ist denkbar, dass mehrere Gassackkammern den seitlichen Abschnitt bilden und quer zur Sitzbreitenrichtung aufeinanderfolgend angeordnet sind. Eine weitere Gassackkammer kann dann beispielsweise den frontalen Abschnitt bilden. Dabei kann (im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke) das Volumen aller Gassackkammern, die den seitlichen Abschnitt bilden, größer sein als das Volumen, das die frontale Gassackkammer bildet. Denkbar ist auch, dass jeweils mehrere Kammern den frontalen und den seitlichen Abschnitt bilden.It is also conceivable that a plurality of gas bag chambers form the lateral section and are arranged in succession transversely to the seat width direction. Another gas bag chamber can then form the frontal section, for example. In this case (in the inflated state of the gas bags) the volume of all gas bag chambers that form the lateral section can be greater than the volume that forms the frontal gas bag chamber. It is also conceivable that several chambers each form the frontal and the lateral section.

Eine Ausführungsform sieht vor, dass mindestens eine Gassackkammer im Wesentlichen vertikal ausgerichtet und länglich (beispielsweise als Röhre) ausgebildet ist. Unter einer vertikalen Ausrichtung ist eine Ausrichtung zu verstehen, die im bestimmungsgemäß am Fahrzeugsitz angeordneten Zustand der Gassackanordnung der Sitzlängsrichtung entspricht. Dabei kann die Sitzlängsrichtung im Wesen als der Oberkörperlängsrichtung des bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen entpsrechend angesehen werden. Dabei kann insbesondere mindestens eine der Gassackkammern, die den seitlichen Abschnitt des ersten beziehungsweise des zweiten Gassacks bilden, als vertikal ausgerichtete Röhre ausgebildet sein. Die Gassackkammer(n) des frontalen Abschnitts des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks kann/können dabei eine Form aufweisen, die von der vertikal erstreckten Röhrenform abweicht.One embodiment provides that at least one gas bag chamber is oriented essentially vertically and is elongated (for example as a tube). A vertical alignment is to be understood as an alignment which corresponds to the longitudinal direction of the seat in the gas bag arrangement when it is properly arranged on the vehicle seat. The longitudinal direction of the seat can essentially be regarded as corresponding to the longitudinal direction of the upper body of the occupant seated on the vehicle seat as intended. In particular, at least one of the gas bag chambers that form the lateral section of the first or second gas bag can be designed as a vertically aligned tube. The gas bag chamber (s) of the frontal section of the first or second gas bag can have a shape that deviates from the vertically extending tube shape.

Gemäß einer Ausführungsform sind die (röhrenförmigen) Gassackkammern eines Gassacks, insbesondere des seitlichen Abschnitts des Gassacks, derart zueinander angeordnet und aneinander befestigt, dass die Gassackkammern im aufgeblasenen Zustand in einer horizontalen Querschnittsebene betrachtet in einer Reihe (unmittelbar) aufeinanderfolgen und sich insbesondere entlang einer Krümmung erstrecken. Die Krümmung kann aus Sicht eines sich auf dem Fahrzeugsitz befindlichen Insassen insbesondere konkav gestaltet sein, so dass sich eine Mulde zur Aufnahme des Oberkörpers des Insassen ergibt.According to one embodiment, the (tubular) gas bag chambers of a gas bag, in particular the lateral section of the gas bag, are arranged with respect to one another and fastened to one another in such a way that the gas bag chambers in the inflated state, viewed in a horizontal cross-sectional plane, follow one another (immediately) in a row and in particular along a curve extend. From the point of view of an occupant on the vehicle seat, the curvature can in particular be designed to be concave, so that there is a depression for receiving the upper body of the occupant.

Zwischen zwei (unmittelbar) benachbarten Gassackkammern der mindestens zwei Gassackkammern eines Gassacks kann eine Überströmöffnung vorgesehen sein, um die zwei benachbarten Gassackkammern fluidisch miteinander zu verbinden. Aufgrund der fluidischen Verbindung von Gassackkammern können diese mittels eines einzelnen Gasgenerators mit Gas befüllt werden. Zu diesem Zweck kann eine der mindestens zwei Gassackkammern eine Einströmöffnung (Einlassöffnung) aufweisen, über die Gas des Gasgenerators in den Gassack einleitbar ist. Dabei kann die Einströmöffnung derart bezüglich der Überströmöffnung dieser Gassackkammer ausgebildet sein, dass von dem Gasgenerator erzeugtes Gas aus dem Gasgenerator nacheinander in die mindestens zwei Gassackkammern strömt. Die Einströmsöffnung kann beispielsweise derart positioniert sein, dass die fluidisch verbundenen Gassackkammern und der Gasgenerator in einer Reihe geschaltet sind, so dass von dem Gasgenerator erzeugtes Gas aus dem Gasgenerator in die dem Gasgenerator nächstliegende Gassackkammer (erste Gassackkammer) strömt und von dieser sukzessive in die nächste(n) Gassackkammer(n), so dass die einzelnen Gassackkammern zeitlich nacheinander mit Gas befüllt werden. Dabei kann die Größe der Überströmöffnung zwischen zwei benachbarten Gassackkammern derart bemessen sein, dass der maximale Befüllungsgrad der dem Gasgenerator nächstliegenden Gassackkammer (ersten Gassackkammer) erreicht ist, bevor der maximale Befüllungsgrad der darauffolgenden Gassackkammer(n) (zweiten usw. Gassackkammer) erreicht ist.An overflow opening can be provided between two (directly) adjacent gas bag chambers of the at least two gas bag chambers of a gas bag in order to fluidly connect the two adjacent gas bag chambers to one another. Due to the fluidic connection of gas bag chambers, these can be filled with gas by means of a single gas generator. For this purpose, one of the at least two gas bag chambers can have an inflow opening (inlet opening) via which gas from the gas generator can be introduced into the gas bag. The inflow opening can be designed with respect to the overflow opening of this gas bag chamber in such a way that gas generated by the gas generator flows out of the gas generator into the at least two gas bag chambers in succession. The inflow opening can, for example, be positioned such that the fluidically connected gas bag chambers and the gas generator are connected in a row, so that gas generated by the gas generator flows from the gas generator into the gas bag chamber closest to the gas generator (first gas bag chamber) and from there successively into the next (n) gas bag chamber (s), so that the individual gas bag chambers are successively filled with gas. The size of the overflow opening between two adjacent gas bag chambers can be dimensioned such that the maximum degree of filling of the gas bag chamber closest to the gas generator (first gas bag chamber) is reached before the maximum degree of filling of the subsequent gas bag chamber (s) (second etc. gas bag chamber) is reached.

Generell können alle Gassackkammern des ersten beziehungsweise des zweiten Gassacks fluidisch miteinander und mit einem Gasgenerator verbunden sein, so dass mittels eines Gasgenerators alle Gassackkammern eines Gassacks mit Gas befüllt werden können. So kann ein Gasgenerator dem ersten Gassack und ein weiterer Gasgenerator dem zweiten Gassack zugeordnet und mit diesem fluidisch verbunden sein. Die beiden Gasgeneratoren können zeitversetzt auslösbar sein und/oder sich in Bezug auf eine Gaslieferleistung unterscheiden, um ein zeitversetztes Aufblasen der beiden Gassäcke zu erreichen. Auch ist denkbar, dass ein einzelner Gasgenerator der Bereitstellung von Gas für den ersten und den zweiten Gassack dient. Hier kann eine fluidische Verbindung zwischen dem ersten und dem zweiten Gassack mittels einer zusätzlichen Verbindungskammer realisiert werden, die den ersten und den zweiten Gassack jeweils mit dem Gasgenerator verbindet. Dabei kann der Gasgenerator ausgebildet sein, den ersten und den zweiten Gassack zeitlich versetzt mit Gas zu befüllen. Um ein zeitlich versetztes Befüllen der Gassäcke zu erreichen, kann der einzelne Gasgenerator beispielsweise bezüglich des ersten und des zweiten Gassacks außermittig angeordnet sein. Auch kann eine Zuleitung von dem Gasgenerator zu einem des ersten und des zweiten Gassacks mittels einer (elektromagnetischen) Ventilvorrichtung zeitlich verzögert in Bezug auf ein Auslösen des Gasgenerators öffenbar sein. Zusätzlich oder alternativ dazu können eine Zuleitung zu einem des ersten und des zweiten Gassacks und eine Zuleitung zu dem jeweils anderen des ersten und des zweiten Gassacks sich in Bezug auf eine Durchlassrate unterscheiden, beispielsweise indem die Zuleitungen unterschiedliche Längen und/oder Querschnitte aufweisen.In general, all gas bag chambers of the first or second gas bag can be fluidly connected to one another and to a gas generator, so that all gas bag chambers of a gas bag can be filled with gas by means of a gas generator. For example, a gas generator can be assigned to the first gas bag and a further gas generator can be assigned to the second gas bag and be fluidly connected to it. The two gas generators can be triggered with a time delay and / or differ in terms of a gas delivery performance in order to achieve a time-delayed inflation of the two gas bags. It is also conceivable that a single gas generator serves to provide gas for the first and the second gas bag. Here, a fluidic connection between the first and the second gas bag can be realized by means of an additional connection chamber, which connects the first and the second gas bag to the gas generator. The gas generator can be designed to fill the first and second gas bags with gas at different times. In order to fill the gas bags at different times, the individual gas generator can be arranged off-center, for example with respect to the first and second gas bags. A supply line from the gas generator to one of the first and second gas bags can also be opened with a time delay with respect to a triggering of the gas generator by means of an (electromagnetic) valve device. Additionally or alternatively, a feed line to one of the first and second gas bags and a feed line to the other of the first and second gas bags can differ in terms of a transmission rate, for example in that the feed lines have different lengths and / or cross sections.

Im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke und im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz angeordneten Zustand der Gassackanordnung kann zwischen zwei benachbarten Gassackkammern eines Gassacks der Querschnitt (in einer horizontalen Querschnittsebene betrachtet) dieses Gassacks geringer sein als der Querschnitt der beiden angrenzenden Gassackkammern. Dabei kann der Querschnitt dermaßen verringert sein, dass der Gassack im Bereich des verringerten Querschnitts eine Soll-Knickstelle ausbildet. Insbesondere kann eine solche Soll-Knickstelle zwischen einer Gassackammer des frontalen Abschnitts und einer Gassackkammer des seitlichen Abschnitts ausgebildet sein.In the inflated state of the gas bags and in the intended state of the gas bag arrangement on a vehicle seat, the cross section (viewed in a horizontal cross-sectional plane) of this gas bag between two adjacent gas bag chambers of a gas bag can be smaller than the cross section of the two adjacent gas bag chambers. The cross section can be reduced to such an extent that the gas bag forms a desired kink in the area of the reduced cross section. In particular, such a predetermined kink can be formed between an airbag chamber of the frontal section and an airbag chamber of the side section.

Zur Formgebung des ersten und des zweiten Gassacks im aufgeblasenen Zustand können Fangbänder vorgesehen sein. Die Fangbänder können an mehreren Punkten einer Materiallage des ersten beziehungsweise des zweiten Gassacks befestigt sein. Auch ist denkbar, dass ein Fangband nicht nur an einem Gassack, sondern zusätzlich auch an einem Fahrzeugsitz oder einer an dem Fahrzeugsitz befestigten Struktur festgelegt ist. Neben der Formgebung dienen Fangbänder auch der Stabilisierung der relativen Anordnung der Gassackkammern zueinander und/oder der relativen Anordnung der Gassäcke im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke zu einer Referenz, insbesondere einem Fahrzeugsitz. Ein Fangband kann dabei insbesondere derart ausgebildet und befestigt sein, dass es ein Abknicken des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks zwischen dem frontalen und dem seitlichen Abschnitt unterstützt. Hierzu kann sich das Fangband zwischen dem frontalen Abschnitt und dem seitlichen Abschnitt erstrecken und insbesondere einerseits an dem frontalen Abschnitt und andererseits an dem seitlichen Abschnitt festgelegt sein. Dies gilt für Gassäcke mit einer oder mehreren Gassackkammern. Insbesondere können bei Gassäcken mit mehreren Gassackkammern die Soll-Knickstelle und das Fangband derart aufeinander abgestimmt sein, dass der Gassack an der Soll-Knickstelle abknickt. Zudem können die Fangbänder vorgesehen sein, um dem frontalen Abschnitt und/oder dem seitlichen Abschnitt im aufgeblasenen Zustand eine spezifische Form zu verleihen. Hierzu können im Innern des frontalen beziehungsweise seitlichen Abschnitts Fangbänder angeordnet sein. So kann beispielsweise der frontale Abschnitt beziehungsweise die Gassackkammer, die den frontalen Abschnitt bildet, (aus Sicht des bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Fahrzeuginsassen) im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz angeordneten Zustand der Gassackanordnung und im aufgeblasenen Zustand des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks durch entsprechend angeordnete Fangbänder konkav gekrümmt sein. Diese Gassackkammer stellt aus Sicht des Fahrzeuginsassen die letzte Gassackkammer des Gassacks dar. Durch die konkave Krümmung ist eine dem Fahrzeuginsassen zugewandte Mulde ausgebildet. Alternativ zu Fangbändern kann diese Krümmung (Mulde) durch einen entsprechenden Zuschnitt der Materiallagen, die den frontalen Abschnitt bilden, erzielt werden.Tether straps can be provided to shape the first and second gas bags when inflated. The tether can be attached to several points of a material layer of the first or second gas bag. It is also conceivable that a tether is not only attached to an airbag, but also to a vehicle seat or a structure attached to the vehicle seat. In addition to the shape, tether straps also serve to stabilize the relative arrangement of the gas bag chambers to one another and / or the relative arrangement of the gas bags in the inflated state of the gas bags to a reference, in particular a vehicle seat. A tether can in particular be designed and attached in such a way that it supports kinking of the first or second gas bag between the frontal and the lateral section. For this purpose, the tether can extend between the frontal section and the lateral section and in particular can be fixed on the one hand to the frontal section and on the other hand to the lateral section. This applies to gas bags with one or more gas bag chambers. In particular, in the case of gas bags with a plurality of gas bag chambers, the desired kink and the tether can be coordinated with one another in such a way that the gas bag kinks at the desired kink. In addition, the tether can be provided to give the frontal section and / or the side section a specific shape when inflated. For this purpose, tether straps can be arranged in the interior of the frontal or lateral section. For example, the frontal section or the gas bag chamber that forms the frontal section (from the point of view of the vehicle occupant who is seated on the vehicle seat as intended) can be concave when the gas bag arrangement is properly positioned on a vehicle seat and concave when the first or second gas bag is inflated be curved. From the point of view of the vehicle occupant, this gas bag chamber represents the last gas bag chamber of the gas bag. Due to the concave curvature, a depression facing the vehicle occupant is formed. As an alternative to tether straps, this curvature (trough) can be achieved by appropriately cutting the material layers that form the frontal section.

Der frontale Abschnitt des ersten und/oder des zweiten Gassacks kann sich vor einem bestimmungsgemäß auf einem Fahrzeugsitz sitzenden Fahrzeuginsassen erstrecken. Dabei kann der frontale Abschnitt einen Abdomenbereich des Fahrzeuginsassen abdecken. The frontal section of the first and / or the second gas bag can extend in front of a vehicle occupant who is seated as intended on a vehicle seat. The frontal section can cover an abdomen area of the vehicle occupant.

Zusätzlich oder alternativ dazu kann der frontale Abschnitt einen Kopfbereich des Fahrzeuginsassen abdecken. Der Abdomenbereich und/oder der Kopfbereich des Fahrzeuginsassen können/kann zusätzlich zu beiden Seiten von dem seitlichen Abschnitt des ersten und des zweiten Gassacks abgedeckt sein. Der seitliche Abschnitt kann sich auch bis in den Beckenbereich des Fahrzeuginsassen erstrecken. Dabei können sich insbesondere Gassackkammern, die als im Wesentlichen vertikal ausgerichtete Röhren ausgebildet sind (und insbesondere den seitlichen Abschnitt ausbilden) bis in den Kopf- und/oder bis in den Beckenbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstrecken.Additionally or alternatively, the frontal section can cover a head region of the vehicle occupant. The abdomen area and / or the head area of the vehicle occupant can additionally be covered on both sides by the lateral section of the first and the second gas bag. The side section can also extend into the pelvic area of the vehicle occupant. In particular, gas bag chambers which are designed as essentially vertically oriented tubes (and in particular form the lateral section) can extend into the head region and / or the pelvic region of the occupant sitting on the vehicle seat.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform weist die Gassackanordnung einen ersten und einen zweiten Gassack auf, die sich im aufgeblasenen Zustand und im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz angeordneten Zustand der Gassackanordnung auf gegenüberliegenden Seiten neben dem Kopfbereich und jeweils vor dem Brustbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstrecken. Der erste und der zweite Gassack weisen hier eine Bogenform (C-Form, Bananenform) auf, deren Krümmung in einer Ebene liegt, die sich im Wesentlichen senkrecht zur Sitzbreitenrichtung erstreckt. Durch diese Form kann Kontakt mit den Armen des Insassen, die die Entfaltung der Gassäcke behindern könnten, weitgehend vermieden werden. Auch ist ein derartig geformter Gassack kompatibel mit unterschiedlichen Staturen des Fahrzeuginsassen. Ein Überlappabschnitt des ersten und des zweiten Gassacks erstreckt sich hier vor dem Brustbereich des Fahrzeuginsassen. Die Überlappabschnitte können im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke insbesondere aneinander befestigt sein. Der erste und der zweite Gassack können hier als jeweils eine Gassackkammer ausgebildet sein.According to a further embodiment, the gas bag arrangement has a first and a second gas bag, which in the inflated state and in the intended manner on one Vehicle seat arranged state of the airbag arrangement on opposite sides next to the head area and each front of the chest area of the occupant sitting on the vehicle seat. The first and the second airbag have an arc shape (C-shape, banana shape), the curvature of which lies in a plane that extends essentially perpendicular to the direction of the seat width. This form largely prevents contact with the occupant's arms, which could hinder the unfolding of the gas bags. An airbag shaped in this way is also compatible with different statures of the vehicle occupant. An overlap section of the first and second gas bags extends in front of the chest area of the vehicle occupant. The overlapping sections can in particular be attached to one another when the gas bags are inflated. The first and the second gas bag can each be designed as a gas bag chamber.

Es ist denkbar, dass einer (der erste) der beiden Gassäcke eine Hauptkammer und eine Nebenkammer umfasst, die fluidisch miteinander verbunden sind. Dabei kann die Hauptkammer im aufgeblasenen Zustand des Gassacks ein größeres Volumen aufweisen als die Nebenkammer. Die Hauptkammer kann sich dabei im aufgeblasenen Zustand seitlich neben dem Kopfbereich und vor dem Brustbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstrecken und die C-Form aufweisen. Die Nebenkammer kann im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke mit dem anderen (zweiten) der beiden Gassäcke überlappen und beispielsweise durch ein Verbindungsmittel (wie bereits im Zusammenhang mit anderen Ausführungsformen beschrieben) mit dem anderen (zweiten) Gassack verbunden sein. Durch die Verbindung der beiden Gassäcke über die Nebenkammer kann das Verbindungsmittel auf Scherung beansprucht werden. Der andere (zweite) Gassack kann nur eine Gassackkammer aufweisen. Dabei kann die Hauptkammer des einen (ersten) Gassacks der Gassackkammer des anderen (zweiten) Gassacks hinsichtlich Form und Größe entsprechen. Zusätzlich kann auch der andere (zweite) Gassack eine Hauptkammer und eine Nebenkammer aufweisen, wobei die Hauptkammern der beiden Gassäcke hinsichtlich Form (C-Form) und Größe im Wesentlichen identisch sein können. So kann die Nebenkammer des ersten (zweiten) Gassacks mit der Hauptkammer des zweiten (ersten) Gassacks, mit der sie nicht fluidisch verbunden ist, überlappenIt is conceivable that one (the first) of the two gas bags comprises a main chamber and a secondary chamber, which are fluidly connected to one another. The main chamber can have a larger volume than the secondary chamber when the gas bag is inflated. In the inflated state, the main chamber can extend laterally next to the head area and in front of the chest area of the occupant sitting on the vehicle seat and can have the C-shape. When the gas bags are inflated, the secondary chamber can overlap with the other (second) of the two gas bags and, for example, be connected to the other (second) gas bag by a connecting means (as already described in connection with other embodiments). By connecting the two gas bags via the secondary chamber, the connecting means can be subjected to shear stress. The other (second) gas bag can have only one gas bag chamber. The main chamber of one (first) gas bag can correspond to the gas bag chamber of the other (second) gas bag in terms of shape and size. In addition, the other (second) gas bag can also have a main chamber and a secondary chamber, wherein the main chambers of the two gas bags can be essentially identical in terms of shape (C-shape) and size. The secondary chamber of the first (second) gas bag can thus overlap with the main chamber of the second (first) gas bag, with which it is not fluidly connected

Die Nebenkammer(n) kann/können sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke vor dem Brustbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstrecken. Alternativ ist eine Ausdehnung vor dem Kopfbereich denkbar. Auch kann/können sich die Nebenkammer(n) vor dem Brustbereich und dem Kopfbereich erstrecken.The secondary chamber (s) can extend in the inflated state of the gas bags in front of the chest area of the occupant sitting on the vehicle seat. Alternatively, an expansion in front of the head area is conceivable. The secondary chamber (s) can also extend in front of the chest area and the head area.

Zur Stabilisierung der Gassackanordnung im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke kann ein Fangband vorgesehen sein, das den ersten und zweiten Gassack miteinander verbindet. Im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz angeordneten Zustand der Gassackanordnung kann sich das Fangband insbesondere hinter dem Kopfbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstrecken.To stabilize the gas bag arrangement when the gas bags are inflated, a tether can be provided which connects the first and second gas bags to one another. When the gas bag arrangement is properly arranged on a vehicle seat, the tether can extend in particular behind the head region of the occupant sitting on the vehicle seat.

Ferner können zur Stabilisierung ein oder mehrere Befestigungsmittel vorgesehen sein, die der Befestigung des ersten und des zweiten Gassacks an dem Fahrzeugsitz dienen. Die Befestigungsmittel können als Fangband ausgebildet sein, das einerseits an dem Fahrzeugsitz und andererseits an dem ersten beziehungsweise zweiten Gassack festgelegt ist. Dabei können die Befestigungsmittel jeweils in einem Abschnitt der Gassäcke angeordnet sein, der sich bestimmungsgemäß neben dem Kopfbereich erstreckt. Beispielsweise kann ein Befestigungsmittel am oberen Ende dieses Abschnitts und ein weiteres Befestigungsmittel am unteren Ende dieses Abschnitts vorgesehen sein.Furthermore, one or more fastening means can be provided for stabilization, which are used to fasten the first and second gas bags to the vehicle seat. The fastening means can be designed as a tether that is fixed on the one hand to the vehicle seat and on the other hand to the first or second gas bag. The fastening means can each be arranged in a section of the gas bag which, as intended, extends next to the head region. For example, one fastening means can be provided at the upper end of this section and another fastening means at the lower end of this section.

Zur Befüllung der Gassäcke mit einem Gas können die Gassäcke mit einem Gasgenerator wie bereits im Zusammenhang mit anderen Ausführungsformen beschrieben fluidisch verbunden werden.To fill the gas bags with a gas, the gas bags can be fluidly connected to a gas generator as already described in connection with other embodiments.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform umfasst die Gassackanordnung mindestens einen ersten und einen zweiten zum Schutz eines Fahrzeuginsassen aufblasbaren Gassack, wobei die Gassäcke jeweils an einem Fahrzeugsitz anzuordnen sind und im aufgeblasenen Zustand jeweils eine Schalenform aufweisen. Die Schalenform ist dergestalt, dass sie zur Aufnahme einer Schulter eines bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Fahrzeuginsassen dient. Zur Ausbildung der Schalenform weisen der erste und der zweite Gassack jeweils einen seitlichen Abschnitt, der sich in einer Ebene quer zur Sitzbreitenrichtung erstreckt, einen oberen Abschnitt, der sich in einer Ebene quer zur Sitzlängsrichtung erstreckt, und einen frontalen Abschnitt, der sich in einer Ebene quer zum seitlichen Abschnitt und quer zum oberen Abschnitt erstreckt, auf. Die Sitzlängsrichtung erstreckt sich im Wesentlichen senkrecht zur Sitzbreitenrichtung und entspricht im Wesentlichen der Oberkörperlängsrichtung eines bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen. Der seitliche Abschnitt grenzt an den oberen Abschnitt und den frontalen Abschnitt. Der obere Abschnitt grenzt an den seitlichen Abschnitt und den frontalen Abschnitt. Der frontale Abschnitt grenzt an den oberen Abschnitt und den seitlichen Abschnitt. Dabei sind im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand der Gassackanordnung an einem Fahrzeugsitz und im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke der seitliche und der obere Abschnitt zwischen der Rückenlehne einerseits und dem frontalen Abschnitt andererseits angeordnet. Somit ist die Schulter eines Insassen zwischen der Rückenlehne und dem frontalen Abschnitt positioniert. Der obere Abschnitt erstreckt sich in Sitzbreitenrichtung betrachtet von dem seitlichen Abschnitt in Richtung der Sitzbreitenmitte.According to a further embodiment, the gas bag arrangement comprises at least a first and a second gas bag which is inflatable to protect a vehicle occupant, the gas bags each being arranged on a vehicle seat and each having a shell shape in the inflated state. The shell shape is such that it serves to hold a shoulder of a vehicle occupant who is intended to be seated on the vehicle seat. To form the shell shape, the first and the second airbag each have a lateral section which extends in a plane transverse to the seat width direction, an upper section which extends in a plane transverse to the longitudinal direction of the seat, and a frontal section which extends in one plane extends transversely to the lateral section and transversely to the upper section. The longitudinal direction of the seat extends essentially perpendicular to the direction of the seat width and essentially corresponds to the longitudinal direction of the upper body of an occupant who is intended to be seated on the vehicle seat. The side section borders the top section and the front section. The upper section borders the lateral section and the frontal section. The frontal section borders the upper section and the lateral section. In this case, when the gas bag arrangement is arranged as intended on a vehicle seat and when the gas bags are inflated, the lateral and the upper section between the backrest on the one hand and the frontal section otherwise arranged. Thus, an occupant's shoulder is positioned between the backrest and the frontal section. The upper portion extends in the seat width direction as viewed from the side portion toward the center of the seat width.

Die drei Abschnitte können zusammen von einer einzelnen Gassackkammer oder von jeweils einer Gassackkammer gebildet werden, wobei im letzteren Fall die einzelnen Gassackkammern fluidisch miteinander verbunden sein können.The three sections can be formed together by a single gas bag chamber or by one gas bag chamber each, in which case the individual gas bag chambers can be fluidly connected to one another.

Es kann vorgesehen sein, dass im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke sich die frontalen Abschnitte des ersten und des zweiten Gassacks abschnittsweise berühren oder überlappen. Die entsprechenden Berührabschnitte beziehungsweise Überlappabschnitte können sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke vor dem Brustbereich des Insassen erstrecken. Die Berührabschnitte beziehungsweise Überlappabschnitte können Verbindungsmittel aufweisen, über die die Berührabschnitte beziehungsweise Überlappabschnitte miteinander verbindbar und im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke miteinander verbunden sind. Bei den Verbindungsmitteln kann es sich um Verbindungsmittel handeln, die bereits im Zusammenhang mit anderen Ausführungsformen beschrieben worden sind. Durch die Verbindung der beiden Gassäcke miteinander kann sichergestellt werden, dass die Schultern des Insassen nicht aus den schalenförmigen Gassäcken herausrutschen, wenn der Oberkörper des Insassen in der Unfallsituation auf die frontalen Abschnitte drückt.It can be provided that in the inflated state of the gas bags, the frontal sections of the first and second gas bags touch or overlap in sections. The corresponding contact sections or overlap sections can extend in front of the occupant's chest area when the gas bags are inflated. The contact sections or overlap sections can have connecting means, via which the contact sections or overlap sections can be connected to one another and are connected to one another when the gas bags are inflated. The connecting means can be connecting means which have already been described in connection with other embodiments. The connection of the two gas bags to one another can ensure that the shoulders of the occupant do not slip out of the cup-shaped gas bags when the upper body of the occupant presses on the frontal sections in the accident situation.

Der erste und der zweite Gassack können jeweils eine Hauptkammer umfassen, wobei jede Hauptkammer für sich die beschriebene Schalenform bildet. Die Hauptkammern können eine identische Form und eine spiegelsymmetrische Ausrichtung aufweisen. Zusätzlich können/kann der erste und/oder der zweite Gassack eine Nebenkammer umfassen, die fluidisch mit der Hauptkammer des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks verbunden ist. Dabei kann die Nebenkammer im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke ein kleineres Volumen haben als die Hauptkammer.The first and the second gas bag can each comprise a main chamber, each main chamber forming the shell shape described. The main chambers can have an identical shape and a mirror-symmetrical orientation. In addition, the first and / or the second gas bag can comprise a secondary chamber which is fluidly connected to the main chamber of the first and second gas bags. When the gas bags are inflated, the secondary chamber can have a smaller volume than the main chamber.

Es ist denkbar, dass einer (der erste) der beiden Gassäcke eine Hauptkammer und eine Nebenkammer umfasst, die fluidisch miteinander verbunden sind. Die Nebenkammer kann im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke mit dem anderen (zweiten) der beiden Gassäcke, insbesondere mit dessen frontalem Abschnitt, überlappen und beispielsweise durch ein Verbindungsmittel (wie bereits im Zusammenhang mit anderen Ausführungsformen beschrieben) mit dem anderen (zweiten) Gassack beziehungsweise dessen frontalem Abschnitt verbunden sein. Durch die Verbindung der beiden Gassäcke über die Nebenkammer kann das Verbindungsmittel auf Scherung beansprucht werden.It is conceivable that one (the first) of the two gas bags comprises a main chamber and a secondary chamber, which are fluidly connected to one another. In the inflated state of the gas bags, the secondary chamber can overlap with the other (second) of the two gas bags, in particular with its frontal section, and for example by a connecting means (as already described in connection with other embodiments) with the other (second) gas bag or its frontal section Section. By connecting the two gas bags via the secondary chamber, the connecting means can be subjected to shear stress.

Der andere (zweite) Gassack kann nur eine Gassackkammer aufweisen. Dabei kann die Hauptkammer des einen (ersten) Gassacks der Gassackkammer des anderen (zweiten) Gassacks hinsichtlich Form (Schalenform) und Größe entsprechen. Zusätzlich kann auch der andere (zweite) Gassack eine Hauptkammer und eine Nebenkammer aufweisen, wobei die Hauptkammern der beiden Gassäcke hinsichtlich Form (Schalenform) und Größe im Wesentlichen identisch sein können. So kann die Nebenkammer des ersten (zweiten) Gassacks mit der Hauptkammer des zweiten (ersten) Gassacks, mit der sie nicht fluidisch verbunden ist, überlappenThe other (second) gas bag can have only one gas bag chamber. The main chamber of one (first) gas bag can correspond to the gas bag chamber of the other (second) gas bag in terms of shape (shell shape) and size. In addition, the other (second) gas bag can also have a main chamber and a secondary chamber, the main chambers of the two gas bags being essentially identical in shape (shell shape) and size. The secondary chamber of the first (second) gas bag can thus overlap with the main chamber of the second (first) gas bag, with which it is not fluidly connected

Die Nebenkammer(n) kann/können sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke vor dem Brustbereich oder vor dem Kopfbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstrecken. Zu diesem Zweck kann/können sich die Nebenkammer(n) an dem frontalen Abschnitt der entsprechenden Hauptkammer angeordnet sein. Insbesondere eine Nebenkammer im Kopfbereich kann neben der stabilisierenden Wirkung eine zusätzliche Schutzwirkung haben.The secondary chamber (s) can extend in the inflated state of the gas bags in front of the chest area or in front of the head area of the occupant sitting on the vehicle seat. For this purpose, the secondary chamber (s) can be arranged on the frontal section of the corresponding main chamber. In particular, a side chamber in the head area can have an additional protective effect in addition to the stabilizing effect.

Die Erfindung betrifft auch ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem. Das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem umfasst eine erfindungsgemäße Gassackanordnung und mindestens einen Gasgenerator (Aufblasvorrichtung), der ausgebildet ist, den ersten Gassack und den zweiten Gassack mit einem Gas zu befüllen. Dabei ist das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem derart ausgebildet, dass der erste und der zweite Gassack von dem mindestens einen Gasgenerator zeitlich versetzt mit Gas befüllt werden. Insbesondere kann das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem so ausgebildet sein, dass zunächst der erste Gassack (vollständig) aufgeblasen wird und anschließend der zweite Gassack, wobei der zweite Gassack den ersten Gassack im aufgeblasenen Zustand zumindest teilweise umgibt. Ausgestaltungsmöglichkeiten der Aufblasvorrichtung sind bereits weiter oben aufgeführt.The invention also relates to a vehicle occupant restraint system. The vehicle occupant restraint system comprises an airbag arrangement according to the invention and at least one gas generator (inflator) which is designed to fill the first airbag and the second airbag with a gas. The vehicle occupant restraint system is designed such that the at least one gas generator fills the first and second gas bags with gas at different times. In particular, the vehicle occupant restraint system can be designed such that first the first gas bag is (fully) inflated and then the second gas bag, the second gas bag at least partially surrounding the first gas bag in the inflated state. Design options for the inflator are already listed above.

Die Erfindung betrifft auch einen Fahrzeugsitz, der eine erfindungsgemäße Gassackanordnung oder ein erfindungsgemäßes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem umfasst. Dabei können der erste Gassack und der zweite Gassack beziehungsweise das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem jeweils lösbar an dem Fahrzeugsitz befestigt sein, so dass diese nach einem Auslösefall ersetzt werden können. An dem Fahrzeugsitz können ein oder mehrere Fangbänder befestigt sein, die zudem an dem ersten beziehungsweise zweiten Gassack befestigt sind und der Formgebung und/oder Stabilisierung der Gassäcke dienen. Die Gassäcke können sich im gefalteten Zustand in Sitzbreitenrichtung zumindest teilweise gegenüberliegen. Die Gassäcke können im gefalteten Zustand in einander gegenüberliegenden seitlichen Abschnitten einer Rückenlehne, einer Sitzfläche oder einer Kopfstütze des Fahrzeugsitzes oder in einander gegenüberliegenden Armlehnen des Fahrzeugsitzes angeordnet sein.The invention also relates to a vehicle seat which comprises an airbag arrangement according to the invention or a vehicle occupant restraint system according to the invention. The first airbag and the second airbag or the vehicle occupant restraint system can each be detachably attached to the vehicle seat so that they can be replaced after a triggering event. One or more tether straps can be fastened to the vehicle seat, which straps are also fastened to the first or second airbag and serve to shape and / or stabilize the airbags. The gas bags can fold in the direction of the seat width are at least partially opposite. In the folded state, the gas bags can be arranged in opposite lateral sections of a backrest, a seat surface or a headrest of the vehicle seat or in opposite armrests of the vehicle seat.

Die Erfindung wird im Folgenden anhand von Ausführungsbeispielen unter Bezugnahme auf die Figuren näher erläutert. Es zeigen:

  • 1 eine schematische Darstellung einer Gassackanordnung für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem gemäß einer Ausführungsform;
  • 2A-2D schematische Darstellungen unterschiedlicher Stadien eines Auslösevorgangs der Gassackanordnung für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem aus 1;
  • 3-6 schematische Darstellungen eines Fahrzeugsitzes mit einer Gassackanordnung gemäß verschiedener Ausführungsformen in einer Draufsicht von oben;
  • 7-12 schematische Darstellungen eines Fahrzeugsitzes mit einer Gassackanordnung gemäß weiterer Ausführungsformen in einer Seitenansicht;
  • 13-14 schematische Darstellungen eines Fahrzeugsitzes mit einer Gassackanordnung gemäß verschiedener Ausführungsformen in einer Draufsicht von oben;
  • 15 schematische Darstellung einer Gassackanordnung mit inneren Fangbändern in einer Frontalansicht gemäß einer Ausführungsform der Erfindung;
  • 16-19 schematische Darstellungen eines auf einem Fahrzeugsitz sitzenden und von einer Gassackanordnung umgebenen Insassen zur Veranschaulichung verschiedener Möglichkeiten des Insassen, sich aus der Gassackanordnung zu befreien; und
  • 20-26 schematische Darstellungen eines Fahrzeugsitzes mit einer Gassackanordnung gemäß weiterer Ausführungsformen in einer perspektivischen Ansicht.
The invention is explained in more detail below on the basis of exemplary embodiments with reference to the figures. Show it:
  • 1 a schematic representation of an airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system according to an embodiment;
  • 2A-2D schematic representations of different stages of a triggering process of the gas bag arrangement for a vehicle occupant restraint system 1 ;
  • 3-6 schematic representations of a vehicle seat with an airbag arrangement according to various embodiments in a plan view from above;
  • 7-12 schematic representations of a vehicle seat with an airbag arrangement according to further embodiments in a side view;
  • 13-14 schematic representations of a vehicle seat with an airbag arrangement according to various embodiments in a plan view from above;
  • 15 schematic representation of an airbag arrangement with inner tether in a frontal view according to an embodiment of the invention;
  • 16-19 schematic representations of an occupant sitting on a vehicle seat and surrounded by an airbag arrangement to illustrate various possibilities for the occupant to free themselves from the airbag arrangement; and
  • 20-26 schematic representations of a vehicle seat with an airbag arrangement according to further embodiments in a perspective view.

1 zeigt eine schematische Darstellung einer Gassackanordnung 100 für ein Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem. Die Gassackanordnung 100 umfasst einen ersten Gassack 120 und einen zweiten Gassack 140, die zum Schutz des Fahrzeuginsassen, beispielsweise im Fall eines erfassten Aufpralls, aufblasbar sind. Die Gassäcke 120, 140 sind in 1 im aufgeblasenen Zustand dargestellt. In dem gezeigten Beispiel befindet sich zudem ein Fahrzeuginsasse P auf einem Sitz S des Fahrzeugs. Die Gassackanordnung 100 ist dabei derart in Bezug auf den Insassen P angeordnet, dass sich die Gassäcke 120, 140 ausgehend von gegenüberliegenden Seiten des Insassen P erstrecken. Dabei erstrecken sich die Gassäcke 120, 140 von gegenüberliegenden Seiten aus der Rückenlehne des Fahrzeugsitzes S. 1 shows a schematic representation of an airbag arrangement 100 for a vehicle occupant restraint system. The gas bag arrangement 100 comprises a first gas bag 120 and a second gas bag 140 that are inflatable to protect the vehicle occupant, for example in the event of a detected impact. The gas bags 120 , 140 are in 1 shown in the inflated state. In the example shown, there is also a vehicle occupant P on a seat S of the vehicle. The gas bag arrangement 100 is like that in relation to the occupant P arranged that the gas bags 120 , 140 proceeding from opposite sides of the occupant P extend. The gas bags extend 120 , 140 from opposite sides from the backrest of the vehicle seat S .

Der erste Gassack 120 und der zweite Gassack 140 sind jeweils so geformt, dass sie sich zumindest teilweise entlang einer Seite sowie in einem Frontalbereich vor dem Insassen P erstrecken. Im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke umgibt zudem der zweite Gassack 140 den ersten Gassack 120 wenigstens teilweise, beispielsweise in dem Frontalbereich vor dem Insassen P. Der erste Gassack 120 und der zweite Gassack 140 überlappen dabei in jeweils einem Überlappabschnitt 122, 142 des ersten und des zweiten Gassacks 120, 140.The first gas bag 120 and the second gas bag 140 are each shaped so that they are at least partially along one side and in a frontal area in front of the occupant P extend. When the gas bags are inflated, the second gas bag also surrounds them 140 the first gas bag 120 at least partially, for example in the frontal area in front of the occupant P . The first gas bag 120 and the second gas bag 140 overlap in an overlap section 122 , 142 of the first and second gas bags 120 , 140 .

Der erste Gassack 120 und der zweite Gassack 140 befinden sich im Bereich der Überlappabschnitte 122, 142 in Kontakt miteinander. Die Gassackanordnung 100 weist dabei in wenigstens einem der Überlappabschnitte 122, 142 Verbindungsmittel auf, die dazu vorgesehen sind, eine Haftverbindung zwischen dem ersten Gassack 120 und dem zweiten Gassack 140 im Bereich der Überlappabschnitte 122, 142 zu bilden. Als Verbindungsmittel ist beispielsweise an wenigstens einem der Überlappabschnitte 122, 142 Klebstoff angebracht. In weiteren Beispielen umfasst die Gassackanordnung 100 einen oder mehrere Klettverbinder zur haftenden Verbindung der Überlappabschnitte 122, 142.The first gas bag 120 and the second gas bag 140 are located in the area of the overlap sections 122 , 142 in contact with each other. The gas bag arrangement 100 points in at least one of the overlap sections 122 , 142 Connection means, which are provided, an adhesive connection between the first gas bag 120 and the second gas bag 140 in the area of the overlap sections 122 , 142 to build. The connecting means is, for example, on at least one of the overlap sections 122 , 142 Glue attached. In further examples, the gas bag arrangement comprises 100 one or more Velcro connectors for adhesive connection of the overlap sections 122 , 142 .

Die Gassackanordnung 100 bewirkt im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke 120, 140 eine U-förmige Umschließung des Fahrzeuginsassen P. Auf diese Weise gestattet die Gassackanordnung 100 eine wirksame Absorption von Aufprallkräften aus verschiedenen Richtungen, die von außen auf den Insassen P einwirken können. Außerdem gestattet die Gassackanordnung 100 ein Rückhalten des Insassen P im Fall eines Aufpralls in vielfältiger Richtung. Die haftende Verbindung zwischen dem Überlappabschnitt 122 des ersten Gassacks 120 und dem Überlappabschnitt 142 des zweiten Gassacks 140 gewährleistet dabei, dass ein Hindurchbrechen des Insassen P durch die U-förmige Umschließung, beispielsweise bei einem Vorschnellen des Oberkörpers, wirksam verhindert ist. Eine Größe der Überlappabschnitte 122, 142 ist dazu beispielsweise entsprechend einer Haftstärke des gewählten Verbindungsmittels sowie einer erwarteten erforderlichen Rückhaltekraft gewählt.The gas bag arrangement 100 causes the gas bags to be inflated 120 , 140 a U-shaped enclosure of the vehicle occupant P . In this way, the gas bag arrangement allows 100 effective absorption of impact forces from different directions, from outside the occupant P can act. The gas bag arrangement also allows 100 restraining the occupant P in the event of an impact in a variety of directions. The adhesive bond between the overlap section 122 of the first gas bag 120 and the overlap section 142 of the second gas bag 140 ensures that the occupant breaks through P is effectively prevented by the U-shaped enclosure, for example when the upper body rushes forward. A size of the overlap sections 122 , 142 is selected, for example, according to an adhesive strength of the selected connecting means and an expected retention force required.

Der erste Gassack 120 weist im aufgeblasenen Zustand ein Volumen auf, das größer ist als das Volumen des zweiten Gassacks 140. In einigen Beispielen ist der erste Gassack 120 so ausgebildet, dass sich ein Querschnitt, insbesondere eine vertikale Erstreckung, des ersten Gassacks 120 ausgehend von einem seitlichen Zufuhrabschnitt 128 (seitlich vom Insassen P) derart vergrößert (vorzugsweise um mehr als die Hälfte), dass sich der erste Gassack 120 in einem Frontalabschnitt 129 vor dem Insassen P über wenigstens einen Kopf- und Thoraxbereich des Insassen P erstreckt. Dagegen ist der zweite Gassack 140 beispielsweise so ausgebildet, dass er ausgehend von einem seitlichen Zufuhrabschnitt 148 (seitlich vom Insassen P) sich im Frontalabschnitt 149 nur über den Thoraxbereich erstreckt und sein Querschnitt, insbesondere seine vertikale Erstreckung, sich somit gegenüber dem seitlichen Zufuhrabschnitt 148 nicht bzw. nur geringfügig vergrößert (vorzugsweise um weniger als ein Viertel). Die seitlichen Zufuhrabschnitte 128, 148 weisen einen relativ geringen Querschnitt in vertikaler Erstreckung auf, welcher vor allem der Zuleitung der von einer Aufblasvorrichtung freigesetzten Gase in die sich im Frontalbereich erstreckenden Abschnitte 129, 149 der Gassäcke 120, 140 dient. Bei einer entsprechenden Auslegung können die seitlichen Zufuhrabschnitte 128, 148 aber auch eine Schutzwirkung im Falle eines Seitenaufpralls bzw. Schrägaufpralls ausüben.The first gas bag 120 has a volume in the inflated state that is greater than the volume of the second gas bag 140 . In some examples the first gas bag is 120 formed such that there is a cross section, in particular a vertical extension, of the first gas bag 120 starting from a side feed section 128 ( to the side of the occupant P ) so enlarged (preferably by more than half) that the first gas bag 120 in a frontal section 129 in front of the occupant P over at least one head and thorax area of the occupant P extends. In contrast, the second gas bag 140 For example, it is designed such that it starts from a lateral feed section 148 (to the side of the occupant P ) in the frontal section 149 extends only over the thoracic area and its cross-section, in particular its vertical extension, is thus opposite the lateral feed section 148 not or only slightly enlarged (preferably by less than a quarter). The side feed sections 128 , 148 have a relatively small cross-section in the vertical extent, which primarily feeds the gases released by an inflator into the sections extending in the frontal area 129 , 149 the gas bags 120 , 140 serves. With a corresponding design, the side feed sections 128 , 148 but also have a protective effect in the event of a side impact or an oblique impact.

In einigen Beispielen fungiert im Fall eines Frontalaufpralls der näher zum Insassen P angeordnete erste Gassack 120 vornehmlich zur Absorption eines Aufpralls des Insassen, insbesondere im Kopf- und Thoraxbereich. Dagegen ist der zweite Gassack 140 in diesem Fall beispielsweise vornehmlich zum Sichern der Umschließung des Insassen P durch die Gassackanordnung 100 sowie in einigen Beispielen zur Stützung des ersten Gassacks 120 und/oder zu ergänzender Aufprallabsorption vorgesehen. Zur Absorption des Aufpralls des Insassen im Kopfbereich kann der erste Gassack 120 seitliche Flügel aufweisen, die sich bestimmungsgemäß links und rechts neben dem Kopf des Insassen erstrecken und an dem frontalen Abschnitt 129 angeordnet sind.In some examples, in the event of a head-on collision, that acts closer to the occupant P arranged first gas bag 120 primarily to absorb an impact of the occupant, especially in the head and thorax area. In contrast, the second gas bag 140 in this case, for example, primarily to secure the enclosure of the occupant P through the gas bag arrangement 100 as well as in some examples to support the first gas bag 120 and / or to provide additional impact absorption. The first gas bag can be used to absorb the impact of the occupant in the head area 120 have side wings, which are intended to extend to the left and right of the occupant's head and on the frontal section 129 are arranged.

Für eine Bereitstellung der Gassackanordnung 100 in einem Fahrzeug sind die Gassäcke 120, 140 im gefalteten Zustand beispielsweise an gegenüberliegenden Seiten einer Rückenlehne eines Sitzes S anbringbar. Alternativ können die Gassäcke 120, 140 im gefalteten Zustand an gegenüberliegenden Strukturen des Fahrzeugs, jeweils benachbart zu den gegenüberliegenden Seiten der Rückenlehne, angebracht sein.For a provision of the gas bag arrangement 100 The gas bags are in a vehicle 120 , 140 in the folded state, for example on opposite sides of a backrest of a seat S attachable. Alternatively, the gas bags 120 , 140 in the folded state on opposite structures of the vehicle, in each case adjacent to the opposite sides of the backrest, attached.

Zum Bilden der in 1 gezeigten U-förmigen Umschließung des Insassen P mittels der Gassackanordnung 100 ist es vorteilhaft, die Gassäcke 120, 140 zeitlich versetzt zueinander aufzublasen. In einigen Beispielen wird bei einem Auslösen der Gassackanordnung 100 daher zunächst der erste Gassack 120 aufgeblasen. Zeitlich verzögert dazu erfolgt das Aufblasen des zweiten Gassacks 140, der sich dabei beispielsweise von außen um den aufgeblasenen ersten Gassack 120 legt, um diesen zumindest im Bereich der Überlappabschnitte 122, 142 zu umgeben, und der durch Verbindungsmittel eine haftende Verbindung mit dem ersten Gassack 120 bildet. Ein derart zeitlich versetztes Aufblasen der Gassäcke 120, 140 hat zum Vorteil, dass durch den ersten Gassack 120 im gesamten Frontalbereich des Insassen P rasch ein Schutz, beispielsweise bei von außen einwirkenden Kräften, bereitgestellt ist. Auch ist so vermeidbar, dass das Aufblasen des ersten Gassacks 120 durch Teile des zweiten Gassacks 140 behindert wird. Außerdem ist so ein formrichtiges Anlegen des zweiten Gassacks 140 an den ersten Gassack 120 begünstigt. Gleichzeitig gestattet das gegenüber dem ersten Gassack 120 geringere Volumen des zweiten Gassacks 140 ein rasches Aufblasen des zweiten Gassacks 140 zur Bildung einer sicheren Umschließung des Insassen P.To form the in 1 shown U-shaped enclosure of the occupant P by means of the gas bag arrangement 100 it is beneficial to use the gas bags 120 , 140 to inflate each other at different times. In some examples, when the gas bag arrangement is triggered 100 hence the first gas bag 120 inflated. The second gas bag is inflated with a time delay 140 , which is, for example, from the outside around the inflated first gas bag 120 places around this at least in the area of the overlap sections 122 , 142 to surround, and an adhesive connection with the first gas bag by connecting means 120 forms. Such a deferred inflation of the gas bags 120 , 140 has the advantage that through the first gas bag 120 in the entire frontal area of the occupant P Protection is quickly provided, for example in the case of external forces. It is also avoidable that the inflation of the first gas bag 120 through parts of the second gas bag 140 is hindered. It is also a correct fitting of the second gas bag 140 to the first gas bag 120 favored. At the same time, this allows for the first gas bag 120 lower volume of the second gas bag 140 a rapid inflation of the second gas bag 140 to form a safe enclosure for the occupant P .

Die 2A bis 2D zeigen schematische Darstellungen verschiedener Stadien bei einem Auslösen der Gassackanordnung 100 aus 1. 2A zeigt einen Zustand vor bis einschließlich im Moment eines Auslösens der Gassackanordnung (nicht dargestellt). Die Gassäcke der Gassackanordnung befinden sich in einem gefalteten Zustand und sind jeweils auf gegenüberliegenden Seiten einer Rückenlehne des Sitzes S oder an dazu benachbarten Strukturen eines Fahrzeugs, in welchem sich der Sitz S befindet, angeordnet. Bei dem Sitz S handelt es sich beispielsweise um einen Fahrersitz des Fahrzeugs, der in Fahrtrichtung ausgerichtet ist.The 2A to 2D show schematic representations of various stages when the gas bag arrangement is triggered 100 out 1 . 2A shows a state before up to and including the moment of triggering of the gas bag arrangement (not shown). The gas bags of the gas bag arrangement are in a folded state and are in each case on opposite sides of a backrest of the seat S or to adjacent structures of a vehicle in which the seat is located S located, arranged. At the seat S it is for example a driver's seat of the vehicle, which is aligned in the direction of travel.

2B zeigt einen Zustand nach Auslösen der Gassackanordnung. Wie im Zusammenhang mit 1 beschrieben, ist dabei zunächst ein Aufblasen des ersten Gassacks 120 erfolgt. 2 B shows a state after triggering the gas bag assembly. As related to 1 First of all, an inflation of the first gas bag is described 120 he follows.

Der Überlappabschnitt 122 des ersten Gassacks 120 befindet sich auf einer nach außen gerichteten Oberfläche des Gassacks 120 vor dem Insassen P.The overlap section 122 of the first gas bag 120 is located on an outward-facing surface of the gas bag 120 in front of the occupant P .

2C zeigt ein weiteres Stadium des Auslösevorgangs der Gassackanordnung 100. Dabei ist nun, zeitlich verzögert zum ersten Gassack 120, auch der zweite Gassack 140 aufgeblasen. Der an einer inneren Oberfläche des zweiten Gassacks 140 angeordnete Überlappabschnitt 142 des zweiten Gassacks 140 hat sich dabei außerdem an den nach außen weisenden Überlappabschnitt 122 des ersten Gassacks 120 angelegt und bildet mit diesem eine haftende Verbindung durch ein oder mehrere Verbindungsmittel. Die in 2C dargestellte Position von Gassackanordnung 100 und Insasse P entspricht der aus 1. 2C shows a further stage of the triggering process of the gas bag arrangement 100 . Now there is a time delay to the first gas bag 120 , also the second gas bag 140 inflated. The one on an inner surface of the second gas bag 140 arranged overlap section 142 of the second gas bag 140 also has the outward-facing overlap section 122 of the first gas bag 120 created and forms an adhesive connection with this by one or more connecting means. In the 2C shown position of the gas bag arrangement 100 and inmate P corresponds to that from 1 .

2D zeigt ein anschließendes Stadium. Dabei ist ein Kopf- und Thoraxbereich des Insassen P in Richtung auf die Gassackanordnung 100 bewegt, wie es sich beispielsweise infolge der Vorverlagerung des Insassen P bei einem Frontalaufprall ergeben kann, dessen vorangegangene Erfassung das Auslösen der Gassackanordnung 100 bewirkt hat. Die Gassackanordnung 100 fängt in diesem Fall den vorschnellenden Körper des Insassen P auf. Zur Energieabsorption weist dabei in einigen Beispielen der erste und/oder der zweite Gassack 120, 140 eine Abströmöffnung zum gedrosselten Abströmen von Gas aus dem jeweiligen Gassack 120, 140 auf. In weiteren Beispielen sind der erste und/oder der zweite Gassack 120, 140 zur Energieabsorption über Deformationselemente beispielsweise am Sitz S oder einer Struktur des Fahrzeugs befestigt. 2D shows a subsequent stage. There is a head and thorax area of the occupant P towards the gas bag arrangement 100 moves, for example, as a result of the occupant advancing P result in a frontal impact can, the previous detection of triggering the gas bag assembly 100 has caused. The gas bag arrangement 100 in this case, catches the rushing body of the occupant P on. In some examples, the first and / or the second gas bag points to the energy absorption 120 , 140 an outflow opening for throttled outflow of gas from the respective gas bag 120 , 140 on. In further examples are the first and / or the second gas bag 120 , 140 for energy absorption via deformation elements, for example on the seat S or a structure of the vehicle.

In 3 (ebenso in 6) ist eine an einem Fahrzeugsitz S eines Fahrzeugs F angeordnete Gassackanordnung 100 gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung dargestellt. Der erste und der zweite Gassack 120, 140 weisen jeweils einen sich vor dem Fahrzeuginsassen P erstreckenden Frontalabschnitt 129, 149 auf, wobei der Frontalabschnitt 129, 149 jeweils durch eine Frontalkammer 1290, 1490 ausgebildet ist. Die Frontalkammern 1290, 1490 grenzen jeweils an einen seitlichen Zufuhrabschnitt 128, 148 des ersten bzw. zweiten Gassacks 120, 140 an.In 3rd (also in 6 ) is on a vehicle seat S of a vehicle F arranged airbag arrangement 100 shown according to a further embodiment of the invention. The first and the second gas bag 120 , 140 each have one in front of the vehicle occupant P extending frontal section 129 , 149 on, the frontal section 129 , 149 each through a frontal chamber 1290 , 1490 is trained. The frontal chambers 1290 , 1490 each border on a lateral feed section 128 , 148 of the first or second gas bag 120 , 140 on.

Die seitlichen Zufuhrabschnitte 128, 148 weisen jeweils eine Mehrzahl von Kammern 1280, 1480 auf, die sich jeweils länglich, insbesondere röhrenartig, in vertikaler Richtung, d. h. entlang der Fahrzeughöhenrichtung oder Sitzlängsrichtung, erstrecken. In 3 sind die Kammern 1280, 1480 jeweils in einem Querschnitt parallel zu einer horizontalen Ebene dargestellt. Die Kammern 1280, 1480 stehen jeweils (zum Beispiel über nicht dargestellte Durchtrittsöffnungen) miteinander in Strömungsverbindung.The side feed sections 128 , 148 each have a plurality of chambers 1280 , 1480 on, each elongate, in particular tube-like, in the vertical direction, ie along the vehicle height direction or longitudinal direction of the seat. In 3rd are the chambers 1280 , 1480 each shown in a cross section parallel to a horizontal plane. The chambers 1280 , 1480 are each in flow connection (for example via passage openings, not shown).

Die jeweils vordere der seitlichen Kammern 1280, 1480 ist benachbart zu der Frontalkammer 1290, 1490 des jeweiligen Gassacks 120, 140 angeordnet; zum Beispiel grenzt sie an die Frontalkammer 1290, 1490 an. Die Frontalkammern 1290, 1490 sind jedoch separat ausgebildet und sind von der vorderen der Kammern 1280, 1480 jeweils durch eine Wandung getrennt. Es besteht jedoch ebenfalls eine Strömungsverbindung zwischen den Frontalkammern 1290, 1490 und der jeweiligen vorderen Kammer 1280, 1480; beispielsweise über eine Durchtrittsöffnung (Überströmöffnung) in der Wandung oder einen an die Wandung angrenzenden Durchtrittsbereich.The front of the side chambers 1280 , 1480 is adjacent to the frontal chamber 1290 , 1490 of the respective gas bag 120 , 140 arranged; for example, it borders on the frontal chamber 1290 , 1490 on. The frontal chambers 1290 , 1490 are however formed separately and are from the front of the chambers 1280 , 1480 each separated by a wall. However, there is also a flow connection between the frontal chambers 1290 , 1490 and the respective front chamber 1280 , 1480 ; for example via a passage opening (overflow opening) in the wall or a passage area adjacent to the wall.

Die Kammern 1280, 1480 der seitlichen Zufuhrabschnitte 128, 148 und die Frontalkammern 1290, 1490 sind so angeordnet und miteinander verbunden, dass die Gassäcke 120, 140 - in einer horizontalen Ebene betrachtet-jeweils zumindest im Bereich der Frontalkammern 1290, 1490 und der seitlichen Zufuhrabschnitte 128, 148 einen gekrümmten Verlauf aufweisen oder die Frontalabschnitte 129, 149 und die seitlichen Zufuhrabschnitte 128, 148 unter einem Winkel zueinander orientiert sind. Die Frontalkammern 1290, 1490 überlappen einander im entsprechenden Überlappabschnitt 122, 142, in dem auch ein Verbindungsmittel auf den einander zugewandten Außenseiten der Frontalkammern 1290, 1490 vorgesehen ist.The chambers 1280 , 1480 of the side feed sections 128 , 148 and the frontal chambers 1290 , 1490 are arranged and connected together so that the gas bags 120 , 140 - viewed in a horizontal plane - at least in the area of the frontal chambers 1290 , 1490 and the side feed sections 128 , 148 have a curved course or the frontal sections 129 , 149 and the side feed sections 128 , 148 are oriented at an angle to each other. The frontal chambers 1290 , 1490 overlap each other in the corresponding overlap section 122 , 142 , in which a connecting means on the mutually facing outer sides of the frontal chambers 1290 , 1490 is provided.

Um eine gekrümmte Form der seitlichen Abschnitte 128, 148 zu erreichen, weist die Gassackaußenseite (die dem Insassen P abgewandte Seite) eine längere abgewickelte Gewebelänge auf als die Gassackinnenseite (die dem Insassen P zugewandte Seite). So kann sich der Gassack 120, 140 im aufgeblasenen Zustand unter Ausbildung einer Krümmung an dem Insassen P anlegen.To a curved shape of the side sections 128 , 148 the gas bag outside (facing the occupant P opposite side) has a longer developed fabric length than the inside of the gas bag (which the occupant P facing side). So the gas bag can 120 , 140 in the inflated state with the formation of a curve on the occupant P invest.

4 bezieht sich auf eine weitere Ausgestaltung der Gassackanordnung 100. Danach stehen der Frontalabschnitt 129, 149 und der seitliche Zufuhrabschnitt 128, 148 jeweils über eine Krümmung 1001, 1002 des Gassacks 120, 140 miteinander in Strömungsverbindung und werden von einer einzelnen Gassackkammer gebildet. Der Frontalabschnitt 129, 149 und der seitliche Zufuhrabschnitt 128, 148 verlaufen jeweils unter einem Winkel zueinander. 4th relates to a further embodiment of the gas bag arrangement 100 . Then the frontal section 129 , 149 and the side feed section 128 , 148 each with a curvature 1001 , 1002 of the gas bag 120 , 140 in flow communication with each other and are formed by a single gas bag chamber. The frontal section 129 , 149 and the side feed section 128 , 148 run at an angle to each other.

Die Krümmung 1001, 1002 weist insbesondere einen gegenüber dem Frontalabschnitt 129, 149 und dem seitlichen Zufuhrabschnitt 128, 148 reduzierten Querschnitt (parallel zu einer horizontalen Ebene auf (d. h. eine eingeengte Knickstelle). Der Frontalabschnitt 129, 149 und der seitliche Zufuhrabschnitt 128, 148 sind jedoch anders als in 3 nicht durch eine Wandung voneinander getrennt. Zusätzlich können auch Mittel, z.B. in Form von im Inneren angeordneten Fangbändern, zur Erzeugung der eingeengten Knickstelle vorgesehen sein. In 4 sind der Frontalabschnitt 129, 149 und der seitliche Zufuhrabschnitt 128, 148 durch eine gemeinsame Kammer ausgebildet. Denkbar ist jedoch auch, dass der Frontalabschnitt 129, 149 und der seitliche Zufuhrabschnitt 128, 148 jeweils durch separate Kammern ausgeformt sind, die jedoch über die Krümmung miteinander verbunden sind. Dies ist jedoch nicht zwingend. Auch könnte der seitliche Zufuhrabschnitt 128, 148 zumindest eines der Gassäcke 120, 140 durchaus nach Art der 3 mehrere Kammern umfassen.The curvature 1001 , 1002 has in particular one opposite the frontal section 129 , 149 and the side feed section 128 , 148 reduced cross-section (parallel to a horizontal plane (ie a narrowed kink). The frontal section 129 , 149 and the side feed section 128 , 148 are however different than in 3rd not separated from each other by a wall. In addition, means, for example in the form of tether straps arranged inside, can also be provided for generating the narrowed kink. In 4th are the frontal section 129 , 149 and the side feed section 128 , 148 formed by a common chamber. However, it is also conceivable that the frontal section 129 , 149 and the side feed section 128 , 148 are each formed by separate chambers, which are, however, connected to one another via the curvature. However, this is not mandatory. The side feed section could also 128 , 148 at least one of the gas bags 120 , 140 quite according to the type of 3rd comprise several chambers.

Zur Stabilisierung der Position jeweils des Frontalabschnitts 129, 149 und des seitlichen Zufuhrabschnitts 128, 148 relativ zueinander sind in 4 äußere Fangbänder 51, 52 vorhanden, die jeweils den Frontalabschnitt 129, 149 eines Gassacks 120, 140 mit dem seitlichen Zufuhrabschnitt 128, 148 dieses Gassacks 120, 140 verbinden.To stabilize the position of the frontal section 129 , 149 and the side feed section 128 , 148 are relative to each other in 4th outer tether 51 , 52 present, each of the frontal section 129 , 149 of an airbag 120 , 140 with the side feed section 128 , 148 this gas bag 120 , 140 connect.

Derartige Fangbänder 51, 52 können auch in der Ausführungsform der 3 verwendet werden. Diese Ausgestaltung ist dann in 14 gezeigt. Dort sind weitere Fangbänder 53, 54 vorhanden, die jeweils den seitlichen Zufuhrabschnitt 128, 148 mit einer Komponente des Fahrzeugsitzes S (etwa einer Rückenlehne) verbinden. Die Fangbänder 51, 52 dienen der Stabilisierung der Gassäcke 120, 140 in sich. Die Fangbänder 53, 54 dienen der Stabilisierung der Gassäcke 120, 140 bezüglich des Fahrzeugsitzes S.Such tether 51 , 52 can also in the embodiment of the 3rd be used. This configuration is then in 14 shown. There are additional tethers 53 , 54 present, each of the side feed section 128 , 148 with a component of the vehicle seat S (about a backrest). The tether 51 , 52 serve to stabilize the gas bags 120 , 140 in itself. The tether 53 , 54 serve to stabilize the gas bags 120 , 140 regarding the vehicle seat S .

Alternativ (oder auch zusätzlich) kann sich mindestens ein Fangband 61, 62 auch im Inneren der Frontalkammer 1290 des ersten Gassacks 120 erstrecken, um in einer dem Fahrzeuginsassen P zugewandten Seite 1291 der Frontalkammer 1290 eine Einbuchtung 1292 zu erzeugen. Diese Ausgestaltung ist in 13 dargestellt. Mit Hilfe der Einbuchtung 1292 kann eine Anpassung der Kontur des Gassacks 120 an die Gestalt des Fahrzeuginsassen P erfolgen, so dass der Gassack enger anliegt. So kann eine frühere Rückhaltung des Insassen und eine bessere Verbindung zwischen den Gassäcken erreicht werden Die Fangbänder 61, 62 erstrecken sich insbesondere jeweils von einer dem Fahrzeuginsassen P abgewandten Seite 1293 bis zu der dem Fahrzeuginsassen P zugewandten Seite 1291 der Frontalkammer 1290, wobei jeweils ein Ende der Fangbänder 61, 62 an diesen Seiten der Frontalkammer 1290 festgelegt ist. Denkbar ist zudem, dass analog auch die Frontalkammer 1490 des zweiten Gassacks 140 mindestens ein derartiges Fangband aufweist.Alternatively (or additionally) there can be at least one tether 61 , 62 also inside the frontal chamber 1290 of the first gas bag 120 extend to in a the vehicle occupant P facing side 1291 the frontal chamber 1290 an indentation 1292 to create. This configuration is in 13 shown. With the help of the indentation 1292 can adjust the contour of the gas bag 120 to the shape of the vehicle occupant P take place so that the gas bag fits snugly. An earlier restraint of the occupant and a better connection between the gas bags can be achieved 61 , 62 each extend in particular from one of the vehicle occupants P opposite side 1293 up to that of the vehicle occupant P facing side 1291 the frontal chamber 1290 , with one end of each tether 61 , 62 on these sides of the frontal chamber 1290 is set. It is also conceivable that the frontal chamber is analogous 1490 of the second gas bag 140 has at least one such tether.

Auch die Gassäcke 120, 140 der Ausführungsform aus 1 können im Innern der Frontalkammern 1290, 1490 mit Fangbändern 61, 62 ausgestattet sein. Dabei erstrecken sich die Fangbänder 61, 62 im Innern des ersten Gassacks 120 vorwiegend vertikal (entlang der Sitzlängsrichtung) und die Fangbänder 61, 62 im Innern des zweiten Gassacks 140 vorwiegend horizontal (entlang der Sitzbreitenrichtung), wie in 15 in einer Frontalansicht auf die Gassackanordnung aus 1 schematisch gezeigt ist.The gas bags too 120 , 140 the embodiment 1 can inside the frontal chambers 1290 , 1490 with tether 61 , 62 be equipped. The tether straps extend 61 , 62 inside the first gas bag 120 predominantly vertical (along the longitudinal direction of the seat) and the tether 61 , 62 inside the second gas bag 140 predominantly horizontal (along the seat width direction), as in 15 in a front view of the gas bag arrangement 1 is shown schematically.

Anstelle von Fangbändern kann ein Abknicken der Gassäcke 120, 140 wie in 4 dargestellt auch durch einen entsprechenden Zuschnitt der Materiallagen, die der Ausbildung der Gassäcke 120, 140 dienen, erreicht werden. In 5B sind die entsprechenden Materiallagen für den ersten und zweiten Gassack 120, 140 im nicht aufgeblasenen, lediglich übereinandergelegten Zustand gezeigt. Die äußere Materiallage 122, 142 weist eine Falte 123, 143 auf, so dass die äußere Materiallage 122, 142 gegenüber der inneren Materiallage 121, 141 länger ist. Die Verkürzung der inneren Materiallage 121, 141 gegenüber der äußeren Materiallage 122, 142 sorgt für ein Abknicken des Gassacks 120, 140 im aufgeblasenen Zustand im Bereich der Falte 123, 143. Der aufgeblasene Zustand ist in 5A gezeigt. Anstelle einer Verlängerung der einen Materiallage gegenüber der anderen Materiallage mittels einer Falte, können Abnäher in der anderen Materiallage zur Verkürzung der anderen Materiallage gegenüber der einen Materiallage vorgesehen sein. Die Falte beziehungsweise die Abnäher sind derart zu platzieren, dass der Gassack an der gewünschten Stelle und in die gewünschte Richtung im aufgeblasenen Zustand abknickt.Instead of straps, the gas bags can be bent 120 , 140 as in 4th also represented by a corresponding cut of the material layers, the formation of the gas bags 120 , 140 serve, be achieved. In 5B are the corresponding material layers for the first and second gas bags 120 , 140 shown in the non-inflated, only superimposed state. The outer layer of material 122 , 142 shows a fold 123 , 143 on so the outer layer of material 122 , 142 compared to the inner material layer 121 , 141 is longer. The shortening of the inner material layer 121 , 141 compared to the outer material layer 122 , 142 causes the gas bag to kink 120 , 140 inflated in the area of the fold 123 , 143 . The inflated state is in 5A shown. Instead of an extension of one layer of material compared to the other layer of material by means of a fold, darts in the other layer of material can be provided to shorten the other layer of material compared to the one layer of material. The fold or darts are to be placed in such a way that the airbag kinks at the desired location and in the desired direction when inflated.

Gemäß der Ausführungsform aus 7 (Seitenansicht auf den ersten Gassack 120) kann der seitliche Abschnitt 128 des ersten Gassacks 120 drei im Wesentlichen vertikal erstreckte und länglich geformte Gassackkammern 1280 umfassen, die in einer Ebene quer zur Sitzbreitenrichtung angeordnet sind. Eine erste (aus Sicht des Insassen hinterste) Gassackkammer 1280a erstreckt sich über den Becken- und Thoraxbereich des Insassen. Eine zweite und eine dritte Gassackkammer 1280b, 1280c erstrecken sich jeweils über den Kopf- und Thoraxbereich des Insassen. Auch der zweite Gassack 140 kann eine derartige Kombination von Gassackkammern aufweisen. Die Frontalkammer 1290 des ersten Gassacks 120 erstreckt sich über den Kopf- und Thoraxbereich des Insassen. Hiervon abweichend erstreckt sich die Frontalkammer 1490 des zweiten Gassacks nur über den Thoraxbereich des Insassen P. Die Anzahl der Becken-Thorax-Kammern und der Kopf-Thorax-Kammern kann generell von der in 7 dargestellten Anzahl abweichen.According to the embodiment 7 (Side view of the first gas bag 120 ) the side section 128 of the first gas bag 120 three essentially vertically extended and elongated gas bag chambers 1280 comprise, which are arranged in a plane transverse to the seat width direction. A first gas bag chamber (rearmost from the perspective of the occupant) 1280a extends over the pelvic and thoracic area of the occupant. A second and a third gas bag chamber 1280b , 1280c each extend over the head and thorax area of the occupant. Also the second gas bag 140 can have such a combination of gas bag chambers. The frontal chamber 1290 of the first gas bag 120 extends over the head and thorax area of the occupant. Deviating from this, the frontal chamber extends 1490 of the second gas bag only over the thorax area of the occupant P . The number of pelvic-thoracic chambers and head-thoracic chambers can generally differ from that in 7 shown number differ.

Gemäß der 8 (Seitenansicht auf den zweiten Gassack 140) können vier seitliche Kammern 1480a - 1480d vorgesehen sein, wobei zumindest eine der seitlichen Kammern 1480a-d des seitlichen Zufuhrabschnittes 148 des zweiten Gassackes 140 so ausgebildet ist, dass sie im aufgeblasenen Zustand den Becken-, Thorax- und Kopfbereich des Fahrzeuginsassen P zumindest teilweise abdeckt (Kammern 1480b, 1480c). Analog bzw. alternativ kann der seitliche Zufuhrabschnitt 128 des ersten Gassackes 120 ausgebildet sein.According to the 8th (Side view of the second gas bag 140 ) can have four side chambers 1480a - 1480d be provided, at least one of the side chambers 1480a-d of the side feed section 148 of the second gas bag 140 is designed so that it inflates the pelvic, thorax and head area of the vehicle occupant P at least partially covers (chambers 1480b , 1480c) . Analogously or alternatively, the side feed section 128 of the first gas bag 120 be trained.

Mit einer derartigen Ausgestaltung des seitlichen Zufuhrabschnitts 128, 148 kann zusätzlicher Schutz bei einem Seitenaufprall, insbesondere bei einem Nearside- oder Farside-Aufprall (Aufprall auf der dem Fahrzeuginsassen zugewandten bzw. abgewandten Fahrzeugseite) bereitgestellt werden. Möglich ist auch, dass neben der seitlichen Kammer 1480b, 1480c, die sich von dem Beckenbereich bis in den Kopfbereich des Fahrzeuginsassen P erstreckt, zumindest eine Kammer vorhanden ist, die im Wesentlichen nur zum Schutz des Beckenbereichs dient (Kammer 1480a). Auch ist denkbar, dass ein Teil der seitlichen Kammern 1480b, 1480c, 1480d nur Kopf- und Thoraxbereich abdecken, während ein anderer Teil der seitlichen Kammern 1480a sich nur über den Thoraxbereich erstreckt (9, Seitenansicht auf den zweiten Gassack 140).With such a configuration of the side feed section 128 , 148 additional protection can be provided in the event of a side impact, in particular a nearside or farside impact (impact on the vehicle side facing or facing away from the vehicle occupant). It is also possible that next to the side chamber 1480b , 1480c that extend from the pelvic area to the head area of the vehicle occupant P extends, at least one chamber is present, which essentially serves only to protect the pelvic area (chamber 1480a) . It is also conceivable that part of the side chambers 1480b , 1480c , 1480d only cover the head and thorax area, while another part of the lateral chambers 1480a extends only over the chest area ( 9 , Side view of the second gas bag 140 ).

In den Ausführungsformen der 7 bis 9 erstreckt sich der seitliche Abschnitt 128, 148 aus einer Seite der Rückenlehne des Fahrzeugsitzes S. In the embodiments of the 7 to 9 extends the side section 128 , 148 from one side of the backrest of the vehicle seat S .

Eine weitere Ausführungsform zeigt 12. Hier sind die seitlichen Kammern 1280a, 1280b und 1280c des seitlichen Abschnitts 128 des ersten Gassacks 120 gezeigt. Die erste Kammer 1280a, die sich aus einer Seite der Kopfstütze K des Fahrzeugsitzes S erstreckt, erstreckt sich über den Kopfbereich des Insassen P, ebenso die folgenden seitlichen Kammern 1280b 1280c und die Frontalkammer 1290, die sich zudem über den Schulterbereich des Insassen P erstrecken. Vorteilhaft ist hier, dass die Arme des Insassen die Ausbreitung des Gassacks kaum behindern können.Another embodiment shows 12th . Here are the side chambers 1280a , 1280b and 1280c of the side section 128 of the first gas bag 120 shown. The first chamber 1280a coming from one side of the headrest K of the vehicle seat S extends, extends over the head region of the occupant P , as well as the following side chambers 1280b 1280c and the frontal chamber 1290 that also extends over the shoulder area of the occupant P extend. It is advantageous here that the occupant's arms can hardly hinder the spreading of the gas bag.

In der Ausführungsform aus 10 erstreckt sich der erste Gassack 120 aus der Armlehne A des Fahrzeugsitzes S. Der erste Gassack 120 umfasst hier eine seitliche Kammer 1280 und eine Frontalkammer 1290, die hier beispielhaft den Thoraxbereich und den unteren Kopfbereich abdeckt. Auch der zweite Gassack 140 kann eine derartige Kombination von Gassackkammern aufweisen. Die seitliche Kammer 1280 ist dabei ungefähr im gleichen Abstand zur Rückenlehne angeordnet wie die Frontalkammer 1290, so dass die Kammern hier keine Krümmung aufweisen. Der Gassack kann dabei im Ruhezustand in der Armlehne verstaut sein, während ein Gasgenerator auch anderweitig beispielsweise in der Rückenlehne verbaut sein kann.In the embodiment 10th extends the first gas bag 120 from the armrest A of the vehicle seat S . The first gas bag 120 here includes a side chamber 1280 and a frontal chamber 1290 , which covers the thoracic area and the lower head area as an example. Also the second gas bag 140 can have such a combination of gas bag chambers. The side chamber 1280 is arranged approximately at the same distance from the backrest as the front chamber 1290 , so that the chambers have no curvature here. The gas bag can be stowed in the armrest in the idle state, while a gas generator can also be installed in another way, for example in the backrest.

11 zeigt eine Ausführungsform, in der der erste Gassack 120 in der Sitzfläche F des Fahrzeugsitzes S angeordnet ist und im aufgeblasenen Zustand seitlich aus der Sitzfläche F herausragt. Auch in dieser Ausführungsform befindet sich die seitliche Kammer 1280 ungefähr im gleichen Abstand zur Rückenlehne wie die Frontalkammer 1290, so dass die Kammern 1280, 1290 hier keine Krümmung aufweisen. Denkbar ist, dass der erste und der zweite Gassack 120, 140 derart ausgebildet sind. 11 shows an embodiment in which the first gas bag 120 in the seat F of the vehicle seat S is arranged and protrudes laterally from the seat F in the inflated state. The lateral chamber is also in this embodiment 1280 approximately the same distance from the backrest as the frontal chamber 1290 so the chambers 1280 , 1290 have no curvature here. It is conceivable that the first and the second gas bag 120 , 140 are formed in this way.

Die 16 bis 19 zeigen Möglichkeiten, wie sich ein Insasse nach einem Unfall aus den aufgeblasenen Gassäcken 120, 140 befreien kann. In 16 ist ein Pfeil dargestellt, der andeutet, dass die Gassackanordnung 100 nach oben über den Kopf des Insassen geschoben werden kann. In 17 umfasst der erste (und zweite) Gassack 120 eine Reißlinie R, beispielsweise außerhalb des von der Gassackkammer umschlossenen Innenraums. Der Insasse kann den an dem Fahrzeugsitz S befestigten Gassack durch Zerreißen der Reißlinie R von dem Fahrzeugsitz S trennen. Wie bereits erwähnt, ist in einer Ausführungsform ein Verbindungsmittel 130 vorgesehen, das den Überlappabschnitt 122 des ersten Gassacks 120 und den Überlappabschnitt 142 des zweiten Gassacks 140 miteinander verbindet. In der Ausführungsform der 18 und 19 ist das Verbindungsmittel durch ein Klettverschluss ausgebildet. 19 ist hier eine Vergrößerung eines Ausschnitts aus 18, der die Überlappabschnitte 122, 142 und das Verbindungsmittel 130 zeigt. Der Klettverschluss 130 ist dabei derart gestaltet, dass die Scherkraft gering ist, wenn die beiden Überlappabschnitte 122, 142 entlang einer vorbestimmten Richtung auseinander bewegt werden (so dass sie leicht voneinander zu trennen sind), und dass die Scherkraft groß ist bei einer Bewegung, die nicht in der vorbestimmten Richtung erfolgt (so dass sie nicht oder schwer voneinander zu trennen sind). Gemäß einer Ausführungsform ist der Klettverschluss so gestaltet, dass die Klettseite auf der Außenseite (vom Insassen abgewandte Seite) des frontalen Abschnitts 129 des ersten Gassacks 120 angeordnet ist und die Flauschseite auf der Innenseite (dem Insassen zugewandte Seite) des frontalen Abschnitts 149 des zweiten Gassacks 140 angeordnet ist, wobei der zweite Gassack 140 den ersten Gassack 120 teilweise umschließt. So können Verletzungen des Insassen durch Kontakt mit der Klettseite vermieden werden.The 16 to 19th show ways an occupant can get out of the inflated gas bags after an accident 120 , 140 can free. In 16 An arrow is shown, which indicates that the gas bag arrangement 100 can be pushed up over the occupant's head. In 17th includes the first (and second) gas bag 120 a tear line R , for example outside the interior enclosed by the gas bag chamber. The occupant can on the vehicle seat S attached gas bag by tearing the tear line R from the vehicle seat S separate. As already mentioned, in one embodiment there is a connecting means 130 provided the overlap section 122 of the first gas bag 120 and the overlap section 142 of the second gas bag 140 connects with each other. In the embodiment of the 18th and 19th the connecting means is formed by a Velcro fastener. 19th here is an enlargement of a section 18th that the overlap sections 122 , 142 and the lanyard 130 shows. The Velcro 130 is designed such that the shear force is low when the two overlap sections 122 , 142 are moved apart along a predetermined direction (so that they are easily separated), and that the shear force is large with a movement that is not in the predetermined direction (so that they are difficult or impossible to separate). According to one embodiment, the Velcro fastener is designed such that the Velcro side is on the outside (side facing away from the occupant) of the frontal section 129 of the first gas bag 120 is arranged and the fleece side on the inside (side facing the occupant) of the frontal section 149 of the second gas bag 140 is arranged, the second gas bag 140 the first gas bag 120 partially encloses. In this way, injuries to the occupant through contact with the Velcro side can be avoided.

Eine weitere Ausführungsform sieht vor, dass beim Entfalten der Gassäcke 120, 140 die Arme des Fahrzeuginsassen (wie durch den Pfeil in 20 angedeutet) nach unten gedrückt werden. Hierzu können die seitlichen Kammern 1280b, 1280c des ersten Gassacks (und analog die entsprechenden seitlichen Kammern des zweiten Gassacks) speziell gefaltet sein und/oder sich beim Entfalten um die x-Achse zum Fahrzeuginsassen drehen.Another embodiment provides that when the gas bags are unfolded 120 , 140 the arms of the vehicle occupant (as indicated by the arrow in 20 indicated) are pressed down. For this, the side chambers 1280b , 1280c of the first gas bag (and analogously the corresponding lateral chambers of the second gas bag) must be specially folded and / or rotate around the x-axis when the vehicle is unfolded.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform umfasst die Gassackanordnung 100 einen ersten und einen zweiten Gassack 120, 140, die jeweils von einer im aufgeblasenen Zustand C-förmigen Gassackkammer 1270, 1470 gebildet werden (21). Die C-förmigen Gassackkammern 1270, 1470 erstrecken sich seitlich neben dem Kopf des Insassen (auf gegenüberliegenden Seiten des Kopfes) und vor der Brust des Insassen. Zur Stabilisierung sind die Gassäcke 120 140 hinter dem Kopf des Insassen mit einem Fangband 71 verbunden und mit je einem Fangband 72 an dem Fahrzeugsitz S festgelegt. Das Fangband 72 erstreckt sich am unteren Ende des Kopfbereichs des Fahrzeuginsassen. Zusätzlich oder alternativ kann ein (weiteres) Fangband vorgesehen sein, das sich am oberen Ende des Kopfbereichs des Fahrzeuginsassen vom Gassack 120, 140 zum Fahrzeugsitz S erstreckt. Ein Überlappabschnitt 122, 142, in dem sich der erste und der zweite Gassack 120, 140 überlappen, erstreckt sich vor dem Brustbereich des Fahrzeuginsassen. In dem Überlappabschnitt 122, 142 ist ein Verbindungsmittel 130, beispielsweise ein Klettverschluss vorgesehen, um im aufgeblasenen Zustand den ersten Gassack 120 an dem zweiten Gassack zu halten und die Gassäcke 120, 140 vor der Brust des Fahrzeuginsassen zu verschließen.According to a further embodiment, the gas bag arrangement comprises 100 a first and a second gas bag 120 , 140 , each of a gas bag chamber in the inflated state C-shaped 1270 , 1470 be formed ( 21 ). The C-shaped gas bag chambers 1270 , 1470 extend to the side of the occupant's head (on opposite sides of the head) and in front of the occupant's chest. The gas bags are for stabilization 120 140 behind the head of the occupant with a tether 71 connected and each with a tether 72 on the vehicle seat S fixed. The tether 72 extends at the lower end of the head area of the vehicle occupant. Additionally or alternatively, a (further) tether can be provided which extends from the gas bag at the upper end of the head region of the vehicle occupant 120 , 140 to the vehicle seat S extends. An overlap section 122 , 142 , in which the first and the second gas bag 120 , 140 overlap, extends in front of the chest area of the vehicle occupant. In the overlap section 122 , 142 is a lanyard 130 , for example a Velcro fastener is provided to inflate the first gas bag 120 to hold on to the second gas bag and the gas bags 120 , 140 close the front of the vehicle occupant's chest.

In der Ausführungsform aus 22 umfasst der erste Gassack 120 zusätzlich zu der C-förmigen Kammer 1270 eine Frontalkammer 1290, die fluidisch mit der C-förmigen Kammer 1270 verbunden ist. Dabei weist die Frontalkammer 1290 ein kleineres Volumen auf als die C-förmige Kammer 1270, so dass die Frontalkammer 1290 als Nebenkammer betrachtet werden kann und die C-förmige Kammer als Hauptkammer. Die Frontalkammer 1290 erstreckt sich dabei in Richtung der C-förmigen Kammer 1470 des zweiten Gassacks 140 und überlappt mit dieser. Die Frontalkammer 1290 bildet somit abschnittsweise den Überlappabschnitt 122 des ersten Gassacks 120. In den Überlappabschnitten 122, 142 des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks 120, 140 sind Verbindungsmittel ausgebildet, um den ersten Gassack 120 an dem zweiten Gassack 140 zu befestigen. Die Nebenkammer oder Frontalkammer 1290 des ersten Gassacks 120 erstreckt sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke 120, 140 vor dem Brustbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen.In the embodiment 22 includes the first gas bag 120 in addition to the C-shaped chamber 1270 a frontal chamber 1290 that are fluid with the C-shaped chamber 1270 connected is. The frontal chamber shows 1290 a smaller volume than the C-shaped chamber 1270 so the frontal chamber 1290 can be regarded as the secondary chamber and the C-shaped chamber as the main chamber. The frontal chamber 1290 extends in the direction of the C-shaped chamber 1470 of the second gas bag 140 and overlaps with this. The frontal chamber 1290 thus forms the overlap section in sections 122 of the first gas bag 120 . In the overlap sections 122 , 142 of the first or second gas bag 120 , 140 are connecting means formed around the first gas bag 120 on the second gas bag 140 to fix. The secondary chamber or frontal chamber 1290 of the first gas bag 120 extends in the inflated state of the gas bags 120 , 140 in front of the chest area of the occupant sitting on the vehicle seat.

Eine weitere Ausführungsform ist in 23 gezeigt. Diese Gassackanordnung 100 umfasst einen ersten und einen zweiten Gassack 120, 140. In 23 sind die Gassäcke auf gegenüberliegenden Seiten der Rückenlehne eines Fahrzeugsitzes S angeordnet. Die Gassäcke 120, 140 weisen im aufgeblasenen Zustand jeweils eine Schalenform auf, die jeweils zur Aufnahme einer Schulter eines bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Fahrzeuginsassen ausgebildet ist. Zur Ausbildung der Schalenform weist der Gassack 120, 140 einen seitlichen Abschnitt 128, 148 (erstreckt sich seitlich neben den Schultern), einen oberen Abschnitt 127, 147 (erstreckt sich oberhalb der Schultern) und einen frontalen Abschnitt 129, 149 (erstreckt sich vor den Schultern und der Brust) auf. (Der seitliche Abschnitt 148 und er obere Abschnitt 147 des zweiten Gassacks 140 sind in der Darstellung der 23 nicht zu sehen, entsprechen jedoch spiegelbildlich dem seitlichen Abschnitt 128 beziehungsweise dem oberen Abschnitt 127 des ersten Gassacks 120.) Die drei Abschnitte werden durch eine Gassackkammer 1260, 1460 gebildet. Im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke 120, 140 berühren sich die frontalen Abschnitte 129, 149 des ersten und des zweiten Gassacks 120, 140 abschnittsweise. In dem Berührungsbereich sind Verbindungsmittel 130 vorgesehen, um den ersten und den zweiten Gassack 120, 140 vor dem Brustbereich des Fahrzeuginsassen miteinander zu verbinden.Another embodiment is in 23 shown. This gas bag arrangement 100 comprises a first and a second gas bag 120 , 140 . In 23 are the gas bags on opposite sides of the backrest of a vehicle seat S arranged. The gas bags 120 , 140 each have a shell shape in the inflated state, each of which is designed to receive a shoulder of a vehicle occupant who is intended to be seated on the vehicle seat. The gas bag has the shape of the shell 120 , 140 a side section 128 , 148 (extends to the side of the shoulders), an upper section 127 , 147 (extends above the shoulders) and a frontal section 129 , 149 (stretches in front of the shoulders and chest). (The side section 148 and he top section 147 of the second gas bag 140 are in the representation of the 23 not visible, but mirror the side section 128 or the upper section 127 of the first gas bag 120 .) The three sections are through a gas bag chamber 1260 , 1460 educated. When the gas bags are inflated 120 , 140 touch the frontal sections 129 , 149 of the first and second gas bags 120 , 140 in sections. In the contact area there are connecting means 130 provided to the first and second gas bags 120 , 140 connect to each other in front of the chest area of the vehicle occupant.

In der Ausführungsform aus 24 umfasst der erste Gassack 120 zusätzlich zu der schalenförmigen Kammer 1260 eine Frontalkammer 1290, die fluidisch mit der schalenförmigen Kammer 1260 verbunden ist und die an dem frontalen Abschnitt 129 angeordnet ist. Die schalenförmige Kammer 1260 kann als Hauptkammer bezeichnet werden und die Frontalkammer 1290 als Nebenkammer. Die Frontalkammer 1290 erstreckt sich dabei in Richtung der schalenförmigen Kammer 1460 (insbesondere des frontalen Abschnitts149) des zweiten Gassacks 140 und überlappt teilweise mit dem frontalen Abschnitt 149 der schalenförmigen Kammer 1460. Die Frontalkammer 1290 bildet somit abschnittsweise den Überlappabschnitt 122 des ersten Gassacks 120. In den Überlappabschnitten 122, 142 des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks 120, 140 sind Verbindungsmittel ausgebildet, um den ersten Gassack 120 an dem zweiten Gassack 140 zu befestigen. Die Nebenkammer oder Frontalkammer 1290 des ersten Gassacks 120 erstreckt sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke 120, 140 vor dem Brustbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen.In the embodiment 24th includes the first gas bag 120 in addition to the bowl-shaped chamber 1260 a frontal chamber 1290 that are fluid with the bowl-shaped chamber 1260 connected and that to the frontal section 129 is arranged. The bowl-shaped chamber 1260 can be called the main chamber and the frontal chamber 1290 as an adjoining chamber. The frontal chamber 1290 extends in the direction of the bowl-shaped chamber 1460 (especially the frontal section 149 ) of the second gas bag 140 and partially overlaps the frontal section 149 the bowl-shaped chamber 1460 . The frontal chamber 1290 thus forms the overlap section in sections 122 of the first gas bag 120 . In the overlap sections 122 , 142 of the first or second gas bag 120 , 140 are connecting means formed around the first gas bag 120 on the second gas bag 140 to fix. The secondary chamber or frontal chamber 1290 of the first gas bag 120 extends in the inflated state of the gas bags 120 , 140 in front of the chest area of the occupant sitting on the vehicle seat.

Die Ausführungsform aus 25 unterscheidet sich von jener aus 24 insbesondere darin, dass der erste und der zweite Gassack 120, 140 jeweils eine zusätzliche Nebenkammer 1250, 1450 aufweist, die fluidisch mit der entsprechenden schalenförmigen Kammer 1260, 1460 verbunden ist und jeweils an dem frontalen Abschnitt 129, 149 angeordnet ist. Die zusätzliche Nebenkammer 1250, 1450 erstreckt sich insbesondere vor dem Kopfbereich des Insassen.The embodiment from 25th differs from that 24th especially in that the first and second gas bags 120 , 140 an additional side chamber each 1250 , 1450 has, the fluid with the corresponding bowl-shaped chamber 1260 , 1460 is connected and in each case to the frontal section 129 , 149 is arranged. The additional side room 1250 , 1450 extends in particular in front of the head area of the occupant.

Die Ausführungsform aus 26 unterscheidet sich von jener aus 24 insbesondere darin, dass sich die Frontalkammer 1290 des ersten Gassacks 120 vor dem Kopfbereich des auf dem Fahrzeugsitz sitzenden Insassen erstreckt.The embodiment from 26 differs from that 24th especially in that the frontal chamber 1290 of the first gas bag 120 extends in front of the head region of the occupant sitting on the vehicle seat.

Claims (29)

Gassackanordnung (100) für ein sitzbasiertes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem, mit - mindestens einem ersten und einem zweiten zum Schutz eines Fahrzeuginsassen (P) aufblasbaren Gassack (120, 140), wobei der mindestens eine erste und zweite Gassack (120, 140) jeweils an einem Fahrzeugsitz (S) anzuordnen ist, wobei - im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) ein Überlappabschnitt (122) des ersten Gassacks (120) mit einem Überlappabschnitt (142) des zweiten Gassacks (140) überlappt.Airbag arrangement (100) for a seat-based vehicle occupant restraint system, with - At least a first and a second inflatable airbag (120, 140) for protecting a vehicle occupant (P), the at least one first and second airbag (120, 140) each being arranged on a vehicle seat (S), wherein - In the inflated state of the gas bags (120, 140), an overlap section (122) of the first gas bag (120) overlaps with an overlap section (142) of the second gas bag (140). Gassackanordnung (100) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der erste Gassack (120) und der zweite Gassack (140) jeweils einen frontalen Abschnitt (129, 149), der sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) in einer Ebene parallel zur Sitzbreitenrichtung und zur Sitzlängsrichtung erstreckt, und einen seitlichen Abschnitt (128, 148) , der sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) in einer Ebene quer zur Sitzbreitenrichtung erstreckt, aufweisen.Airbag arrangement (100) Claim 1 , characterized in that the first gas bag (120) and the second gas bag (140) each have a frontal section (129, 149) which is in the inflated State of the gas bags (120, 140) extends in a plane parallel to the seat width direction and to the longitudinal direction of the seat, and have a lateral section (128, 148) which extends in the inflated state of the gas bags (120, 140) in a plane transverse to the seat width direction . Gassackanordnung (100) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und/oder der zweite Gassack (120, 140) mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) umfasst, die fluidisch miteinander verbunden sind.Airbag arrangement (100) Claim 1 or 2nd , characterized in that the first and / or the second gas bag (120, 140) comprises at least two gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) which are fluidly connected to one another. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und/oder der zweite Gassack (120, 140) eine Hauptkammer und eine Nebenkammer umfasst, wobei die Nebenkammer fluidisch mit der Hauptkammer des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks verbunden ist und wobei die Nebenkammer im aufgeblasenen Zustand ein kleineres Volumen aufweist als die Hauptkammer.Airbag arrangement (100) Claim 3 , characterized in that the first and / or the second gas bag (120, 140) comprises a main chamber and a secondary chamber, the secondary chamber being fluidly connected to the main chamber of the first and second gas bags and the secondary chamber having a smaller volume in the inflated state as the main chamber. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass die mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480) jeweils als im Wesentlichen vertikal ausgerichtete Röhren (1280a, 1280b, 1280c, 1280d, 1480a, 1480b, 1480c, 1480d) ausgebildet sind.Airbag arrangement (100) Claim 3 or 4th , characterized in that the at least two gas bag chambers (1280, 1480) are each designed as substantially vertically oriented tubes (1280a, 1280b, 1280c, 1280d, 1480a, 1480b, 1480c, 1480d). Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 3 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) im aufgeblasenen Zustand und in einer horizontalen Querschnittsebene betrachtet nacheinander in einer Reihe angeordnet sind, wobei die mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) insbesondere derart zueinander angeordnet und aneinander befestigt sind, dass sich die mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) im aufgeblasenen Zustand in einer horizontalen Querschnittsebene betrachtet entlang einer Krümmung (1001, 1002) erstrecken.Airbag arrangement (100) according to one of the Claims 3 to 5 , characterized in that the at least two gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) in the inflated state and viewed in a horizontal cross-sectional plane are arranged one after the other in a row, the at least two gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) in particular such are arranged to one another and fastened to one another in such a way that the at least two gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490), when inflated, viewed along a curvature (1001, 1002) in a horizontal cross-sectional plane. Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 3 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass jeweils zwei benachbarte der mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) über eine Überströmöffnung fluidisch miteinander verbunden sind.Airbag arrangement (100) according to one of the Claims 3 to 6 , characterized in that two adjacent ones of the at least two gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) are fluidly connected to one another via an overflow opening. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass eine der mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480) eine Einströmöffnung aufweist, über die Gas eines Gasgenerators in den Gassack einleitbar ist, wobei die Einlassöffnung derart bezüglich der Überströmöffnung dieser Gassackkammer ausgebildet ist, dass von dem Gasgenerator erzeugtes Gas aus dem Gasgenerator nacheinander in die mindestens zwei Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) strömt, wobei die Größe der Überströmöffnung zwischen zwei benachbarten Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) jeweils derart bemessen ist, dass der maximale Befüllungsgrad derjenigen der zwei benachbarten Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490), die dem Gasgenerator näher ist, erreicht ist, bevor der maximale Befüllungsgrad der anderen der zwei benachbarten Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) erreicht ist.Airbag arrangement (100) Claim 7 , characterized in that one of the at least two gas bag chambers (1280, 1480) has an inflow opening through which gas from a gas generator can be introduced into the gas bag, the inlet opening being designed with respect to the overflow opening of this gas bag chamber such that gas generated by the gas generator from the The gas generator flows successively into the at least two gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490), the size of the overflow opening between two adjacent gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) being dimensioned such that the maximum degree of filling of that of the two adjacent gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490), which is closer to the gas generator, is reached before the maximum filling level of the other of the two adjacent gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) is reached. Gassackanordnung (100) nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass im aufgeblasenen Zustand in einer horizontalen Querschnittsebene betrachtet der erste beziehungsweise zweite Gassack (120, 140) zwischen zwei benachbarten Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) einen geringeren Querschnitt aufweist als die angrenzenden Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490), wobei der erste beziehungsweise zweite Gassack (120, 140) im Bereich des geringeren Querschnitts eine Soll-Knickstelle (1001, 1002) bildet.Airbag arrangement (100) according to one of the preceding claims, characterized in that when viewed in the inflated state in a horizontal cross-sectional plane, the first or second airbag (120, 140) between two adjacent airbag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) has a smaller cross section than the adjacent gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490), the first or second gas bag (120, 140) forming a desired kink (1001, 1002) in the area of the smaller cross section. Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 3 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz (S) angeordneten Zustand der Gassackanordnung (100) und im aufgeblasenen Zustand des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks sich mindestens eine Gassackkammer (1280a, 1280b, 1280c, 1280d, 1480a, 1480b, 1480c, 1480d) in vertikaler Richtung bis in den Kopfbereich und/oder den Beckenbereich des auf dem Fahrzeugsitz (S) sitzenden Fahrzeuginsassen (P) erstreckt.Airbag arrangement (100) according to one of the Claims 3 to 9 , characterized in that at least one gas bag chamber (1280a, 1280b, 1280c, 1280d, 1480a, 1480b, 1480c, 1480d) is in the state of the gas bag arrangement (100) which is arranged as intended on a vehicle seat (S) and in the inflated state of the first or second gas bag. extends in the vertical direction into the head region and / or the pelvic region of the vehicle occupant (P) sitting on the vehicle seat (S). Gassackanordnung (100) nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz (S) angeordneten Zustand der Gassackanordnung (100) und im aufgeblasenen Zustand des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks (120, 140) der frontale Abschnitt (129, 149) konkav gekrümmt ist.Airbag arrangement (100) according to one of the preceding claims, characterized in that when the airbag arrangement (100) is arranged as intended on a vehicle seat (S) and when the first or second airbag (120, 140) is inflated, the frontal section (129, 149 ) is concavely curved. Gassackanordnung (100) nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Überlappabschnitte (122, 142) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) vor dem Fahrzeuginsassen (S) befinden und überlappen.Airbag arrangement (100) according to one of the preceding claims, characterized in that the overlap sections (122, 142) are in the inflated state of the gas bags (120, 140) in front of the vehicle occupant (S) and overlap. Gassackanordnung (100) nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) die Überlappabschnitte (122, 142) in mechanischem Kontakt miteinander sind, und insbesondere über Verbindungsmittel (130) miteinander verbindbar und im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) miteinander verbunden sind, wobei insbesondere die Überlappabschnitte (122, 142) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) zumindest teilweise aneinander haften.Airbag arrangement (100) according to one of the preceding claims, characterized in that in the inflated state of the airbags (120, 140) the overlap sections (122, 142) are in mechanical contact with one another, and in particular can be connected to one another via connecting means (130) and in the inflated state of the gas bags (120, 140) are connected to one another, the overlap sections (122, 142) in particular being at least partially adhering to one another when the gas bags (120, 140) are inflated. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungsmittel (130) durch Bewegung der Verbindungsmittel (130) zueinander (nur) entlang einer vorbestimmten Richtung voneinander trennbar sind.Airbag arrangement (100) Claim 13 , characterized in that the connecting means (130) by moving the connecting means (130) are separable from each other (only) along a predetermined direction. Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 3 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass Fangbänder (51, 52, 53, 54, 61, 62) zur Formgebung der Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140), zur Stabilisierung der relativen Anordnung der Gassackkammern (1280, 1480, 1290, 1490) zueinander und/oder zur Stabilisierung der relativen Anordnung der Gassäcke (120, 140) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) zu einer Referenz, insbesondere einem Fahrzeugsitz (S), vorgesehen sind.Airbag arrangement (100) according to one of the Claims 3 to 14 , characterized in that tether (51, 52, 53, 54, 61, 62) for shaping the gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) in the inflated state of the gas bags (120, 140), for stabilizing the relative arrangement of the gas bag chambers (1280, 1480, 1290, 1490) to one another and / or to stabilize the relative arrangement of the gas bags (120, 140) in the inflated state of the gas bags (120, 140) for a reference, in particular a vehicle seat (S). Gassackanordnung (100) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz (S) angeordneten Zustand der Gassackanordnung (100) und im aufgeblasenen Zustand des ersten und zweiten Gassacks (120, 140) sich der erste Gassack (120) und der zweite Gassack (140) auf gegenüberliegenden Seiten neben dem Kopfbereich und jeweils vor dem Brustbereich des auf dem Fahrzeugsitz (S) sitzenden Insassen (P) erstrecken, wobei sich die Überlappabschnitte (122, 142) vor dem Brustbereich erstrecken.Airbag arrangement (100) Claim 1 , characterized in that when the gas bag arrangement (100) is arranged as intended on a vehicle seat (S) and when the first and second gas bags (120, 140) are inflated, the first gas bag (120) and the second gas bag (140) are on opposite sides Sides extend next to the head area and in front of the chest area of the occupant (P) sitting on the vehicle seat (S), the overlap sections (122, 142) extending in front of the chest area. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und der zweite Gassack (120, 140) jeweils eine Hauptkammer (1270, 1470) umfassen, wobei sich die Hauptkammer (1270, 1470) seitlich neben dem Kopfbereich und vor dem Brustbereich des auf dem Fahrzeugsitz (S) sitzenden Insassen (P) erstreckt, und dass der erste und/oder der zweite Gassack (120) eine Nebenkammer (1290) umfasst, die fluidisch mit der Hauptkammer (1270) des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks (120) verbunden ist, wobei die Nebenkammer (1290) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) mit der Hauptkammer (1470), mit der sie nicht fluidisch verbunden ist, überlappt und insbesondere mit dieser Hauptkammer (1470) durch ein Verbindungsmittel (130) verbunden ist.Airbag arrangement (100) Claim 16 , characterized in that the first and second gas bags (120, 140) each comprise a main chamber (1270, 1470), the main chamber (1270, 1470) being located laterally next to the head region and in front of the chest region of the on the vehicle seat (S) seated occupant (P), and that the first and / or the second gas bag (120) comprises a secondary chamber (1290) which is fluidly connected to the main chamber (1270) of the first and second gas bag (120), the secondary chamber ( 1290) in the inflated state of the gas bags (120, 140) overlaps with the main chamber (1470), with which it is not fluidly connected, and in particular is connected to this main chamber (1470) by a connecting means (130). Gassackanordnung (100) nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Nebenkammer (1290) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) vor dem Brustbereich oder vor dem Kopfbereich des auf dem Fahrzeugsitz (S) sitzenden Insassen (P) erstreckt.Airbag arrangement (100) Claim 17 , characterized in that the secondary chamber (1290) extends in the inflated state of the gas bags (120, 140) in front of the chest area or in front of the head area of the occupant (P) sitting on the vehicle seat (S). Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 16 bis 18, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und der zweite Gassack (120) über ein Fangband (71) miteinander verbunden sind, wobei sich das Fangband (71) im bestimmungsgemäß an einem Fahrzeugsitz (S) angeordneten Zustand der Gassackanordnung (100) insbesondere hinter dem Kopfbereich des auf dem Fahrzeugsitz (S) sitzenden Insassen (P) erstreckt.Airbag arrangement (100) according to one of the Claims 16 to 18th , characterized in that the first and the second gas bag (120) are connected to one another via a tether (71), the tether (71) being in the intended state on a vehicle seat (S) of the gas bag arrangement (100), in particular behind the head region of the occupant (P) sitting on the vehicle seat (S). Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 16 bis 19, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und der zweite Gassack (120, 140) in dem dem Kopfbereich entsprechenden Abschnitt Befestigungsmittel (72) zur Befestigung am Fahrzeugsitz (S) aufweist, wobei insbesondere ein Befestigungsmittel am oberen Ende dieses Abschnitts vorgesehen ist.Airbag arrangement (100) according to one of the Claims 16 to 19th , characterized in that the first and the second gas bag (120, 140) in the section corresponding to the head region have fastening means (72) for fastening to the vehicle seat (S), in particular a fastening means being provided at the upper end of this section. Gassackanordnung (100) für ein sitzbasiertes Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem, mit mindestens einem ersten und einem zweiten zum Schutz eines Fahrzeuginsassen aufblasbaren Gassack (120, 140), wobei der mindestens eine erste und zweite Gassack (120, 140) jeweils an einem Fahrzeugsitz (S) anzuordnen ist, wobei der erste und der zweite Gassack (120, 140) im aufgeblasenen Zustand jeweils eine Schalenform aufweist, die jeweils zur Aufnahme einer Schulter eines bestimmungsgemäß auf dem Fahrzeugsitz (S) sitzenden Fahrzeuginsassen (P) ausgebildet ist, wobei der erste und der zweite Gassack (120, 140) jeweils einen seitlichen Abschnitt (128, 148), der sich in einer Ebene quer zur Sitzbreitenrichtung erstreckt, einen oberen Abschnitt (127, 147), der sich in einer Ebene quer zur Sitzlängsrichtung erstreckt, und einen frontalen Abschnitt (129, 149), der sich in einer Ebene quer zum seitlichen Abschnitt (128, 148) und quer zum oberen Abschnitt (127, 147) erstreckt, aufweisen, die gemeinsam die Schalenform bilden.Airbag arrangement (100) for a seat-based vehicle occupant restraint system, with at least a first and a second airbag (120, 140) inflatable to protect a vehicle occupant, the at least one first and second airbag (120, 140) each on a vehicle seat (S) is to be arranged, the first and second airbags (120, 140) each having a shell shape in the inflated state, each of which is designed to receive a shoulder of a vehicle occupant (P) seated as intended on the vehicle seat (S), the first and the second airbag (120, 140) each have a lateral section (128, 148) which extends in a plane transverse to the seat width direction, an upper section (127, 147) which extends in a plane transverse to the seat longitudinal direction, and a frontal section (129, 149), which extends in a plane transversely to the lateral section (128, 148) and transversely to the upper section (127, 147), which together form the Scha form lenform. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 21, dadurch gekennzeichnet, dass sich im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) die frontalen Abschnitte (129, 149) des ersten und des zweiten Gassacks (120, 140) abschnittsweise berühren oder überlappen, wodurch eine Verbindung zwischen dem ersten und dem zweiten Gassack (120, 140) herstellbar ist.Airbag arrangement (100) Claim 21 , characterized in that, when the gas bags (120, 140) are inflated, the frontal sections (129, 149) of the first and second gas bags (120, 140) touch or overlap in sections, thereby creating a connection between the first and second gas bags (120, 140) can be produced. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 21 oder 22, dadurch gekennzeichnet, dass der erste und der zweite Gassack (120, 140) jeweils eine Hauptkammer (1260, 1460) umfassen, wobei jede Hauptkammer (1260, 1460) die Schalenform bildet, und dass der erste und/oder der zweite Gassack eine Nebenkammer (1290) umfasst, die fluidisch mit der Hauptkammer (1260) des ersten beziehungsweise zweiten Gassacks (120) verbunden ist.Airbag arrangement (100) Claim 21 or 22 , characterized in that the first and the second gas bag (120, 140) each comprise a main chamber (1260, 1460), each main chamber (1260, 1460) forming the shell shape, and in that the first and / or the second gas bag is a secondary chamber (1290), which is fluidly connected to the main chamber (1260) of the first or second gas bag (120). Gassackanordnung (100) nach Anspruch 23, dadurch gekennzeichnet, dass die Nebenkammer (1290) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) mit der Hauptkammer (1460), mit der sie nicht fluidisch verbunden ist, überlappt und insbesondere mit dieser Hauptkammer (1460) durch ein Verbindungsmittel (130) verbunden ist.Airbag arrangement (100) Claim 23 , characterized in that the secondary chamber (1290) in the inflated state of the gas bags (120, 140) overlaps with the main chamber (1460) with which it is not fluidly connected, and in particular with this main chamber (1460) by a connecting means (130) connected is. Gassackanordnung (100) nach Anspruch 23 oder 24, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Nebenkammer (1290) im aufgeblasenen Zustand der Gassäcke (120, 140) vor dem Brustbereich oder vor dem Kopfbereich des auf dem Fahrzeugsitz (S) sitzenden Insassen (P) erstreckt.Airbag arrangement (100) Claim 23 or 24th , characterized in that the secondary chamber (1290) in the inflated state of the Gas bags (120, 140) in front of the chest area or in front of the head area of the occupant (P) sitting on the vehicle seat (S). Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 23 bis 25, dadurch gekennzeichnet, dass die Nebenkammer (1290) an dem frontalen Abschnitt (129) der entsprechenden Hauptkammer (1260) angeordnet ist.Airbag arrangement (100) according to one of the Claims 23 to 25th , characterized in that the secondary chamber (1290) is arranged on the frontal section (129) of the corresponding main chamber (1260). Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem mit einer Gassackanordnung (100) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, gekennzeichnet durch wenigstens eine Aufblasvorrichtung zum Befüllen des ersten und des zweiten Gassacks (120, 140) mit einem Gas, wobei das Fahrzeuginsassen-Rückhaltesystem dazu ausgebildet ist, den ersten und zweiten Gassack (120, 140) zeitlich versetzt mit Gas zu befüllen.Vehicle occupant restraint system with a gas bag arrangement (100) according to one of the preceding claims, characterized by at least one inflator for filling the first and second gas bags (120, 140) with a gas, the vehicle occupant restraint system being designed to carry out the first and second Fill gas bag (120, 140) with gas at different times. Fahrzeugsitz (S) mit einer Gassackanordnung (100) nach einem der Ansprüche 1 bis 26, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Gassäcke (120) im gefalteten Zustand zumindest teilweise in Sitzbreitenrichtung gegenüberliegen, wobei die Gassäcke (120, 140) im gefalteten Zustand beispielsweise in einander gegenüberliegenden seitlichen Abschnitten einer Rückenlehne, einer Sitzfläche (F) oder einer Kopfstütze (K) des Fahrzeugsitzes (S) oder in einander gegenüberliegenden Armlehnen (A) des Fahrzeugsitzes (S) angeordnet sind.Vehicle seat (S) with an airbag arrangement (100) according to one of the Claims 1 to 26 , characterized in that the gas bags (120) are at least partially opposite one another in the seat width direction in the folded state, the gas bags (120, 140) in the folded state, for example, in opposite lateral sections of a backrest, a seat surface (F) or a headrest (K ) of the vehicle seat (S) or in opposite armrests (A) of the vehicle seat (S) are arranged. Fahrzeugsitz (S) nach Anspruch 28, dadurch gekennzeichnet, dass die Gassäcke (120, 140) lösbar an dem Fahrzeugsitz (S) befestigt sind, so dass sie nach einem Auslösefall von dem Fahrzeugsitz (S) getrennt werden können.Vehicle seat (S) after Claim 28 , characterized in that the gas bags (120, 140) are detachably attached to the vehicle seat (S) so that they can be separated from the vehicle seat (S) after a triggering event.
DE102019124091.3A 2019-01-29 2019-09-09 Airbag assembly for a vehicle occupant restraint system Pending DE102019124091A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2020/051781 WO2020156953A1 (en) 2019-01-29 2020-01-24 Airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102019201100.4 2019-01-29
DE102019201100 2019-01-29

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102019124091A1 true DE102019124091A1 (en) 2020-07-30

Family

ID=71524132

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102019124091.3A Pending DE102019124091A1 (en) 2019-01-29 2019-09-09 Airbag assembly for a vehicle occupant restraint system

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102019124091A1 (en)
WO (1) WO2020156953A1 (en)

Cited By (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102020107161A1 (en) 2020-03-16 2021-09-16 Dalphi Metal Espana, S.A. VEHICLE occupant restraint system for a motor vehicle
US11285904B2 (en) * 2019-08-29 2022-03-29 Hyundai Motor Company Seat airbag for vehicle
DE102020126492A1 (en) 2020-10-09 2022-04-14 Joyson Safety Systems Germany Gmbh Gas bag arrangement for a vehicle occupant restraint system
DE102020131733A1 (en) 2020-11-30 2022-06-02 Autoliv Development Ab Vehicle seat assembly with a restraint assembly and restraint assembly
US11364869B1 (en) * 2021-02-19 2022-06-21 GM Global Technology Operations LLC Thorax and thigh airbag system for reclined passengers
US11560114B2 (en) * 2019-11-18 2023-01-24 Hyundai Mobis Co., Ltd. Airbag apparatus
US11685331B2 (en) * 2020-05-13 2023-06-27 Hyundai Mobis Co., Ltd. Seat airbag for vehicle
US11702028B2 (en) 2020-05-13 2023-07-18 Hyundai Mobis Co., Ltd. Seat airbag for vehicle
US20230256931A1 (en) * 2020-07-10 2023-08-17 Zf Automotive Germany Gmbh Vehicle occupant restraint system
WO2023160859A1 (en) * 2022-02-24 2023-08-31 Autoliv Development Ab Restraining device, restraining assembly and seat unit
WO2023160860A1 (en) * 2022-02-24 2023-08-31 Autoliv Development Ab Airbag, method for producing such an airbag, airbag unit, airbag arrangement and seat unit
US20240270195A1 (en) * 2023-02-14 2024-08-15 Hyundai Motor Company Air Bag Device
US20240294137A1 (en) * 2023-03-03 2024-09-05 Hyundai Mobis Co., Ltd. Airbag cushion and method of folding the same

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115009218A (en) * 2022-06-29 2022-09-06 奇瑞汽车股份有限公司 Airbag device and vehicle
JP2024058404A (en) * 2022-10-14 2024-04-25 トヨタ自動車株式会社 Airbag device and occupant protection device

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4274742B2 (en) * 2002-05-22 2009-06-10 タカタ株式会社 Air bag and air bag device
FR2927592B1 (en) * 2008-02-14 2010-03-19 Peugeot Citroen Automobiles Sa VEHICLE SEAT COMPRISING A PROTECTION SYSTEM AND METHOD OF DEPLOYING INFLATABLE BAGS
WO2010007055A1 (en) * 2008-07-15 2010-01-21 Takata-Petri Ag Vehicle seat arrangement and airbag arrangement for motor vehicle and method for protecting a vehicle occupant
DE102009040641A1 (en) * 2008-09-15 2010-04-15 Takata-Petri Ag Airbag device for vehicle seat of vehicle, has airbag and gas generator for inflating airbag, where airbag device is arranged in or on headrest of vehicle seat
JP5798819B2 (en) * 2011-07-12 2015-10-21 株式会社リニア・サーキット Airbag device
DE102014201474A1 (en) * 2014-01-28 2015-07-30 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Vehicle seat with head airbag
JP2017030374A (en) * 2015-07-28 2017-02-09 トヨタ自動車株式会社 Occupant protection device
JP6561942B2 (en) * 2016-08-22 2019-08-21 トヨタ自動車株式会社 Vehicle seat with side airbag device

Cited By (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11285904B2 (en) * 2019-08-29 2022-03-29 Hyundai Motor Company Seat airbag for vehicle
US11560114B2 (en) * 2019-11-18 2023-01-24 Hyundai Mobis Co., Ltd. Airbag apparatus
DE102020107161A1 (en) 2020-03-16 2021-09-16 Dalphi Metal Espana, S.A. VEHICLE occupant restraint system for a motor vehicle
US11685331B2 (en) * 2020-05-13 2023-06-27 Hyundai Mobis Co., Ltd. Seat airbag for vehicle
US11702028B2 (en) 2020-05-13 2023-07-18 Hyundai Mobis Co., Ltd. Seat airbag for vehicle
US20230256931A1 (en) * 2020-07-10 2023-08-17 Zf Automotive Germany Gmbh Vehicle occupant restraint system
DE102020126492A1 (en) 2020-10-09 2022-04-14 Joyson Safety Systems Germany Gmbh Gas bag arrangement for a vehicle occupant restraint system
DE102020131733B4 (en) 2020-11-30 2024-07-04 Autoliv Development Ab Vehicle seat arrangement with a restraint arrangement and restraint arrangement
DE102020131733A1 (en) 2020-11-30 2022-06-02 Autoliv Development Ab Vehicle seat assembly with a restraint assembly and restraint assembly
US11364869B1 (en) * 2021-02-19 2022-06-21 GM Global Technology Operations LLC Thorax and thigh airbag system for reclined passengers
WO2023160860A1 (en) * 2022-02-24 2023-08-31 Autoliv Development Ab Airbag, method for producing such an airbag, airbag unit, airbag arrangement and seat unit
WO2023160859A1 (en) * 2022-02-24 2023-08-31 Autoliv Development Ab Restraining device, restraining assembly and seat unit
US20240270195A1 (en) * 2023-02-14 2024-08-15 Hyundai Motor Company Air Bag Device
US12090947B2 (en) * 2023-02-14 2024-09-17 Hyundai Motor Company Air bag device
US20240294137A1 (en) * 2023-03-03 2024-09-05 Hyundai Mobis Co., Ltd. Airbag cushion and method of folding the same
US12109969B2 (en) * 2023-03-03 2024-10-08 Hyundai Mobis Co., Ltd. Airbag cushion and method of folding the same

Also Published As

Publication number Publication date
WO2020156953A1 (en) 2020-08-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102019124091A1 (en) Airbag assembly for a vehicle occupant restraint system
DE102018114771B4 (en) Restraint device for reducing an abrupt sideways and forward movement of an occupant
EP1957325B1 (en) Passenger restraint system comprising an inflatable air bag and arranged in a vehicle seat
DE19859988B4 (en) Safety device for motor vehicles
EP2424750B1 (en) Airbag module for protecting the thorax and head areas of a vehicle occupant
DE102011051319B4 (en) Center airbag module for vehicles
EP0952043B1 (en) Knee protecting device for vehicle occupants
DE102011051318B4 (en) INTERNAL AIRBAG DEVICE
DE102011051350B4 (en) Knee airbag of a vehicle
DE19725558C2 (en) Airbag restraint system
DE112015005255T5 (en) AIR BAG MODULE
DE102008063794B4 (en) Airbag for a vehicle occupant restraint system
WO2019197164A1 (en) Airbag arrangement for a vehicle occupant restraint system
EP1391353A2 (en) Occupant protection device
DE102018202417A1 (en) The vehicle occupant restraint system
DE102011076702A1 (en) Child seat for a motor vehicle
DE10063473A1 (en) Roof spar cladding for inflatable restraint system
WO2020245161A1 (en) Lateral airbag, vehicle occupant restraint system having a seat-integrated airbag module and vehicle seat having a seat-integrated airbag module
DE2628815A1 (en) Car occupant crash protection device - has explosion operated inflatable bag mounted in roof to enclose head of occupant
DE10126864B4 (en) Knee protection device for vehicle occupants
DE102013015312B4 (en) Front airbag device for a vehicle seat
WO2020229518A1 (en) Vehicle occupant restraint system for a motor vehicle, and motor vehicle
WO2016045785A1 (en) Vehicle-occupant restraint device, vehicle having a vehicle-occupant restraint device, and method for producing a vehicle-occupant restraint device
DE102015001198A1 (en) Front airbag device for a vehicle seat of a vehicle
DE102020114750A1 (en) Gas bag module to reduce sudden sideways and forward movements of an occupant

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified