DE102014113829A1 - Modular system for attaching an underfloor component to different car bodies, method for mounting an underfloor component to a car body, and rail vehicle fleet - Google Patents

Modular system for attaching an underfloor component to different car bodies, method for mounting an underfloor component to a car body, and rail vehicle fleet Download PDF

Info

Publication number
DE102014113829A1
DE102014113829A1 DE102014113829.5A DE102014113829A DE102014113829A1 DE 102014113829 A1 DE102014113829 A1 DE 102014113829A1 DE 102014113829 A DE102014113829 A DE 102014113829A DE 102014113829 A1 DE102014113829 A1 DE 102014113829A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
underfloor
car body
fastening elements
fastening
component
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102014113829.5A
Other languages
German (de)
Inventor
Christian Eichhorn
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Alstom Transportation Germany GmbH
Original Assignee
Bombardier Transportation GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bombardier Transportation GmbH filed Critical Bombardier Transportation GmbH
Priority to DE102014113829.5A priority Critical patent/DE102014113829A1/en
Priority to PCT/EP2015/071904 priority patent/WO2016046282A1/en
Priority to EP15766883.1A priority patent/EP3197741B1/en
Publication of DE102014113829A1 publication Critical patent/DE102014113829A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61CLOCOMOTIVES; MOTOR RAILCARS
    • B61C17/00Arrangement or disposition of parts; Details or accessories not otherwise provided for; Use of control gear and control systems
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B61RAILWAYS
    • B61FRAIL VEHICLE SUSPENSIONS, e.g. UNDERFRAMES, BOGIES OR ARRANGEMENTS OF WHEEL AXLES; RAIL VEHICLES FOR USE ON TRACKS OF DIFFERENT WIDTH; PREVENTING DERAILING OF RAIL VEHICLES; WHEEL GUARDS, OBSTRUCTION REMOVERS OR THE LIKE FOR RAIL VEHICLES
    • B61F1/00Underframes
    • B61F1/08Details

Abstract

Ein modulares System zur Befestigung einer Unterflurkomponente (1) an unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugen weist mindestens eine Unterflurkomponente (1) mit einem Container zur Aufnahme und Befestigung einer Schienenfahrzeugkomponente im Container und mindestens erste Befestigungselemente (2, 2a, 2b) für die Befestigung der Unterflurkomponente (1) an einem ersten Wagenkasten und mindestens zweite Befestigungselemente (2, 2a, 2b) für die Befestigung der Unterflurkomponente (1) an einem zweiten Wagenkasten auf, der vom ersten Wagenkasten verschieden ist. Die Befestigungselemente (2, 2a, 2b) sind dabei zur lasttragenden Befestigung der Unterflurkomponente am jeweiligen Wagenkasten ausgelegt. Außerdem weisen die ersten und zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine gleiche Schnittstelle (21, 22) zum Befestigen des jeweiligen Befestigungselements (2, 2a, 2b) an dem Container der Unterflurkomponente (1) auf. Die ersten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) weisen zudem jeweils eine erste Schnittstelle (23, 24) zum Befestigen des ersten Befestigungselements (2, 2a, 2b) an dem ersten Wagenkasten und die zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine zweite Schnittstelle (23, 24) zum Befestigen des zweiten Befestigungselements (2, 2a, 2b) an dem zweiten Wagenkasten auf. Das modulare System ist derart gestaltet, dass der Container der Unterflurkomponente (1) ohne weitere Anpassung und durch Auswahl der jeweiligen Befestigungselemente (2, 2a, 2b) an den unterschiedlichen Wagenkästen angebracht werden kann.A modular system for fastening an underfloor component (1) to different car bodies of rail vehicles has at least one underfloor component (1) with a container for receiving and fastening a rail vehicle component in the container and at least first fastening elements (2, 2a, 2b) for fastening the underfloor component ( 1) on a first car body and at least second fastening elements (2, 2a, 2b) for the attachment of the underfloor component (1) to a second car body, which is different from the first car body. The fastening elements (2, 2a, 2b) are designed for load-bearing attachment of the underfloor component to the respective car body. In addition, the first and second fastening elements (2, 2a, 2b) each have a same interface (21, 22) for fastening the respective fastening element (2, 2a, 2b) to the container of the underfloor component (1). The first fastening elements (2, 2a, 2b) also each have a first interface (23, 24) for fastening the first fastening element (2, 2a, 2b) to the first vehicle body and the second fastening elements (2, 2a, 2b) each one second interface (23, 24) for fixing the second fastening element (2, 2a, 2b) on the second car body. The modular system is designed such that the container of the underfloor component (1) without further adaptation and by selecting the respective fastening elements (2, 2a, 2b) can be attached to the different car bodies.

Description

Technisches GebietTechnical area

Die Erfindung liegt auf dem Gebiet der Schienenfahrzeuge, insbesondere auf dem Gebiet von modularen Unterfluranordnungen am Wagenkasten des Schienenfahrzeugs. Die Erfindung betrifft auch ein Verfahren zum Montieren einer modularen Unterflurkomponente am Wagenkasten eines Schienenfahrzeugs.The invention is in the field of rail vehicles, in particular in the field of modular underfloor arrangements on the car body of the rail vehicle. The invention also relates to a method for mounting a modular underfloor component on the body of a rail vehicle.

Vorbekannter Stand der TechnikPrior art

Schienenfahrzeuge weisen eine Vielzahl von unterschiedlichen Komponenten auf, die am Wagenkasten des Schienenfahrzeugs befestigt werden sollen. Zum Beispiel können Versorgerkomponenten, wie zum Beispiel Transformatoren oder Klimageräte, an dem Wagenkasten befestigt werden. Einige der Komponenten werden unterhalb des Bodens des Wagenkastens montiert, um eine bestmögliche Platzausnutzung zu erreichen.Rail vehicles have a variety of different components that are to be attached to the car body of the rail vehicle. For example, utility components, such as transformers or air conditioners, may be attached to the vehicle body. Some of the components are mounted below the floor of the car body for the best possible space utilization.

Dabei werden bei bekannten Systemen die am Unterflur des Schienenfahrzeugs zu befestigenden Komponenten, aber auch Seitenschürzen des Schienenfahrzeugs und Bodenplatten, fahrzeugspezifisch angepasst. Dies führt dazu, dass für jeden Fahrzeugtyp die Unterflurkomponenten neu gestaltet oder vorhandene Unterflurkomponenten angepasst werden müssen. Die Adaption der Seitenschürzen und Bodenplatten erfolgt in der Regel über eine zusätzliche Tragstruktur.In the case of known systems, the components to be fastened to the underfloor of the rail vehicle, but also side skirts of the rail vehicle and floor slabs, are adapted to the specific vehicle. As a result, the underfloor components have to be redesigned or existing underfloor components have to be adapted for each vehicle type. The adaptation of the side skirts and floor slabs is usually done via an additional support structure.

Zwar existieren Lösungen für Montageträger, bei denen eine kombinierte Montage der Unterflurkomponenten und der Seitenschürzen bzw. der Bodenplatten angeboten wird, diese benötigen aber mehr Bauraum in Fahrzeuglängsrichtung. Dies birgt, insbesondere bei der Unterflurmontage, einige Nachteile, da der Montageraum Unterflur begrenzt ist. Außerdem wird dabei das Problem der aufwändigen Anpassung der Unterflurkomponenten an verschiedene Fahrzeugtypen nicht gelöst.Although there are solutions for mounting support, in which a combined assembly of the underfloor components and the side skirts and the floor panels is offered, but they require more space in the vehicle longitudinal direction. This involves, in particular in the underground installation, some disadvantages, since the mounting space underfloor is limited. In addition, the problem of complex adaptation of the underfloor components to different types of vehicles is not solved.

Die EP 1 340 662 A1 beschreibt eine Unterbodenbaugruppe für ein Schienenfahrzeug. Die Unterbodenbaugruppe weist ein Strukturelement auf, das sich in Längsrichtung zwischen den Längsseiten des Eisenbahnwagens erstreckt, wobei dieses Strukturelement ein Paar von in Längsrichtung verlaufenden Trägerelementen aufweist, die quer voneinander beabstandet sind. Die Unterbodenbaugruppe formt dabei eine Komponentennische zwischen den sich längs erstreckenden Trägerelementen. Die Komponentennische ist in der Lage, eine Unterflurkomponente aufzunehmen, wobei das Strukturteil ausgelegt ist, die Unterflurkomponente teilweise zu halten.The EP 1 340 662 A1 describes an underbody assembly for a rail vehicle. The underbody assembly includes a structural member extending longitudinally between the longitudinal sides of the railroad car, this structural member having a pair of longitudinally extending support members spaced transversely from one another. The underbody assembly forms a component niche between the longitudinally extending support members. The component niche is capable of receiving an underfloor component, the structural member being configured to partially support the underfloor component.

Die US 4 825 774 A beschreibt einen Unterflurbau eines Schienenfahrzeugs, der ein Gehäuse aufweist, das Unterflurkomponenten eines Schienenfahrzeugs umgibt. Die Unterflurkomponenten werden dabei direkt an dem Wagenkasten des Schienenfahrzeugs montiert. Das die Unterflurkomponenten umgebende Gehäuse wird mittels Schienen an dem Wagenkasten montiert.The US 4,825,774 A describes an underfloor structure of a rail vehicle having a housing surrounding underfloor components of a rail vehicle. The underfloor components are mounted directly on the car body of the rail vehicle. The housing surrounding the underfloor components is mounted to the car body by means of rails.

Die US 8 083 280 B2 beschreibt die Montage mehrerer Boxen an der Unterseite eines Fahrzeugs. Die Boxen können für die Aufbewahrung von Gepäck verwendet werden. Die Boxen werden in unterschiedlichen Größen zur Verfügung gestellt und können miteinander verwendet werden, um den fahrzeugspezifischen Anforderungen gerecht zu werden und ein Maximum an Unterbringungsraum für Gepäck zu schaffen.The US 8 083 280 B2 describes the assembly of several boxes at the bottom of a vehicle. The boxes can be used for storing luggage. The boxes are available in different sizes and can be used together to meet vehicle-specific requirements and provide maximum luggage space.

Nachteile des Standes der TechnikDisadvantages of the prior art

Die im Stand der Technik bekannten Systeme erfordern eine Anpassung der Unterflurkomponenten, wenn diese für verschiedene Fahrzeugtypen verwendet werden sollen. Dies ist nicht nur aufwändig, sondern kostenintensiv, da die Komponenten gegebenenfalls in der Größe und/oder der Form verändert werden müssen. Zudem müssen auch die Befestigungssysteme der Unterflurkomponenten zum Befestigen der Unterflurkomponente an dem Wagenkasten des Schienenfahrzeugs fahrzeugspezifisch angepasst werden, um die angepassten Unterflurkomponenten befestigen und zuverlässig positionieren zu können.The systems known in the art require an adaptation of the underfloor components if they are to be used for different types of vehicles. This is not only expensive, but expensive, since the components may need to be changed in size and / or shape. In addition, the mounting systems of the underfloor components for attaching the underfloor component to the car body of the rail vehicle must be adapted to the specific vehicle in order to secure the adapted underfloor components and to be able to position reliably.

Problemstellungproblem

Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Befestigungssystem für Unterflurkomponenten bereitzustellen, das es erlaubt, gleiche oder unterschiedliche Unterflurkomponenten ohne Anpassung der Unterflurkomponente an unterschiedliche Fahrzeugtypen zu montieren. Das erfindungsgemäße System soll außerdem einen modularen Aufbau der Unterflurkomponenten und ihrer Befestigung ermöglichen, sodass sowohl die Entwicklungskosten als auch die Montagekosten für verschiedene Fahrzeugtypen reduziert werden. Zudem soll das Befestigungssystem dem beschränkten Montageraum am Boden des Schienenfahrzeugs Rechnung tragen und entsprechend platzsparend eingesetzt werden können.It is therefore an object of the present invention to provide a fastening system for underfloor components, which makes it possible to mount the same or different underfloor components without adapting the underfloor component to different types of vehicles. The system according to the invention is also intended to enable a modular construction of the underfloor components and their attachment, so that both the development costs and the assembly costs for different types of vehicles are reduced. In addition, the fastening system should take into account the limited mounting space at the bottom of the rail vehicle and can be used in a correspondingly space-saving manner.

Erfindungsgemäße LösungInventive solution

Diese Aufgabe wird durch ein modulares System zum Befestigen einer Unterflurkomponente an unterschiedlichen Wagenkästen nach Anspruch 1, ein Verfahren zum Montieren einer Unterflurkomponente nach Anspruch 13, und durch eine Schienenfahrzeugflotte nach Anspruch 15 gelöst. Weitere Ausführungsformen, Modifikationen und Verbesserungen ergeben sich anhand der folgenden Beschreibung und gemäß den beigefügten Ansprüchen.This object is achieved by a modular system for securing an underfloor component to different car bodies according to claim 1, a method for mounting an underfloor component according to claim 13, and by a Rail vehicle fleet solved according to claim 15. Other embodiments, modifications and improvements will become apparent from the following description and from the appended claims.

Gemäß einer Ausführungsform wird ein modulares System zur Befestigung einer Unterflurkomponente an unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugen bereitgestellt. Das modulare System weist mindestens eine Unterflurkomponente mit einem Container zur Aufnahme und Befestigung einer Schienenfahrzeugkomponente im Container auf. Weiterhin weist das modulare System mindestens erste Befestigungselemente für die Befestigung der Unterflurkomponente an einem ersten Wagenkasten und mindestens zweite Befestigungselemente für die Befestigung der Unterflurkomponente an einem zweiten Wagenkasten auf, der vom ersten Wagenkasten verschieden ist. Die Befestigungselemente sind dabei zur lasttragenden Befestigung der Unterflurkomponente am jeweiligen Wagenkasten ausgelegt. Außerdem weisen die ersten und zweiten Befestigungselemente jeweils eine baugleiche Schnittstelle zum Befestigen des jeweiligen Befestigungselements an dem Container der Unterflurkomponente auf. Die ersten Befestigungselemente weisen zudem jeweils eine erste Schnittstelle zum Befestigen des ersten Befestigungselements an dem ersten Wagenkasten und die zweiten Befestigungselemente jeweils eine zweite Schnittstelle zum Befestigen des zweiten Befestigungselements an dem zweiten Wagenkasten auf. Das modulare System ist derart gestaltet, dass die Unterflurkomponente ohne weitere Anpassung des Containers und durch Auswahl der jeweiligen Befestigungselemente an den unterschiedlichen Wagenkästen angebracht werden können.According to one embodiment, a modular system for mounting an underfloor component to different car bodies of rail vehicles is provided. The modular system has at least one underfloor component with a container for receiving and securing a rail vehicle component in the container. Furthermore, the modular system has at least first fastening elements for fastening the underfloor component to a first vehicle body and at least second fastening elements for fastening the underfloor component to a second vehicle body, which is different from the first vehicle body. The fasteners are designed for load-bearing attachment of the underfloor component to the respective car body. In addition, the first and second fastening elements each have a structurally identical interface for fastening the respective fastening element to the container of the underfloor component. The first fastening elements also each have a first interface for fastening the first fastening element to the first vehicle body and the second fastening elements each have a second interface for fastening the second fastening element to the second vehicle body. The modular system is designed so that the underfloor component can be attached to the different car bodies without further adaptation of the container and by selection of the respective fastening elements.

Durch das modulare System zum Befestigen einer Unterflurkomponente an unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugen kann eine einfache und kostengünstige Anpassung der zu befestigenden Unterflurkomponente verwirklicht werden. Dabei werden Schnittstellen zwischen dem Wagenkasten und dem Container der Unterflurkomponente geschaffen, die unabhängig von dem Wagenkastendesign oder -typ sind (auch zum Beispiel unabhängig von der Position eines Längsträgers des Wagenkastens). Die Schnittstellen können standardisiert und für alle Unterflurkomponenten baugleich sein. Weiterhin ist das hierein nach Ausführungsformen beschriebene modulare System flexibel für Änderungen und neue Wagenkastentypen. Das modulare System nach Ausführungsformen kann einen Bausatz aufweisen, der beispielsweise baugleiche Container für Unterflurkomponenten aufweist, welche an verschiedenen Wagenkästen montiert werden können. Es können weiterhin verschiedene Unterflurkomponenten standardisiert bereitgestellt werden, beispielsweise über standardisierte Container unterschiedlicher Größe. Dabei erfolgt dann die Anpassung der Befestigung der Unterflurkomponenten, konkret der Container, an unterschiedlichen Wagenkastentypen mittels Auswahl eines geeigneten Befestigungselements, das eine standardisierte Schnittstelle zum Container der Unterflurkomponente aufweist, aber im restlichen Design an den entsprechenden Wagenkastentyp angepasst ist. Dadurch ist es möglich, die Unterflurkomponenten unabhängig vom konkreten Wagenkastentyp standardisiert herzustellen, wodurch Herstellungskosten eingespart werden. Die Anpassung zur lasttragenden Befestigung der Unterflurkomponente an die unterschiedlichen Wagenkästen erfolgt durch die Auswahl der an den jeweiligen Wagenkasten angepassten Befestigungselemente. Damit kann dasselbe Befestigungssystem für die unterschiedlichen Wagenkastentypen oder Projekte verwendet werden.Due to the modular system for attaching an underfloor component to different car bodies of rail vehicles, a simple and cost-effective adaptation of the underfloor component to be fastened can be realized. Interfaces between the carbody and the underfloor component container are provided which are independent of the carbody design or type (also independent of the position of a longitudinal member of the carbody, for example). The interfaces can be standardized and identical for all underfloor components. Furthermore, the modular system described herein according to embodiments is flexible for changes and new body types. The modular system according to embodiments may comprise a kit having, for example, identical containers for underfloor components, which can be mounted on different car bodies. Furthermore, various underfloor components can be provided standardized, for example via standardized containers of different sizes. In this case, then the adjustment of the attachment of the underfloor components, concretely the container to different types of carts by selecting a suitable fastener having a standardized interface to the container of the underfloor component, but is adapted in the rest of the design of the corresponding type of car body. This makes it possible to produce the underfloor components regardless of the specific type of car body standardized, thereby manufacturing costs can be saved. The adaptation to the load-bearing attachment of the underfloor component to the different car bodies is done by selecting the adapted to the respective car body fasteners. Thus, the same fastening system can be used for the different types of carts or projects.

Dabei wird ein Problem adressiert, das heute fast alle neu entworfenen Schienenfahrzeuge betrifft: die Unterflurkonstruktion jedes neu entworfenen Schienenfahrzeugs unterscheidet sich von bisher bekannten Schienenfahrzeugen. Zum Beispiel gibt es deutliche Unterschiede in der Unterflurkonstruktion eines Schnellzuges im Vergleich zu einem Regional- oder Nahverkehrszug. In bekannten Systemen werden daher verschiedene, für jeden Fahrzeugtyp individuell erstellte Lösungen für die Unterflurkomponenten, Seitenschürzen und Bodenplatten entworfen. Dabei gibt es so gut wie keinen Wiederverwendungseffekt, was zu hohen Entwicklungs- und Montagekosten führt. Mit dem modularen System nach Ausführungsformen, in dem für die gleiche Unterflurkomponente verschiedene Befestigungselemente zur Verfügung gestellt werden, die eine standardisierte Schnittstelle zur Unterflurkomponente aufweisen, ist es möglich, flexibel genug zu sein, um unterschiedliche Anforderungen mit einem flexiblen System zu erfüllen. Diese unterschiedlichen Anforderungen können zum Beispiel die variierende Wagenkastenbreite in unterschiedlichen Fahrzeugtypen sein.This addresses a problem that today affects almost all redesigned rail vehicles: the underfloor construction of any newly designed rail vehicle differs from previously known rail vehicles. For example, there are significant differences in the underfloor structure of a fast train compared to a regional or local train. Therefore, in known systems, various solutions for the underfloor components, side skirts and floor slabs, individually created for each vehicle type, are designed. There is virtually no reuse effect, which leads to high development and assembly costs. With the modular system according to embodiments, in which different fastening elements are provided for the same underfloor component, which have a standardized interface to the underfloor component, it is possible to be flexible enough to meet different requirements with a flexible system. These different requirements may be, for example, the varying carbody width in different types of vehicles.

Es ist dadurch möglich, dass eine Unterflurkomponente mit baugleichem Container an verschiedenen Wagenkästen durch Auswahl der entsprechenden Befestigungselemente montiert werden kann. Die Unterflurkomponente kann neben den konstruktiven Schnittstellen für die Befestigungselemente auch weitere Schnittstellten, beispielsweise elektrische Schnittstellen, hydraulische Schnittstellen, oder pneumatische Schnittstellen aufweisen.It is thus possible that an underfloor component can be mounted with identical container to different car bodies by selecting the appropriate fasteners. The underfloor component may, in addition to the structural interfaces for the fasteners also have other Schnittstellten, for example, electrical interfaces, hydraulic interfaces, or pneumatic interfaces.

Durch die beispielsweise standardisierte Ausführung einer bestimmten Unterflurkomponente insbesondere für verschiedene Wagenkastentypen, zumindest was die Schnittstelle zum Befestigungselement betrifft, ergibt sich ein hoher Wiederverwendungseffekt, da die Unterflurkomponenten für nahezu alle Fahrzeugtypen eingesetzt werden können. Die Anpassung an unterschiedliche Wagenkästen durch die Auswahl der entsprechenden Befestigungselemente erlaubt zudem, ausreichende Flexibilität in Bezug auf die Wagenkastenschnittstellen zur Verfügung zu stellen. Die Befestigungselemente in Ausführungsformen weisen typischerweise eine baugleiche oder gleichartige Schnittstelle zu den Unterflurkomponenten auf, wobei die Schnittstelle der Befestigungselemente zu dem Wagenkasten nicht vorgegeben ist und je nach Wagenkastentyp in die Wahl der Befestigungselemente einbezogen werden kann.By example, standardized design of a particular underfloor component, especially for different types of carts, at least as regards the interface to the fastener, there is a high re-use effect, since the underfloor components can be used for almost all vehicle types. The Adapting to different car bodies by selecting the appropriate fasteners also allows to provide sufficient flexibility with respect to the car body interfaces. The fasteners in embodiments typically have an identical or similar interface to the underfloor components, wherein the interface of the fasteners is not predetermined to the car body and can be included depending on the type of car body in the choice of fasteners.

Ein weiterer Effekt des modularen Systems gemäß Ausführungsformen ist, dass sich Zulieferer auf die standardisierten Bauteile einstellen können und dadurch die Kosten gesenkt werden können. Die gleichen Schnittstellen und die gleiche oder ähnliche Ausführung der Unterflurkomponenten verringern außerdem den Montageaufwand, und dadurch die Montagekosten. Beispielsweise kann eine einheitliche Größe für eine bestimmte Unterflurkomponente für verschiedene Fahrzeuge einer Schienenfahrzeugflotte vorgegeben werden. Konkret kann sich die Größenangabe auf den Container der Unterflurkomponente beziehen. Durch Vorgabe der Größe durch den Schienenfahrzeughersteller kann dieser die Anordnung und den Platzbedarf der einzelnen Unterflurkomponenten steuern und optimieren, wodurch eine bessere Platzausnutzung erreicht werden kann.Another effect of the modular system according to embodiments is that suppliers can adapt to the standardized components and thereby the costs can be reduced. The same interfaces and the same or similar design of the underfloor components also reduce the assembly effort, and thereby the installation costs. For example, a uniform size for a particular underfloor component for different vehicles of a rail fleet can be specified. Specifically, the size can refer to the container of the underfloor component. By specifying the size by the rail vehicle manufacturer, this can control and optimize the arrangement and space requirements of the individual underfloor components, whereby a better space utilization can be achieved.

Die Befestigungselemente sind typischerweise lösbar mit dem Container der Unterflurkomponente und dem Wagenkasten verbindbar, wodurch eine leichte Austauschbarkeit gewährleistet ist.The fasteners are typically detachably connected to the container of the underfloor component and the car body, whereby an easy replacement is ensured.

Die Befestigungselemente dienen insbesondere der lastaufnehmenden Befestigung der jeweiligen Unterflurkomponente am Wagenkasten, d. h., die Befestigungselemente tragen das Gewicht der Unterflurkomponente. Weitere lasttragende Elemente, beispielsweise am Wagenkasten befestigte Querträger, sind nicht erforderlich und können eingespart werden, wodurch der zur Verfügung stehende Bauraum vergrößert wird. Die Befestigung der Unterflurkomponenten am Wagenkasten erfolgt damit bevorzugt ohne derartige Querträger.The fasteners are used in particular the load-bearing attachment of the respective underfloor component on the car body, d. h., The fasteners carry the weight of the underfloor component. Other load-bearing elements, for example, cross members attached to the body are not required and can be saved, whereby the available space is increased. The attachment of the underfloor components on the car body is thus preferably without such cross member.

Die Container können weiterhin Trägerelemente aufweisen, welche ein inneres Stützgerüst des Containers bilden und die containerseitigen Schnittstellen tragen. Die Schnittstellen sind dann Teil des Stützgerüsts. Am Stützgerüst können auch Seitenwände des Containers befestigt sein.The containers may further comprise support elements which form an inner support frame of the container and carry the container-side interfaces. The interfaces are then part of the scaffold. On the scaffold also side walls of the container can be attached.

Alternativ ist es möglich, dass die Schnittstellen unmittelbar von den Seitenwänden des Containers gebildet werden oder an diesen befestigt sind. In Abhängigkeit von dem Gewicht der Unterflurkomponente können die Container über das zusätzliche innere Stützgerüst oder nur über die Seitenwände verfügen.Alternatively, it is possible for the interfaces to be formed directly from or attached to the side walls of the container. Depending on the weight of the underfloor component, the containers may have the additional inner scaffold or only the sidewalls.

Weiterhin ist es möglich, dass das Stützgerüst allein den Container bildet, d.h. dieser ist offen.Furthermore, it is possible that the scaffold alone forms the container, i. this one is open.

Gemäß einer Ausführungsform verfügen die Container unterschiedlicher Unterflurkomponenten über eine standardisierte Breite, d.h. in Querrichtung der Wagenkästen, aber über unterschiedliche Längen, d.h. in Längsrichtung der Wagenkästen. Die standardisierte Breite kann für eine Fahrzeugflotte, d.h. eine Vielzahl unterschiedlicher Fahrzeuge, identisch ausgestaltet sein. Die standardisierte Breite entspricht bevorzugt einer Breite, die auch für den Einbau in das schmalste Fahrzeug der Fahrzeugflotte geeignet ist, insbesondere der bei einem vorgegebenen Lichtraumprofil maximal möglichen Breite für den Einbau in das schmalste Fahrzeug. Der Boden des Containers kann die Bodenplatte des Fahrzeugs bilden. Somit können die Bodenplatten einer Fahrzeugflotte die gleiche Breite aufweisen.According to one embodiment, the containers of different underfloor components have a standardized width, i. in the transverse direction of the car bodies, but over different lengths, i. in the longitudinal direction of the car bodies. The standardized width may be for a vehicle fleet, i. a variety of different vehicles, be configured identically. The standardized width preferably corresponds to a width which is also suitable for installation in the narrowest vehicle of the vehicle fleet, in particular the maximum possible width for installation in the narrowest vehicle for a given clearance profile. The bottom of the container may form the floor panel of the vehicle. Thus, the bottom plates of a vehicle fleet may have the same width.

In einer Dimension, hier in Querrichtung der Wagenkästen, sind die Container vorzugsweise gleich, sie können aber in der anderen Dimension, d.h. in Längsrichtung, unterschiedlich sein. Dadurch ist es möglich, gleiche Befestigungselemente für verschiedene Container zu verwenden. Für die Befestigung von unterschiedlichen Containern, und damit Unterflurkomponenten, an dem gleichen Wagenkastentyp werden somit gleiche Befestigungselemente benötigt. Die ersten und zweiten Befestigungselemente sind damit gleich. Das Modulare System kann eine standardisierte Box umfassen, die zugleich das Gehäuse für die Unterflurkomponente bildet. Die wesentlichen Elemente zur Anpassung der Box an ein bestimmtes Fahrzeug bilden neben den Befestigungselementen auch die Seitenschürzen.In one dimension, here in the transverse direction of the car bodies, the containers are preferably the same, but in the other dimension, i. in the longitudinal direction, be different. This makes it possible to use the same fasteners for different containers. For the attachment of different containers, and thus underfloor components, on the same type of carbody same fastening elements are thus required. The first and second fasteners are the same. The modular system may comprise a standardized box which at the same time forms the housing for the underfloor component. The essential elements for adapting the box to a particular vehicle, in addition to the fasteners and the side skirts.

In einer Ausführungsform sind die ersten und zweiten Befestigungselemente unterschiedlich, insbesondere sind die ersten und zweiten Befestigungselemente in Größe und/oder Form und/oder in ihrem strukturellen Aufbau unterschiedlich. Durch die flexible Gestaltung der Größe und/oder Form der Befestigungselemente ist eine Anpassung an unterschiedliche Geometrien der Wagenkästen möglich. Zum Beispiel kann durch eine Anpassung der Größe und Form der Befestigungselemente die Position der Schnittstelle zwischen Befestigungselement und Wagenkasten variiert werden.In one embodiment, the first and second fastening elements are different, in particular the first and second fastening elements are different in size and / or shape and / or in their structural configuration. The flexible design of the size and / or shape of the fasteners adaptation to different geometries of the car bodies is possible. For example, by adjusting the size and shape of the fasteners, the position of the interface between fastener and car body can be varied.

Gemäß einer Ausführungsform unterscheiden sich die ersten und zweiten Befestigungselemente dadurch, dass die Schnittstellen der Befestigungselemente zum ersten bzw. zweiten Wagenkasten an unterschiedlichen Positionen in Bezug zur Schnittstelle zur Unterflurkomponente sind. Dadurch ist es möglich, gleichzeitig eine standardisierte oder gleiche Schnittstelle zwischen Befestigungselement und Unterflurkomponente zur Verfügung zu stellen und die Montage an unterschiedliche Wagenkästen zu ermöglichen.According to one embodiment, the first and second fastening elements differ in that the interfaces of the fastening elements to the first and second car body are at different positions with respect to the interface to the underfloor component. This makes it possible at the same time a standardized or provide the same interface between the fastener and underfloor component and to allow mounting on different car bodies.

In einer Ausführungsform erfolgt durch die Auswahl der jeweiligen Befestigungselemente eine Anpassung an die Wagenkastengröße und/ oder die Wagenkastenform und/oder die Höhe des Wagenkastenbodens. Dabei kann die Anpassung an die Wagenkastengröße oder -form ausschließlich durch die Auswahl der entsprechend geformten erfolgen und zeit- und kostensparend gearbeitet werden.In one embodiment, by the selection of the respective fasteners, an adaptation to the car body size and / or the car body shape and / or the height of the car body floor. In this case, the adaptation to the car body size or shape can be done exclusively by selecting the appropriately shaped and work in a time- and cost-saving.

Gemäß einer Ausführungsform ist die Art der ersten und zweiten Schnittstelle der ersten bzw. zweiten Befestigungselemente zum Wagenkasten gleich, wobei insbesondere die Schnittstellen der ersten und zweiten Befestigungselemente zum Wagenkasten eine Verbindung der ersten bzw. zweiten Befestigungselemente an eine C-Schiene eines Wagenkastens erlauben. Dadurch kann eine weitere Vereinfachung des Befestigungssystems realisiert werden und die Montagekosten gesenkt werden. Eine Befestigung am Wagenkasten mittels C-Schiene bietet eine einfach zu montierende und flexible Positionierung der Unterflurkomponente am Wagenkasten.According to one embodiment, the nature of the first and second interface of the first and second fastening elements to the car body is the same, in particular the interfaces of the first and second fastening elements allow to the car body a connection of the first and second fastening elements to a C rail of a car body. As a result, a further simplification of the fastening system can be realized and the assembly costs are reduced. An attachment to the car body by means of C-rail provides an easy-to-install and flexible positioning of the underfloor component on the car body.

In einer Ausführungsform weisen die ersten und/oder zweiten Befestigungselemente wenigstens eine weitere Schnittstelle für die Befestigung einer Seitenverkleidung für das Schienenfahrzeug auf. Dabei können die Befestigungsteile ausgelegt sein, das Gewicht der Seitenverkleidung zu tragen. Dadurch wird keine separate Struktur für die Seitenverkleidung benötigt, was sowohl die Herstellungs-kosten als auch die Montagekosten durch verringerten Montageaufwand reduziert. Durch das Befestigungselement, das die Befestigungsfunktion für mehrere Komponenten des Schienenfahrzeugs übernehmen kann, verbessert sich auch der Wiederverwendungseffekt des Systems. In einer Ausführungsform kann außerdem eine Bodenplatte für das Schienenfahrzeug zur Verfügung gestellt werden, wobei die Bodenplatte zum Beispiel an der Unterflurkomponente lösbar befestig bar ist. Entsprechende Schnittstellen können an der Unterflurkomponente vorgesehen sein. Insgesamt bietet das beschriebene System somit eine Konstruktion, die auf zusätzliche Träger für Seitenschürzen und/oder Bodenplatten verzichten kann, was sich auch positiv auf die Gewichtsreduzierung des Schienenfahrzeugs auswirkt.In one embodiment, the first and / or second fastening elements have at least one further interface for fastening a side trim for the rail vehicle. The fasteners may be designed to carry the weight of the side panel. As a result, no separate structure for the side panel is required, which reduces both the manufacturing costs and the installation costs by reducing assembly costs. The fastener, which can take over the attachment function for several components of the rail vehicle, also improves the reuse effect of the system. In one embodiment, a bottom plate for the rail vehicle can also be provided, wherein the bottom plate, for example, on the underfloor component releasably fastened bar. Corresponding interfaces may be provided on the underfloor component. Overall, the system described thus provides a design that can do without additional support for side skirts and / or floor panels, which also has a positive effect on the weight reduction of the rail vehicle.

Gemäß einer Ausführungsform weist der Container der Unterflurkomponente eine weitere Schnittstelle für die Befestigung einer Seitenverkleidung für das Schienenfahrzeug auf, wobei die Seitenverkleidung den Container seitlich verschließt. Die Seitenverkleidung kann damit sowohl die Funktion des äußeren Abschlusses des Containers als auch die Funktion der Seitenverkleidung des Schienenfahrzeugs übernehmen. Der Container ist damit ohne diese Seitenverkleidung zumindest an dieser Seite an sich offen.According to one embodiment, the container of the underfloor component has a further interface for fastening a side lining for the rail vehicle, wherein the side lining closes the container laterally. The side panel can thus take over both the function of the outer end of the container as well as the function of the side panel of the rail vehicle. The container is so open without this side panel at least on this side.

In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung des modularen Systems, in der die für eine Fahrzeugflotte verwendeten Container eine standardisierte Breite aufweisen, können für unterschiedliche Fahrzeuge jeweils angepasste Seitenverkleidungen vorgesehen sein. Der Aufnahmeraum unter dem Wagenkasten zur Aufnahme der Unterflurkomponente kann von dem Container und der an den Container angrenzenden Seitenverkleidung gebildet sein. Die Seitenverkleidung kann bei breiteren Fahrzeugen stärker gewölbt oder kastenförmig erweitert sein. In einem an den Container angrenzenden Bereich kann die Seitenverkleidung einen im Wesentlichen waagerechten Verlauf aufweisen, in einem an die Seitenwand des Wagenkastens angrenzenden Bereich einen im Wesentlichen senkrechten Verlauf. Zwischen dem an den Container und dem an die Seitenwand des Fahrzeugs angrenzenden Bereich verläuft die Seitenverkleidung bei dem schmalsten Fahrzeug einer Fahrzeugflotte bevorzugt im Wesentlichen geradlinig, während die Seitenverkleidung bei breiteren Fahrzeugen im Wesentlichen bauchig gekrümmt verläuft. Bei breiteren Fahrzeugen ist somit der Aufnahmeraum gegenüber schmaleren Fahrzeugen vergrößert.In a further advantageous embodiment of the modular system, in which the containers used for a vehicle fleet have a standardized width, each adapted side panels can be provided for different vehicles. The receiving space under the car body for receiving the underfloor component may be formed by the container and the side panel adjacent to the container. The side paneling may be more curved or box-shaped in wider vehicles. In an area adjoining the container, the side panel may have a substantially horizontal course, in a region adjacent to the side wall of the car body a substantially vertical course. Between the adjacent to the container and the adjacent to the side wall of the vehicle area, the side panel runs in the narrowest vehicle of a vehicle fleet preferably substantially straight, while the side panel runs at wider vehicles substantially bulbous curved. With wider vehicles, the receiving space is thus increased compared to narrower vehicles.

Die Seitenverkleidung ist von außen sichtbar und übernimmt beispielsweise die Funktion einer aerodynamischen Luftführung und Verkleidung.The side panel is visible from the outside and takes over, for example, the function of aerodynamic air ducting and paneling.

Zusätzlich oder alternativ kann am Stützgerüst des Containers und/oder an den Befestigungselementen eine Bodenblende zum Verschließen des Containers an seiner Unterseite befestigt sein.Additionally or alternatively, a bottom panel for closing the container on its underside may be attached to the support frame of the container and / or to the fastening elements.

Die Seitenverkleidung kann unabhängig davon, ob sie an einem oder zwei Befestigungselementen und/oder am Container befestigt ist, gelenkig, beispielsweise mittels eines Scharniers, befestigt sein, damit bei Öffnen der Seitenverkleidung gleichzeitig ein Zugang zum Container bzw. den im Container befindlichen Komponenten ermöglicht wird.The side panel, whether attached to one or two fasteners and / or to the container, may be hinged, for example by means of a hinge, to allow simultaneous access to the container or components contained in the container when the side panel is opened ,

Durch die Befestigung der Seitenverkleidung direkt an den Befestigungselementen für die Container oder an den Containern selbst werden zusätzliche Befestigungsmittel für die Seitenverkleidungen vermieden, wodurch der zur Verfügung stehende Bauraum besser ausgenutzt wird.By attaching the side panel directly to the fasteners for the container or to the containers themselves additional fasteners for the side panels are avoided, whereby the available space is better utilized.

Der Container kann Teil der Unterflurstruktur des Schienenfahrzeugs bilden, d.h. die Seitenverkleidung, beispielsweise in Form von Seitenschürzen, kann an dem Container befestigt sein, z.B. über Scharniere.The container may form part of the underfloor structure of the rail vehicle, i. the side trim, for example in the form of side skirts, may be attached to the container, e.g. about hinges.

Der Container kann seitlich offen und allein durch die Seitenschürzen verschlossen sein, oder bei besonderen Anforderungen an die Abdichtung bzw. für die Zuführung gefilterter Luft eigene Seitenwände aufweisen. The container may be closed laterally and alone by the side skirts, or have their own side walls for special requirements on the seal or for the supply of filtered air.

Der Container kann eine Befestigungsstruktur für eine Bodenplatte bilden. Bevorzugt kann der Unterboden des Containers die Bodenplatte bilden. In diesem Fall kann die Höhe des Unterbodens über die individualisierten Befestigungselemente eingestellt werden.The container may form a mounting structure for a bottom plate. Preferably, the underbody of the container may form the bottom plate. In this case, the height of the subfloor can be adjusted via the individualized fasteners.

Die Befestigungselemente können Schottwände bilden, um die Luftströme zur Box zu steuern bzw. zu unterbinden (falls die Unterflurkomponente gefilterte Luft benötigt) oder einen Brandschutz herzustellen.The fasteners may form bulkheads to control or prevent the airflows to the box (if the underfloor component requires filtered air) or to provide fire protection.

Mögliche Komponenten zur Unterbringung in einem Container sind beispielsweise ein WC-Tank, wobei hier keine seitlichen Luftzuführungen zum Container erforderlich sind, Converter, Bremsausrüstungen, beispielsweise Druckluftbehälter oder eine pneumatische Steuerung, Kompressor, Klimaanlage, Batterien, E-Verteiler, Sicherungen, Tanks oder ein Trafo.Possible components for accommodating in a container, for example, a toilet tank, which here no lateral air supply to the container are required, converter, brake equipment, such as compressed air tanks or pneumatic control, compressor, air conditioning, batteries, e-distributors, fuses, tanks or a Transformer.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform sind die Befestigungselemente derart ausgestaltet, dass zwischen Unterflurkomponenten und Wagenkästen, oder zwischen dem Container und dem Wagenkasten, im montierten Zustand jeweils ein vordefinierter Abstand verbleibt. Somit begrenzen die Unterflurkomponenten oder Container gemeinsam mit dem Wagenkasten einen Hohlraum zur Aufnahme von wenigstens einem Kabelkanal, von Fluidleitungen oder von Versorgungs- und/oder Entsorgungsleitungen. Zwischen Unterflurkomponente oder Container und Wagenkasten angeordnete Kabel oder Leitungen können dem Anschluss der Unterflurkomponente dienen. Für den Anschluss der Unterflurkomponente ist diese bevorzugt seitlich oder an ihrer Oberseite, d.h. in montierter Position auf der dem Wagenkasten zugewandten Seite, insbesondere seitlich zur Mittenebene des Wagenkastens versetzt, oder in Richtung der Längsseite des Wagenkastens mit wenigstens einer Anschlussvorrichtung versehen. Somit wird eine montagefreundliche Zugänglichkeit der Anschlussvorrichtung gewährleistet.According to a preferred embodiment, the fastening elements are designed such that in each case a predefined distance remains between underfloor components and car bodies, or between the container and the car body, in the assembled state. Thus, the underfloor components or containers together with the car body limit a cavity for receiving at least one cable channel, fluid lines or supply and / or disposal lines. Between underfloor component or container and car body arranged cables or lines can serve the connection of the underfloor component. For the connection of the underfloor component, this is preferably laterally or at its top, i. in the mounted position on the side facing the car body, in particular offset laterally to the center plane of the car body, or provided in the direction of the longitudinal side of the car body with at least one connecting device. Thus, a mounting-friendly accessibility of the connection device is ensured.

Gemäß einer Ausführungsform wird durch die Auswahl der unterschiedlichen Befestigungselemente für die Unterflurkomponenten eine Einstellung der lateralen Position der Unterflurkomponente in Bezug zur Wagenkastenbreite ermöglicht. Durch die Auswahl des Befestigungselements aus einer Gruppe von Befestigungselementen mit unterschiedlicher Größe kann die Position der Unterflurkomponente eingestellt werden, insbesondere in Bezug zur Längsachse des Schienenfahrzeugs.According to one embodiment, the selection of the different fastening components for the underfloor components makes it possible to adjust the lateral position of the underfloor component in relation to the wagon body width. By selecting the fastener from a group of fasteners of different sizes, the position of the underfloor component can be adjusted, in particular with respect to the longitudinal axis of the rail vehicle.

In einer Ausführungsform ist eines der ersten und der zweiten Befestigungselemente jeweils für einen bestimmten Wagenkastentyp vorgesehen. Die spezifische Anpassung der Befestigungselemente an einen Wagenkastentyp erlaubt eine modulare, und dennoch sichere und zuverlässige Befestigung der Unterflurkomponente am Wagenkasten.In one embodiment, one of the first and second fasteners is provided for each particular carbody type. The specific adaptation of the fasteners to a trolley type allows a modular, yet safe and reliable attachment of the underfloor component to the car body.

Gemäß einer Ausführungsform weist der Container der Unterflurkomponente vier Schnittstellen für jeweils vier erste oder vier zweite Befestigungselemente auf. Dadurch kann eine sichere Halterung der Unterflurkomponente am Wagenkasten gewährleitet werden. Der Fachmann wird verstehen, dass die Anzahl der Schnittstellen der Unterflurkomponente zum Befestigungselement und der verwendeten Befestigungselemente von der Unterflurkomponentengeometrie abhängen kann.According to one embodiment, the container of the underfloor component has four interfaces for four first or four second attachment elements. As a result, a secure mounting of the underfloor component on the car body can be ensured. Those skilled in the art will understand that the number of interfaces of the underfloor component to the fastener and fasteners used may depend on the underfloor component geometry.

Gemäß einer Ausführungsform weist das System mehrere gleiche Unterflurkomponenten mit jeweils einem baugleichen Container auf, wobei die Container der Unterflurkomponenten jeweils gleiche Schnittstellen zum Befestigen eines ersten oder zweiten Befestigungselements aufweisen. Durch die standardisierte Gestaltung der Unterflurkomponente kann eine weitere Vereinfachung des modularen Systems vorgenommen werden. Zum Beispiel kann das Gehäuse der Unterflurkomponenten im Wesentlichen die gleichen Abmessungen aufweisen.According to one embodiment, the system has a plurality of identical underfloor components each having a container of identical construction, the containers of the underfloor components each having identical interfaces for fastening a first or second fastening element. The standardized design of the underfloor component can further simplify the modular system. For example, the housing of the underfloor components may have substantially the same dimensions.

Gemäß einer Ausführungsform weist das System mindestens zwei Unterflurkomponenten mit unterschiedlichen, d.h. nicht baugleichen Containern auf, wobei die Container der Unterflurkomponenten jeweils gleiche Schnittstellen zum Befestigen der ersten oder zweiten Befestigungselemente haben.According to one embodiment, the system comprises at least two underfloor components with different, i. not identical containers, wherein the container of the underfloor components each have the same interfaces for securing the first or second fasteners.

Gemäß weiterer Ausführungsformen wird ein System zur modularen Unterflurbefestigung von Unterflurkomponenten an unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugen zur Verfügung gestellt. Das System weist eine Unterflureinheit bestehend aus einer Unterflurkomponente und mindestens einem Befestigungselement auf. Die Unterflureinheit ist an verschiedene Größen von Fahrzeugtypen durch Auswahl eines Befestigungselements aus einer Gruppe unterschiedlicher Befestigungselemente anpassbar.According to further embodiments, a system for modular underfloor mounting of underfloor components to different car bodies of rail vehicles is provided. The system has an underfloor unit consisting of an underfloor component and at least one fastening element. The underfloor unit is adaptable to different sizes of vehicle types by selecting a fastener from a group of different fasteners.

Zudem weisen die Befestigungselemente aus der Gruppe der unterschiedlichen Befestigungselemente eine standardisierte Schnittstelle zwischen Unterflurkomponente und Befestigungselement und eine Schnittstelle zwischen Wagenkasten und Befestigungselement auf. Die Befestigungselemente aus der Gruppe der unterschiedlichen Befestigungselemente können dabei die Unterflurkomponente lasttragend am Wagenkasten befestigen. Die Anpassung der Unterflureinheit an unterschiedliche Größen von Fahrzeugtypen erfolgt ausschließlich über die Gestaltung des Befestigungselements.In addition, the fasteners from the group of different fasteners on a standardized interface between the underfloor component and fastener and an interface between the car body and fastener. The fasteners from the group of different Fasteners can fasten the underfloor component load-bearing on the car body. The adaptation of the underfloor unit to different sizes of vehicle types takes place exclusively on the design of the fastener.

Gemäß Ausführungsformen wird ein Schienenfahrzeug mit Unterflurkomponente zur Verfügung gestellt. Das Schienenfahrzeug weist lösbar verbindbare Befestigungselemente mit einer standardisierten komponentenseitigen Schnittstelle zum Container der Unterflurkomponente und einer wagenkastenseitige Schnittstelle zum Wagenkasten des Schienenfahrzeugs zum lösbaren Befestigen am Wagenkasten auf, wobei das Befestigungselement die Unterflurkomponente lasttragend am Wagenkasten befestigt. Die wagenkastenseitigen Schnittstellen von Befestigungselementen für unterschiedliche Unterflurkomponente sind gleich. Ebenso können die komponentenseitigen Schnittstellen zu unterschiedlichen Unterflurkomponenten gleich sein. Somit können alle Befestigungselemente die gleiche wagenkastenseitige Schnittstelle und die gleiche komponentenseitige Schnittstelle aufweisen, wobei die Befestigungselemente jedoch ansonsten an den jeweiligen Wagenkasten angepasst sind.According to embodiments, a rail vehicle with underfloor component is provided. The rail vehicle has releasably connectable fasteners with a standardized component-side interface to the container of the underfloor component and a carriage box-side interface to the car body of the rail vehicle for releasably attaching to the car body, wherein the fastener fastened the underfloor component load-bearing on the car body. The carriage box-side interfaces of fasteners for different underfloor components are the same. Likewise, the component-side interfaces to different underfloor components may be the same. Thus, all fasteners may have the same cart side interface and the same component-side interface, but the fasteners are otherwise adapted to the respective car body.

Damit wird gemäß einer Ausführungsform ein Befestigungssystem bereitgestellt, dass mindestens zwei, typischerweise mehrere Gruppen von Befestigungselementen aufweist, welche jeweils zur lasttragenden Befestigung einer Unterflurkomponente an einem Wagenkasten angepasst sind. Die Befestigungselemente einer Gruppe sind identisch. Die Befestigungselemente unterschiedlicher Gruppen sind unterschiedlich. Sämtliche Befestigungselemente aller Gruppen können die gleichen wagenkastenseitigen Schnittstellen und die gleichen komponentenseitigen Schnittstelle aufweisen, um so ein standardisiertes Befestigungssystem für unterschiedliche oder gleiche Unterflurkomponenten an unterschiedlichen oder gleichen Wagenkästen bereitzustellen.Thus, according to one embodiment, a fastening system is provided which has at least two, typically several groups of fastening elements which are each adapted for load-bearing attachment of an underfloor component to a wagon body. The fasteners of a group are identical. The fasteners of different groups are different. All fasteners of all groups may have the same carriage-box-side interfaces and the same component-side interface so as to provide a standardized mounting system for different or the same underfloor components on different or the same car bodies.

Das Befestigungselement ermöglicht eine Anpassung an unterschiedliche Wagenkästen von Schienenfahrzeugen durch die Auswahl des Befestigungselements aus einer Gruppe von Befestigungselementen mit an unterschiedliche Wagenkästen angepassten Größen und/oder Formen.The fastener allows adaptation to different car bodies of rail vehicles by selecting the fastener from a group of fasteners with adapted to different car bodies sizes and / or shapes.

Die Befestigungselemente können gemäß Ausführungsformen zusätzlich zu den wagenkastenseitigen Schnittstellen und den komponentenseitigen Schnittstelle noch mindestens eine weitere Schnittstelle aufweisen, welche zum Befestigen von Verkleidungselementen zum Verkleiden der Unterflurkomponente dient. Diese Schnittstelle kann auch als verkleidungsseitige Schnittstelle bezeichnet werden.According to embodiments, the fastening elements may have, in addition to the carriage-box-side interfaces and the component-side interface, at least one further interface which serves for fastening trim elements for covering the underfloor component. This interface can also be referred to as a panel-side interface.

Gemäß einer Ausführungsform weisen die Befestigungselemente jeweils einen Stützbereich auf, auf dem die Unterflurkomponente im befestigten Zustand aufliegt. Der Stützbereich kann beispielsweise die Unterflurkomponente teilweise umgreifen.According to one embodiment, the fastening elements each have a support region on which the underfloor component rests in the fastened state. The support area can, for example, partially surround the underfloor component.

Gemäß einer Ausführungsform können die Container geschlossen sein oder teilweise oder vollständig offene Rahmenkonstruktionen sein, d.h. sie werden durch das oben beschriebene Stützgerüst gebildet. Die Container können beispielsweise allseitig geschlossen sein, oder mindestens an der Unterseite und drei oder allen Seiten geschlossen. Rahmenkonstruktionen (Stützgerüste) sind dagegen offene Konstruktionseinheiten.According to one embodiment, the containers may be closed or partially or completely open frame constructions, i. they are formed by the above-described scaffold. The containers may for example be closed on all sides, or at least closed at the bottom and three or all sides. Frame structures (scaffolds), however, are open construction units.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform wird ein Verfahren zum Montieren einer Unterflurkomponente an einem Wagenkasten eines Schienenfahrzeugs bereitgestellt. Das Verfahren weist auf: Bereitstellen einer Unterflurkomponente mit einem Container zur Aufnahme und Befestigung einer Schienenfahrzeugkomponente im Container, wobei der Container baugleiche Schnittstellen für erste und zweite Befestigungselemente aufweist, um die Unterflurkomponente am Wagenkasten lasttragend zu befestigen. Das Verfahren weist weiterhin auf: Auswählen von ersten oder zweiten Befestigungselementen, wobei die zweiten Befestigungselemente von den ersten Befestigungselementen verschieden sind, und wobei die ersten und zweiten Befestigungselemente jeweils eine baugleiche Schnittstelle zum Befestigen des jeweiligen Befestigungselements am Container der Unterflurkomponente aufweisen. Die ersten Befestigungselemente weisen jeweils eine erste Schnittstelle zum Befestigen des ersten Befestigungselements an dem ersten Wagenkasten und die zweiten Befestigungselemente jeweils eine zweite Schnittstelle zum Befestigen des zweiten Befestigungselements an dem zweiten Wagenkasten auf. Durch das Auswählen des Befestigungselements ist es möglich, die Unterflurkomponente an unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugen anzubringen.In accordance with another embodiment, a method for mounting an underfloor component to a railcar body of a rail vehicle is provided. The method comprises: providing an underfloor component with a container for receiving and securing a rail vehicle component in the container, wherein the container has identical interfaces for first and second fasteners to fasten the underfloor component load-bearing on the car body. The method further comprises: selecting first or second fastener elements, wherein the second fastener elements are different from the first fastener elements, and wherein the first and second fastener elements each have a structurally identical interface for attaching the respective fastener to the container of the underfloor component. The first fastening elements each have a first interface for fastening the first fastening element to the first vehicle body, and the second fastening elements each have a second interface for fastening the second fastening element to the second vehicle body. By selecting the fastener, it is possible to attach the underfloor component to different car bodies of rail vehicles.

Gemäß einer Ausführungsform weist das Verfahren das Befestigen des ausgewählten Befestigungselements an der Unterflurkomponente und an dem Wagenkasten auf.In one embodiment, the method includes attaching the selected fastener to the underfloor component and to the carbody.

Die Erfindung kann überall dort eingesetzt werden, wo unterschiedliche Wagenkästen für Fahrzeuge, insbesondere Schienenfahrzeuge verwendet werden. Insbesondere kann die Erfindung eingesetzt werden, wo gleiche oder ähnliche Unterflurkomponenten an unterschiedliche Wagenkästen angebracht werden sollen.The invention can be used wherever different car bodies are used for vehicles, in particular rail vehicles. In particular, the invention can be used where the same or similar underfloor components are to be attached to different car bodies.

Gemäß einer Ausführungsform weist eine Schienenfahrzeugflotte mindestens ein erstes Schienenfahrzeug mit einem ersten Wagenkasten und mindestens ein zweites Schienenfahrzeug mit einem zweiten Wagenkasten auf, der vom ersten Wagenkasten verschieden ist. Am ersten Wagenkasten und am zweiten Wagenkasten ist jeweils eine Unterflurkomponente mit jeweils einem baugleichen Container zur Aufnahme und Befestigung einer Schienenfahrzeugkomponente im Container befestigt. Der jeweilige Container ist mit ersten Befestigungselementen am ersten Wagenkasten und mit zweiten Befestigungselementen am zweiten Wagenkasten lasttragend befestigt. Die ersten und zweiten Befestigungselemente weisen jeweils eine baugleiche Schnittstelle zum Befestigen des jeweiligen Befestigungselements an dem Container der Unterflurkomponente auf. Die ersten Befestigungselemente weisen jeweils eine erste Schnittstelle auf, mit der sie am ersten Wagenkasten befestigt sind, und die zweiten Befestigungselemente weisen jeweils eine zweite Schnittstelle auf, mit der sie am zweiten Wagenkasten befestigt sind.According to one embodiment, a rail vehicle fleet has at least one first Rail vehicle with a first car body and at least a second rail vehicle with a second car body, which is different from the first car body. On the first car body and on the second car body in each case an underfloor component, each with a container of identical construction for receiving and fastening a rail vehicle component in the container is attached. The respective container is mounted load-bearing with first fasteners on the first car body and second fasteners on the second car body. The first and second fastening elements each have a structurally identical interface for fastening the respective fastening element to the container of the underfloor component. The first fasteners each have a first interface with which they are attached to the first car body, and the second fasteners each have a second interface with which they are attached to the second car body.

An Schienenfahrzeugen mit unterschiedlichen Wagenkästen sind somit baugleiche Container durch Verwendung der jeweiligen Befestigungselemente befestigt, ohne dass es einer Anpassung der jeweiligen Container der Unterflurkomponenten bedarf.On rail vehicles with different car bodies thus identical containers are fixed by using the respective fasteners, without the need for an adaptation of the respective container of the underfloor components.

Figurencharacters

Die beiliegenden Zeichnungen veranschaulichen Ausführungsformen und dienen zusammen mit der Beschreibung der Erläuterung der Prinzipien der Erfindung. Die Elemente der Zeichnungen sind relativ zueinander und nicht notwendigerweise maßstabsgetreu. Gleiche Bezugszeichen bezeichnen ähnliche Teile.The accompanying drawings illustrate embodiments and, together with the description, serve to explain the principles of the invention. The elements of the drawings are relative to one another and not necessarily to scale. Like reference numerals designate like parts.

1 zeigt eine Unterflurkomponente mit Befestigungselementen gemäß einer Ausführungsform. 1 shows an underfloor component with fasteners according to one embodiment.

2 zeigt eine Unterflurkomponente, die mittels Befestigungselementen an zwei unterschiedlichen Wagenkästen eines Schienenfahrzeugs gemäß einer Ausführungsform der Erfindung montiert ist. 2 shows an underfloor component, which is mounted by means of fastening elements to two different car bodies of a rail vehicle according to an embodiment of the invention.

3 zeigt eine Unterflurkomponente mit Befestigungselementen und zwei Seitenelementen eines Schienenfahrzeugs gemäß einer Ausführungsform. 3 shows an underfloor component with fasteners and two side members of a rail vehicle according to one embodiment.

4a bis 4c zeigen verschiedene Ansichten einer Unterflurkomponenten mit Befestigungselementen gemäß einer Ausführungsform. 4a to 4c show various views of an underfloor component with fasteners according to one embodiment.

5 zeigt eine Explosionszeichnung eines modularen Systems zur Befestigung einer Unterflurkomponente an einem Wagenkasten eines Schienenfahrzeugs gemäß Ausführungsformen. 5 shows an exploded view of a modular system for mounting an underfloor component to a car body of a rail vehicle according to embodiments.

Ausführungsbeispieleembodiments

Nachfolgend wird ein modulares System zur Befestigung von Unterflurkomponenten an Wagenkästen eines Schienenfahrzeugs beschrieben. Die Erfindung ist nicht auf die in den Figuren gezeigten Beispiele beschränkt, sondern kann für verschiedene Unterflurkomponenten oder Befestigungselemente und in verschiedenen Ausführungsformen verwendet werden.The following describes a modular system for fastening underfloor components to car bodies of a rail vehicle. The invention is not limited to the examples shown in the figures, but can be used for various underfloor components or fasteners and in various embodiments.

1 zeigt ein modulares System 100 mit einer Unterflurkomponente 1 mit einem hier geschlossen gezeigten Container und ersten Befestigungselementen 2. In der in 1 gezeigten Ausführungsform weist das modulare System 100 vier erste Befestigungselemente auf, die jeweils an einer Ecke der Unterflurkomponente befestigt sind. Die Befestigungselemente 2 weisen, wie später im Detail erläutert werden wird, (insbesondere standardisierte) Schnittstellen, d.h. komponentenseitige Schnittstellen, zum Befestigen der Befestigungselemente 2 an der Unterflurkomponente 1 auf. Auch die Unterflurkomponente 1 umfasst standardisierte Schnittstellen, um die Befestigungselemente an der Unterflurkomponente zu befestigen. Die beispielhaft dargestellten ersten Befestigungselemente können vier gleiche Teile sein. In einer anderen Ausführungsform können sich die vier ersten Befestigungselemente voneinander unterscheiden. Zudem wird der Fachmann verstehen, dass die Befestigungselemente nicht auf die gezeigte Anzahl beschränkt sind. In einer Ausführungsform kann die Anzahl der Befestigungselemente nach der Art der Unterflurkomponente gewählt werden. 1 shows a modular system 100 with an underfloor component 1 with a container shown here closed and first fasteners 2 , In the in 1 embodiment shown has the modular system 100 four first fasteners, which are each attached to a corner of the underfloor component. The fasteners 2 have, as will be explained in detail later, (in particular standardized) interfaces, ie component-side interfaces for attaching the fasteners 2 at the underfloor component 1 on. Also the underfloor component 1 includes standardized interfaces to attach the fasteners to the underfloor component. The exemplified first fasteners may be four equal parts. In another embodiment, the four first fastening elements may differ from each other. In addition, the skilled person will understand that the fasteners are not limited to the number shown. In one embodiment, the number of fasteners may be selected according to the type of underfloor component.

Die Unterflurkomponente, wie sie hierin beschrieben wird, kann als eine Komponente verstanden werden, die unterflur am Schienenfahrzeug befestigt werden soll. Zum Beispiel kann die Unterflurkomponente, wie sie hierin beschrieben wird, Funktionselemente, wie zum Beispiel Versorgungskomponenten enthalten (z.B. Transformatoren, Lüftungsanlagen, Batterien, Tanks und dergleichen). In einem Beispiel kann die Unterflurkomponente eine Box oder einen Container umfassen, in dem ein oder mehrere Funktionselemente untergebracht sind. In einem weiteren Beispiel kann die Unterflurkomponente aus einem Funktionselement und dessen Gehäuse bestehen. Insbesondere weist das Gehäuse der Unterflurkomponente, oder die Box oder der Container der Unterflurkomponente, eine standardisierte Schnittstelle zum Befestigen des Befestigungselements auf. Dabei können die Art des Materials der Unterflurkomponente, der Box, oder des Gehäuses flexibel und den Anforderungen entsprechend gewählt werden.The underfloor component as described herein may be understood as a component to be attached to the rail vehicle below ground. For example, the underfloor component as described herein may include functional elements, such as supply components (e.g., transformers, ventilation systems, batteries, tanks, and the like). In one example, the underfloor component may include a box or container housing one or more functional elements. In another example, the underfloor component may consist of a functional element and its housing. In particular, the housing of the underfloor component, or the box or the container of the underfloor component, a standardized interface for fixing the fastener on. The type of material of the underfloor component, the box, or the housing can be chosen flexibly and according to the requirements.

2 zeigt eine Ansicht einer Unterflurkomponente, die an zwei verschiedenen Wagenkästen 10, 20 von Schienenfahrzeugen befestigt ist. Die Wagenkästen 10 und 20 unterscheiden sich in dem in 2 gezeigten Beispiel durch die Höhe in vertikaler Richtung, was die Montage der Unterflurkomponente 1 beeinflusst. Außerdem unterscheiden sich die Wagenkästen 10, 20 in der Breite in horizontaler Richtung, was ebenfalls für die Montage der Unterflurkomponenten von Bedeutung ist. 2 shows a view of an underfloor component, on two different car bodies 10 . 20 is fixed by rail vehicles. The car bodies 10 and 20 differ in the in 2 shown by the height in the vertical direction, which is the installation of the underfloor component 1 affected. In addition, the car bodies differ 10 . 20 in width in the horizontal direction, which is also important for the assembly of the underfloor components.

Die Unterflurkomponente 1 der 2 ist mittels erster Befestigungselemente 2a an dem ersten Wagenkasten 10, bzw. mittels zweiter Befestigungselemente 2b an dem zweiten Wagenkasten 20 befestigt. Generell können die Befestigungselemente nach Ausführungsformen das Gewicht der Unterflurkomponenten am Wagenkasten lasttragend halten, insbesondere ohne dass eine weitere am Wagenkasten befestigte Tragstruktur nötig ist. Wie oben erwähnt, umfassen die unterschiedlichen Befestigungselemente 2a und 2b eine komponentenseitige Schnittstelle 21 bzw. 22 zur Unterflurkomponente, d.h. zum Container der Unterflurkomponente. Die Schnittstellen 21 und 22 zwischen Unterflurkomponente 1 und Befestigungselement sind bevorzugt standardisiert. In einer Ausführungsform sind standardisierte Schnittstellen von gleicher Art und unabhängig von etwaigen weiteren Faktoren, wie zum Beispiel die Art der zu verbindenden Komponenten oder der jeweiligen Einbausituation. Das heißt insbesondere, dass die standardisierte Schnittstelle zwischen Unterflurkomponente und Befestigungselement gemäß Ausführungsformen immer gleich ist, unabhängig von den unterschiedlichen Befestigungselementen und der zu befestigenden Unterflurkomponente.The underfloor component 1 of the 2 is by means of first fasteners 2a at the first car body 10 , or by means of second fastening elements 2 B on the second car body 20 attached. In general, the fasteners according to embodiments, the weight of the underfloor components on the car body load-bearing hold, in particular without a further support structure attached to the car body is needed. As mentioned above, the different fasteners include 2a and 2 B a component-side interface 21 respectively. 22 to the underfloor component, ie to the container of the underfloor component. The interfaces 21 and 22 between underfloor component 1 and fastener are preferably standardized. In one embodiment, standardized interfaces are of the same type and independent of any other factors, such as the type of components to be connected or the particular installation situation. This means in particular that the standardized interface between underfloor component and fastening element according to embodiments is always the same, regardless of the different fastening elements and the underfloor component to be fastened.

Das erste Befestigungselemente 2a weist außerdem eine erste Schnittstelle 23 zum Wagenkasten 10, und das zweite Befestigungselement 2b eine Schnittstelle 24 zum Wagenkasten 20 auf. Hierbei handelt es sich um wagenkastenseitige Schnittstellen. Die Schnittstellen 23, 24 können in dem beschriebenen System gleich sein, müssen dies aber nicht. In dem in 2 gezeigten Beispiel sind die Befestigungselemente 2a und 2b mittels einer Aufhängung am Wagenkasten 10, bzw. 20 befestigt. In einem anderen Beispiel können die Befestigungselemente zum Beispiel mittels C-Schienen am Wagenkasten befestigt werden. Die Befestigung der Befestigungselemente am Wagenkasten kann generell abhängig vom Wagenkastentyp erfolgen.The first fastening elements 2a also has a first interface 23 to the car body 10 , and the second fastening element 2 B an interface 24 to the car body 20 on. These are carriage box-side interfaces. The interfaces 23 . 24 may be the same in the system described, but need not be. In the in 2 example shown are the fasteners 2a and 2 B by means of a suspension on the car body 10 , respectively. 20 attached. In another example, the fasteners may be attached to the carbody by means of C-rails, for example. The attachment of the fasteners on the car body can generally be done depending on the car body type.

Wie in 2 gezeigt, unterscheiden sich die ersten Befestigungselemente 2a von den zweiten Befestigungselementen 2b. Gemäß einer Ausführungsform unterscheiden sich die Befestigungselemente 2a und 2b durch die Position der Schnittstellen. Zum Beispiel kann man in 2 sehen, dass die Schnittstelle 21 des ersten Befestigungselements 2a zur Unterflurkomponente 1 einen vertikalen Abstand 30 zur Schnittstelle 23 des ersten Befestigungselements 2a zum Wagenkasten 10 aufweist. Die Schnittstelle 22 des zweiten Befestigungselements 2b zur Unterflurkomponente 1 weist jedoch einen vertikalen Abstand 40 zur Schnittstelle 24 des zweiten Befestigungselements 2b zum Wagenkasten 20 auf, der vom Abstand 30 unterschiedlich ist. Dadurch wird deutlich, dass die Befestigungselemente nach Ausführungsformen unterschiedlich sind, was sowohl die Form als auch die Größe der Befestigungselemente betreffen kann.As in 2 shown, the first fasteners differ 2a from the second fastening elements 2 B , According to one embodiment, the fastening elements differ 2a and 2 B by the position of the interfaces. For example, you can in 2 see that interface 21 of the first fastener 2a to the underfloor component 1 a vertical distance 30 to the interface 23 of the first fastener 2a to the car body 10 having. the interface 22 of the second fastening element 2 B to the underfloor component 1 but has a vertical distance 40 to the interface 24 of the second fastening element 2 B to the car body 20 up, that of the distance 30 is different. This makes it clear that the fasteners are different according to embodiments, which may affect both the shape and the size of the fasteners.

Die in der 2 gezeigten Wagenkästen 10, 20 können in einer Ausführungsform durch ein Strangpressverfahren hergestellt werden, durch das die Bereitstellung einer Schnittstelle zu einem Befestigungselement schon beim Herstellungsprozess berücksichtigt werden kann. So kann zum Beispiel eine C-Schiene integral mit dem Wagenkasten bereitgestellt werden. In einer anderen Ausführungsform kann die Schnittstelle des Wagenkastens zum Befestigungselement getrennt hergestellt und dann mit dem Wagenkasten fest verbunden werden, zum Beispiel durch Anschrauben einer C-Schiene an den Wagenkasten.The in the 2 shown car bodies 10 . 20 can be produced in one embodiment by an extrusion process by which the provision of an interface to a fastener can already be considered in the manufacturing process. For example, a C-rail may be provided integrally with the carbody. In another embodiment, the interface of the car body can be made separately to the fastener and then firmly connected to the car body, for example by screwing a C-rail to the car body.

Zwischen den Unterflurkomponenten 1 und den Wagenkästen 10, 20, oder zwischen dem Container und dem Wagenkasten, ist jeweils ein Abstand vorgesehen. Somit begrenzen die Unterflurkomponenten oder Container gemeinsam mit dem Wagenkasten einen Hohlraum zur Aufnahme von wenigstens einem Kabelkanal, von Fluidleitungen oder von Versorgungs- und/oder Entsorgungsleitungen.Between the underfloor components 1 and the car bodies 10 . 20 , or between the container and the car body, a distance is provided in each case. Thus, the underfloor components or containers together with the car body limit a cavity for receiving at least one cable channel, fluid lines or supply and / or disposal lines.

3 zeigt eine weitere Ausführungsform eines modularen Systems. Das modulare System umfasst eine Unterflurkomponente 1, vier erste Befestigungselemente 2 und Seitenschürzen 3a und 3b des Schienenfahrzeugs, die mittels einer Schnittstelle an den ersten Befestigungselementen 2 und lasttragend von den Befestigungselementen 2 gehalten werden. In einer anderen Ausführungsform ist die Unterflurkomponente derart ausgestattet, dass sie die Seitenschürzen des Schienenfahrzeugs halten kann, wobei dann die Kombination aus Unterflurkomponente und Seitenschürzen zusammen von dem Befestigungselement an dem Wagenkasten lasttragend gehalten wird. 3 shows a further embodiment of a modular system. The modular system includes an underfloor component 1 , four first fasteners 2 and side skirts 3a and 3b of the rail vehicle, which by means of an interface to the first fasteners 2 and load-bearing of the fasteners 2 being held. In another embodiment, the underfloor component is adapted to hold the side skirts of the rail vehicle, in which case the combination of underfloor component and side skirts is held load bearing together by the fastener on the carriage body.

Die Seitenschürzen 3a und 3b können zum Beispiel als Seitenabdeckung für das Schienenfahrzeug dienen. In einer Ausführungsform, kann das Befestigungselement und/oder die Unterflurkomponente eine Aufnahme oder Schnittstelle für eine Bodenplatte aufweisen. Bei Verwendung des Systems zum Befestigen einer Unterflurkomponente wird daher keine zusätzliche (Trag-)Struktur für die zusätzlichen Komponenten, wie Seitenschürzen und Bodenplatten, benötigt.The side skirts 3a and 3b For example, they may serve as a side cover for the rail vehicle. In one embodiment, the fastening element and / or the underfloor component may have a receptacle or interface for a bottom plate. Therefore, when using the underfloor component mounting system, no additional (supporting) structure is required for the additional components such as side skirts and floor panels.

Die Seitenschürzen 3a und 3b können flexibel in Form, Höhe und Länge gewählt werden und können gegebenenfalls mit Luftkanälen und/oder elektrischen Versorgungsleitungen ausgestattet sein. Die Befestigung der Seitenschürzen kann zum Beispiel durch ein Gelenk, durch Extrusionsprofile der Seitenschürzen und am Befestigungselement (oder an der Unterflurkomponente), und/oder durch eine C-Schiene in Fahrzeuglängsrichtung erfolgen. Zum Abdichten der in 3 gezeigten Unterflurkonstruktion kann eine zusätzliche Dichtfläche 4 vorgesehen sein. Im Falle dass die Unterflurkonstruktion nicht mit Seitenschürzen versehen werden soll, oder im Falle einer hohen IP Klasse des Schienenfahrzeugs, kann die Unterflurkomponente selbst mit separaten Schürzen oder Verteilerkomponenten 5 ausgestattet sein.The side skirts 3a and 3b can be chosen flexibly in shape, height and length and can optionally with air ducts and / or be equipped electrical supply lines. The fastening of the side skirts can take place, for example, by a joint, by extrusion profiles of the side skirts and on the fastening element (or on the underfloor component), and / or by a C rail in the vehicle longitudinal direction. For sealing the in 3 shown underfloor construction may have an additional sealing surface 4 be provided. In the event that the underfloor structure is not to be provided with side skirts, or in the case of a high IP rating of the rail vehicle, the underfloor component itself may have separate skirts or manifold components 5 be equipped.

Die 4a bis 4c zeigen unterschiedliche Ansichten eines modularen Systems 100 zur Befestigung einer Unterflurkomponente am Wagenkasten eines Schienenfahrzeugs. Das System 100 umfasst eine Unterflurkomponente 1 und vier erste Befestigungselemente 2c, 2d, 2e und 2f, wie sie oben beschrieben worden sind. In der in den 4a bis 4c gezeigten Ausführungsform sind die Befestigungselemente auf jeweils einer lateralen Seite der Unterflurkomponente gleich. Demgemäß sind in der 4a die ersten Befestigungselemente 2c und 2d gleich, während sich die ersten Befestigungselemente 2e und 2f von diesen unterscheiden, aber zueinander auch gleich sind. Dabei können zum Beispiel die jeweilige Einbausituation und die jeweiligen Platzverhältnisse an den unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugtypen und/oder die jeweilige Einbausituation und die jeweiligen Platzverhältnissen an den unterschiedlichen lateralen Seiten eines Wagenkastens eines Schienenfahrzeugtyps berücksichtigt werden, ohne die Unterflurkomponente anpassen zu müssen. Dabei zeigt die 4a ein Beispiel, in der die Befestigungselemente 2c und 2d eine unterschiedliche vertikale Befestigungshöhe ermöglichen als die Befestigungselemente 2e und 2f. Die in Richtung des Wagenkastens weisenden Befestigungsschnittstellen der Befestigungselemente 2c, 2d, 2e und 2f, die hier beispielhaft schematisch als ebene Flächen dargestellt sind, können in vertikaler Richtung von der Unterflurkomponente beabstandet sein. Auf diese Weise entsteht im montierten Zustand ein Hohlraum zwischen Unterflurkomponente und Wagenkasten, der zur Unterbringung von Kabelkanälen oder Versorgungsleitungen geeignet ist.The 4a to 4c show different views of a modular system 100 for fastening an underfloor component to the body of a rail vehicle. The system 100 includes an underfloor component 1 and four first fasteners 2c . 2d . 2e and 2f as described above. In the in the 4a to 4c In the embodiment shown, the fastening elements are identical on a respective lateral side of the underfloor component. Accordingly, in the 4a the first fasteners 2c and 2d the same while the first fasteners 2e and 2f differ from these, but are also equal to each other. In this case, for example, the respective installation situation and the respective space conditions on the different car bodies of rail vehicle types and / or the respective installation situation and the respective space conditions on the different lateral sides of a car body of a rail vehicle type can be taken into account without having to adapt the underfloor component. It shows the 4a an example in which the fasteners 2c and 2d allow a different vertical mounting height than the fasteners 2e and 2f , The pointing in the direction of the car body mounting interfaces of the fasteners 2c . 2d . 2e and 2f , which are shown here schematically by way of example as flat surfaces, may be spaced in a vertical direction from the underfloor component. In this way, in the assembled state, a cavity between underfloor component and car body, which is suitable for accommodating cable ducts or supply lines.

In den 4a und 4b ist beispielhaft gezeigt, wie die Seitenschürzen 3a und 3b an den Befestigungselemente 2c und 2f angebracht sind. Die Seitenschürzen 3a und 3b weisen in dem gezeigten Beispiel Lüftungsschlitze auf, die zum Beispiel eine Belüftung der Unterflurkomponente zur Verfügung stellen können oder die für die Luftversorgung des Schienenfahrzeuginneren genutzt werden können. In den 4b und 4c ist außerdem die Dichtfläche 4 zu sehen, die eine Abdichtung der Unterflurkomponente 1 gewährleistet.In the 4a and 4b is exemplified as the side skirts 3a and 3b on the fasteners 2c and 2f are attached. The side skirts 3a and 3b have in the example shown on ventilation slots, which can provide, for example, a ventilation of the underfloor component available or can be used for the air supply of the rail vehicle interior. In the 4b and 4c is also the sealing surface 4 to see a seal of the underfloor component 1 guaranteed.

In der 4c ist besonders gut die unterschiedliche Einbauhöhe der Unterflurkomponente 1 zu sehen, die durch die Auswahl der entsprechenden ersten und zweiten Befestigungselemente erreicht werden kann, während die Schnittstellen zwischen Befestigungselementen und Unterflurkomponente standardisiert ist.In the 4c is particularly good the different installation height of the underfloor component 1 can be seen, which can be achieved by the selection of the corresponding first and second fasteners, while the interfaces between fasteners and underfloor component is standardized.

5 zeigt eine Explosionszeichnung eines modularen Systems 100 zur Befestigung einer Unterflurkomponente nach Ausführungsformen. Mit dem modularen System, das in 5 in einem Set gezeigt ist, ist es möglich, ein System mit maximaler Flexibilität in Hinsicht auf unterschiedliche Einbausituationen zu nutzen, vor allem bei Verwendung der gleichen Unterflurkomponente mit einer definierten, standardisierten Schnittstelle und einem ähnlichen oder gleichen Design für unterschiedliche Fahrzeugtypen. 5 shows an exploded view of a modular system 100 for fastening an underfloor component according to embodiments. With the modular system, which in 5 is shown in a set, it is possible to use a system with maximum flexibility with respect to different installation situations, especially when using the same underfloor component with a defined, standardized interface and a similar or identical design for different vehicle types.

Die Unterflurkomponente 1 kann für verschiedene Fahrzeugtypen gleich ausgestaltet sein, oder in einen Container der gleichen Größe und Form bereitgestellt werden. Nach dem Bereitstellen der Unterflurkomponente 1 können, je nach Fahrzeugtyp und Einbausituation, das Befestigungselement, bzw. die Befestigungselemente 2c, 2d, 2e und 2f ausgewählt werden. Wie oben beschrieben weisen die Befestigungselemente eine standardisierte Schnittstelle zur Unterflurkomponente auf. In dem in 5 gezeigten Beispiel kann die Unterflurkomponente ohne Anpassung der Unterflurkomponente durch Auswahl der entsprechenden Befestigungselemente an einen Wagenkasten mit unterschiedlichen Einbauhöhen montiert werden. Für die eine Wagenkastenseite mit einer geringeren Einbauhöhe werden beispielsweise in dem in 5 gezeigten Beispiel die Befestigungselemente 2c und 2d gewählt, für die andere Wagenkastenseite mit einer größeren Einbauhöhe werden die Befestigungselemente 2e und 2f gewählt. Dabei wird die Ausgestaltung des Befestigungselementes entsprechend ausgewählt, zum Beispiel, anhand der Größe und Form des Befestigungselements.The underfloor component 1 can be the same for different types of vehicles, or be provided in a container of the same size and shape. After providing the underfloor component 1 can, depending on the vehicle type and installation situation, the fastener, or fasteners 2c . 2d . 2e and 2f to be selected. As described above, the fasteners have a standardized interface to the underfloor component. In the in 5 As shown, the underfloor component can be mounted without adapting the underfloor component by selecting the appropriate fasteners to a car body with different installation heights. For a car body side with a lower installation height, for example, in the in 5 shown example, the fasteners 2c and 2d chosen for the other car body side with a larger installation height, the fasteners 2e and 2f selected. The design of the fastener is selected accordingly, for example, based on the size and shape of the fastener.

In 5 können nach der Montage der Befestigungselemente an der Unterflurkomponente noch Seitenschürzen 3a und 3b und/oder eine Bodenplatte 6 an den Befestigungselementen angebracht werden. Eine Dichtungsfläche 4, die an einem der Befestigungselemente oder an der Unterflurkomponente selbst angebracht werden kann, erlaubt eine Abdichtung der Unterflurkomponente, zum Beispiel gegen eintretende Nässe oder Schmutz. Eine separate Schürze 5 kann an den Befestigungselementen oder an der Unterflurkomponente direkt angebracht werden, die für diesen Zweck geeignete Aufnahmen aufweisen kann, welche eine verkleidungsseitige Schnittstelle bildet.In 5 can still side skirts after mounting the fasteners to the underfloor component 3a and 3b and / or a bottom plate 6 attached to the fasteners. A sealing surface 4 , which can be attached to one of the fasteners or the underfloor component itself, allows a seal of the underfloor component, for example, against incoming moisture or dirt. A separate apron 5 may be directly attached to the fasteners or to the underfloor component, which may have receptacles suitable for this purpose, forming a trim-side interface.

Die Unterflurkomponente 1 kann auch einen Container in Form einer teilweise offenen Rahmenkonstruktion aufweisen. In diesem Fall kann beispielsweise die Schürze 5 eine Seitenwand des Containers bilden. Die Seitenschürze 3b dient dann hier lediglich als nach außen sichtbare Seitenblende des Schienenfahrzeugs. Alternativ kann die Seitenschürze sowohl als Seitenblende des Schienenfahrzeugs als auch als Seitenwand zum seitlichen Abschluss des Containers dienen. Diese Doppelfunktion wird beispielsweise durch die Seitenschürze 3a übernommen.The underfloor component 1 can also be a container in the form of a partially open Have frame construction. In this case, for example, the apron 5 form a side wall of the container. The side skirt 3b then serves here only as visible to the outside side panel of the rail vehicle. Alternatively, the side skirt can serve both as a side panel of the rail vehicle and as a side wall for lateral closure of the container. This dual function is for example through the side skirt 3a accepted.

Sowohl die Seitenschürze 3b als auch die Seitenschürze 3a können schwenkbar am Container oder an den jeweiligen Befestigungselementen 2c, 2d, 2e, 2f befestigt sein.Both the side skirt 3b as well as the side skirt 3a can be pivoted on the container or on the respective fasteners 2c . 2d . 2e . 2f be attached.

In einer Ausführungsform werden die Befestigungselemente und die Unterflurkomponente zusammen als Unterflureinheit beschrieben, die an verschiedene Wagenkästen von Schienenfahrzeugen angepasst werden kann. Die Anpassung erfolgt dabei ausschließlich durch die Auswahl der entsprechenden Befestigungselemente aus einer Gruppe von Befestigungselementen, wie es zum Beispiel oben im Detail beschrieben wurde. Typischerweise können die Unterflurkomponente und/oder die Befestigungselemente der Unterflureinheit in Ausführungsformen die oben beschriebenen Merkmale aufweisen.In one embodiment, the fasteners and the underfloor component are described together as an underfloor unit, which can be adapted to different car bodies of rail vehicles. The adaptation takes place exclusively by the selection of the corresponding fasteners from a group of fasteners, as has been described above in detail, for example. Typically, the underfloor component and / or the fasteners of the underfloor unit in embodiments may have the features described above.

Gemäß einer Ausführungsform weist ein Schienenfahrzeug eine Unterflurkomponente auf, die von einem Befestigungselement lastragend gehalten wird. Dabei wird das Befestigungselement aus einer Gruppe von Befestigungselementen mit unterschiedlichen Größen und/oder Formen ausgewählt, um eine Anpassung an unterschiedliche Wagenkastentypen bei gleichzeitig standardisierter Verbindung von Befestigungselement und Unterflurkomponente vorzunehmen. Die oben beschriebenen Beispiele von Merkmalen für die Unterflurkomponente und die Befestigungselemente können auch in dieser Ausführungsform Anwendung finden.According to one embodiment, a rail vehicle has an underfloor component which is held in a load-bearing manner by a fastening element. In this case, the fastening element is selected from a group of fastening elements having different sizes and / or shapes, in order to adapt to different types of car body while at the same time standardized connection of fastening element and underfloor component. The above-described examples of features for the underfloor component and the fasteners may also find application in this embodiment.

Mit dem modularen System nach Ausführungsformen wird die Befestigungsfunktion zwischen Wagenkasten und Unterflurkomponente von dem Wagenkasten auf die Unterflureinheit verlagert. Damit ist es möglich, die Unterflurkomponenten, deren Gehäuse, oder die Unterflurkomponente enthaltende Container oder Box in einer standardisierten Art anzubieten, d.h. in einer Art, die für alle Fahrzeugtypen gleich ist. Die Anpassung an die unterschiedlichen Wagenkästen unterschiedlicher Fahrzeugtypen (zum Beispiel eine Anpassung an unterschiedliche Wagenkastenbreiten) erfolgt dann mittels Befestigungselement, insbesondere mittels Auswahl eines geeigneten Befestigungselements. In bisher bekannten Systemen wurde dies zum Beispiel über Montagebalken gelöst, die jedoch einen Verlust von Einbauplatz in Fahrzeuglängsrichtung zur Folge hatten.With the modular system according to embodiments, the attachment function between the car body and underfloor component is shifted from the car body to the underfloor unit. Thus, it is possible to offer the underfloor components, their housings, or the underfloor component containing container or box in a standardized manner, i. in a way that is the same for all vehicle types. The adaptation to the different car bodies of different vehicle types (for example, an adaptation to different carbody widths) then takes place by means of fastening element, in particular by selecting a suitable fastener. In previously known systems, this was achieved, for example, via mounting beams, which, however, resulted in a loss of installation space in the vehicle longitudinal direction.

Damit stellt das modulare System zum Befestigen einer Unterflurkomponente eine Schnittstelle an der Unterflurkomponente bereit, die unabhängig von dem Wagenkastendesign ist (zum Beispiel unabhängig von der Position eines Langträgers) und unabhängig von dem Unterflurquerschnitt. Die Struktur und die Fixierung für Seitenschürzen und Bodenplatten können als Teile der ausgebildet sein. Dabei bietet das modulare System eine flexible Anwendung und kann an unterschiedliche Querschnitte mit einem hohen Wiederverwendungswert für technische Lösungen und Komponenten angepasst werden. Daraus resultieren unter anderem eine kürzere Entwicklungszeit, ein einmal erprobtes und zuverlässiges Design, eine Kostenreduzierung und eine Reduzierung der Lebenszykluskosten.Thus, the modular system for securing an underfloor component provides an interface to the underfloor component that is independent of the carriage body design (for example, independent of the position of a long carrier) and independent of the underfloor cross section. The structure and the fixation for side skirts and bottom plates may be formed as parts of. The modular system offers a flexible application and can be adapted to different cross sections with a high reuse value for technical solutions and components. Among other things, this results in shorter development time, a proven and reliable design, a reduction in costs and a reduction in life cycle costs.

Insbesondere ist es mit dem modularen System zur Befestigung der Unterflurkomponente möglich, ein standardisiertes Design für alle Varianten von Untergestellen von Schienenfahrzeugen zur Verfügung zu stellen. Dabei kann in Ausführungsformen sowohl die Unterflurkomponente als auch die Schnittstelle zwischen Unterflurkomponente und Befestigungselement standardisiert sein. Die standardisierte Schnittstelle kann unabhängig von der Gestaltung des Unterflurs des Wagenkastens ausgeführt sein.In particular, with the modular system for securing the underfloor component, it is possible to provide a standardized design for all variants of rail vehicle chassis. In this case, in embodiments, both the underfloor component and the interface between underfloor component and fastening element can be standardized. The standardized interface can be implemented independently of the design of the underfloor of the car body.

Die vorstehend beschriebenen Ausführungsformen können beliebig miteinander kombiniert werden. Wenngleich hierin spezifische Ausführungsformen dargestellt und beschrieben worden sind, liegt es im Rahmen der vorliegenden Erfindung, die gezeigten Ausführungsformen geeignet zu modifizieren, ohne vom Schutzbereich der vorliegenden Erfindung abzuweichen. Die nachfolgenden Ansprüche stellen einen ersten, nicht bindenden Versuch dar, die Erfindung allgemein zu definieren.The above-described embodiments may be arbitrarily combined with each other. While specific embodiments have been illustrated and described herein, it is within the scope of the present invention to properly modify the illustrated embodiments without departing from the scope of the present invention. The following claims are a first, non-binding attempt to broadly define the invention.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Unterflurkomponente Underfloor component
2, 2a–2f2, 2a-2f
Befestigungselemente fasteners
3a, 3b3a, 3b
Seitenschürzen side skirts
44
Abdichtung seal
55
separate Schürze separate apron
66
Bodenplatte baseplate
1010
erster Wagenkasten first carbody
2020
zweiter Wagenkasten second car body
21, 2221, 22
Schnittstellen zur Unterflurkomponente Interfaces to the underfloor component
23, 2423, 24
Schnittstellen zum Wagenkasten Interfaces to the car body
30, 4030, 40
vertikaler Abstand zwischen Schnittstellen vertical distance between interfaces
100100
modulares System modular system

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • EP 1340662 A1 [0005] EP 1340662 A1 [0005]
  • US 4825774 A [0006] US 4825774 A [0006]
  • US 8083280 B2 [0007] US8083280 B2 [0007]

Claims (15)

Modulares System (100) zur Befestigung einer Unterflurkomponente an unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugen, aufweisend: mindestens eine Unterflurkomponente (1) mit einem Container zur Aufnahme und Befestigung einer Schienenfahrzeugkomponente im Container; mindestens erste Befestigungselemente (2, 2a, 2b) für die Befestigung der Unterflurkomponente (1) an einem ersten Wagenkasten (10, 20) und mindestens zweite Befestigungselemente (2, 2a, 2b) für die Befestigung der Unterflurkomponente (1) an einem zweiten Wagenkasten, der vom ersten Wagenkasten verschieden ist, wobei die Befestigungselemente (2, 2a, 2b) zur lasttragenden Befestigung der Unterflurkomponente am jeweiligen Wagenkasten (10, 20) ausgelegt sind, und wobei die ersten und zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine gleiche Schnittstelle (21, 22) zum Befestigen des jeweiligen Befestigungselements (2, 2a, 2b) an dem Container der Unterflurkomponente (1) aufweisen, und wobei die ersten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine erste Schnittstelle (23, 24) zum Befestigen des ersten Befestigungselements an dem ersten Wagenkasten und die zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine zweite Schnittstelle (23, 24) zum Befestigen des zweiten Befestigungselements an dem zweiten Wagenkasten aufweisen, sodass die Unterflurkomponente (1) ohne weitere Anpassung des Containers und durch Auswahl der jeweiligen Befestigungselemente (2, 2a, 2b) an den unterschiedlichen Wagenkästen (10, 20) angebracht werden kann.Modular system ( 100 ) for attaching an underfloor component to different car bodies of rail vehicles, comprising: at least one underfloor component ( 1 ) with a container for receiving and fixing a rail vehicle component in the container; at least first fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) for the attachment of the underfloor component ( 1 ) on a first car body ( 10 . 20 ) and at least second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) for the attachment of the underfloor component ( 1 ) on a second car body, which is different from the first car body, wherein the fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) for load-bearing attachment of the underfloor component to the respective car body ( 10 . 20 ), and wherein the first and second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a same interface ( 21 . 22 ) for fastening the respective fastening element ( 2 . 2a . 2 B ) on the container of the underfloor component ( 1 ), and wherein the first fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a first interface ( 23 . 24 ) for fastening the first fastening element to the first vehicle body and the second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a second interface ( 23 . 24 ) for attaching the second fastening element to the second car body, so that the underfloor component ( 1 ) without further adaptation of the container and by selection of the respective fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) at the different car bodies ( 10 . 20 ) can be attached. Modulares System nach Anspruch 1, wobei die ersten und zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) unterschiedlich sind, insbesondere in Größe und/oder Form. Modular system according to claim 1, wherein the first and second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) are different, in particular in size and / or shape. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei sich die ersten und zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) dadurch unterscheiden, dass die erste Schnittstelle (23) der ersten Befestigungselemente zum ersten Wagenkasten (10), bzw. die zweite Schnittstelle (24) der zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) zum zweiten Wagenkasten (20) an unterschiedlichen Positionen (30, 40) relativ zu den Schnittstellen der ersten und zweiten Befestigungselemente zur Unterflurkomponente (1) sind.Modular system according to one of the preceding claims, wherein the first and second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) differ in that the first interface ( 23 ) of the first fastening elements to the first car body ( 10 ), or the second interface ( 24 ) of the second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) to the second car body ( 20 ) at different positions ( 30 . 40 ) relative to the interfaces of the first and second fastening elements to the underfloor component ( 1 ) are. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei durch die Auswahl der jeweiligen Befestigungselemente (2, 2a, 2b) eine Anpassung der lasttragenden Befestigung der Unterflurkomponente an die Wagenkastengröße und/ oder die Wagenkastenform und/oder die Höhe des Wagenkastenbodens erfolgt.Modular system according to one of the preceding claims, wherein the selection of the respective fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) an adjustment of the load-bearing attachment of the underfloor component to the car body size and / or the car body shape and / or the height of the car body floor is done. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei die erste Schnittstelle (23) der ersten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) und die zweite Schnittstelle (24) der zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) gleich ist, wobei insbesondere die erste Schnittstelle (23) und die zweite Schnittstelle (24) eine Verbindung der ersten bzw. zweiten Befestigungselemente an eine C-Schiene eines Wagenkastens erlauben.Modular system according to one of the preceding claims, wherein the first interface ( 23 ) of the first fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) and the second interface ( 24 ) of the second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ), in particular the first interface ( 23 ) and the second interface ( 24 ) allow a connection of the first and second fastening elements to a C-rail of a car body. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei die ersten und zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) weitere Schnittstellen für die Befestigung einer Seitenverkleidung (3a, 3b) für das Schienenfahrzeug aufweisen.Modular system according to one of the preceding claims, wherein the first and second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) other interfaces for the attachment of a side panel ( 3a . 3b ) for the rail vehicle. Modulares System nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei der Container der Unterflurkomponente eine weitere Schnittstellen für die Befestigung einer Seitenverkleidung (3a, 3b) für das Schienenfahrzeug aufweist, wobei die Seitenverkleidung den Container seitlich verschließt.Modular system according to one of claims 1 to 5, wherein the container of the underfloor component further interfaces for the attachment of a side panel ( 3a . 3b ) for the rail vehicle, wherein the side cover closes the container laterally. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei durch die Auswahl der unterschiedlichen Befestigungselemente (2, 2a, 2b) für die Unterflurkomponenten (1) eine laterale Position der Unterflurkomponente (1) in Bezug zur Wagenkastenbreite einstellbar ist. Modular system according to one of the preceding claims, wherein by selecting the different fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) for the underfloor components ( 1 ) a lateral position of the underfloor component ( 1 ) is adjustable in relation to the car body width. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei die ersten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) zur Befestigung der Unterflurkomponente an einem ersten Wagenkastentyp und die zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) zur Befestigung der Unterflurkomponente an einem zweiten Wagenkastentyp angepasst sind.Modular system according to one of the preceding claims, wherein the first fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) for fixing the underfloor component to a first type of wagon body and the second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) are adapted for attachment of the underfloor component to a second type of wagon body. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei der Container der Unterflurkomponente vier Schnittstellen für jeweils vier erste oder vier zweite Befestigungselemente aufweist.Modular system according to one of the preceding claims, wherein the container of the underfloor component has four interfaces for each four first or four second fastening elements. Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, weiterhin umfassend: mehrere, insbesondere gleiche Unterflurkomponenten (1) mit jeweils einem baugleichen Container, wobei die baugleichen Container der Unterflurkomponenten (1) jeweils gleiche Schnittstellen zum Befestigen der ersten oder zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b).Modular system according to one of the preceding claims, further comprising: a plurality of, in particular identical, underfloor components ( 1 ), each with a container identical in construction, the identical container of the underfloor components ( 1 ) in each case identical interfaces for fastening the first or second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ). Modulares System nach einem der vorangehenden Ansprüche, weiterhin umfassend: mindestens zwei unterschiedliche Unterflurkomponenten (1) mit jeweils unterschiedlichen Containern, wobei die Container der Unterflurkomponenten (1) jeweils gleiche Schnittstellen zum Befestigen der ersten oder zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b).Modular system according to one of the preceding claims, further comprising: at least two different underfloor components ( 1 ), each with different containers, the containers of the underfloor components ( 1 ) in each case identical interfaces for fastening the first or second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ). Verfahren zum Montieren einer Unterflurkomponente (1) an einem Wagenkasten (10, 20) eines Schienenfahrzeugs, aufweisend: Bereitstellen einer Unterflurkomponente (1) mit einem Container zur Aufnahme und Befestigung einer Schienenfahrzeugkomponente im Container, wobei der Container gleiche Schnittstellen für erste und zweite Befestigungselemente (2, 2a, 2b) aufweist, um die Unterflurkomponente (1) am Wagenkasten (10, 20) lasttragend zu befestigen; Auswählen von ersten oder zweiten Befestigungselementen (2, 2a, 2b), wobei die zweiten Befestigungselemente von den ersten Befestigungselementen verschieden sind, wobei die ersten und zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine gleiche Schnittstelle (21, 22) zum Befestigen des jeweiligen Befestigungselements am Container der Unterflurkomponente (1) aufweisen und wobei die ersten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine erste Schnittstelle (23, 24) zum Befestigen des ersten Befestigungselements an dem ersten Wagenkasten und die zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine zweite Schnittstelle (23, 24) zum Befestigen des zweiten Befestigungselements an dem zweiten Wagenkasten aufweisen, wobei durch das Auswählen des Befestigungselements (2, 2a, 2b) die Unterflurkomponente (1) an unterschiedlichen Wagenkästen von Schienenfahrzeugen befestigt werden kann. Method for mounting an underfloor component ( 1 ) on a car body ( 10 . 20 ) of a rail vehicle, comprising: providing an underfloor component ( 1 ) with a container for receiving and fastening a rail vehicle component in the container, the container having identical interfaces for first and second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) to the underfloor component ( 1 ) on the car body ( 10 . 20 ) load-bearing to fix; Selecting first or second fasteners ( 2 . 2a . 2 B ), wherein the second fastening elements are different from the first fastening elements, wherein the first and second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a same interface ( 21 . 22 ) for fastening the respective fastening element to the container of the underfloor component ( 1 ) and wherein the first fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a first interface ( 23 . 24 ) for fastening the first fastening element to the first vehicle body and the second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a second interface ( 23 . 24 ) for securing the second fastening element to the second car body, wherein by selecting the fastening element ( 2 . 2a . 2 B ) the underfloor component ( 1 ) can be attached to different car bodies of rail vehicles. Das Verfahren nach Anspruch 13, weiterhin aufweisend: Befestigen des ausgewählten Befestigungselements (2, 2a, 2b) an der Unterflurkomponente (1) und an dem Wagenkasten.The method of claim 13, further comprising: attaching the selected fastener (10) 2 . 2a . 2 B ) at the underfloor component ( 1 ) and on the car body. Schienenfahrzeugflotte mit mindestens einem ersten Schienenfahrzeug mit einem ersten Wagenkasten und mindestens einem zweiten Schienenfahrzeug mit einem zweiten Wagenkasten, der vom ersten Wagenkasten verschieden ist, wobei am ersten Wagenkasten und am zweiten Wagenkasten jeweils eine Unterflurkomponente (1) mit jeweils einem baugleichen Container zur Aufnahme und Befestigung einer Schienenfahrzeugkomponente im Container befestigt ist, der jeweilige Container mit ersten Befestigungselementen (2, 2a, 2b) am ersten Wagenkasten (10, 20) und mit zweiten Befestigungselementen (2, 2a, 2b) am zweiten Wagenkasten lasttragend befestigt ist, und wobei die ersten und zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine baugleiche Schnittstelle (21, 22) zum Befestigen des jeweiligen Befestigungselements (2, 2a, 2b) an dem Container der Unterflurkomponente (1) aufweisen, und wobei die ersten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine erste Schnittstelle (23, 24) aufweisen, mit der sie am ersten Wagenkasten befestigt sind und die zweiten Befestigungselemente (2, 2a, 2b) jeweils eine zweite Schnittstelle (23, 24) aufweisen, mit der sie am zweiten Wagenkasten befestigt sind.A rolling stock comprising at least a first rail vehicle having a first car body and at least one second rail vehicle having a second car body different from the first car body, each of the first car body and the second car body having an underfloor component ( 1 ) is fastened with one identical container for receiving and fastening a rail vehicle component in the container, the respective container with first fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) on the first car body ( 10 . 20 ) and with second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) is mounted load-bearing on the second car body, and wherein the first and second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a structurally identical interface ( 21 . 22 ) for fastening the respective fastening element ( 2 . 2a . 2 B ) on the container of the underfloor component ( 1 ), and wherein the first fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a first interface ( 23 . 24 ), with which they are attached to the first car body and the second fastening elements ( 2 . 2a . 2 B ) each have a second interface ( 23 . 24 ), with which they are attached to the second car body.
DE102014113829.5A 2014-09-24 2014-09-24 Modular system for attaching an underfloor component to different car bodies, method for mounting an underfloor component to a car body, and rail vehicle fleet Ceased DE102014113829A1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014113829.5A DE102014113829A1 (en) 2014-09-24 2014-09-24 Modular system for attaching an underfloor component to different car bodies, method for mounting an underfloor component to a car body, and rail vehicle fleet
PCT/EP2015/071904 WO2016046282A1 (en) 2014-09-24 2015-09-23 Modular system for fastening an underfloor component to different vehicle bodies, method for mounting an underfloor component on a vehicle body, and rail vehicle fleet
EP15766883.1A EP3197741B1 (en) 2014-09-24 2015-09-23 Modular system for fastening an underfloor component to different vehicle bodies, method for mounting an underfloor component on a vehicle body, and rail vehicle fleet

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014113829.5A DE102014113829A1 (en) 2014-09-24 2014-09-24 Modular system for attaching an underfloor component to different car bodies, method for mounting an underfloor component to a car body, and rail vehicle fleet

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102014113829A1 true DE102014113829A1 (en) 2016-03-24

Family

ID=54150448

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014113829.5A Ceased DE102014113829A1 (en) 2014-09-24 2014-09-24 Modular system for attaching an underfloor component to different car bodies, method for mounting an underfloor component to a car body, and rail vehicle fleet

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP3197741B1 (en)
DE (1) DE102014113829A1 (en)
WO (1) WO2016046282A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016122809A1 (en) 2016-11-25 2018-05-30 Bombardier Transportation Gmbh Sealing profile for housing construction of a rail vehicle
WO2019219347A1 (en) * 2018-05-15 2019-11-21 Siemens Mobility GmbH Arrangement for positioning a transformer in a rail vehicle
WO2019219344A1 (en) * 2018-05-15 2019-11-21 Siemens Mobility GmbH Variable transformer holding device for electric locomotives

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11679823B2 (en) 2021-01-06 2023-06-20 Honda Motor Co., Ltd. Retractable aerodynamic side skirts for vehicles

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4825774A (en) 1987-03-02 1989-05-02 Hitachi, Ltd. Underfloor construction of monorail vehicle and method of assembling the same
DE29614089U1 (en) * 1996-08-14 1996-09-26 Deutsche Waggonbau Ag Device attachment on the underside of a rail vehicle undercarriage, in particular a local transport rail vehicle
EP1340662A1 (en) 2002-03-01 2003-09-03 Bombardier Transportation (Technology) Germany GmbH Undercar assembly for a railcar
JP2007326388A (en) * 2006-06-06 2007-12-20 Mitsubishi Electric Corp Box for control device of electric rolling stock and its manufacturing method
US8083280B2 (en) 2008-02-20 2011-12-27 Magna International Inc. Modular storage compartment for vehicle
EP2641804A1 (en) * 2012-03-23 2013-09-25 Bombardier Transportation GmbH Composite self-supporting housing for a railway car

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE393338B (en) * 1974-07-08 1977-05-09 Saab Scania Ab WAY TO PROVIDE GOODS AND LUGGAGE COMPARTMENT IN A BUS OR A SIMILAR VEHICLE
JPS6049067U (en) * 1983-09-14 1985-04-06 株式会社日立製作所 Lid device for underfloor equipment of railway vehicles
DE19951356A1 (en) * 1999-10-26 2001-05-03 Daimler Chrysler Ag Underfloor container for rail vehicles
US7097232B2 (en) * 2004-09-07 2006-08-29 Prevost Car Inc. Truss for a vehicle chassis

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4825774A (en) 1987-03-02 1989-05-02 Hitachi, Ltd. Underfloor construction of monorail vehicle and method of assembling the same
DE29614089U1 (en) * 1996-08-14 1996-09-26 Deutsche Waggonbau Ag Device attachment on the underside of a rail vehicle undercarriage, in particular a local transport rail vehicle
EP1340662A1 (en) 2002-03-01 2003-09-03 Bombardier Transportation (Technology) Germany GmbH Undercar assembly for a railcar
JP2007326388A (en) * 2006-06-06 2007-12-20 Mitsubishi Electric Corp Box for control device of electric rolling stock and its manufacturing method
US8083280B2 (en) 2008-02-20 2011-12-27 Magna International Inc. Modular storage compartment for vehicle
EP2641804A1 (en) * 2012-03-23 2013-09-25 Bombardier Transportation GmbH Composite self-supporting housing for a railway car

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016122809A1 (en) 2016-11-25 2018-05-30 Bombardier Transportation Gmbh Sealing profile for housing construction of a rail vehicle
WO2019219347A1 (en) * 2018-05-15 2019-11-21 Siemens Mobility GmbH Arrangement for positioning a transformer in a rail vehicle
WO2019219344A1 (en) * 2018-05-15 2019-11-21 Siemens Mobility GmbH Variable transformer holding device for electric locomotives
US11904910B2 (en) 2018-05-15 2024-02-20 Siemens Mobility GmbH Variable transformer holding device for e-locos

Also Published As

Publication number Publication date
WO2016046282A1 (en) 2016-03-31
EP3197741A1 (en) 2017-08-02
EP3197741B1 (en) 2021-06-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2542460B1 (en) Chassis for commercial vehicles
EP3231051B1 (en) Rail vehicle comprising a laterally accessible cable duct
EP3197741B1 (en) Modular system for fastening an underfloor component to different vehicle bodies, method for mounting an underfloor component on a vehicle body, and rail vehicle fleet
EP2822831A1 (en) Structurally stable arrangement and method for forming a structurally stable arrangement
WO2018166895A1 (en) Battery housing comprising a reinforcing structure and use
EP2508407B1 (en) Frame, in particular for electrical devices in a rail vehicle and method for producing the frame
DE102017131150A1 (en) Module system for installing modules on a fuselage structure of a vehicle
EP3239022A1 (en) Platform system
EP2892782A1 (en) Carriage body part
DE102012021857A1 (en) Protective assembly for battery mounted in vehicle chassis of e.g. electric vehicle, has transverse supports that are formed as protection wall, and both transverse supports and lateral longitudinal supports are formed as framework
DE102019105689B3 (en) Underframe of a rail vehicle
EP3326882B1 (en) Sealing profile for housing structures of a rail vehicle
EP3442845B1 (en) Car body for a rail vehicle
DE202016102565U1 (en) platform composite
EP3941796B1 (en) Rail vehicle having an undercarriage for receiving supply lines
EP3784544B1 (en) Rail vehicle group
EP1092606A1 (en) Frame construction for fastening equipments beneath a railway vehicle underframe
EP3251913B1 (en) Rail vehicle with roof module
AT503159B1 (en) SEAT SUPPORT FOR RAIL VEHICLES
DE102021100671A1 (en) Storage containers for electrical components, in particular battery containers
DE102014003188A1 (en) Frame structure for vehicles e.g. lorries, has longitudinal frame elements that are directly connected to each other on cross-elements
DE102012214606A1 (en) Frame for lower base lining of lower base system for truck, has rail elements that are provided with support area which faces in support spacing direction or in opposite direction
DE102012108411A1 (en) Rail vehicle having a ventilation duct partially integrated in a luggage carrier, and a luggage carrier module for constructing a luggage carrier
DE102017127298A1 (en) Construction kit for creating swap body support frames, swap body support frames made therefrom, and method of manufacturing the swap body support frame
WO2017032533A1 (en) Arrangement for a vehicle roof, method for mounting an arrangement for a vehicle roof, and a system for a motor vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R003 Refusal decision now final