DE102017127298A1 - Construction kit for creating swap body support frames, swap body support frames made therefrom, and method of manufacturing the swap body support frame - Google Patents
Construction kit for creating swap body support frames, swap body support frames made therefrom, and method of manufacturing the swap body support frame Download PDFInfo
- Publication number
- DE102017127298A1 DE102017127298A1 DE102017127298.4A DE102017127298A DE102017127298A1 DE 102017127298 A1 DE102017127298 A1 DE 102017127298A1 DE 102017127298 A DE102017127298 A DE 102017127298A DE 102017127298 A1 DE102017127298 A1 DE 102017127298A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- longitudinal
- locking arm
- plate unit
- transverse
- swap body
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60P—VEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
- B60P7/00—Securing or covering of load on vehicles
- B60P7/06—Securing of load
- B60P7/13—Securing freight containers or forwarding containers on vehicles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60P—VEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
- B60P1/00—Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading
- B60P1/64—Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading the load supporting or containing element being readily removable
- B60P1/6418—Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading the load supporting or containing element being readily removable the load-transporting element being a container or similar
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/02—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted comprising longitudinally or transversely arranged frame members
- B62D21/03—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted comprising longitudinally or transversely arranged frame members transverse members providing body support
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/12—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted assembled from readily detachable parts
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D33/00—Superstructures for load-carrying vehicles
- B62D33/02—Platforms; Open load compartments
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D21/00—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted
- B62D21/18—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted characterised by the vehicle type and not provided for in groups B62D21/02 - B62D21/17
- B62D21/20—Understructures, i.e. chassis frame on which a vehicle body may be mounted characterised by the vehicle type and not provided for in groups B62D21/02 - B62D21/17 trailer type, i.e. a frame specifically constructed for use in a non-powered vehicle
Abstract
Um für praktisch jede gewünschte Längs- und Querposition sowie Abstürze von Verriegelungsarmen (3a, b) am Chassis (100) einen passenden Wechselbehälter-Tragrahmen (1) schaffen zu können, ohne die werksseitige Korrosionsschutz-Beschichtung des Nutzfahrzeuges zu beschädigen, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, die Befestigungs-Baugruppe (5) zum Verbinden eines Verriegelungsarmes (3a, b) mit einem Längsträger (100a, b) des Chassis (100) aus einer Längsplatten-Einheit (8) und einer Querplatten-Einheit (6) zusammenzuschweißen, was jedoch vorzugsweise erst nach provisorischer Befestigung dieser beiden Einheiten an dem Verriegelungsarm (3a, b) einerseits und dem Längsträger (100a, b) andererseits erfolgt.Bei dieser provisorischen ersten Befestigung werden auch erst in der Längsplatten-Einheit (8) die Bohrungen (8.1) zum Verschrauben mit dem Längsträger (100a, b) und fluchtend zu dessen Bohrungen (100.1) passgenau hergestellt.Nach dem Verschweißen im provisorisch montierten Zustand wird die Befestigungs-Baugruppe (5) wieder abgenommen und kann einzeln und entfernt vom Fahrzeug dem gewünschten Korrosionsschutz-Beschichtungsverfahren wie etwa dem Feuerverzinken unterzogen werden.In order to be able to create a suitable swap body support frame (1) for virtually any desired longitudinal and transverse position as well as crashes of locking arms (3a, b) on the chassis (100) without damaging the factory corrosion protection coating of the commercial vehicle, it is proposed according to the invention to the attachment assembly (5) for connecting a locking arm (3a, b) with a side rail (100a, b) of the chassis (100) of a longitudinal plate unit (8) and a transverse plate unit (6) welded together, but preferably only after provisional attachment of these two units to the locking arm (3a, b) on the one hand and the longitudinal beam (100a, b) on the other hand takes place.With this provisional first attachment, the bores (8.1) for screwing only in the longitudinal plate unit (8) with the longitudinal member (100a, b) and in alignment with its bores (100.1) produced accurately. After welding in the provisionally mounted State, the mounting assembly (5) is removed again and can be individually and remotely from the vehicle subjected to the desired corrosion protection coating method such as hot-dip galvanizing.
Description
Anwendungsgebietfield of use
Die Erfindung betrifft einen so genannten Wechselbehälter-Tragrahmen, wie er auf Nutzfahrzeugen, beispielsweise LKWs und Anhängern, benutzt wird, um darauf bestimmte Größen von Wechselbehältern befestigen und transportieren zu können.The invention relates to a so-called swap body support frame, as it is used on commercial vehicles, such as trucks and trailers, to attach and transport certain sizes of swap bodies.
II. Technischer HintergrundII. Technical background
Die quaderförmigen Wechselbehälter besitzen zumindest in ihren unteren Eckbereichen Twistlock-Öffnungen, durch die sogenannte Twistlocks, nämlich drehbare Verriegelungszapfen, eingeführt und verriegelt werden können, um den Wechselbehälter sicher auf einer Basis, hier einem Nutzfahrzeug, befestigen zu können.The cuboid swap bodies have at least in their lower corner areas twistlock openings through which so-called twistlocks, namely rotatable locking pin, can be inserted and locked in order to secure the swap body securely on a base, here a commercial vehicle.
Ferner verfügen Wechselbehälter an ihrer Unterseite über ausklappbare Stützbeine, auf denen stehend sie auf dem Untergrund abgestellt werden können, so dass ein Nutzfahrzeug darunter fahren, den Wechselbehälter durch hochfahren seines Chassis mittels seiner Luftfederung aufsatteln, die Twistlocks verriegeln, die Stützbeine einklappen und den Wechselbehälter dann abtransportieren kann.Furthermore, swap bodies have on their underside on foldable support legs on which they can stand on the ground, so that a commercial vehicle drive underneath, saddle the swap body by raising its chassis by means of its air suspension, lock the twist locks, fold the support legs and the swap body then can carry away.
Die Wechselbehälter sind in unterschiedlichen Größen und mit unterschiedlicher Länge ihrer Stützbeine verfügbar, und besitzen dementsprechend auch unterschiedliche Längsabstände und gegebenenfalls auch Querabstände ihrer Twistlock-Öffnungen.The swap bodies are available in different sizes and with different lengths of their support legs, and accordingly also have different longitudinal distances and possibly also transverse distances of their twistlock openings.
Ebenso sind die Nutzfahrzeuge herstellerseitig mit unterschiedlich gestalteten Chassis ausgestattet, die jedoch in der Regel jeweils zwei in Fahrtrichtung, der Längsrichtung, nebeneinander parallel verlaufende Längsträger aufweisen, jedoch je nach Hersteller und Fahrzeugmodell in unterschiedlichen Abständen und mit unterschiedlichen Höhen ihrer Oberkanten.Likewise, the commercial vehicles manufacturers are equipped with differently shaped chassis, but usually two in the direction of travel, the longitudinal direction, side by side parallel side members have, however, depending on the manufacturer and vehicle model at different distances and with different heights of their upper edges.
Zur Anpassung eines Nutzfahrzeuges an einen oder mehrere Größen von Wechselbehältern wird auf dem Chassis, insbesondere den Längsträgern des Chassis des Nutzfahrzeuges, der so genannte Wechselbehälter-Tragrahmen als Adapter befestigt.To adapt a commercial vehicle to one or more sizes of swap bodies, the so-called swap body support frame is mounted as an adapter on the chassis, in particular the longitudinal members of the chassis of the commercial vehicle.
Ein Wechselbehälter-Tragrahmen besteht zum einen aus in Querrichtung verlaufenden, am Chassis des Nutzfahrzeuges befestigten, über beide Längsträger quer hinweg verlaufenden Verriegelungsarmen, deren Länge der Breite der abzustützenden Wechselbehälters entspricht, und die an ihren beidseitigen Enden jeweils mindestens eine Twistlock-Einheit zum Verriegeln des aufgesetzten Wechselbehälters gegenüber den Verriegelungsarmen tragen.A swap body support frame consists on the one hand of a transversely extending, attached to the chassis of the commercial vehicle, extending transversely across both longitudinal beams locking arms whose length corresponds to the width of the interchangeable container to be supported, and at their ends on both ends at least one twistlock unit for locking the carry attached swap body against the locking arms.
Zusätzlich umfasst der Wechselbehälter-Tragrahmen meist auch noch weitere Einzelteile, wie etwa
- - Quertraversen, die in Querrichtung nur zwischen den beiden Längsträgern des Nutzfahrzeuges befestigt werden,
- - eine oder mehrere Mittenabstützung zur Abstützung der Wechselbehälter im mittleren Bereich von dessen Grundfläche,
- - Einweis-Rollen zum Führen des an der Unterseite des Wechselbehälters ausgebildeten so genannten Tunnels
- - Crossbeams, which are attached in the transverse direction only between the two longitudinal members of the commercial vehicle,
- one or more center supports for supporting the swap bodies in the middle region of its base,
- - Guide rollers for guiding the so-called tunnel formed on the underside of the swap body
Der gerade hinsichtlich der Stabilität wichtigste Teil sind jedoch die meist zwei Verriegelungsarme, die den größten Teil des Gewichtes des Wechselbehälters aufnehmen und an das Chassis des Fahrzeuges weitergeben müssen und dementsprechend belastbar an den Längsträgern des Nutzfahrzeuges befestigt werden müssen.However, the most important in terms of stability most part are the most two locking arms, which must absorb most of the weight of the swap body and pass it to the chassis of the vehicle and must be secured accordingly load on the longitudinal members of the commercial vehicle.
Die Einzelteile eines Wechselbehälter-Tragrahmens, insbesondere die Verriegelungsarme, sind in der Regel Schweißkonstruktionen, und wurden früher auch mittels Verschweißen am Chassis des Nutzfahrzeuges befestigt.The individual parts of a swap body support frame, in particular the locking arms are usually welded constructions, and were previously also attached by welding to the chassis of the commercial vehicle.
Da hierdurch jedoch die herstellerseitig vorhandene Beschichtung des Chassis, die ja in erster Linie eine Korrosionsschutz-Beschichtung ist, beschädigt wird, und dadurch eine Korrosionsschutz-Garantie des Herstellers nicht mehr gilt, werden seit längerer Zeit Wechselbehälter-Tragrahmen nur noch mittels Verschrauben am Chassis des Nutzfahrzeuges befestigt, und hierfür die vor allem in den Längsträgern herstellerseitig bereits zahlreich vorgesehenen Durchgangsbohrungen benutzt.Since this, however, the manufacturer's existing coating of the chassis, which is indeed a corrosion protection coating, is damaged, and thus a corrosion protection warranty of the manufacturer is no longer true, for a long time swap body support frame only by screwing to the chassis of the Fastened commercial vehicle, and this used by the manufacturer, in particular already provided in the longitudinal members already numerous through holes.
Dies hat den weiteren Vorteil, dass die Einzelteile des Wechselbehälter-Tragrahmens nicht im am Nutzfahrzeug bereits verschweißten Zustand Korrosionsschutz-beschichtet werden müssen, sondern vor der Montage wesentlich einfacher gegen Korrosion geschützt, insbesondere feuerverzinkt, werden können.This has the further advantage that the individual parts of the swap body support frame need not be corrosion-coated in the already welded on commercial vehicle condition, but much easier protected against corrosion before assembly, especially hot-dip galvanized, can be.
Der Nachteil ist jedoch, dass eine Vielzahl von unterschiedlich gestalteten und dimensionierten Befestigungs-Baugruppen hergestellt und/oder auf Lager vom Hersteller des Wechselbehälter-Tragrahmens vorgehalten werden müssen, um damit die Verriegelungsarme an den Längsträgern des Chassis an der gewünschten Längsposition und in der gewünschten Höhe, befestigen zu können.The disadvantage, however, is that a plurality of differently designed and dimensioned mounting assemblies must be made and / or kept in stock by the manufacturer of the swap body support frame in order to provide the locking arms on the side members of the chassis at the desired longitudinal position and in the desired height to attach.
Zu diesem Zweck weist jede Befestigungsbaugruppe, die meist ein aus Stahlplatten bestehendes, gewinkeltes Teil ist, einerseits einen in Querrichtung verlaufenden Querplatten-Teil auf zur Verschraubung an dem in Querrichtung verlaufenden Verriegelungsarm und andererseits ein in Längsrichtung laufendes Längsplatten-Teil zum Verschraubung an dem in Längsrichtung verlaufenden Längsträger.To this end, each mounting assembly, which is usually an angled steel plate, has a transverse transverse plate portion for bolting to the transversely extending locking arm and a longitudinally extending longitudinal plate portion for longitudinal attachment thereto extending side members.
Zwar weisen üblicherweise die aufrecht stehenden Schenkel der meist U-förmig ausgestalteten Längsträger bereits herstellerseitig eine gewisse Anzahl von Bohrungen zum Verschrauben von Anbauteilen auf, jedoch ist dieses Lochmuster bei jedem Hersteller und sogar bei jedem einzelnen Fahrzeugtyp eines Herstellers meist unterschiedlich.Although usually have the upright legs of the usually U-shaped longitudinal members already on the manufacturer a certain number of holes for screwing attachments, but this pattern of holes is usually different for each manufacturer and even for each vehicle type of a manufacturer.
Auch die Verriegelungsarme besitzen, in der Regel in ihren Seitenwangen, mehrere Durchgangsbohrungen in dem Bereich ihrer Erstreckung, indem sich im montierten Zustand der Längsträger darunter befindet, um eine Befestigungsbaugruppe hinsichtlich der Position variabel daran befestigen zu können.Also, the locking arms have, usually in their side cheeks, a plurality of through holes in the region of their extension by being in the assembled state of the longitudinal beams thereunder in order to fasten a mounting assembly with respect to the position variable can.
In aller Regel wird der Wechselbehälter-Tragrahmen nicht von dessen Hersteller am Chassis des Lkw montiert, sondern dezentral von Vertragspartnern vor Ort, also Nutzfahrzeug-Ausstattern oder Nutzfahrzeug-Umrüstern, die den Wechselbehälter-Tragrahmens als fertigen Bausatz beim Hersteller bestellen und geliefert bekommen und am Lkw montieren.As a rule, the swap body support frame is not mounted by its manufacturer on the chassis of the truck, but decentralized by contractors on site, so commercial vehicle outfitters or commercial vehicle Umrüstern that order the swap body support frame as a finished kit from the manufacturer and delivered and on Mount truck.
III. Darstellung der ErfindungIII. Presentation of the invention
Technische AufgabeTechnical task
Es ist daher die Aufgabe gemäß der Erfindung, einen Baukasten sowie ein Verfahren zum Herstellen von Wechselbehälter-Tragrahmen zur Verfügung zu stellen, und insbesondere auch einen fertigen Wechselbehälter-Tragrahmen, der die Anzahl der benötigten Befestigungs-Baugruppen reduziert.It is therefore the object of the invention to provide a modular system and a method for the manufacture of swap body support frame available, and in particular a finished swap body support frame, which reduces the number of required mounting assemblies.
Lösung der AufgabeSolution of the task
Diese Aufgabe wird durch die Merkmale der Ansprüche 1, 10 und 17 gelöst. Vorteilhafte Ausführungsformen ergeben sich aus den Unteransprüchen.This object is solved by the features of
Hinsichtlich des Verfahrens wird diese Aufgabe dadurch gelöst, dass die Befestigungs-Baugruppe nicht als fertiges Einzelteil zur Montage am Lkw angeliefert wird, und auch nicht erst als fertiges Einzelteil zum ersten Mal am Lkw montiert wird.With regard to the method, this object is achieved in that the mounting assembly is not delivered as a finished item for mounting on the truck, and is not first mounted as a finished item for the first time on the truck.
Die Befestigungs-Baugruppe wird in noch mindestens zwei getrennten Einzelteilen, nämlich
- - einerseits eine Querplatten-Einheit, die die Querplatte zum Verschrauben am Verriegelung am umfasst und
- - andererseits einer Längsplatten-Einheit, die die Längsplatte zum Verschrauben am Längsträger des Chassis umfasst zur Montage angeliefert, wobei beide Einheiten in der Regel noch keine oder zumindest keine durchgehende Korrosionsschutz-Beschichtung aufweisen.
- - On the one hand, a transverse plate unit, which includes the transverse plate for screwing on the lock on and
- - On the other hand, a longitudinal plate unit, which comprises the longitudinal plate for screwing on the side member of the chassis for assembly supplied, both units usually have no or at least no continuous corrosion protection coating.
Der Monteur, zum Beispiel der Nutzfahrzeug-Ausstatter, muss also einerseits die Querplatteneinheit am Verriegelungarm und andererseits die Längsplatteneinheit am Längsträger so Positionieren und in dieser Position Verschrauben, dass sich der Verriegelungsarm in der gewünschten Längsposition, Querposition und Höhe zu den Längsträgern des Chassis befindet.The mechanic, for example, the commercial vehicle outfitter, so on the one hand, the transverse plate unit on the locking arm and the longitudinal plate unit on the side member so positioning and screwing in this position, that the locking arm is in the desired longitudinal position, transverse position and height to the side rails of the chassis.
In diesem Anlieferungs-Zustand besitzt die Querplatte der Querplatten-Einheit in aller Regel bereits Bohrungen - mit diesem Begriff sind in der gesamten Anmeldung immer Durchgangsöffnungen gemeint, die auch nicht unbedingt mittels Bohren hergestellt sein müssen - in einer solchen Größe und Anordnung, also in einem solchen Lochmuster, dass diese Bohrungen vom Monteur fluchtend zu Bohrungen am Verriegelungsarm ausgerichtet und die Querplatte mit dem Verriegelungsarm verschraubt werden kann, natürlich in einem Bereich in Querrichtung, indem darunter ein Längsträger verläuft.In this delivery state, the transverse plate of the transverse plate unit usually already has holes - with this term throughout the application always means through holes, which also need not necessarily be made by drilling - in such a size and arrangement, ie in one such hole pattern that these holes aligned by the mechanic aligned with holes on the locking arm and the transverse plate can be bolted to the locking arm, of course, in a region in the transverse direction, by extending below a side rail.
Die Längsplatte der Längsplatten-Einheit zum Verschrauben mit dem Längsträger besitzt jedoch noch keine Bohrungen.However, the longitudinal plate of the longitudinal plate unit for screwing to the side member has no holes.
Der Monteur befestigt die Längsplatten der beiden Längsplatten-Einheiten zunächst nur provisorisch in einer Soll-Position an je einem der Längsträger, beispielsweise durch Verklemmen, auf jeden Fall auf eine solche Art und Weise, dass er diese provisorische Befestigung anschließend wieder lösen kann, ohne dass die Korrosionsschutz-Beschichtung des Längsträgers dadurch beschädigt wurde.The fitter attaches the longitudinal plates of the two longitudinal plate units initially only provisionally in a desired position on each of the side members, for example by jamming, in any case in such a way that he can then solve this provisional attachment again, without the corrosion protection coating of the longitudinal member was damaged thereby.
Die Soll-Position ist diejenige Position, die sicherstellt, dass nach dem Befestigen des Verriegelungsarmes mittels der daran befestigten beiden Querplatten-Einheiten an den beiden Längsplatten-Einheiten sich der Verriegelungsarm an seiner Soll-Position befindet.The desired position is that position which ensures that after fastening the locking arm by means of the attached thereto two transverse plate units on the two longitudinal plate units, the locking arm is at its desired position.
Eine Möglichkeit besteht darin, dass der Monteur die Längsplatten in Soll-Position positionieren kann aufgrund ihm vorgegebener Montage-Maße bezüglich des Längsträgers oder auch mit Hilfe einer mitgelieferten Montage-Schablone.One possibility is that the fitter can position the longitudinal plates in the desired position on the basis of given installation dimensions with respect to the longitudinal member or with the aid of a supplied mounting template.
Eine andere Möglichkeit besteht darin, dass er in einem noch verschiebbaren Zustand der beiden Längsplatten an den beiden Längsträgern den Verriegelungsarm, vorzugsweise mit bereits daran befestigten Querplatten-Einheiten, auf die beiden Längsplatten-Einheiten auflegt und einerseits die beiden Längsplatten zu den beiden Längsträgern sowie andererseits den Verriegelungsarm zu den beiden Längsplatten-Einheiten so verschiebt, bis der Verriegelungsarm seine Soll-Position zum Chassis exakt erreicht hat, und dann die Längsplatten provisorisch an den Längsträgern fixiert.Another possibility is that it in a still displaceable state of the two longitudinal plates on the two side rails the locking arm, preferably with already attached transverse plate units, hangs on the two longitudinal plate units and on the one hand the two longitudinal plates to the two side rails and on the other the locking arm to the two longitudinal plate units so shifts until the locking arm has reached its desired position to the chassis exactly, and then fixed the longitudinal plates temporarily to the side rails.
Theoretisch könnte der Verriegelungsarm zunächst auch ohne Querplatten-Einheit auf die Längsplatten-Einheiten gelegt und erst danach die Querplatten-Einheiten an dem Verriegelungsarm verschraubt werden, jedoch ist dies in aller Regel vom Montageablauf umständlicher.Theoretically, the locking arm could initially also without cross-plate unit placed on the longitudinal plate units and only then the transverse plate units are bolted to the locking arm, but this is usually more complicated from the assembly process.
Falls die Längsplatten-Einheit aus mehreren Teilen als nur der Längsplatte besteht, werden die anderen Teile vorzugsweise bereits vor der provisorischen Befestigung der Längsplatte an dieser angeordnet und vorzugsweise auch befestigt, vorzugsweise bereits endgültig befestigt, etwa verschweißt. Analog das gleiche gilt für die Querplatten-Einheit.If the longitudinal plate unit consists of several parts as only the longitudinal plate, the other parts are preferably arranged before the provisional attachment of the longitudinal plate to this and preferably also attached, preferably already finally attached, such as welded. The same applies to the transverse plate unit.
Nachdem der Monteur daraufhin in aller Regel nochmals kontrolliert hat, dass sich in dieser provisorischen Anordnung der Teile der Verriegelungsarm exakt an der vorgesehenen Sollposition befindet,
- - stellt er mindestens zwei, meist mehrere Bohrungen in der Längsplatte her, die in diesem provisorisch montierten Zustand mit Bohrungen des Längsträgers, die von der Längsplatte abgedeckt sind, fluchten, vorzugsweise dadurch, dass er durch diese Bohrungen in dem Längsträger als Führung hindurch in die Längsplatte hinein bohrt und diese durchbohrt und
- - verschweißt er jede der Querplatten-Einheiten mit der jeweiligen, darunter befindlichen Längsplatten-Einheit in dieser provisorischen Anordnung zumindest so weit, dass diese beiden Einheiten pro Befestigungs-Baugruppe ihre Relativposition zueinander nicht mehr verändern können.
- - He makes at least two, usually several holes in the longitudinal plate ago, which are aligned in this provisionally mounted state with holes in the longitudinal member, which are covered by the longitudinal plate, preferably in that it passes through these holes in the longitudinal member as a guide in the Drill longitudinal plate into and pierced and pierced
- - It welds each of the transverse plate units with the respective underlying longitudinal plate unit in this provisional arrangement at least so far that these two units per mounting assembly can not change their relative position to each other.
Hierfür müssen sich die beiden Baugruppen vorher nicht unbedingt berühren, aber in einem ausreichend geringen, verschweißbaren, Abstand zueinander befinden. Denn in aller Regel liegt nicht die Querplatte oder ein anderes Teil der Querplatten-Einheit auf der Längsplatten-Einheit auf, sondern der Verriegelungsarm selbst liegt im montierten Zustand auf der Querplatten-Einheit auf.For this purpose, the two modules must not necessarily touch before, but in a sufficiently small, weldable, distance to each other. Because in most cases does not lie on the transverse plate or another part of the transverse plate unit on the longitudinal plate unit, but the locking arm itself is in the assembled state on the transverse plate unit.
Anschließend wird von den nunmehr vorzugsweise bereits einstückigen Befestigungs-Baugruppen einerseits der Verriegelungsarm wieder abgeschraubt und entfernt.Subsequently, the locking arm is again unscrewed and removed from the now preferably one-piece mounting assemblies on the one hand.
Daraufhin kann nach Lösen der provisorischen Befestigung der Längsplatten der jeweiligen Befestigungs-Baugruppe vom Längsträger die Befestigungs-Baugruppe vom Längsträger abgenommen werden.Then, after releasing the provisional attachment of the longitudinal plates of the respective mounting assembly from the side member, the mounting assembly can be removed from the side rail.
Falls das Verschweißen bisher nur durch wenige Schweißpunkte erfolgt ist, kann nun die Verschweißung der Querplatten-Einheit mit der Längsplatten-Einheit vervollständigt werden.If the welding has been done so far only by a few welding points, now the welding of the transverse plate unit can be completed with the longitudinal plate unit.
Anschließend wird die nun, einstückige und fertig verschweißte, insbesondere alle Einzelteile umfassende, Befestigungs-Baugruppe mit Korrosionsschutz beschichtet. Da die Befestigungs-Baugruppe nicht mehr am Chassis befestigt ist, kann sie frei bewegt werden, also beispielsweise in einem Tauch-Verfahren behandelt werden, und/oder zu einer Verzinkerei gebracht und feuerverzinkt werden.Subsequently, the now, one-piece and finished welded, in particular all items comprehensive, mounting assembly coated with corrosion protection. Since the mounting assembly is no longer attached to the chassis, it can be moved freely, so for example be treated in a dip process, and / or brought to a galvanizing and hot-dip galvanized.
Anschließend können die nun fertigen beiden Befestigungs-Baugruppen wiederum an der gleichen Position wie zuvor am Längsträger positioniert werden, werden nun allerdings nicht mehr provisorisch sondern endgültig daran befestigt, jedoch nur durch Verschrauben durch die zueinander fluchten den Bohrungen in der Längsplatte einerseits und dem Längsträger andererseits.Subsequently, the now finished two mounting assemblies can in turn be positioned at the same position as before on the side rail, but now not longer provisionally but finally attached to it, but only by screwing through the aligned holes in the longitudinal plate on the one hand and the side member on the other ,
Zuletzt wird der Verriegelungsarm quer über die beiden Befestigungs-Baugruppen gelegt und mit deren Querplatten-Einheiten, insbesondere deren Querplatten, wieder verschraubt. Damit ist die Montage in aller Regel beendet.Finally, the locking arm is placed across the two mounting assemblies and bolted to their transverse plate units, in particular their transverse plates. This assembly is usually completed.
Der Vorteil dieser Vorgehensweise besteht darin, dass
- - die zunächst ungelochte Längsplatte diese an sehr vielen verschiedenen Positionen vieler verschiedener Längsträger angeordnet und verschraubt werden kann
- - wegen der zunächst noch nicht gegeneinander fixierten Querplatten-Einheit und Längsplatten-Einheit viele verschiedene Querpositionierungen der Befestigungs-Baugruppe an dem Verriegelungsarm möglich sind und
- - die fertig gestellte Befestigungs-Baugruppe durch Beschichten nicht am Fahrzeug einem optimalen Beschichtung-Verfahren unterzogen werden kann.
- - The initially unperforated longitudinal plate this can be arranged and screwed to a very many different positions of many different side members
- - Because of the initially not yet mutually fixed transverse plate unit and longitudinal plate unit many different lateral positioning of the mounting assembly to the locking arm are possible and
- - The finished mounting assembly by coating can not be subjected to the vehicle an optimal coating process.
Hinsichtlich des fertigen, insbesondere fertig montierten, Wechselbehälter-Tragrahmens wird diese Aufgabe somit dadurch gelöst, dass dieser pro Verriegelungsarm jeweils zwei Befestigungs-Baugruppen umfasst, mit denen derselbe Verriegelungsarm mit jedem der beiden Längsträger verschraubt ist, und in aller Regel zwei, manchmal auch mehr, solche Verriegelungsarme vorhanden sind.With regard to the finished, especially finished mounted, swap body support frame, this object is thus achieved in that this pro Locking arm each comprises two mounting assemblies with which the same locking arm is bolted to each of the two side members, and usually two, sometimes more, such locking arms are present.
Jede Befestigungs-Baugruppe besteht aus einer Querplatten-Einheit und einer Längsplatten-Einheit, die miteinander verschweißt sind, wobei die Querplatten-Einheit eine Querplatte mit passenden Bohrungen zum Verschrauben mit dem Verriegelungsarm und die Längsplatten-Einheit eine Längsplatte mit passenden Bohrungen zum Verschrauben mit dem Längsträger umfasst.Each mounting assembly consists of a transverse plate unit and a longitudinal plate unit, which are welded together, wherein the transverse plate unit has a transverse plate with matching holes for screwing to the locking arm and the longitudinal plate unit has a longitudinal plate with matching holes for screwing to the Longitudinal member comprises.
Vorzugsweise umfasst jede Längsplatteneinheit, insbesondere deren Längsplatte, im oberen Rand eine nach oben offene Ausnehmung, in die der quer zur Längsplatte verlaufende Verriegelungsarm hineinpasst und in dieser Position mit der Querplatten-Einheit verschraubt werden kann.Preferably, each longitudinal plate unit, in particular its longitudinal plate, in the upper edge of an upwardly open recess into which fits the transverse to the longitudinal plate extending locking arm and can be screwed in this position with the transverse plate unit.
Die Bohrungen des Verriegelungsarmes sind vorzugsweise in dessen vertikal stehenden Seitenwangen angeordnet, denn der Verriegelungsarm ist meist ein Profil, beispielsweise ein U-Profil oder ein Hut-Profil, oder besteht sogar aus mehreren solcher ineinander gesteckten und miteinander verschweißten Profilen.The holes of the locking arm are preferably arranged in its vertical side cheeks, because the locking arm is usually a profile, such as a U-profile or a hat profile, or even consists of several such nested and welded together profiles.
Die Querplatten-Einheit kann außer der Querplatte beispielsweise auch Distanzelemente umfassen, die von der Querplatte aus quer zu deren Hauptebene abragen unter den darauf aufliegenden Verriegelungsarm hinein, und zwar in dem Bereich, in dem der Verriegelungsarm auf der Längsplatten-Einheit, insbesondere der Längsplatte, aufliegt, um die gewünschte Auflagehöhe des Verriegelungsarmes zu erreichen.In addition to the transverse plate, the transverse plate unit can also comprise, for example, spacing elements which protrude from the transverse plate transversely to its main plane under the locking arm resting thereon, in the region in which the locking arm rests on the longitudinal plate unit, in particular the longitudinal plate. rests to achieve the desired support height of the locking arm.
Die Auflagenhöhe kann natürlich zusätzlich und/oder stattdessen auch durch eine entsprechende Höhe der Längsplatte realisiert werden, indem also die Auflagefläche der Längsplatte oder der Längsplatten-Einheit für den Verriegelungsarm gegenüber den Bohrungen zum Verschrauben an den Längsträger entsprechend hoch liegt.The run length can of course additionally and / or instead be realized by a corresponding height of the longitudinal plate, ie by the support surface of the longitudinal plate or the longitudinal plate unit for the locking arm against the holes for screwing to the longitudinal beam is correspondingly high.
Um ein Verbiegen der Längsplatte zu vermeiden, ist es dann sinnvoll, die Längsplatte durch eine oder mehrere Versteifungselemente, die vorzugsweise mit der Längsplatte verschweißt sind, zu versteifen.In order to avoid bending the longitudinal plate, it is then useful to stiffen the longitudinal plate by one or more stiffening elements, which are preferably welded to the longitudinal plate.
Vorzugsweise handelt es sich dabei um von der Hauptebene der Längsplatte abstrebende Plattenteile, auch gebogene Plattenteile, die sowohl auf der zum Längsträger hinweisenden Seite als auch auf der Gegenseite der Längsplatte - dir in aller Regel auf der Außenseite der Längsträger verschraubt wird - vorhanden sein können.Preferably, these are plate parts that are bracing away from the main plane of the longitudinal plate, and also curved plate parts, which can be present both on the side pointing toward the longitudinal carrier and on the opposite side of the longitudinal plate, which is usually screwed to the outside of the longitudinal carrier.
Ein solches Versteifungselement kann einen oberen, horizontal verlaufenden Schenkel aufweisen, dessen Oberseite dann als Auflagefläche für den Verriegelungsarm genutzt werden kann, also beispielsweise etwas höher nach oben aufragt als der Boden der Ausnehmung in der Längsplatte, aber natürlich im Längenbereich der Ausnehmung, in der nach wie vor der Verriegelungsarm geführt sein soll.Such a stiffening element may have an upper, horizontally extending limb, the upper side of which can then be used as a bearing surface for the locking arm, that is, for example, rises somewhat higher upwards than the bottom of the recess in the longitudinal plate, but of course in the longitudinal region of the recess, in the direction how should be performed in front of the locking arm.
Sofern das Versteifungselement auf die Seite zum Längsträger hin abstrebt, kann das Versteifungselement einen unteren horizontal verlaufenden Schenkel aufweisen, dessen Unterseite zum Auflegen auf der Oberseite des Längsträgers benutzt werden kann, um nicht die gesamten Kräfte nur über die Verschraubung gegenüber dem Längsträger aufnehmen zu müssen.If the stiffening element strives towards the side toward the longitudinal member, the stiffening element may have a lower horizontally extending leg, the underside of which can be used for placement on the upper side of the longitudinal member so as not to have to absorb the entire forces only via the screw connection with respect to the longitudinal member.
Diese mit ihren Schmalseiten an der Längsplatte vorzugsweise angesetzten und verschweißten Versteifungselemente und/oder Distanzelemente weisen vorzugsweise über ihre Schmalseite hinaus vorstehende ein oder mehrere Positionier-Fortsätze auf, die in die Positionier-Ausnehmung in der Längsplatte passen, die die Längsplatte durchdringen.These with their narrow sides on the longitudinal plate preferably attached and welded stiffening elements and / or spacer elements preferably have over its narrow side protruding one or more positioning projections that fit into the positioning recess in the longitudinal plate, which penetrate the longitudinal plate.
Nach Einstecken in die Positionier-Ausnehmungen können von der gegenüberliegenden Seite aus die Positionier-Fortsätze gegenüber den Umfangskanten der Positionier-Ausnehmung auf einfache Art und Weise verschweißt werden, um beispielsweise eine erste Fixierung zu erhalten, bevor die restlichen Berührungsflächen der beiden Teile umlaufend gegeneinander verschweißt werden.After insertion into the positioning recesses can be welded from the opposite side of the positioning projections relative to the peripheral edges of the positioning recess in a simple manner, for example, to obtain a first fixation before the remaining contact surfaces of the two parts circumferentially welded together become.
Auf diese Art und Weise kann ein Wechselbehälter-Tragrahmen mit wenig Aufwand passend für den jeweiligen Anwendungsfall hergestellt werden.In this way, a swap body support frame can be made with little effort suitable for the particular application.
Insbesondere wird die genannte Aufgabe durch einen Baukasten zum Herstellen von Wechselbehälter-Tragrahmen gelöst, den sich vorzugsweise der Hersteller der Bausätze für Wechselbehälter-Tragrahmen vorhält:In particular, the stated object is achieved by a modular system for the production of interchangeable container support frame, which is preferably held by the manufacturer of the kits for swap body support frame:
Ein solcher Baukasten umfasst zum einen mindestens eine Sorte, in der Regel mehrere Sorten von Verriegelungsarmen, die montagefertig sind, also auch mit Korrosionsschutz beschichtet sind.Such a kit comprises on the one hand at least one variety, usually several varieties of locking arms that are ready for installation, that are coated with corrosion protection.
Der Baukasten umfasst darüber hinaus die Einzelteile zum herstellen unterschiedlicher Befestigungs-Baugruppen in jeweils mindestens einer, vorzugsweise jeweils mehreren Sorten, nämlich sowohl der Querplatten-Einheit als auch der Längsplatten-Einheit.The kit also includes the items for producing different mounting assemblies in each case at least one, preferably in each case several varieties, namely both the transverse plate unit and the longitudinal plate unit.
Sofern die Querplatten-Einheit und/oder die Längsplatten-Einheit mehr als nur die entsprechende Querplatte oder Längsplatte umfasst, kann der Baukasten auch diejenigen Einzelteile, beispielsweise Distanzelemente oder Versteifungselemente, in einer oder mehreren Sorten und insbesondere einzeln, also noch nicht in dem mit den jeweiligen Querplatten oder Längsplatten verbundenen Zustand, umfassen. If the transverse plate unit and / or the longitudinal plate unit comprises more than just the corresponding transverse plate or longitudinal plate, the kit can also those items, such as spacers or stiffening elements, in one or more varieties and in particular individually, so not in the with the respective transverse plates or longitudinal plates connected state.
Dadurch können die im Baukasten enthaltenen Längsplatten oder Querplatten alleine oder ergänzt um solche Einzelteile wie Distanzelemente oder Versteifungselemente benutzt werden.As a result, the longitudinal plates or transverse plates contained in the kit can be used alone or supplemented by such items as spacers or stiffening elements.
Die Bohrungen in der Querplatte sind dabei hinsichtlich Größe und Positionierung insgesamt so angeordnet, dass sie fluchtend zu Bohrungen in dem Verriegelungsarm, insbesondere dessen Seitenwangen, angeordnet und gegenüber diesem verschraubt werden können. Die Bohrungen befinden sich dabei im montierten Zustand in Querrichtung in dem Bereich, in dem sie benötigt werden, um mit einer an einem Längsträger verschraubten Längsplatten-Einheit verschweißt werden zu können.The holes in the transverse plate are arranged overall in terms of size and positioning so that they can be aligned with holes in the locking arm, in particular its side cheeks, arranged and screwed against this. The holes are in the mounted state in the transverse direction in the area in which they are needed to be welded to a screwed to a longitudinal member longitudinal plate unit can.
Die Breite der Ausnehmung gemessen in Richtung der Hauptebene der Längsplatte ist dabei um 0,5 mm bis 5 mm, besser um 1,0 mm bis 3 mm, größer als die in der gleichen Richtung gemessene, in der Aufsicht betrachtete Breite des Verriegelungsarmes mit daran befestigter Querplatten-Einheit. Dieser Unterschied ist optimal, um bei in die Ausnehmung eingelegtem Verriegelungsarm deren Querplatten-Einheit mit den seitlichen Rändern der Ausnehmung der Längsplatteneinheit verschweißen zu können.The width of the recess measured in the direction of the main plane of the longitudinal plate is about 0.5 mm to 5 mm, more preferably 1.0 mm to 3 mm, greater than the measured in the same direction, viewed in the supervision width of the locking arm with it fixed cross plate unit. This difference is optimal in order to weld their transverse plate unit with the lateral edges of the recess of the longitudinal plate unit when inserted into the recess locking arm.
Für eine einerseits einfache Montage und andererseits ausreichende positionier-Genauigkeit hat es sich als vorteilhaft erwiesen, dass die Mittelpunkte der Bohrungen in der Querplatte von den Mittelpunkten der entsprechenden Bohrungen im Verriegelungsarm um maximal 3 mm, besser maximal 2 mm, besser maximal nur 1 mm abweichen, wenn diese beiden Bauteile mit optimal einander überlappender Lochanordnung aneinander gelegt werden.For on the one hand simple assembly and on the other hand sufficient positioning accuracy, it has proved to be advantageous that the centers of the holes in the transverse plate of the centers of the corresponding holes in the locking arm to a maximum of 3 mm, better at most 2 mm, better at most only 1 mm when these two components are placed together with optimally overlapping hole arrangement.
Dagegen hat es sich als sinnvoll erwiesen, eine analoge Abweichung zwischen dem Mittelpunkt der Bohrungen in der Längsplatte zu den entsprechenden Bohrungen im Längsträger um maximal 5 mm, besser maximal nur 3 mm, besser maximal nur 2 mm zuzulassen.In contrast, it has proven to be useful to allow an analogous deviation between the center of the holes in the longitudinal plate to the corresponding holes in the side member by a maximum of 5 mm, better a maximum of only 3 mm, better at most only 2 mm.
Ansonsten können die Einzelteile des Baukastens die im Zusammenhang mit dem fertigen Wechselbehälter-Tragrahmen beschriebenen Details aufweisen.Otherwise, the individual parts of the kit may have the details described in connection with the finished swap body support frame.
Figurenlistelist of figures
Ausführungsformen gemäß der Erfindung sind im Folgenden beispielhaft näher beschrieben. Es zeigen:
-
1a : einen an den beiden Längsträgern eines Chassis montierten Wechselbehälter-Tragrahmen mit zwei Verriegelungsarmen in der Aufsicht, -
1b : den Wechselbehälter-Tragrahmen der1a in der Seitenansicht, -
1c : den Wechselbehälter-Tragrahmen der1a, b geschnitten entlang der LinieC -C , -
2a : eine Detailvergrößerung aus1b , -
2b : eine Detailvergrößerung aus1a , -
2c : eine Detailvergrößerung aus1c , -
3a - c: eine gegenüber den2a bis c abgewandelte Ausführungsform der Befestigungs-Baugruppe, -
4a - c: inDarstellungen analog der 3a bis c eine weitere Ausführungsform der Befestigungs-Baugruppe.
-
1a a mounted on the two longitudinal members of a chassis swap body support frame with two locking arms in the plan, -
1b : the swap body support frame1a in the side view, -
1c : the swap body support frame1a, b cut along the lineC -C . -
2a : a detail enlargement1b . -
2 B : a detail enlargement1a . -
2c : a detail enlargement1c . -
3a - c: one opposite the2a to c modified embodiment of the mounting assembly, -
4a - c: in representations analogous to3a to c, another embodiment of the mounting assembly.
Die
Wie
In Querrichtung
Die Verriegelungsarme
Wie
Wie am besten in der
- - einer Querplatten-
Einheit 6 , die zumindest zwei Querplatten6a umfasst, die inQuerrichtung 11 verlaufen und beidseits an je einer der beiden vertikal stehenden Seitenflächen eines Verriegelungsarmes3a ,b verschraubt sind im Bereich oberhalb eines derLängsträger 100 a, b und - - einer Längsplatten-
Einheit 8 , die zumindest eine Längsplatte8a umfasst, die etwa inLängsrichtung 10 verläuft und an der Außenseite des vertikalen Schenkels des Längsprofiles100a ,b anliegt und gegenüber diesem verschraubt ist, wobei die Querplatten-Einheit 6 und die Längsplatten-Einheit 8 im fertigen Zustand der Befestigungs-Baugruppe 5 miteinander verschweißt sind.
- - a
transverse plate unit 6 that have at least twotransverse plates 6a includes, in thetransverse direction 11 extend and on both sides of each one of the two vertical side surfaces of alocking arm 3a .b are screwed in the area above one of theside members 100 a, b and - - A longitudinal plate unit
8th that has at least onelongitudinal plate 8a includes, approximately in thelongitudinal direction 10 runs and on the outside of the vertical leg of thelongitudinal profile 100a .b is applied and bolted to this, thetransverse plate unit 6 and the longitudinal plate unit8th in the finished state of the mountingmodule 5 welded together.
Wie in
Die in den Kreuzungsbereichen der Verriegelungsarm
Die
In
Ferner ist in
Die Bauform der
- - die Längsplatten-
Einheit 8 nur aus einer Längsplatte8a besteht, die an der Außenseite des Längsträgers100a verschraubt ist und - - die Querplatten-
Einheit 6 nur aus den beiden, vorzugsweise identischen,Querplatten 6a , die an den aufrechten Wangen des Verriegelungsarmes3a ,b außen angeschraubt sind.
- - The longitudinal plate unit
8th only from alongitudinal plate 8a exists on the outside of theside member 100a is screwed and - - the
cross plate unit 6 only from the two, preferably identical,transverse plates 6a attached to the upright cheeks of thelocking arm 3a .b screwed on the outside.
In
Deshalb enden die Querplatten
Für eine verbesserte Tragfähigkeit kann die Ausnehmung
Die aufrechten seitlichen Ränder der U-förmigen Ausnehmung
Bei dieser Lösung verläuft im montierten Zustand der Verriegelungsarm
Die Bauform der
Die Distanzelemente
Die
In diesem Fall muss die nun sehr hohe Längsplatte
Auf der von dem tragenden Längsträger
Von diesem horizontalen Schenkel verläuft ein vertikaler Schenkel zur Stabilisierung nach unten, und beide sind mit der Längsplatte
Auf der Innenseite der Längsplatte
Dadurch erfolgt die Kraftübertragung von der Längsplatten-Einheit
Vorzugsweise verlaufen die Oberseiten, in diesem Fall der beiden frei endenden und gegeneinander gerichteten oberen Schenkel, dieses Versteifungselementes
Um das Verschweißen der Versteifungselemente
Zum Verschweißen werden die entsprechenden Teile mit den Positionier-Fortsätzen
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Wechselbehälter-TragrahmenSwap body-support frame
- 22
- Twistlock -EinheitTwistlock unit
- 3a, b3a, b
- Verriegelungsarmlock
- 3.13.1
- Bohrungdrilling
- 44
- Twistlocktwistlock
- 55
- Befestigungs-BaugruppeMounting assembly
- 66
- Querplatten-EinheitCross plate unit
- 6a6a
- Querplattetransverse plate
- 6.16.1
- Bohrungdrilling
- 77
- Abstanddistance
- 88th
- Längsplatten-EinheitLongitudinal plate unit
- 8a8a
- Längsplattelong panel
- 99
- Ausnehmungrecess
- 9a9a
- Bodenground
- 1010
- Längsrichtunglongitudinal direction
- 10'10 '
- LängsmittelebeneLongitudinal center plane
- 1111
- Querrichtungtransversely
- 1212
- Vertikalevertical
- 1313
- Stützelementsupport element
- 1414
- Auflageelementsupport element
- 1515
- Versteifungselementstiffener
- 15a15a
- Oberseitetop
- 15b15b
- Unterseitebottom
- 1616
- Positionier-AusnehmungPositioning recess
- 1717
- Distanzelementspacer
- 1818
- Positionier-FortsatzPositioning extension
- 1919
- Führungsrollen-EinheitGuide roller unit
- 20a20a
- Schraube, Befestigungs-SchraubeScrew, fixing screw
- 20b20b
- Muttermother
- 2121
- Twistlock-HebelTwist-lock lever
- 2222
- Schweißnaht Weld
- 100100
- Chassischassis
- 100a, b100a, b
- Längsträgerlongitudinal beams
- 100.1100.1
- Bohrung drilling
- 200200
- ContainerContainer
Claims (19)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102017127298.4A DE102017127298A1 (en) | 2017-11-20 | 2017-11-20 | Construction kit for creating swap body support frames, swap body support frames made therefrom, and method of manufacturing the swap body support frame |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102017127298.4A DE102017127298A1 (en) | 2017-11-20 | 2017-11-20 | Construction kit for creating swap body support frames, swap body support frames made therefrom, and method of manufacturing the swap body support frame |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102017127298A1 true DE102017127298A1 (en) | 2019-05-23 |
Family
ID=66336023
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102017127298.4A Withdrawn DE102017127298A1 (en) | 2017-11-20 | 2017-11-20 | Construction kit for creating swap body support frames, swap body support frames made therefrom, and method of manufacturing the swap body support frame |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102017127298A1 (en) |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19625032C2 (en) * | 1996-06-22 | 1999-08-05 | Auto Haas Gmbh | Swap body system for trucks |
DE102007004619A1 (en) * | 2007-01-30 | 2008-08-07 | Sommer Fahrzeugbau Gmbh & Co. Kg | Construction set for replacement frames of e.g. lorry, has holes provided in transverse member in larger number than that are required for fixing of mounting parts in concrete isolated case, and end pieces sliding into ends of member |
DE102014225753A1 (en) * | 2014-12-12 | 2016-06-16 | Franz Xaver Meiller Fahrzeug- Und Maschinenfabrik - Gmbh & Co Kg | Torsionally rigid and easy-to-assemble mounting frame for a freight transport vehicle |
-
2017
- 2017-11-20 DE DE102017127298.4A patent/DE102017127298A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19625032C2 (en) * | 1996-06-22 | 1999-08-05 | Auto Haas Gmbh | Swap body system for trucks |
DE102007004619A1 (en) * | 2007-01-30 | 2008-08-07 | Sommer Fahrzeugbau Gmbh & Co. Kg | Construction set for replacement frames of e.g. lorry, has holes provided in transverse member in larger number than that are required for fixing of mounting parts in concrete isolated case, and end pieces sliding into ends of member |
DE102014225753A1 (en) * | 2014-12-12 | 2016-06-16 | Franz Xaver Meiller Fahrzeug- Und Maschinenfabrik - Gmbh & Co Kg | Torsionally rigid and easy-to-assemble mounting frame for a freight transport vehicle |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102013020823B3 (en) | Support structure and method for welding a chassis frame longitudinal beam of a rail vehicle | |
EP2822831B1 (en) | Structurally stable arrangement and method for forming a structurally stable arrangement | |
DE102004058831B3 (en) | Subframe for a chassis frame of a commercial vehicle | |
EP2581264B1 (en) | Foldable shelf | |
DE102007004619B4 (en) | Module Caddies | |
WO2006037549A1 (en) | Subframe for the chassis frame of a utility vehicle | |
WO2016046282A1 (en) | Modular system for fastening an underfloor component to different vehicle bodies, method for mounting an underfloor component on a vehicle body, and rail vehicle fleet | |
EP3140474B1 (en) | Vehicle-mounted concrete pump | |
DE102017127298A1 (en) | Construction kit for creating swap body support frames, swap body support frames made therefrom, and method of manufacturing the swap body support frame | |
DE202013104353U1 (en) | Overhead conveyor for storage on the ceiling of an assembly plant | |
DE102005039355B4 (en) | Apparatus and method for attaching swap bodies to carrier vehicles | |
DE202008005769U1 (en) | Traveling crane bridge | |
DE3901895A1 (en) | COMMERCIAL VEHICLE WITH REVERSIBLE LOADING FLOOR | |
EP0437655B1 (en) | Ladder frame | |
CH648813A5 (en) | Device for connecting formwork panels stacked one on top of the other | |
DE19935778B4 (en) | Drawbar arrangement | |
DE19946053B4 (en) | Vehicle chassis assembly with main girders and cross members | |
DE102016114152B4 (en) | Multifunctional anchor rail device for transport vehicles | |
WO2013107754A1 (en) | Conveying device for conveying workpieces | |
EP2226272B1 (en) | Shelving system | |
DE112019002686T5 (en) | Wheel chocks and their use | |
WO2023241941A1 (en) | Hoistway module for forming a hoistway composed of stacked hoistway modules for a lift installation | |
DE102020133496A1 (en) | Method for manufacturing a self-supporting body for a vehicle for passenger transport and the corresponding vehicle | |
EP4334230A1 (en) | Top module and method for closing off a lift shaft of a lift system | |
WO2007147469A1 (en) | Supporting structure comprising at least one intermediate plane |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |