CZ307356B6 - Očkovací automat - Google Patents

Očkovací automat Download PDF

Info

Publication number
CZ307356B6
CZ307356B6 CZ2017-304A CZ2017304A CZ307356B6 CZ 307356 B6 CZ307356 B6 CZ 307356B6 CZ 2017304 A CZ2017304 A CZ 2017304A CZ 307356 B6 CZ307356 B6 CZ 307356B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
needle
applicator
chamber
vaccination
bag
Prior art date
Application number
CZ2017-304A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ2017304A3 (cs
Inventor
Oldřich Uher
Original Assignee
OLD and RICH spol. s r.o.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by OLD and RICH spol. s r.o. filed Critical OLD and RICH spol. s r.o.
Priority to CZ2017-304A priority Critical patent/CZ2017304A3/cs
Publication of CZ307356B6 publication Critical patent/CZ307356B6/cs
Publication of CZ2017304A3 publication Critical patent/CZ2017304A3/cs

Links

Landscapes

  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)

Abstract

Vynález se týká speciálního zdravotnického prostředku pro vpravování léčiv do těla, zejména pro podávání účinných látek, takzvaných antidot, v případě otravy nervově paralytickými látkami. Očkovací automat se skládá z vlastního aplikátoru, zásobníku jehel, vaků s účinnými látkami a spreje pro barevné označení. Očkovací automat umožňuje v případě intoxikace většího počtu osob chemickými bojovými látkami nervově paralytického účinku, opakované podání dvou nebo více léčiv. Před vlastním zahájením se do vlastního aplikátoru zasune dvou nebo tříkomorový vak s účinnými látkami a pomocí vyvinutého systému se zahájí vlastní očkování. Pro každou zasaženou osobu je ve speciálním zásobníku jehel připravena nová sterilní injekční jehla. Použitá injekční jehla se po aplikaci vsune do komory zásobníku použitých jehel, ve kterém zůstane po pootočení aplikátoru. Následně se ze zásobníku jehel na aplikátor zasune nová sterilní jehla.

Description

Oblast techniky
Technické řešení se týká speciálního zdravotnického prostředku pro vpravování léčiv do těla, zejména pro podávání účinných látek, takzvaných antidot, v případě otravy nervově paralytickými látkami. Očkovací automat se skládá z vlastního aplikátoru, zásobníku jehel, vaků s účinnými látkami, spreje pro barevné označení. Očkovací automat umožňuje v případě intoxikace většího počtu osob chemickými bojovými látkami nervově paralytického účinku, opakované podání dvou nebo více léčiv. Před vlastním zahájením se do vlastního aplikátoru zasune dvou nebo tříkomorový vak s účinnými látkami a pomocí vyvinutého systému se zahájí vlastní očkování. Pro každou zasaženou osobuje ve speciálním zásobníku jehel připravena nová sterilní injekční jehla. Použitá injekční jehla se po aplikaci vsune do komory zásobníku jehel, ve kterém zůstane po pootočení aplikátoru. Následně se ze zásobníku jehel na aplikátor zasune nová sterilní jehla.
Dosavadní stav techniky
Očkovací automat je plánován do speciální výbavy armádních jednotek a příslušníků bezpečnostních složek, zejména pak integrovaného záchranného systému. Vlastní konstrukce důsledně respektuje požadavky norem NATO (STANAG) a dále požadavky na bezpečnou aplikaci zejména pak sterility. Rešerší nebyly nalezeny zdravotnické prostředky, které by umožňovaly opakovanou aplikaci účinných látek při intoxikaci většího počtu osob. Vlastní aplikaci zajišťuje příslušník zdravotnické služby vycvičený pro tento druh aplikace.
V nabídce jsou očkovací automaty pro veterinární použití, které však nesplňují požadavky pro humánní použití, a hlavně požadavků NATO. Dále nejsou vybaveny zásobníky jehel pro jejich automatizovanou výměnu a dalšími prvky umožňující použití při hromadné intoxikaci většího počtu osob. Rešerší bylo zjištěno, že je řešena pouze ochrana jednotlivců, a to autoinjektory různé konstrukce, které jsou specifikovány a patentově chráněny.
Podstata technického řešení
Podle technického řešení je očkovací automat s vyměnitelnou jehlou slouží pro intramuskulámí podávání účinných látek do těla příslušníkem zdravotnické služby armády nebo integrovaného záchranného systému. Konstrukce vaků s účinnými látkami je dvoukomorová nebo tříkomorová. Ve dvoukomorovém vaku je anticholinergikum (atropin) a stejný objem reaktivátoru. Tříkomorový vak je doplněn anticonvulsivumem (diazepamu). V případě tříkomorového vaku je reaktivátor v krystalické formě.
Podávání antidot zpravidla spočívá v podávání reaktivátoru cholinesteráz, například pralidoximu, obidoximu, methoximu nebo nejmodernějšího antidota HI6 DMS a dále anticholinergik, například atropinu. Někteří toxikologové požadují následné nebo současné podání antikonvulzivum, například diazepam. Očkovací automat podle technického řešení má k tomu účelu dvoukomorový, resp. tříkomorový vak, v nichž jsou jednotlivá léčiva sterilně uchovávána a následně podána v jednom kroku.
Cílem předloženého technického řešení je podstatně zrychlit podávání účinných látek při intoxikaci většího počtu osob. Samozřejmostí je zvýšení spolehlivosti a komfortu při použití očkovacího automatu a zajištění sterilního uchování léčiv až do doby bezprostředně před aplikací. Tohoto cíle je podle technického řešení očkovacího automatu dosaženo tím, že veškeré nakládání s účinnými, látkami v průběhu výrobního procesu a plnění jsou plně v souladu se správnou výrobní praxí s (GMP) a všechny použité materiály jsou schváleny pro humánní použití. Vaky jsou standardně používány pro sterilní skladování léčiv a jejich výhodnost a zachování sterility léčiv jsou ověřeny dlouhodobým používáním.
Očkovací automat obsahuje vlastní aplikátor, zásobníky jehel, vaky s účinnými látkami, vaky s dezinfekcí používanou po ukončení vlastní aplikace, značkovací barevný sprej a sestavu náhradních dílů.
Vlastní aplikátor je konstruován tak aby umožnil rychlou aplikaci účinných látek do těla. V horní přední části je kanyla, na kterou se narazí uzávěr (stoperech) vaku s účinnými látkami s následným jeho zajištěním kroužkem. Nasátí účinné látky do skleněného válce je zajištěno pístem, který se pohybuje ve skleněném válci. Těsnost soustavy je zajištěna přesnou výrobou vnitřního průměru nerezového válce s tolerancí ± 0,001 mm. Ve stejné toleranci je vyroben i vnitřní průměr skleněného válce. Objem účinné látky aplikované do těla se nastaví šroubem a zajistí maticí. Stupnice pro objem je viditelně označena na vnější části válce. Správné proudění účinných látek z vaku do injekční jehly zajišťuje soustava zpětných ventilů umístěných v těle očkovacího automatu a jejich správná poloha a těsnost je zajištěna spojkou. V přední části aplikátoru je špička, která slouží k propíchnutí bezpečnostní fólie zásobníku jehel se současným nasazením jehly. Po nasazení jehly na špičku opakovaným zatlačením táhla směrem dovnitř automatu dojde k vyfouknutí přebytečného vzduchu. Při uvolnění táhla, jej pružina vrátí do původní pozice se současným nasátím účinných látek. Tato činnost se musí opakovat až do té doby, než dojde k vyfouknutí veškerého vzduchu ze skleněného válce. Následně lze aplikovat účinné látky do stehna nebo hýždě intoxikované osoby. Po vlastní aplikaci je použitá injekční jehla umístěna do zásobníku použitých jehel a aplikace probíhá stejně jako při zahájení očkování. Ve válci ani v transportních cestách se již nenachází vzduch, a proto je možné okamžitě ošetřit další intoxikovanou osobu.
Veškerý použitý materiál, který přichází do styku s účinnými látkami, splňuje požadavky pro humánní použití.
Dvoukomorový vak pro účinné látky v dolní části je uzavřen stopperechem a v komoře je krystalická forma reaktivátoru nebo jeho roztok. V horní komoře vaku je anticholinergikum (atropin). Komory jsou odděleny speciálním uzávěrem, který se před vlastní aplikací ulomí a následným tlakem ruky dojde ke smíchání reaktivátoru a atropinu.
Spodní část a komora tříkomorového vaku je stejné konstrukce jako u dvoukomorového vaku. Vrchní část vaku je konstruována tak, že jsou v ní vertikálně umístěny dvě samostatné komory, které jsou ve spodní části opatřeny speciálním uzávěrem, který se před použitím rozlomí. Následně dojde ke smíchání všech tří účinných látek tj. reaktivátoru v krystalické formě, atropinu a diazepamu.
Zásobník jehel umožňuje sterilní uložení 25 kusů jehel. Zásobník je uzavřen aluminiovou fólii a v horní části je víko s otvory, sloužící pro rychlé získání pracovní pozice jehly špičkou. V pravé části zásobníku je komora, která v horní části má speciálně zkonstruovaný otvor s nástrojem pro odstranění použité jehly z trnu.
Pro označení ošetřených intoxikovaných osob slouží standardně vyráběný sprej se značkovací barvou.
Objasnění výkresů
Obrázek č. 1 Sestava očkovacího automatu
A - očkovací automat
B - vaky s účinnými látkami
C - zásobníky jehel
D - vaky s dezinfekcí
Obrázek č. 2 Vlastní aplikátor
- Tělo
- Skleněný válec
- Píst
- Matice
- Táhlo
- Šroub
- Matice
- Spojka a
- Spojka b
Obrázek č. 3 Zásobník jehel
- Tělo zásobníku jehel
19-Víko
- Otvory pro injekční jehly
- Vyhazovač jehel
Obrázek č. 4 Dvoukomorový vak
Obrázek č. 5 Tříkomorový vak
- Spodní komora vaku
- Vrchní komora vaku
- Uzávěr komor
- Stopper s butylem
Obrázek č. 6 Zabezpečovací kroužek
E - zajišťovací kroužek E - značkovací sprej G - náhradní díly
H - manžeta
- Špička
- Kroužek
- Pružina
- BoČnice levá
- Bočnice pravá
-Nákružek
- Madlo
- Zpětný ventil
- Suchý zip
- injekční jehla
- fólie
- zásobník použitých jehel
- Zátka
28a - Levá vrchní komora
28b - Pravá vrchní komora
Příklady uskutečnění vynálezu
Na obrázku č. 1 je zobrazen Očkovací automat, který obsahuje vlastní očkovací automat A, sadu vaků s účinnými látkami B a dezinfekcí D, zásobníku jehel C, značkovacího spreje E, který slouží pro viditelné označení již ošetřených intoxikovaných osob.
Ve dvoukomorových vacích (obrázek č. 4) jsou uloženy účinné látky, ve spodní komoře 23 reaktivátor v krystalické formě nebo roztoku, ve vrchní komoře 24 je uložen anticholinergikum (atropin sulfát).
Tříkomorový vak (obrázek č. 5) obsahuje ve spodní komoře 23 stejné množství reaktivátoru v krystalické formě. Horní komora je vertikálně rozdělena na dvě samostatné komory, ve kterých jsou odděleně umístěny anticholinergikum - atropin sulfát 28b a anticonvulsivum - diazepam 28a. Spodní komora od horní komory, resp. horních komor je oddělena uzávěrem 25, který je před vlastní aplikací ulomen a následným promačkáním dojde k promíchání účinných látek u obou komor nebo u tříkomorového vaku všech tří komor. Před vlastní aplikací se ulomí chránič stopperu 26 a butylem zapertlovaná část se narazí na kanylu spojky 8 vlastního aplikátoru (obrázek č. 2). Vak se v pracovní poloze zajistí k aplikátoru nákružkem 15.
Zásobník jehel (obrázek č. 3) se upevní suchým zipem 22 k manžetě H na předloktí levé ruky. Špička 10 vlastního aplikátoru (obrázek č. 2) se zasune do otvoru 20 zásobníku jehel (obrázek č. 3) a tím dojde k proražení bezpečnostní fólie 30 zajišťující sterilitu injekčních jehel 29 při skladování Očkovacího automatu. Po vyjmutí vlastního aplikátoru (obrázek č. 2) bude na špičce 10 fixována injekční jehla 29. Ve skleněném válci 2 je přibližně 4 ml vzduchu, který se opakovaným posunem pístu 3, který je pevně spojen s táhlem 5, vytlačí přes zpětný ventil 17. Zpětný pohyb pístu 3 a táhla 5 zajišťuje pružina 12. Nasátím účinných látek do válce 2 je vlastní aplikátor (obrázek č. 2) připraven k aplikaci.
Aplikace účinných látek intoxikovaným osobám se provádí intramuskulárně do stehna nebo hýždě. Po vlastní aplikaci se vlastní aplikátor (obrázek č. 2) s použitou jehlou vyjme se svalu a jehla se zasune otvorem vyhazovače jehel 21 do zásobníku použitých jehel 3E Jeho pootočením dojde k uvolnění použité injekční jehly, která po jeho vysunutí zůstane v zásobníku použitých jehel 31·
Po vyhození použité jehly do zásobníku použitých jehel se uvolní táhlo 5. Pružina 12 zajistí zpětný pohyb táhla 5 s pístem 3. Tím dojde k znovu nasátí účinných látek do skleněného válce 2. Objem účinných látek se nastavuje šroubem 6 a aretuje maticí 7. Vlastní aplikátor (obrázek č. 2) se špičkou 10 bez injekční jehly zasune otvorem pro injekční jehly 20 do zásobníku jehel (obrázek č. 3). Po jeho vysunutí z otvoru pro injekční jehly 20 bude na špičce 10 nasunuta nová sterilní injekční jehla 29 a vlastní aplikátor (obrázek č. 3) je znovu připraven k aplikaci intoxikované osoby.
Po ukončení očkování se od vlastního aplikátoru (obrázek č. 1) odpojí vak (obrázek č. 4, 5) a nasadí se vak s dezinfekcí D. Následně se dezinfikuje vlastní aplikátor opakovaným nasátím a vystříknutím dezinfekčního roztoku. Po provedení dezinfekce se špička 10 a spojka 8 uzavřou uzávěrem. Tím je zabezpečena sterilita vlastního aplikátoru (obrázek č. 2).

Claims (9)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Souprava očkovacího automatu sloužící pro opakované současné podání dvou nebo tří léčiv v případě intoxikace většího počtu osob nervově paralytickými látkami se vyznačuje tím, že se skládá z vlastního aplikátoru (A), sady vaků s účinnými látkami (B), vaků s dezinfekcí (D), zásobníky jehel (C), značkovacího spreje (E), který slouží pro viditelné označení již ošetřených intoxikovaných osob a z metodiky postupu při aplikaci.
  2. 2. Souprava očkovacího automatu podle nároku 1, vyznačující se tím, že účinné látky jsou uloženy sterilně ve dvou nebo tří oddělených komorách vaku (B), vzájemně oddělených zalamovací spojkou (25), která se před vlastním nasazením na spojku (9) s jehlou rozlomí a tím dojde ke smíchání účinných látek z komor a po připojení k vlastnímu aplikátoru a na špičku (10) aplikátoru (A), která je zkonstruována tak, že současně dojde k propíchnutí bezpečnostní fólie (30) zásobníku jehel (C) se současným nasazením injekční jehly (29), která je v zásobníku jehel (C) uložena tak, že nebude při nasazení ucpána zbytky fólie (30) vzniklé při propíchnutí otvoru (20) špičkou (10) se současným nasátím požadovaného objemu účinných látek, který je fixně nastaven pomocí šroubu (6) a matice (7) a směrově je vtok a vystříknutí účinné látky zabezpečeno membránovými zpětnými ventily (17).
  3. 3. Souprava očkovacího automatu podle nároku 2, vyznačující se tím, že účinné látky ve formě roztoků jsou sterilně uloženy ve dvoukomorovém nebo tříkomorovém vaku a jsou uzavřeny uzávěrem se šeptem, které je penetrováno jehlou spojky (9) při nasazení na vlastní aplikátor.
  4. 4. Souprava očkovacího automatu podle nároků 2 a 3, vyznačující se tím, že reaktivátor je uložen ve spodní komoře vaku (23) ve formě roztoku nebo v krystalické formě a v horní komoře dvoukomorového vaku (24), nebo v horní komoře tříkomorového vaku (28a) anticholinergikum a v horní komoře tříkomorového vaku (28b) anticonvulsivum a obě účinné látky jsou ve formě roztoku, kdy spodní komora (23) vaku je uzavřena šeptem s těsněním (26).
  5. 5. Souprava očkovacího automatu podle nároků 1 a 2, vyznačující se tím, že v zásobníku jehel (C) v těle (18) jsou v komorách (20) sterilně uloženy injekční jehly (29), které jsou od víka odděleny fólií (30), zajišťující jejich sterilitu a po propíchnutí této fólie špičkou (10) se na ní nasadí injekční jehla, která se po aplikaci odstraní ze špičky (10) tím, že se špička (10) zasune do otvoru vyhazovače jehel (21) a pootočením vlastního aplikátoru (A) dojde k vyhození injekční jehly do zásobníku použitých jehel (31) a dále je možno opakovat nasazení injekčních jehel (29) na špičku (10) znovu propíchnutím fólie (30) nad otvorem (20).
  6. 6. Souprava očkovacího automatu podle nároků 1 a 5, vyznačující se tím, že sterilní jehly jsou uloženy v otvorech (20) odděleně od použitých injekčních jehel, které jsou v komoře použitých jehel (31), která je ve vrchní části vybavena vyhazovačem jehel (21) v něm dojde k uchycení jehly v přední části a pootočením a vytažením vlastního aplikátoru (A) z komory dojde k jejímu automatickému vyhození.
  7. 7. Souprava očkovacího automatu podle nároků 1, 5, 6, vyznačující se tím, že prostor, ve kterém jsou umístěny injekční jehly (29) je sterilně uzavřen fólii (30) umožňující provedení sterilizace.
  8. 8. Souprava očkovacího automatu podle nároků 1, 2, 5, vyznačující se tím, že víko (19) zásobníku jehel (30) je konstruováno tak, aby usnadnilo navádění špičky (10) vlastního aplikátoru (A) do otvoru se sterilně umístěnou injekční jehlou (20).
  9. 9. Souprava očkovacího automatu podle nároků 1, 2, vyznačující se tím, že uchycení zásobníků jehel (C) je na levém předloktí zajištěno manžetou (H), kdy spoj je řešen suchým zipem (22).
CZ2017-304A 2017-05-29 2017-05-29 Očkovací automat CZ2017304A3 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2017-304A CZ2017304A3 (cs) 2017-05-29 2017-05-29 Očkovací automat

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2017-304A CZ2017304A3 (cs) 2017-05-29 2017-05-29 Očkovací automat

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ307356B6 true CZ307356B6 (cs) 2018-06-20
CZ2017304A3 CZ2017304A3 (cs) 2018-06-20

Family

ID=62566604

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2017-304A CZ2017304A3 (cs) 2017-05-29 2017-05-29 Očkovací automat

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ2017304A3 (cs)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20170004083A (ko) * 2015-07-01 2017-01-11 대한민국(농촌진흥청장) 가온장치가 장착된 백신접종용 자동연속주사기

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20170004083A (ko) * 2015-07-01 2017-01-11 대한민국(농촌진흥청장) 가온장치가 장착된 백신접종용 자동연속주사기

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
http://www.azzoo.cz/agro-2/injekcni-strikacka-ferro-matic-ll-0-1-3ml/, ze dne 21.2.2017 *
http://www.bbraunusa.com/products.html?id=00020743040000000432, ze dne 24.10.2016 *

Also Published As

Publication number Publication date
CZ2017304A3 (cs) 2018-06-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5478324A (en) Prefilled syringe for storing and for transfer of liquid and sterile medicinal substances
KR0160306B1 (ko) 흡입 이송 조립체
AU2003303983B2 (en) Device and method for the extemporaneous preparation of an individual quantity of sterile fluid
JP6514211B2 (ja) 薬物を連続して送達するためのアセンブリ及び関連方法
KR101536829B1 (ko) 약물 전달 장치
US20090105685A1 (en) Two Stage Jet Injection Device
EP3909623A1 (en) Pressurized gas powered medicament transfer and re-suspension apparatus and method
JPS62502876A (ja) 薬剤成分自動混合注射器装置
JPH03503374A (ja) 使い捨て式無針注射装置
CN109758667A (zh) 药剂装置
JPH01503367A (ja) 特に歯科治療用の針の無い液体注射装置
NO173001B (no) Fremgangsmaate og anordning for tilberedelse av en injeksjonsloesning
CZ354092A3 (en) Single-dose feeding machine
EA023280B1 (ru) Устройство для доставки раствора фолликулостимулирующего гормона, не содержащего консервантов
JP2017531498A (ja) 自動注射器
EP2720739B1 (de) Transport- und transferbehältnis für ein fluides medium
JPH11510087A (ja) 薬剤ガラス瓶に詰められた薬剤のための配達方式
ES2675890T3 (es) Dispositivo de inyección precargado
US9433726B2 (en) Methods and apparatuses for delivering medicaments to intravenous fluid
KR102171701B1 (ko) 약물 혼합용 키트 및 이를 포함하는 밀봉팩
EP3377148B1 (en) Autoinjector
CZ307356B6 (cs) Očkovací automat
CN103751887B (zh) 一种分体式多腔注射装置
CN108290003A (zh) 注射装置
CZ29470U1 (cs) Autoinjektor

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20190529