DE102015212577A1 - suspension structure - Google Patents
suspension structure Download PDFInfo
- Publication number
- DE102015212577A1 DE102015212577A1 DE102015212577.7A DE102015212577A DE102015212577A1 DE 102015212577 A1 DE102015212577 A1 DE 102015212577A1 DE 102015212577 A DE102015212577 A DE 102015212577A DE 102015212577 A1 DE102015212577 A1 DE 102015212577A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- subframe
- wheel
- spring
- connection point
- suspension arrangement
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G3/00—Resilient suspensions for a single wheel
- B60G3/02—Resilient suspensions for a single wheel with a single pivoted arm
- B60G3/04—Resilient suspensions for a single wheel with a single pivoted arm the arm being essentially transverse to the longitudinal axis of the vehicle
- B60G3/06—Resilient suspensions for a single wheel with a single pivoted arm the arm being essentially transverse to the longitudinal axis of the vehicle the arm being rigid
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D7/00—Steering linkage; Stub axles or their mountings
- B62D7/06—Steering linkage; Stub axles or their mountings for individually-pivoted wheels, e.g. on king-pins
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G2200/00—Indexing codes relating to suspension types
- B60G2200/40—Indexing codes relating to the wheels in the suspensions
- B60G2200/44—Indexing codes relating to the wheels in the suspensions steerable
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60G—VEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
- B60G2204/00—Indexing codes related to suspensions per se or to auxiliary parts
- B60G2204/40—Auxiliary suspension parts; Adjustment of suspensions
- B60G2204/418—Bearings, e.g. ball or roller bearings
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Transportation (AREA)
- Vehicle Body Suspensions (AREA)
Abstract
Eine Radaufhängungsanordnung (1) zum Aufhängen eines Rades eines Fahrzeugs umfasst eine Drehgelenkvorrichtung (2), zwei Federvorrichtungen (6), einen Hilfsrahmen (8), wobei an dem Hilfsrahmen (8) die Drehgelenkvorrichtung (2) gelagert ist, wenigstens einen Längslenker (11), wenigstens zwei Querlenker (17a, 17b, 19), und einen Radträger (3), welcher ein karosserieseitiges Ende (4a) und ein radseitiges Ende (4b) aufweist. Der Radträger (3) ist an seinem karosserieseitigen Ende (4a) mit der Drehgelenkvorrichtung (2) wirkverbunden und ist um eine Drehachse (15) der Drehgelenkvorrichtung (2) drehbar. Der Hilfsrahmen (8) weist wenigstens drei Verbindungsstellen (12) auf, wobei der Längslenker (11) mittels einer ersten der drei Verbindungsstellen (12) mit dem Hilfsrahmen (8) verbunden ist, wobei ein erster (17a, 17b) der wenigstens zwei Querlenker (17a, 17b, 19) mittels einer zweiten der drei Verbindungsstellen (12) mit dem Hilfsrahmen (8) verbunden ist, und wobei ein zweiter (19) der wenigstens zwei Querlenker (17a, 17b, 19) mittels einer dritten der drei Verbindungsstellen (12) mit dem Hilfsrahmen (8) verbunden ist. A wheel suspension arrangement (1) for suspending a wheel of a vehicle comprises a hinge device (2), two spring devices (6), a subframe (8), wherein on the subframe (8) the swivel device (2) is mounted, at least one trailing arm (11 ), at least two transverse links (17a, 17b, 19), and a wheel carrier (3) having a body-side end (4a) and a wheel-side end (4b). The wheel carrier (3) is operatively connected to the hinge joint device (2) at its body-side end (4a) and is rotatable about an axis of rotation (15) of the pivot joint device (2). The subframe (8) has at least three connecting points (12), the trailing arm (11) being connected to the subframe (8) by means of a first of the three connecting points (12), a first (17a, 17b) of the at least two transverse links (17a, 17b, 19) is connected to the subframe (8) by means of a second of the three connecting points (12), and wherein a second (19) of the at least two transverse links (17a, 17b, 19) is connected by means of a third of the three connecting points (12). 12) is connected to the subframe (8).
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft eine Radaufhängungsanordnung zum Aufhängen eines Rades eines Fahrzeugs mit den oberbegrifflichen Merkmalen nach Anspruch 1. The present invention relates to a suspension arrangement for suspending a wheel of a vehicle having the above-mentioned features according to
Bei herkömmlichen Vorderachsen, beispielsweise in Doppelquerlenkerausführung oder in McPherson-Ausführung, werden die Räder der Vorderachse mittels der Querlenker geführt. Die unteren Querlenker stützen sich an der Karosserie ab und übertragen die bei einem Fahrbetrieb des Fahrzeugs auftretenden Längs- und Querkräfte. Beim Lenken des Fahrzeugs in eine Kurve entsteht ein Lenkwinkel. Dieser ist auf Grund der Konstruktion der Achsanordnung auf einen gewissen Maximalwinkel begrenzt, üblich sind beispielsweise +/–50°. In conventional front axles, for example in double wishbone design or McPherson design, the wheels of the front axle are guided by means of the control arms. The lower arm are based on the body and transmit the occurring during a driving operation of the vehicle longitudinal and lateral forces. When steering the vehicle in a curve creates a steering angle. This is limited due to the construction of the axle assembly to a certain maximum angle, for example, are usually ± 50 °.
Aus der
Der vorliegenden Erfindung liegt ausgehend vom Stand der Technik die Aufgabe zu Grunde, eine verbesserte Radaufhängungsanordnung für ein Fahrzeug vorzuschlagen. Diese verbesserte Radaufhängungsanordnung soll ein Schwenken des Rades um wenigstens 180° zu beiden Seiten hin bzw. um 360° ermöglichen ohne eine Kollision des Rades, d. h. des Reifens und der Felge, mit einem Bauelement der Radaufhängungsanordnung zu verursachen. Die Radaufhängungsanordnung soll zudem kostengünstig herstellbar sein. Außerdem soll das Einfederverhalten der Radaufhängungsanordnung verbessert sein. The present invention is based on the object of the present invention to propose an improved wheel suspension arrangement for a vehicle. This improved wheel suspension arrangement is intended to allow the wheel to pivot about at least 180 ° to either side or 360 ° without collision of the wheel, d. H. of the tire and the rim to cause with a structural element of the suspension arrangement. The suspension arrangement should also be inexpensive to produce. In addition, the jounce behavior of the suspension arrangement should be improved.
Die vorliegende Erfindung schlägt ausgehend von der vorgenannten Aufgabe eine Radaufhängungsanordnung für ein Fahrzeug mit den Merkmalen nach Patentanspruch 1 vor. Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen gehen aus den Unteransprüchen hervor. The present invention proposes starting from the above object, a suspension arrangement for a vehicle with the features of
Eine Radaufhängungsanordnung zum Aufhängen eines Rades eines Fahrzeugs umfasst eine Drehgelenkvorrichtung, wenigstens eine Federvorrichtung, einen Hilfsrahmen, wobei an dem Hilfsrahmen die Drehgelenkvorrichtung gelagert ist, wenigstens einen Längslenker, wenigstens zwei Querlenker, und einen Radträger, welcher ein karosserieseitiges Ende und ein radseitiges Ende aufweist, wobei der Radträger an seinem karosserieseitigen Ende mit der Drehgelenkvorrichtung wirkverbunden ist, wobei der Radträger um eine Drehachse der Drehgelenkvorrichtung drehbar ist. Der Hilfsrahmen weist wenigstens drei Verbindungsstellen auf, wobei der Längslenker mittels einer ersten der drei Verbindungsstellen mit dem Hilfsrahmen verbunden ist, wobei ein erster der wenigstens zwei Querlenker mittels einer zweiten der drei Verbindungsstellen mit dem Hilfsrahmen verbunden ist, und wobei ein zweiter der wenigstens zwei Querlenker mittels einer dritten der drei Verbindungsstellen mit dem Hilfsrahmen verbunden ist. Die Nummerierungen dienen hier und im gesamten Text lediglich der einfacheren Unterscheidbarkeit und zeigen keine Vorrangigkeit an. A wheel suspension assembly for suspending a wheel of a vehicle comprises a hinge device, at least one spring device, a subframe, wherein on the subframe the swivel device is mounted, at least one trailing arm, at least two control arms, and a wheel carrier having a body-side end and a wheel-side end, wherein the wheel carrier is operatively connected at its body-side end to the hinge device, wherein the wheel carrier is rotatable about an axis of rotation of the hinge device. The subframe has at least three connection points, wherein the trailing arm is connected to the subframe by means of a first of the three connection points, wherein a first of the at least two transverse links is connected to the subframe by means of a second of the three connection points, and wherein a second of the at least two transverse links is connected by means of a third of the three connection points with the subframe. The numbering here and throughout the text is merely a matter of simpler distinctness and does not indicate prioritization.
Das Fahrzeug ist hierbei vorzugsweise ein Kraftfahrzeug. Der Radträger weist ein karosserieseitiges Ende und ein radseitiges Ende auf. Das karosserieseitige Ende des Radträgers ist dasjenige Ende des Radträgers, welches bei Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug einer Karosserie des Fahrzeugs am nächsten angeordnet ist. Das karosserieseitige Ende des Radträgers begrenzt den Radträger zu einer ersten Seite hin. The vehicle here is preferably a motor vehicle. The wheel carrier has a body-side end and a wheel-side end. The body-side end of the wheel carrier is that end of the wheel carrier, which is arranged in a vehicle closest to the body of the vehicle when using the suspension arrangement. The body-side end of the wheel carrier limits the wheel carrier to a first side.
Das radseitige Ende des Radträgers ist dasjenige Ende des Radträgers, welches bei Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug mit einem Rad des Fahrzeugs verbunden ist. Zu diesem Zweck weist der Radträger an seinem radseitigen Ende ein Radlager auf, an welchem das Rad drehbar gelagert werden kann. Das radseitige Ende des Radträgers begrenzt diesen zu einer zweiten Seite hin. Das Radlager weist eine Drehachse auf, um welche sich das Rad, bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug, dreht. Diese Drehachse ist in einer Konstruktionslage vorzugsweise horizontal, d. h. parallel zu einer Fahrbahn, kann aber alternativ dazu eine Neigung zu der Fahrbahn aufweisen. Wird die Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug verwendet, weist das Rad einen Radaufstandspunkt auf, an welchem dieses die Fahrbahn berührt. The wheel-side end of the wheel carrier is that end of the wheel carrier, which is connected in a vehicle with a wheel of the vehicle when using the suspension arrangement. For this purpose, the wheel carrier at its wheel-side end to a wheel bearing on which the wheel can be rotatably mounted. The wheel end of the wheel carrier limits this to a second side. The wheel bearing has an axis of rotation about which the wheel rotates when using the suspension assembly in a vehicle. This axis of rotation is preferably horizontally in a construction position, d. H. parallel to a roadway, but may alternatively have a slope to the roadway. When the suspension assembly is used in a vehicle, the wheel has a wheel contact point where it contacts the road surface.
Drehbar heißt hierbei, dass sich ein Bauelement um eine Achse drehen kann, d. h. rotieren kann. Die Achse, um welche sich das Bauelement drehen kann, verläuft durch das Bauelement hindurch. Bei einem kreisförmigen Bauelement kann diese Achse beispielsweise durch den Mittelpunkt verlaufen. Verbunden bedeutet hierbei, dass wenigstens zwei Bauelemente miteinander gekoppelt sind. Verbindbar bedeutet hingegen, dass wenigstens zwei Bauelemente miteinander gekoppelt werden können. Die Verbindung kann hierbei entweder direkt erfolgen oder über wenigstens ein Zwischenelement. Bei einer direkten Verbindung sind zwei Bauelemente unmittelbar miteinander verbunden. Bei einer Verbindung über wenigstens ein Zwischenelement ist ein erstes der zwei Bauelemente mit dem wenigstens einen Zwischenelement verbunden und ein zweites der zwei Bauelemente ist ebenfalls mit dem wenigstens einen Zwischenelement verbunden. Rotatable here means that a component can rotate about an axis, d. H. can rotate. The axis about which the device can rotate passes through the device. In a circular component, this axis may for example pass through the center. Connected here means that at least two components are coupled together. Connectable, however, means that at least two components can be coupled together. The connection can be made either directly or via at least one intermediate element. In a direct connection, two components are directly connected. In a connection via at least one intermediate element, a first of the two components is connected to the at least one intermediate element and a second of the two components is likewise connected to the at least one intermediate element.
Die wenigstens eine Federvorrichtung dient, wenn die Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug verwendet wird, zur Federung des Rades und ist mit der Fahrzeugkarosserie verbunden. Die Radaufhängungsanordnung kann zudem wenigstens eine Dämpfervorrichtung aufweisen. Die Dämpfervorrichtung dient, wenn die die Achsanordnung in einem Fahrzeug verwendet wird, zur Dämpfung des Rades und ist mit der Fahrzeugkarosserie verbunden. Eine Federvorrichtung und eine Dämpfervorrichtung können in einer Feder-Dämpfer-Einheit miteinander kombiniert sein, z. B. in einem handelsüblichen Federdämpfer. The at least one spring device serves, when the suspension assembly is used in a vehicle, to spring the wheel and is connected to the vehicle body. The suspension assembly may also include at least one damper device. When the axle assembly is used in a vehicle, the damper device serves to cushion the wheel and is connected to the vehicle body. A spring device and a damper device may be combined in a spring-damper unit with each other, for. B. in a commercially available spring damper.
Die Drehgelenkvorrichtung dient, wenn die Achsanordnung in einem Fahrzeug verwendet wird, zur Lagerung des Radträgers und somit des Rades. Die Drehgelenkvorrichtung kann beispielsweise als eine Gleitlagervorrichtung, als eine Schrägkugellagervorrichtung, als eine Nadellagervorrichtung, als eine Kegelrollenlagervorrichtung oder als jede andere geeignete Drehgelenkvorrichtung ausgeformt sein. Die Drehgelenkvorrichtung ist hierbei an dem karosserieseitigen Ende des Radträgers der Radaufhängungsanordnung mit dem Radträger wirkverbunden. Mittels der Drehgelenkvorrichtung kann eine Lenkbewegung, die, wenn die Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug verwendet wird, beispielsweise mittels eines Lenkgetriebes an diese Drehgelenkvorrichtung weitergeleitet wird, in den Radträger eingeleitet werden. In anderen Worten kann an dem Radträger ein Lenkwinkel eingestellt werden. Dieser Lenkwinkel kann hierbei wenigstens 180° zu einer ersten Seite und 180° zu einer dieser ersten Seite entgegengesetzten zweiten Seite betragen. Auch ist es vorteilhafterweise möglichen einen Lenkwinkel von 360° zu realisieren. Der Radträger kann sich des Weiteren mehrfach um 360° drehen. Dies wird durch die Ausformung des Hilfsrahmens begünstigt. The hinge device serves, when the axle assembly is used in a vehicle, to support the wheel carrier and thus the wheel. The hinge device may, for example, be formed as a plain bearing device, as an angular ball bearing device, as a needle bearing device, as a tapered roller bearing device, or as any other suitable hinge device. The rotary joint device is hereby operatively connected to the wheel carrier at the body-side end of the wheel carrier of the wheel suspension arrangement. By means of the hinge device, a steering movement, which, when the suspension arrangement in a vehicle is used, for example, by means of a steering gear is forwarded to this rotary joint device, are introduced into the wheel carrier. In other words, a steering angle can be set on the wheel carrier. This steering angle can in this case amount to at least 180 ° to a first side and 180 ° to a second side opposite this first side. Also, it is advantageously possible to realize a steering angle of 360 °. The wheel carrier can also turn multiple times by 360 °. This is favored by the shape of the subframe.
In der Konstruktionslage ist die Drehachse der Drehgelenkvorrichtung beispielsweise senkrecht zu der Drehachse des Radlagers des Radträgers der Radaufhängungsanordnung. Alternativ dazu kann die Drehachse der Drehgelenkvorrichtungen in der Konstruktionslage schräg zu der Drehachse des Radlagers angeordnet sein. Der Radträger ist beispielsweise derart ausgeformt, dass das karosserieseitige Ende dieses Radträgers, bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug, an einem dem Radaufstandspunkt gegenüberliegenden Punkt oberhalb des entsprechenden Rades angeordnet ist. Somit ist die Drehgelenkvorrichtung bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug, ebenfalls an einem dem Radaufstandspunkt gegenüberliegenden Punkt oberhalb des Rades angeordnet. In the construction position, the axis of rotation of the hinge device is for example perpendicular to the axis of rotation of the wheel bearing of the wheel carrier of the suspension arrangement. Alternatively, the axis of rotation of the rotary joint devices may be arranged in the construction position obliquely to the axis of rotation of the wheel bearing. The wheel carrier is for example formed such that the body-side end of this wheel carrier, when using the suspension arrangement in a vehicle, is arranged at a point opposite the wheel contact point above the corresponding wheel. Thus, when using the suspension assembly in a vehicle, the hinge assembly is also located at a point opposite the wheel contact point above the wheel.
Der Hilfsrahmen weist eine Aufnahme für die Drehgelenkvorrichtung auf. Diese Aufnahme ist passgenau für eine Außenkontur der Drehgelenkvorrichtung ausgestaltet. Wenn beispielsweise die Drehgelenkvorrichtung eine kreisförmige Außenkontur aufweist, ist die Aufnahme des Hilfsrahmens ebenfalls kreisförmig ausgestaltet. Selbstverständlich kann die Drehgelenkvorrichtung auch jede andere geeignete Außenkontur aufweisen, wobei die Aufnahme des Hilfsrahmens der jeweiligen Form dieser Außenkontur angepasst ist. Die Drehgelenkvorrichtung ist innerhalb dieser Aufnahme an dem Hilfsrahmen gelagert. The subframe has a receptacle for the hinge device. This receptacle is designed precisely for an outer contour of the hinge device. For example, if the hinge device has a circular outer contour, the receptacle of the subframe is also designed circular. Of course, the hinge device can also have any other suitable outer contour, wherein the receptacle of the subframe of the respective shape of this outer contour is adjusted. The hinge device is mounted within this receptacle on the subframe.
Der Hilfsrahmen ist des Weiteren derart ausgeformt, dass bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug der Hilfsrahmen nicht mit dem jeweiligen mit dem Radlager verbundenen Rad kollidieren kann, weder in einer Konstruktionslage, noch bei einem Fahrbetrieb, wenn ein Lenkwinkel an dem Rad eingestellt ist, noch bei einem Einfedern der Radaufhängungsanordnung. Beispielsweise kann der Hilfsrahmen in einem ersten Abschnitt, welcher sich z. B. von der Verbindungsstelle für den Längslenker zu der Aufnahme für die Drehgelenkvorrichtung erstreckt, eine gebogene oder gekröpfte Form aufweisen, so dass dieser erste Abschnitt des Hilfsrahmens entlang des Rades gebogen oder gekröpft ist, jedoch einen ausreichenden Abstand zu diesem Rad aufweist. Beispielsweise kann der Hilfsrahmen in einem zweiten Abschnitt, welcher sich von der Aufnahme für die Drehgelenkvorrichtung zu z. B. einem der Verbindungsstelle entgegengesetzten Ende des Hilfsrahmens erstreckt, eine gebogene oder gekröpfte Form aufweisen, so dass dieser zweite Abschnitt des Hilfsrahmens entlang des Rades gebogen oder gekröpft ist, jedoch einen ausreichenden Abstand zu diesem Rad aufweist. The subframe is further formed such that when using the suspension structure in a vehicle, the subframe can not collide with the respective wheel connected to the wheel bearing, neither in a design posture nor in a running operation when a steering angle is set on the wheel, even with a compression of the suspension arrangement. For example, the subframe in a first section, which z. B. extends from the connection point for the trailing arm to the receptacle for the hinge device, have a bent or cranked shape, so that this first portion of the subframe is bent or cranked along the wheel, but has a sufficient distance to this wheel. For example, the subframe in a second portion which extends from the receptacle for the hinge device to z. B. extending one of the junction opposite end of the subframe, have a bent or cranked shape, so that this second portion of the subframe is bent or cranked along the wheel, but has a sufficient distance from this wheel.
Die Radaufhängungsanordnung weist den Längslenker auf. Der Längslenker verläuft innerhalb eines Fahrzeugs vorzugsweise in Fahrtrichtung. Die Fahrtrichtung ist hierbei entlang einer geometrischen Fahrzeugachse definiert, die sich von einer Fahrzeugfront zu einem Fahrzeugheck erstreckt. Der Längslenker dient z. B. zum Abstützen von Längskräften, die während eines Fahrbetriebs auftreten können. Die Radaufhängungsanordnung weist wenigstens zwei Querlenker auf. Ein Querlenker verläuft innerhalb eines Fahrzeugs vorzugsweise quer zur Fahrtrichtung. Ein Querlenker dient z. B. zum Abstützen von Querkräften. Selbstverständlich kann die Radaufhängungsanordnung auch mehr als zwei Querlenker aufweisen. Sowohl der Längslenker als auch die wenigstens zwei Querlenker können hierbei konventionell ausgeformt sein. Beispielsweise kann einer der wenigstens zwei Querlenker als ein Dreiecksquerlenker ausgeformt sein. Beispielsweise kann einer der wenigstens zwei Querlenker auch als ein aufgelöster Dreiecksquerlenker ausgeformt sein. Der Längslenker und einer der wenigstens zwei Querlenker können z. B. miteinander verbunden sein und eine Art Dreieckslenker ausformen. The suspension arrangement has the trailing arm. The trailing arm preferably runs in the direction of travel within a vehicle. The direction of travel here is defined along a geometric vehicle axis, which extends from a vehicle front to a vehicle rear. The trailing arm is used for. B. for supporting longitudinal forces that may occur during a driving operation. The suspension arrangement has at least two control arms. A wishbone preferably extends transversely to the direction of travel within a vehicle. A wishbone serves z. B. for supporting shear forces. Of course, the suspension arrangement may also have more than two wishbones. Both the trailing arm and the at least two transverse links can be formed conventionally. For example, one of the at least two transverse links may be formed as a triangular control arm. For example, one of the at least two wishbones can also be formed as a disengaged wishbone. The trailing arm and one of the at least two Wishbone can z. B. be joined together and form a kind of wishbone.
Der Hilfsrahmen weist wenigstens drei Verbindungsstellen auf, mittels welchen er mit den Längs- und Querlenkern verbunden ist. Die Anzahl der Verbindungsstellen, die der Hilfsrahmen aufweist, richtet sich nach der Anzahl der Längs- und der Querlenker und nach der Ausformung der Längs- und der Querlenker. Wenn die Radaufhängungsanordnung beispielsweise einen Längslenker und drei Querlenker aufweist, wovon einer als ein Dreiecksquerlenker ausgeformt ist, weist der Hilfsrahmen vier Verbindungsstellen auf. The subframe has at least three connection points, by means of which it is connected to the longitudinal and transverse links. The number of joints that has the subframe depends on the number of longitudinal and the wishbone and after the formation of the longitudinal and the control arm. For example, if the suspension assembly includes a trailing arm and three control arms, one of which is shaped as a wishbone, the subframe has four connection points.
Während des Fahrbetriebs auftretende Kräfte und Momente werden von dem Hilfsrahmen über seine jeweiligen Verbindungsstellen an den Längslenker und an die Querlenker weitergeleitet. Die Verbindungsstelle für den Längslenker begrenzt den Hilfsrahmen z. B. zu einer Seite hin. Der Hilfsrahmen erstreckt sich somit von seiner Verbindungsstelle für den Längslenker ausgehend in Längsrichtung, welche der Fahrtrichtung entspricht, bis zu einem dieser Verbindungsstelle entgegengesetzten Abschlusspunkt des Hilfsrahmens. Dieser begrenzt den Hilfsrahmen an dem der Verbindungsstelle entgegengesetzten Ende. Alternativ dazu kann die Verbindungsstelle für den Längslenker an einem Seitenbereich des Hilfsrahmens angeordnet sein. Dieser Seitenbereich weist ebenfalls die Verbindungsstellen für die Querlenker auf. Somit begrenzt die Verbindungsstelle für den Längslenker den Hilfsrahmen nicht in einer Längsrichtung. Die Verbindungsstelle für den Längslenker ist bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug nahe einer Fahrbahn angeordnet. During driving, occurring forces and moments are forwarded by the subframe via its respective connection points to the trailing arm and the wishbone. The joint for the trailing arm limits the subframe z. B. to one side. The subframe thus extends from its connection point for the trailing arm, starting in the longitudinal direction, which corresponds to the direction of travel, to a termination point of the subframe opposite this connection point. This limits the subframe at the opposite end of the joint. Alternatively, the connection point for the trailing arm may be arranged on a side region of the subframe. This side area also has the joints for the wishbone. Thus, the joint for the trailing arm does not limit the subframe in a longitudinal direction. The connection point for the trailing arm is arranged in a vehicle near a roadway when using the suspension arrangement.
Durch die nahe Anordnung der Verbindungsstelle für den Längslenker zu der Fahrbahn und zu dem Radaufstandspunkt werden die abzustützenden Kräfte und Momente im Gegensatz zu einer Anordnung des Längslenkers nahe der Fahrzeugkarosserie deutlich verringert. Der konstruktive Aufwand bezüglich der Fahrzeugkarosserie wird ebenfalls verringert. Außerdem wird das Mehrgewicht, das eine Versteifung der Karosserie mit sich bringt, durch die Verwendung des Längslenkers, der Querlenker und des Hilfsrahmens reduziert. Festigkeitsprobleme der Fahrzeugkarosserie werden durch die Verwendung des Längslenkers und der Querlenker ausgeglichen. Ohne diese müsste die Karosserie des Fahrzeugs an derjenigen Stelle, an welcher die Drehgelenkvorrichtung mit der Karosserie verbunden würde, versteift werden. Durch die Anordnung der Verbindungsstellen an dem Hilfsrahmen kann zudem die Einfederkinematik bezüglich einer Sturzänderung und/ oder einer Spuränderung positiv beeinflusst werden. Die gesamte Radaufhängungsanordnung kann einfedern. Due to the close arrangement of the connection point for the trailing arm to the roadway and the wheel contact point, the forces and moments to be supported are significantly reduced, in contrast to an arrangement of the trailing arm near the vehicle body. The design effort with respect to the vehicle body is also reduced. In addition, the extra weight that involves stiffening the body is reduced by the use of the trailing arm, the control arm and the subframe. Strength problems of the vehicle body are compensated by the use of the trailing arm and the control arm. Without this, the body of the vehicle would have to be stiffened at the point where the hinge device would be connected to the body. Due to the arrangement of the connection points on the subframe, moreover, the compression kinematics with respect to a camber change and / or a track change can be positively influenced. The entire suspension arrangement can deflect.
Nach einer ersten Ausführungsform formt der erste der wenigstens zwei Querlenker eine untere Querlenkerebene und der zweite der wenigstens zwei Querlenker eine obere Querlenkerebene aus. Hierbei ist die obere Querlenkerebene, wie üblich, nahe des karosserieseitigen Endes des Radträgers angeordnet. Die untere Querlenkerebene ist hierbei, wie üblich, nahe der Drehachse des Radlagers angeordnet. Z. B. kann die untere Querlenkerebene in einer Ebene mit der Drehachse des Radlagers angeordnet sein. In anderen Worten formt der erste der wenigstens zwei Querlenker einen oberen Querlenker aus und der zweite der wenigstens zwei Querlenker einen unteren Querlenker aus. Vorzugsweise weist die Radaufhängungsanordnung zwei untere Querlenker und einen oberen Querlenker auf. According to a first embodiment, the first of the at least two transverse links forms a lower transverse link plane and the second of the at least two transverse links forms an upper transverse link plane. Here, the upper transverse link plane, as usual, arranged near the body-side end of the wheel carrier. The lower transverse link plane is here, as usual, arranged near the axis of rotation of the wheel bearing. For example, the lower transverse link plane may be arranged in a plane with the axis of rotation of the wheel bearing. In other words, the first of the at least two transverse links forms an upper transverse link and the second of the at least two transverse links forms a lower transverse link. Preferably, the suspension arrangement comprises two lower wishbones and an upper wishbone.
Nach einer weiteren Ausführungsform weist der Hilfsrahmen wenigstens einen Verbindungspunkt auf, an welchem die wenigstens eine Federvorrichtung mit dem Hilfsrahmen wirkverbunden ist. Der wenigstens eine Verbindungspunkt dient zur Anbindung der wenigstens einen Federvorrichtung an den Hilfsrahmen. Beispielsweise kann der Hilfsrahmen zwei Verbindungspunkte aufweisen, wobei an jedem dieser Verbindungspunkte je eine Federvorrichtung mit dem Hilfsrahmen verbunden ist. Falls die Radaufhängungsanordnung eine Feder-Dämpfer-Einheit statt einer separaten Federvorrichtung und Dämpfervorrichtung aufweist, dient der wenigstens eine Verbindungspunkte zur Anbindung der Feder-Dämpfer-Einheit. Beispielsweise kann der wenigstens eine Verbindungspunkt an dem Hilfsrahmen räumlich zwischen der Aufnahme für die Drehgelenkvorrichtung und der Verbindungsstelle für den Längslenker angeordnet sein. Der wenigstens eine Verbindungspunkt kann z. B. auch direkt oberhalb der Drehgelenkvorrichtung angeordnet sein. According to a further embodiment, the subframe has at least one connection point at which the at least one spring device is operatively connected to the subframe. The at least one connection point serves to connect the at least one spring device to the subframe. For example, the subframe may have two connection points, wherein a spring device is connected to the subframe at each of these connection points. If the suspension arrangement has a spring-damper unit instead of a separate spring device and damper device, the at least one connection point serves to connect the spring-damper unit. For example, the at least one connection point on the auxiliary frame can be spatially between the receptacle for the Be arranged pivoting device and the connection point for the trailing arm. The at least one connection point can, for. B. also be arranged directly above the hinge device.
Nach einer weiteren Ausführungsform weist die Radaufhängungsanordnung zwei Federvorrichtungen und der Hilfsrahmen zwei Verbindungspunkte auf, wobei ein erster der zwei Verbindungspunkte an einem einem zweiten der zwei Verbindungspunkte entgegengesetzten Ende des Hilfsrahmens angeordnet ist. Eine erste der zwei Federvorrichtungen ist mit dem ersten Verbindungspunkt und eine zweite der zwei Federvorrichtungen ist mit dem zweiten Verbindungspunkt verbunden. Der erste Verbindungspunkt ist in anderen Worten bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug in Fahrtrichtung vor dem Rad und der zweite Verbindungspunkt in Fahrtrichtung hinter dem Rad angeordnet. Der erste Verbindungpunkt weist zu der Aufnahme für die Drehgelenkvorrichtung betragsmäßig denselben Abstand auf wie der zweite Verbindungspunkt zu der Aufnahme für die Drehgelenkvorrichtung. Der erste Verbindungspunkt ist beispielsweise an dem Hilfsrahmen räumlich zwischen der Aufnahme für die Drehgelenkvorrichtung und der Verbindungsstelle für den Längslenker angeordnet. According to a further embodiment, the suspension arrangement comprises two spring devices and the subframe has two connection points, wherein a first of the two connection points is arranged at an end of the subframe opposite to a second one of the two connection points. A first of the two spring devices is connected to the first connection point and a second of the two spring devices is connected to the second connection point. In other words, when using the suspension assembly in a vehicle in the direction of travel, the first connection point is arranged in front of the wheel and the second connection point is arranged in the direction of travel behind the wheel. The first connection point has the same distance to the receptacle for the hinge device in terms of magnitude as the second connection point to the receptacle for the hinge device. The first connection point is arranged, for example, on the auxiliary frame spatially between the receptacle for the hinge device and the connection point for the trailing arm.
Die Federachsen der zwei Federvorrichtungen können parallel zueinander angeordnet sein. Werden statt separater Federvorrichtungen und Dämpfervorrichtungen Feder-Dämpfer-Einheiten verwendet, dienen die Verbindungspunkte zur Anbindung der Feder-Dämpfer-Einheiten und die Federachsen der Federvorrichtungen der Feder-Dämpfer-Einheiten können parallel zueinander angeordnet sein. Beispielsweise können die Federachsen der Federvorrichtungen oder die Federachsen der Federvorrichtungen der Feder-Dämpfer-Einheiten parallel zu der Drehachse der Drehgelenkvorrichtung angeordnet sein. Alternativ dazu können die Federachsen der Federvorrichtungen oder die Federachsen der Federvorrichtungen der Feder-Dämpfer-Einheiten zu der Drehachse der Drehgelenkvorrichtung geneigt angeordnet sein, d. h. einen spitzen Winkel zu der Drehachse der Drehgelenkvorrichtung aufweisen. Die Radaufhängungsanordnung kann also entweder eine Zentralfedervorrichtung oder zwei Federvorrichtungen aufweisen. The spring axes of the two spring devices can be arranged parallel to each other. If spring-damper units are used instead of separate spring devices and damper devices, the connection points serve to connect the spring-damper units and the spring axes of the spring devices of the spring-damper units can be arranged parallel to one another. For example, the spring axes of the spring devices or the spring axes of the spring devices of the spring-damper units may be arranged parallel to the axis of rotation of the hinge device. Alternatively, the spring axes of the spring devices or the spring axes of the spring devices of the spring-damper units may be inclined to the rotation axis of the hinge device, i. H. have an acute angle to the axis of rotation of the hinge device. The suspension arrangement can thus have either a central spring device or two spring devices.
Nach einer weiteren Ausführungsform weist die untere Querlenkerebene wenigstens einen Verbindungspunkt auf, an welchem die wenigstens eine Federvorrichtung mit der unteren Querlenkerebene wirkverbunden ist. Dieser wenigstens eine Verbindungspunkt dient zur Anbindung einer Federvorrichtung an die untere Querlenkerebene. Beispielsweise kann die wenigstens eine Federvorrichtung mit dem ersten der wenigstens zwei Querlenker über den Verbindungspunkt direkt verbunden sein. Falls die untere Querlenkerebene aus mehr als einem Querlenker ausgeformt ist, kann die Federvorrichtung über den Verbindungspunkt mit dem weiteren Querlenker verbunden sein. Wird statt einer separaten Federvorrichtung und Dämpfervorrichtung eine Feder-Dämpfer-Einheit verwendet, dient der Verbindungspunkt zur Anbindung der Feder-Dämpfer-Einheit an die untere Querlenkerebene. Die Federachse der Federvorrichtung oder die Federachse der Federvorrichtung der Feder-Dämpfer-Einheit kann hierbei entweder vertikal oder schräg verlaufen. Hierbei heißt schräg, dass die Federachse der Federvorrichtung oder die Federachse der Federvorrichtung der Feder-Dämpfer-Einheit einen spitzen Winkel zu einer Senkrechten aufweist. According to a further embodiment, the lower transverse link plane has at least one connection point at which the at least one spring device is operatively connected to the lower transverse link plane. This at least one connection point serves to connect a spring device to the lower transverse link plane. For example, the at least one spring device can be directly connected to the first of the at least two transverse links via the connection point. If the lower wishbone plane is formed from more than one control arm, the spring device can be connected via the connection point with the other wishbone. If a spring-damper unit is used instead of a separate spring device and damper device, the connection point serves to connect the spring-damper unit to the lower transverse link plane. The spring axis of the spring device or the spring axis of the spring device of the spring-damper unit can be either vertical or oblique. Here, obliquely means that the spring axis of the spring device or the spring axis of the spring device of the spring-damper unit has an acute angle to a vertical.
Nach einer weiteren Ausführungsform weist der Längslenker einen Karosserieverbindungspunkt auf und jeder der wenigstens zwei Querlenker weist einen Karosserieverbindungspunkt auf. Bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug sind der Längslenker und die wenigstens zwei Querlenker mittels ihrer jeweiligen Karosserieverbindungspunkte mit der Karosserie des Fahrzeugs verbunden. Ist beispielsweise einer der wenigstens zwei Querlenker als ein Dreiecksquerlenker ausgeformt, so weist dieser zwei Karosserieverbindungspunkte auf. Der Längslenker und die wenigstens zwei Querlenker stützen sich an der Karosserie ab. Während des Fahrbetriebs auftretende Kräfte und Momente werden von dem Längslenker und der wenigstens zwei Querlenkern an die Fahrzeugkarosserie weitergeleitet. Der Längslenker und die wenigstens zwei Querlenker übernehmen somit bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug eine Radführungsfunktion. According to a further embodiment, the trailing arm has a body connection point and each of the at least two transverse links has a body connection point. When using the suspension assembly in a vehicle, the trailing arm and the at least two control arms are connected to the body of the vehicle by means of their respective body connection points. If, for example, one of the at least two transverse links is formed as a triangular control arm, then this has two body connection points. The trailing arm and the at least two control arms are supported on the body. During driving, occurring forces and moments are forwarded by the trailing arm and the at least two wishbones to the vehicle body. The trailing arm and the at least two wishbones thus assume a Radführungsfunktion in the use of the suspension arrangement in a vehicle.
Nach einer weiteren Ausführungsform weist die Radaufhängungsanordnung eine Lenkachse auf, die vertikal ist. Die Lenkachse entspricht der Drehachse der Drehgelenkvorrichtung. Um die Lenkachse kann der Radträger gedreht und ein Lenkwinkel eingestellt werden. Bei der vertikalen Lenkachse tritt weder ein Nachlaufwinkel noch ein Spreizwinkel auf. Der Nachlauf beträgt also 0 mm, der Lenkrollradius ebenfalls 0 mm. Die Lenkachse ist somit z. B. senkrecht zu der Drehachse des Radlagers. Bei der Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug ist die Lenkachse in Konstruktionslage senkrecht zu einer Fahrbahn. According to another embodiment, the suspension arrangement has a steering axis that is vertical. The steering axis corresponds to the axis of rotation of the hinge device. To the steering axis of the wheel carrier can be rotated and a steering angle can be adjusted. In the vertical steering axle, neither a caster angle nor a spread angle occurs. The caster is therefore 0 mm, the steering roller radius also 0 mm. The steering axle is thus z. B. perpendicular to the axis of rotation of the wheel bearing. When using the suspension assembly in a vehicle, the steering axle is in a structural position perpendicular to a roadway.
Nach einer weiteren Ausführungsform weist die Radaufhängungsanordnung eine Lenkachse auf, welche einen Spreizwinkel und/oder einen Nachlaufwinkel aufweist. Die Lenkachse ist somit nicht vertikal sondern schräg angeordnet. Die Lenkachse entspricht der Drehachse der Drehgelenkvorrichtung. Die Lenkachse weist zu einer Senkrechten, welche durch die Drehachse des Radlagers und, bei Verwendung der Radaufhängungsanordnung in einem Fahrzeug durch den Radaufstandspunkt verläuft, bei Betrachtung der Radaufhängungsanordnung in Richtung des Radlagers einen Winkel auf. In Richtung des Radlagers heißt hierbei, dass das Radlager frontal betrachtet wird. Dieser Winkel ist der Nachlaufwinkel. Die Lenkachse weist zusätzlich oder alternativ dazu zu der Senkrechten bei Betrachtung der Radaufhängungsanordnung in einem 90°-Winkel zu der Drehachse des Radlagers einen weiteren Winkel auf. Dieser ist der Spreizwinkel. Die Lenkachse ist somit in Konstruktionslage in wenigstens eine Richtung geneigt. According to a further embodiment, the wheel suspension arrangement has a steering axle, which has a spread angle and / or a caster angle. The steering axle is thus not vertically but obliquely arranged. The steering axis corresponds to the axis of rotation of the hinge device. The steering shaft has an angle to a vertical line which passes through the axis of rotation of the wheel bearing and, when using the suspension arrangement in a vehicle through the wheel contact point when looking at the suspension arrangement in the direction of the wheel bearing. In the direction of the wheel bearing means that the wheel bearing is viewed from the front. This angle is the caster angle. The steering axle has, in addition to or alternatively to the vertical when viewing the suspension assembly at a 90 ° angle to the axis of rotation of the wheel bearing on a further angle. This is the spread angle. The steering axle is thus inclined in the design position in at least one direction.
Anhand der im Folgenden erläuterten Figuren werden verschiedene Ausführungsbeispiele und Details der Erfindung näher beschrieben. Es zeigen: Various embodiments and details of the invention will be described in more detail with reference to the figures explained below. Show it:
Je eine Dämpfervorrichtung
Mit dem karosserieseitigen Ende
Der Hilfsrahmen
Der Hilfsrahmen
Der Längslenker
Durch die Anordnung und Lagerung der Drehgelenkvorrichtungen
Der Hilfsrahmen
Der untere Querlenker
Der Hilfsrahmen
Wenn die Radaufhängungsanordnung
Die Dämpfervorrichtung
Mit dem karosserieseitigen Ende
Der Hilfsrahmen
Die untere Querlenkerebene weist einen Verbindungspunkt
Der untere Querlenker
Durch die Anordnung und Lagerung der Drehgelenkvorrichtungen
Die hier dargestellten Ausführungsbeispiele sind nur beispielhaft gewählt. Beispielsweise kann die Radaufhängungsanordnung eine Radantriebsvorrichtung, z. B. einen Nabenmotor aufweisen, so dass ein Rad, das mit der Radaufhängungsanordnung verbunden ist, direkt angetrieben werden kann. Des Weiteren können die Drehachsen der Drehgelenkvorrichtung, welche gleichsam Lenkachsen darstellen, mit einem Spreizwinkel und/ oder einem Nachlaufwinkel ausgeführt werden. Außerdem können die Federvorrichtung und die Dämpfervorrichtung getrennt voneinander an zwei verschiedenen Verbindungspunkten mit dem Hilfsrahmen oder mit der unteren Querlenkerebene verbunden sein. Beispielsweise kann eine Federachse der Federvorrichtung oder der Feder-Dämpfer-Einheit in
Des Weiteren kann die Verbindungsstelle für den Längslenker an einem anderen Bereich des Hilfsrahmens angeordnet sein, z. B. an der gleichen Seite des Hilfsrahmens wie die Verbindungsstellen für die Querlenker. Beispielsweise kann der Längslenker mit einem der Querlenker, z. B. dem weiteren unteren Querlenker, verbunden sein. Beispielsweise kann der Längslenker versetzt zu der Radaufhängungsachse angeordnet sein, so dass der Längslenker trotzdem noch auf der dem entgegengesetzten Ende gegenüberliegenden Seite angeordnet ist. Beispielsweise kann der obere Querlenker als ein aufgelöster Dreiecksquerlenker und/oder die unteren Querlenker als Dreiecksquerlenker ausgeformt sein. Der Längslenker kann z. B. schräg zu der Radaufhängungsachse angeordnet sein, jedoch nicht quer zu der Radaufhängungsachse. Furthermore, the connection point for the trailing arm may be arranged on another area of the subframe, for. B. on the same side of the subframe as the joints for the wishbone. For example, the trailing arm with one of the wishbone, z. B. the other lower arm, be connected. For example, the trailing arm may be arranged offset to the suspension axle, so that the trailing arm is still still arranged on the opposite side opposite the opposite end. For example, the upper wishbone may be formed as a disengaged wishbone and / or the lower wishbones as a triangular wishbone. The trailing arm can z. B. be arranged obliquely to the suspension axle, but not transverse to the suspension axle.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1 1
- Radaufhängungsanordnung suspension structure
- 2 2
- Drehgelenkvorrichtung Swivel device
- 3 3
- Radträger wheel carrier
- 4a 4a
- karosserieseitiges Ende body-side end
- 4b 4b
- radseitiges Ende Radseitiges end
- 5 5
- Radlager Wheel bearings
- 6 6
- Federvorrichtung spring device
- 7 7
- Dämpfervorrichtung damper device
- 8 8th
- Hilfsrahmen subframe
- 9 9
- Drehachse axis of rotation
- 10 10
- Verbindungspunkt junction
- 11 11
- Längslenker Trailing arm
- 12 12
- Verbindungsstelle junction
- 13 13
- Rad wheel
- 14 14
- Karosserie body
- 15 15
- Drehachse axis of rotation
- 16 16
- Aufnahme admission
- 17a 17a
- unterer Querlenker lower wishbone
- 17b 17b
- weiterer unterer Querlenker another lower wishbone
- 18 18
- Karosserieverbindungspunkt Body connection point
- 19 19
- oberer Querlenker upper wishbone
- 20 20
- Radaufhängungsachse suspension axis
- 21 21
- Fahrbahn roadway
- 22 22
- entgegengesetztes Ende opposite end
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 102009031339 A1 [0003] DE 102009031339 A1 [0003]
Claims (8)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015212577.7A DE102015212577A1 (en) | 2015-07-06 | 2015-07-06 | suspension structure |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015212577.7A DE102015212577A1 (en) | 2015-07-06 | 2015-07-06 | suspension structure |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102015212577A1 true DE102015212577A1 (en) | 2017-01-12 |
Family
ID=57584045
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102015212577.7A Withdrawn DE102015212577A1 (en) | 2015-07-06 | 2015-07-06 | suspension structure |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102015212577A1 (en) |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102009031339A1 (en) | 2009-07-01 | 2011-01-05 | Daimler Ag | Airfield passenger transport trailer for transporting i.e. air passengers, between airplane and facilities of airport, has freely rotatably axle pivotable module centrally arranged in front region of trailer |
-
2015
- 2015-07-06 DE DE102015212577.7A patent/DE102015212577A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102009031339A1 (en) | 2009-07-01 | 2011-01-05 | Daimler Ag | Airfield passenger transport trailer for transporting i.e. air passengers, between airplane and facilities of airport, has freely rotatably axle pivotable module centrally arranged in front region of trailer |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102016220786B4 (en) | Rear suspension for motor vehicles | |
EP3303098B1 (en) | Wheel suspension system | |
DE102016206220B4 (en) | Rear wheel suspension for motor vehicles | |
DE1530742A1 (en) | Suspension | |
DE102014113333B4 (en) | Coupled twist beam type suspension system | |
DE102015212580A1 (en) | suspension structure | |
EP3257691A1 (en) | Commercial vehicle chassis support structure and commercial vehicle chassis | |
DE102015202834A1 (en) | Independent and rear suspension with independent wheel suspension for a vehicle and vehicle equipped accordingly | |
DE102007047791A1 (en) | independent suspension | |
DE202017100164U1 (en) | Rear suspension for motor vehicles | |
EP3230095B1 (en) | Control arm system | |
DE202014002176U1 (en) | Trailer axle with aligned in the direction of travel rubber spring elements | |
DE102018005047A1 (en) | Suspension for a vehicle | |
DE102017210058A1 (en) | Wheel suspension arrangement for an axle of a vehicle and vehicle | |
DE102015212577A1 (en) | suspension structure | |
DE102016211385A1 (en) | link system | |
DE202015101117U1 (en) | Independent and rear suspension with independent wheel suspensions for one vehicle | |
DE102015212578A1 (en) | suspension structure | |
DE102014224683A1 (en) | Axle | |
DE102015208528A1 (en) | Arm | |
DE102014210595A1 (en) | Wheel suspension for a mobile agricultural machine | |
DE102015212576A1 (en) | Axle | |
DE19833399C1 (en) | Steering linkage for motor vehicle wheel | |
DE102019200214A1 (en) | Steerable twist link axle for a motor vehicle, trailing arm and motor vehicle | |
DE102014225598A1 (en) | Wishbone arrangement |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |