CZ220197A3 - Varné zařízení s katalytickým hořákem - Google Patents

Varné zařízení s katalytickým hořákem

Info

Publication number
CZ220197A3
CZ220197A3 CZ972201A CZ220197A CZ220197A3 CZ 220197 A3 CZ220197 A3 CZ 220197A3 CZ 972201 A CZ972201 A CZ 972201A CZ 220197 A CZ220197 A CZ 220197A CZ 220197 A3 CZ220197 A3 CZ 220197A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
flow
combustion
catalytic
fuel gas
control member
Prior art date
Application number
CZ972201A
Other languages
English (en)
Inventor
Bruno Cursoux
Franck Mandica
Original Assignee
Application Des Gaz
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Application Des Gaz filed Critical Application Des Gaz
Publication of CZ220197A3 publication Critical patent/CZ220197A3/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23DBURNERS
    • F23D14/00Burners for combustion of a gas, e.g. of a gas stored under pressure as a liquid
    • F23D14/12Radiant burners
    • F23D14/18Radiant burners using catalysis for flameless combustion
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23NREGULATING OR CONTROLLING COMBUSTION
    • F23N1/00Regulating fuel supply
    • F23N1/02Regulating fuel supply conjointly with air supply
    • F23N1/025Regulating fuel supply conjointly with air supply using electrical or electromechanical means
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24CDOMESTIC STOVES OR RANGES ; DETAILS OF DOMESTIC STOVES OR RANGES, OF GENERAL APPLICATION
    • F24C3/00Stoves or ranges for gaseous fuels
    • F24C3/04Stoves or ranges for gaseous fuels with heat produced wholly or partly by a radiant body, e.g. by a perforated plate
    • F24C3/06Stoves or ranges for gaseous fuels with heat produced wholly or partly by a radiant body, e.g. by a perforated plate without any visible flame
    • F24C3/067Ranges
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23NREGULATING OR CONTROLLING COMBUSTION
    • F23N2241/00Applications
    • F23N2241/08Household apparatus
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23NREGULATING OR CONTROLLING COMBUSTION
    • F23N5/00Systems for controlling combustion
    • F23N5/02Systems for controlling combustion using devices responsive to thermal changes or to thermal expansion of a medium
    • F23N5/10Systems for controlling combustion using devices responsive to thermal changes or to thermal expansion of a medium using thermocouples

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Regulation And Control Of Combustion (AREA)
  • Gas Burners (AREA)
  • Baking, Grill, Roasting (AREA)

Description

Varné zařízení s katalytickým hořákem
Oblast techniky
Tento vynález se týká varného zařízení s katalytickým hořákem.
Dosavadní stav techniky
Dokument ΕΡ-Ά-0 520 913 popisuje topné v obecném smyslu obsahuje:
zařízení, které jeden člen pro spalovacího vzduchu do ískaia směs ke spálení; řízena ventilem nebo katalytický hořák, obsahující míšení a přimíšení primárního proudu topného plynu, aby se rychlost průtoku topného plynu je jinými rovnocennými řídicími prostředky a primární vzduch je přenášen souběžně s proudem topného plynu; alespoň jednu komoru pro rozdělování směsi a katalytickou spalovací strukturu, kterou plochy.
k rozdělovači vypouštěj ící kou ř t e r á komoře,
Ί i
1T průtoku doše po ke spáleni prochází směs vzhledem průtoku,
- tepelný přijímač umístěný ve vzdálenosti
Od spalovací struktury, rozprostírající se uvnitř protilehle tomto určitém případě na k jedné ploše této struktury, opačné straně její plochy proti průtoku, virtuální povrch řečené struktury a uspořádar přes celý a navržený k rozptýlení na vnějšku alespoň nějaké tepelné energie, přijaté z vlastního katalytického hořáku hlavně zářením a dodatečně prouděním.
Dokument ΕΡ-Α-0 469 251 popsa; s katalytickým hořákem stejného výše , ale lišící se od něj technických charakteri štikách:
a poskyt) typu, jak topné zařízení bylo definováno lásledujících hlavních
- primární s topným spalovací vzduch je vháněn ventilátorem a smíšen plynem, aby se získala směs ke spálení;
tepelný přijímač se r o z ρ r o s ploše po proudu katalytické jejíž plochu, je vypouštěn kouř tírá na vnitřní protilehlé spalovací struktury, přes
S P ci x 1 Π ,
- prostřednictvím vhodného uspořádání, izolujícího od vnějšku varné zařízení a zvláště katalytický hořák, je tam komora pro sběr kouře spalin, vypouštěného libovolnými v h o d n ý m i p r o s t ř e d k y .
Podstata vynálezu
Podle- tohoto vynálezu se varným zařízením v obecném smyslu rozumí jakékoli zařízení přenosné nebo nepřenosné, integrované nebo připojené na zdroj topného plynu, např.
nebo se sníženým tlakem katalytickým hořákem pro zařízení pro domácí varný nástavec, se městského plynu s nízkým tlakem a používající spalné teplo vyrobené účely vaření, Různá varná a profesionální použití, např.
přizpůsobují výše uvedené definici
Kde je to vhodné obsahuje takové varné zařízení další prvky nebo členy, které dovolují, aby bylo použito pro přizpůsobené funkce nebo zamýšlené účely, např. prostředky pro zahrnutí do varného povrchu, jestliže uvažované varné zařízení je varná plocha typu pro domácnost.
• · · · · · • · > · » · • · · · • · · · • · · · • · · · · · • · ·
Následující popis, využívající uvede,· definuje, předvede a ·· · · · · · · neomezujícího příkladu, vysvětlí tento vynález s odvoláním na varnou plochu zahrnutou do varného nástavce nebo povrchu pro domácnost.
Katalytickou strukturou nebo katalytickou spalovací strukturou se míní libovolná struktura propustná pro směs ke spálení a způsobující pokles tlaku během průchodu této směsi od plochy proti průtoku k ploše po průtoku uvažované struktury. Tato struktura se rozprostírá v oblasti příčné nebo kolmé ke směru průchodu směsi ke spálení. Tato struktura obsahuje podporu inertní pro směs ke spálení, topný plyn a spalovací plyny a odolnou mechanicky a chemicky pro vysoké teploty vytvořené v důsledku katalytického spalování. Tato podpora je pokrytá alespoň na vnitřním povrchu nebo vnitřních površích přímo nebo nepřímo skutečným katalytickým materiálem takovým, jako je platina nebo platinové soli, které katalyzují spalování. Výše uvedená definice zahrnuje na jedné straně tzv. voštinové katalytické struktury, které se skládají z desky nebo jádra z odolného materiálu takového, jako je keramika nebo kov, kterými prochází množství sousedících příčných kanálků, a na druhé straně struktury typu katalytické tkaniny nebo katalytické mřížky.
Cílem tohoto vynálezu je poskytnout prostředky umožňují uživateli provést jemné přizpůsobení nebo nastavení topného výkonu varného zařízení spojitě uvnitř relativně širokého rozsahu nebo intervalu hodnot bez jakéhokoli přerušení funkce katalytického hořáku a při udržení provozu katalytického spalování na optimální úrovni.
Podle tohoto vynálezu se kombinuje:
• · ·· ··· · ·· ·· » · · ' » · · « ··· · · I • · 4 • · · · r' X Vj ** Π 1 na jecíne straně ciň.n pro ruční plynu, např. ventil, je uspořádán tak, aby dovolil spojité a nezávislé změny řečeného průtoku a j? y π o v - či lí a ;. c i θ π rak, ary n a d i' uh é s t1' a n ě z a ř í z e n í <jb sáhuje č i en pro řízení míry provzdušnění směsi ke spálení, řečený člen je uspořádán tak, aby za normálních provozních podmínek nepůsobil na průtok topného prynu, oa se ricx tďí pro řízení řečeného průtoku, ale uspořádaný působil alespoň na průtok spalovacího vzduchu vháněného ventilátorem, v závislosti na průtoku topného plynu řízeného nezávisle uživatelem prostředky ručního řídicího členu [sic]; za normálních provozních podmínek zvětšuje způsob řízení průtok spalovacího vzduchu, když se prutox topného plynu zvětšuje a naopak spalovacího vzduchu, když zmenšuj e.
zmenšuje řečeny prutox se průtok topného plynu
Prostřednictvím vynálezu se získá varné zařízení, které má jak velkou pružnost, tak vysokou přesnost topného výkonu pohotového pro vaření, jednoduše ručním nastavením průtoku umožňuje na jedné straně všechny druhy topného plynu. To vaření od slabého varu umožňuje relativně j^ron : plnému varu a na druhé straně nastavení výkonu katalytického hořáku v každé oblasti vaření
Jiným cílem tohoto vynálezu je zlepšení funkce varného zařízení, jak je definováno výše, udržováním provozu katalytického spalování na optimální úrovni, při jakémkoli topném výkonu zařízení, který je nadto nastaven uživatelem.
Podle tohoto vynálezu který vhání primární pro řízení míry prov varné zařízení, obsahující ventilátor, spalovací vzduch, obsahu je dále clen dušnění směsi ke spálení v závislosti • · • · · · · · prucok bp-cti ovaci no vsaucau vua. bormá1ních provozních podmínek se průtok topného plynu zvěto výhodou aby za provzdušnění směsi ke spálení uvnitř ··· · · · ··· • · · · • · · · ··· · • · * · ·
. e h o v e n 111 e n: a působíc .i ΪΠ li ct
.čilého ventilát- ořem,· aby b tť ř 3 cd
průtok vzduch u zvětšil , když
v *
. ] β Ή Π -~í tj ObK b e / lit ř Π ;3 1 i , κ o. y z
í— ,
e řídicí člen usporádá Λ i.' Ά
ch podmínek udrřova1 Í0 í i'U
i li u mezi 0,8 a
Přehled obrázků na výkresech 'ento vynález je rr rbrázky, ve kterých:
odvoláním na doořovodn obr doplněné členem a různými řídicími prostředky;
obr. 2 uvádí provedení elektromechanického typu členu a řídicích prostředků pro varnou plochu.. uvedenou na obr., rov« mi vy;
Varná plocha uvedená na obr. 1 je integrována nebo patří do horizontálního varného nástavce nebo povrchu, zobrazeného 31; tento varný nástavec 31 může varných ploch takových, jako jsou
Tato nebo každá z ploch je přidružena k členu pro ruční řízení topného plynu 3, pon cisxeni olísanovar jemu nsuo víc popsány níže nebo ventilu 4 k bezpečnostnímu solenoidu řídícímu dodávku topného cenu pro řízení míry provzdušnění směsi 7 ke spálení, všechny tyto součásti nebo prostředky jsou umístěny pod varným nástavcem 3_1 v libovolném vhodném uspořádání.
• · · · · · zatímco řídicí ruční kolečko 18
a. a x i á 1 η í η o f 1 í k pře ruční ovládání solenoidu nástavcem 3_1 , aby byly
2 jsou va rnym provozovateli varné plochy.
:upn•vány nad ei i nebo
Jak je uvedeno na obr. 1 úplné plocha podle vynálezu obsahuje:
va rne zar j z ne do varna vlastní katalytický hořák 1 přizpůsobený do varného nástavce 31;
tepelný přijímač 10- který nad varným povrchem 3JL. a j nebo strana tax mu z zatížení, např. pánev topného plynu 3_ a bezpečností: a integrovaný souose do ventilu jehož odpovídajíc' u s p o ř á d á n y v n ě u m o ž ň li i e m ě n i I;
J ? í i 3 p O .Γ <zt Ci čl Π V O Ci G X O V l i ρ £ ď V ť ehož horní nebo vnější plocha přijmout nebo podepřít tepelné ventil 4 pro ruční řízení průtoku namontovaný e_. jak to popsáno níže, a 3 2 r u č n í h o ř í z e n í j s o u 4 n u 1 o v é h o d n o t y uživatele nebo jyl def inovaném níže ;
cieny i,b a nad varným nástavcem 51 ; venti průtok topného plynu spojitě, např. od do maximální hodnoty samotným působením provozovatele., nezávisle na řídicím členu ventilátor 6, poháněný elektromotorem (není uveden), vhání primární spalovací vzduch 5 a je sám uspořádán pod varným povrchem 31 a člen 11 pro řízení míry provzdušnění směsi 7 ke spálení, obsahující libovolné řídicí prostředky 12 elektrického., elektronického, elektromechanického nebo mikroelektronického typu, uspořádané vhodně pro provedení řídi crho postupu, přizpůsobeného podle vynálezu jsou vysv ·· ···· • ·· *·ιι·· ···· · 1 · · ·· · ··· > ι · ♦ ·· · • ··· · I t ··· · ··· · • «Ji· · · • · í d 1 c i prostředky 12 st jeho ΐΌΖί i ciié pornoent prvx_
Integrovány do varného nástavce 3i tak., aby byly skryty uživateli nebo provozovatel i.
p u , r ± op -ané níže skládá z členu 2 pro míšení topného
Katalytický hořák
p I y n -i o -- ° / ř í zeného v e n i i 1 e m 4 a/nebo
a P r i ίϋ á r η í h 0 s ρ a 10 v a ·: čího vzduchu 2, v liáně
6 z a by se na výstupu získala sm ě 5 2 ke sp
- s η í zkým t lakem, např. . sesní plyn m ů z e b y t
libovolnými vhodnými prostředky, např napájecí tr y s xo u.
j ednoduchou
P o d i e na obr vhodného uspořádán . 1 je možné vidět í nepopsaného podrobně a s odvoláním ve vlastním katalytickém hořáku
- komoru spojuj pro rozdelovaní saies a. ee spálen komoru se směšovacím členem 2;
katalytickou spalovac ?, která je uspořádána příčně nebo kolmo vzhledem ke směru a kterou prochází směs ke spálení od jej průtoku ve styku s rozdělovači komorou 8 po průtoku vypouštějící kouř spalin;
cirkulace plynů p 1 o c h y 9 a p r o t i k její ploše 9b
komoru 3 3 pro sběr
styk s pl ochou 9b
průtoku a vypoušt
,. r _ 1. _ ~ 11 ci b L, ci V ť í J ái 1 kolem r
9b kata] vili in, řečená komora, která uá é spalovací struktury 9. po s m ě r e ro v e n a n a d v a r n ý komory ji,
S pohledem na uspořádání vytvořeno vyzařující kata] v b 1 í z k o s t i ρI o c h y 9 a p r o t popsané výše, je během provozu ticke spalovací čelo bez plaíňene průtoku katalytické struktury 9.
·· ···· ·· 4 » · · » · · • · · · · • · · · · · · • · ·· ·· • · ·
Tepelný ρř i j í m<3č χ_0 . k terý se skládá z kruhově skleněné-keramické desky, je podepřen nad varným nástavcem 31 tepelným izolačním kruhem 34 a uzavírá komoru 8 pro rozdělování směsi ke spálení. Tento přijímač I0 je uspořádán vodorovně ve vzdálenosti od katalytické struktury 9.
se na vnitřní nebo nižší straně protilehlé or ig ináln
a rosprc > s t í r á
k ploše 9a
průtoku [sic]
ρ ř i j a 1 teplo
záře ní m, Tepe
straně alespoň nějak' nesprávně 8) proti ně celý povrch struktury tak, aby katalytickým hořákem 1_ hlavně 10 rozptyluje na vnější nebo horní tepelnou energii přijatou zářením (v katalyiického hořáku χ směrem k libovolnému tepelnému zařízení, např. vodorovně v poloze skleněné-keramické desce 10 pánvi uspořádané v podstatě ponči ti na přijímači nebo která samotná je vodorovná.
Ventil 4 pro ruční bezpečnostní solenoid a jejich odpovídající řízení průtoku topného plynu 3_, topného plynu 3. 18 (řídicí ruční tutéž součástku,
22, řídící dodávku řídicí prostředky a 32 (tlačítko) tvoří jednu a běžná u několika výrobců, např. francouzská Sauter je vyrábí a prodává, např. ve varném komerčním označením LINEAFLAME výše zmíněné společnosti. Popis kolečko) která je společnos t n a. s t a v o i ρ r o dávané ni ρ o cl v roce 1995, což se týká t é t o části p o d 1 e součásti bude proto níže omezen na jeho prvky nebo podstatné pro funkc nebo řízení varného zařízení vynalezu.
Ventil 4 je typu ku otvorem 16a a otočným způsobem přizpůsobení elky a obsahuje těleso 16 s axiálním prvkem nebo kuželkou 17 , která se hodí do otvoru 16a a jejíž otočná poloha vzhledem k tělesu 16 určuje průtok topného procházejícího ventilem 4 a jejíž otočení vzhledem k i6 spojitě mění stejný průtok. Řídicí ruční kolečko plynu t e 1 e s u .18 j e i ;?o_ e
OÍá:
·· · i Π! U ··· • · ·· ·· » · · · » · · · » · · · · » · · ·· ·· n e h o ·· ···· , · · » · · ··· · • · • · ·
Bezpečnostní solenoid 22 je ve ventilu 4 namontován souose, přesněji souose vzhlede·:: ke kuž~1 e 17 . aby řídil dodávpu topného plynu 3 v otevřené nebo zavřené poloze. Tento solen o i q o b s a n u j e :
u z a v sr 2 4 s ρ o 1 u ρ u sui) i c i se s e o i e íji v y r o u e n y tu v v e n i i. i u 4 ;
;e i ěa‘ řídicí p a1eo s t “ e d u ř í d. i c í h o r u č n í h o élnérn směru u závěr 24 h t e.r 'l
ka 16 v e n tilu 4 a je p oh y b1 i v ý v podél
d tr lil k r u c nimu kole c k u 18 z a b y u v e d 1 r u č n ě
evř ené polohy,
vracející prostředky nebo pružin; mezi zarážku vyrobenou uvnitř ;;esyerav/:e ÍP,) & palec 32, aby uzávěru 24;
.2 7, která je namontována kuželky 17 (v originální : e ρ aIec v ra c eI ρ ryč o d * í. CT t; Cl ul v uzávěr u :4 n a ρ r o ti paici ý 2 umožňuje, když je n a p á j e n , u r sec u z á v e r v o te v ř ené ρ oloz e.
Hlavní funkcí řídicího členu 11 je řídit míru provzdušnění směsi 7 ke spálení v závislosti na průtoku topného plynu 3, který saaotný je řiseo ruc •n rucne a nezávisle prostředky v«4 uživatelem nebí
-w ávislost p r o v o z u a t o ρ n é m v ý k o η u p o ž a d o v a n é m ρ r o v o z o v a t e i e m účelem působí řídicí člen 11 na yrscúu
ι. ζ ,L .... 1 ' ·. Hl : vháněj .t i lát ořem útok spalovacího vzduchu za normálních provozních iodmínek zvětšil průtok vháněného spalovacího vzduchu., kdy;
spa i ov dío plynu., když se průtok topného plynu zmenšuj:
·· ···· ·· ·· » · · « » · · ··· ·· ·· ·· ··· · ···
S výhodou,. ale ne omezujícím způsobem, je řídicí člen 3Λ uspořádán tak, že za normálních provozních podmínek varného zařízení udržuje míru provzdušnění směsí 2. ke spálení rozsahu mezi 0,8 a 1,5.
S výhodou, ale neomezujícím způsobem, je průtok vháněného spalovacího vzduchu 5 zvětšen nebo zmenšen nespojitě zvláště 'e sledu stupňů.
Za tímto účelem kontrolní člen .11. komunikuje;
-- prostředky řídícího vedení .13 s prostředky pro řízení s v ,x. a s napt tí •lektrornotc.ru, který jej pohání ;
zjišťovacího vedení 14 se snímačem 19 relativní otočnou polohu otočného prvku nebo kuželky 17 vzhledem k tělesu 16 ventilu 4; jak je uvedeno snímač 19 s výhodou obsahuje na jedné straně integrovaný s otáčením otočného prvku nebo n í m k o 1 e č k e k o1íčk ů 21 na obr . běžec 20
L o s řid i c i m r; i č nim k o1e č k e m 19 [sic] a na druhé straně řadu pevný e 1 e k t r i c k ý k o n i: a k t s Iv ě š otáčení, řečené kolíčky
0 během jeho v 1astní ho •Cl!
elektri spojeny •lektrickým napájecím obvodem elektromotoru ventilátoru
Ventil 4 s výhodou kolečku 18 že :
a rozličné prvky, ze kterých se skládá, jsou uspořádány tak, aby odpovídaly řídicímu ručnímu a různým kolíčkům snímače 19 takovým způsobem,
- poloha Ijč odpovídá úplnému uzavření průtoku topného plynu nebo jehc nu 1ovému »r útoku , • · ·· » · · · » · · · » · · · · » · · ·· ·· hořáku 2. na jedné stra ďra odh ov í oa j í o i kontaktu lezce 2j odpovídá spouštění katalyt iekéhc iě a plnému průtoku topného plynu 3 pokračování otáčení ručního kolečka 18 odpovídá postupnému zmenšování průtoku topného plynu, při běžci 20
přechá- i e j í c í m O d P O V í d ,· i j i C í El způsobeni ρ ř e s k o 1 í
21c a ?ldz kte r é o d ρ o v í d a j í pos tuprým stupňům zm
průtokc 1 V I 13 II *-? Γι t~‘ ho spalovacího vzduchu 5,
Reč· uorzuii míru provzeusnen _1 jsou také uspořádány tak., že směsi ke spálení uvnitř rozsahu mezi 0,8 a 0,9 běhe«íi spouštěcí čáre katalytického hořáku řečená fáze je označena nebo zjištěna např. průchodem ven t i 1 u 4. z jeho zavřené polohy 15 do jehc- otevřené polohy o d y c- v , d a d í c i k o 1 í č k u 21 a , a mne snímač teploty uvnitř a v blízkosti katalytické spalovací struktury 9, řečený snímač je spojen vedením 36 s řečeným členem 11,
Tento člen je uspořádán a s ρ e c i f i c t e j i e i e κ t r o m a ý n e tak, aby řídil solenoid 22 2 3 d o o t e v ř & n é ρ o 1 o h y , j e s 1.11 z e provozní teplota řečené struktury je alespoň rovna nominální hodnotě, a do zavřeně polohy, j&sllim tato stejná p>rovozni teplota je pod touto nominální hodnotou. Tento stejný řídicí clen rl re také uspořádán tak, aby río. ii. drženi soieno inu 22 a specifičtěji eiebttomagnetu 23 v otevřené poloze po předem určenou dobu, odpovídající výše zmíněné spouštěcí fázi katalytického hořáku jy, řečená fáze je označena jako dříve průchodem ventilu od jeho zavřené polohy 15 do jeho otevřené polohy indikované kolíčkem 21a.
·· ·· ·· ···· • ·· ·· · · • · · • ··· · • · ·· · ·· • ··· · ··’ • · « • · ·· ·· armálních ' i d ! i ;n i c h
podmínkách ηο rižňuj’-- si.,pš.it te-p. vdnost por sži tí topného
zařízení p,d 1 e vy nái ~ zu na jedné straně tím,. že zhasnutí
kakalyi ického srolování na druhé : straně litu. ’> v o 1 n é c h y c e n i
ohně proti ρ r ů t o k u k a t a 1 y t i c k é struktury 9,, z v 1 á š t ě
v rozdělovači komoře 3, vede a iitoua t i cky k uza vr e r i
solenoidu 22.
Hořejší uspořádání, katalytické signál i žací k řídicímu rozsvít5 1a, st ruktury
6 , κ t e r a č i e n u 11 j e s tliž nominální hodnotě a a’ je pod touto nomináln družené ke zjištění provozní teploty 9, může být doplněno světelnou je připojena prostředky vedení 37 a je řízena tímto členem tak, aby se provozní teplota je alespoň rovna iy se zhasla,, jestliže provozní teplota
Řídicí člen 11 je uspořádán také tak, že drží průtok vháněného spalovacího vzduchu 5 na nenulové hodnotě např. řízením napájecíno napětí niocoru ponanějícíuo ventilátor 6, toto probíhá po předem určenou dobu během vypínání katalytického hořáku 1, řečená doba je označena nebo zj i stěna topného doby, zpětným průchodem běžce 2 0 přes kolíček 21a, průtok plynu, 3 sn a n a s 1 e u n e n u 1 o v o u li o d n c > t i.
Na ar i zeni o.
pro yenercvárr alespoň jedné elektrické jiskry v blízkosti plochy 9b po průtoků spojen s řídicím členem 11 prostředky vedení 33. Tento člen
1J je 3 p, O U š t ě označen jak by ,or katalytického hořáku,. řečenu u nu n pru o. noo em ve fá i lo 1 h zavřené polohy 1_5 do otevřené polohy začínající u kolíčku 21 a .
4 • 44 ·· ·· » · · · · 4 » · · · 4 4 « » 4 4 4 4 4 · · · ·
I · · · 4 ··· 44 44 44 4
Jako příklad je elektromechanický návrh 12 výše popsaného jeho rozličným pomocným prvkům >br. 2, ve kterém stejná řídicího členu 11 v t uveden ve schématu zapojení na referenční čísla, použitá na obr. 1 , označují stejné prvky, součástky nebo členy.
Tento elektromechanický návrh je charakterizován souborem následujících hlavních prvků:
vybavovací relé 3.9 obsahují·;' dva kontakty a 3 92 a připojené na kolíček Zla ve vztahu k řídicímu ručnímu kolečku 18;
Iři vybavovací relé 40 , 41 , 42 připojené odpovídajícím způsobem na jedné straně na tři kolíčky 21b až 21d ve vztahu k řídicímu ručnímu kolečku a na druhé str an ě odpovídajícím způsobem prostředky jednotlivých kontaktů 401 411 , 421 na tři proměnné rezistory 43, 44 , 45 · pomalu spínající relé 46, jehož výstup má spojení podle polohy jeho elektrického kontaktu s jedním nebo druhým ze dvou rozličných proměnných resistc-rů 48 a 49 , uspořádaných paralelně v napájecím obvodu elektromotoru ventilátoru 6.;
pomalu rozpínající relé 47 se dvěma elektrickými kontakty, řídícími napájení relé 46 a jeho kontaktů;
- komparátor 30 připojený na snímač 25 provozní světelnou signalizaci 26 a solenoidu 22 a umožňující podřídit provozní teploty,, elektromagnet 23 provoz světelné signalizace 26 a elektromagnetu 23 provozní teplotě katalytické struktury 9;
·· ···· • · · · ·«· · · · lek tričky obvod i v & o & Γι t- ί.' v k y íů c c, aapci j e ·· lei' i í • · • · • ·· · • ·
Φ;-! j f·3- J • o r or ven iKvencm ριω 'chá',;í v výší,1 · mého
- v y > í-‘ ·
V 1 i/Pí;
my Vi · 1 X ,-7 · ilečka .1_8 , - . , .1. r C čího kn - o z j e
O 3 V J' t i 6’ pc otočení řídicího ročním dnhy 15 až ke kolíčku 21;
úplné ruční otevření solenoidu 22 s usávěteiD . enva v c> t e v ř
-magnet u přechod průtoku maximální hodnoty;
ipnéh
I-, 1 ~ r 1
X -- - - - výboj řady jisker napájení elektronického komparátoru .30 v důsledku sepnutí kontaktu 3 91 relé 39.; od tohoto okamžiku je na jedné straně během zpožděné fáze spouštění, napřu 30 s, solenoid 22 držen v otevřené poloze a aa druhé straně po spouštěcí fázi zůstává e 1 ektr oiijag ne' 2 3 solenoidu 22 napájen, jestliže provozní teplota zjištěná snímačem 25 je alespoň r o v n a n o m i n a r n i
jest líže pro vozní teplot
tato nofiiinál n í h o α n o t a
i « i
čapo 3 e n i m e r řr K r X O hl cl <J i i b? 'C u
r >o z s viti nebo zhasne;
n e b o j e o α p dosáhne menší í 6* Π O 0 V Ci Γ O Ί E' , hodnoty než jene s napájením nebo světelná signalizace 26.
napa g er sepnut í Způsobu j í C í re z i s tor 4 9 relé 46, z kontaktu 392 :e motor
Us-v děné časovým re le 47., v důsledku elé 39, řečené napajení relé 46, ventilátoru G. je napájen přes j e vložen u o ser re, způsob u ji o i i&k
rez i sboru 49 cirkulace vhá katalytickéh o a vytlačit I • ·· ·· · · • · · • ··· • · ··· ·· po několik sekund, úč Π 6Π 6 li O ;3 p <5 i- O V 3 C 1 l'i O V 22 d U C jl U hořáku 1 a. tak umož o j rr opětného zapálení.
·· • · · • · · • · · • · ·· i ii k e ni př i ·· ·· ···· • · · · • · · · ··· · ··· · • · · «· ·· · toho pokračuje plném výkonu do vypustit hořák srn es scnopaou i
• ··· • · • · · · · ·· ·· » · · · » · · · • · · ·« • · « ·· ·· ·· ····

Claims (11)

1. Varné zařízení obsahující katalytíeV br,řák se z alespoň j ednohc členu (
2) pro míšení topného plynu (3), jehož průtok je řízen ručně řídicím členem (4), a primárního spalovacího vzduchu (5) vháněného ventilátorem (6), aby se získala směs (7) ke spálení, alězpoň jednu komoru (8) pro a katalytickou spalovací řece n e strukturu (9)., kterou řečená (9a) proti průtoku se stykem .ovací komorou k její ploše (3b) po průtoku, vypouštějící kouř spalin;
- tepelný přijímač (10) um í steny ve vzdálenosti od katalytick Θ S p d i O V či C 1 S truklury (9) rozprostírající ze uvnitř na opačné straně k jedné ploše (3a) řečené struk tury přes celý v i r t u á 1 n í pov rc h s t r u ktu r y a uspořádá ný a navršený k rozptýlení Π 3 V Π & j § k U 3 I 6 S p o ň n ě j a k é i e ρ hořáku (1) e 1 n é e n e r g i e , záře n í m a /n e b o přijaté z řečeného katalytického p Γ O li d tť íí 1 v y z n a č u jící s e 1ím, že na j e d. n é s t r a n ě člen
(4) pro ruční řízení průtoku topného plynu je uspořádán tak. aby umožňoval spojité a nezávislé směny řečeného průtoku a na druhé straně řečené zařízení obsahuje člen (11) pro řízení míry provzdušněni směsi ke spálení, řečený cle.a je uspořádán tak, aby nepůsobil za normálních provozních podmíněn na. prutox topněno plynu, aie aby působil alespoň na průtok spalovacího vzduchu (5) vháněného ventilátorem (6) v závislost i na průtoku topného plynu (4), řízeného nezávisle uživatelem prostředky řečeného ručního řídicího členu (4), aby za normálních provozních podmínek zvětšil • · · · · ·· · · · · ř>-čený průtok spa 1 ov a·; · h plyna zvětšuje a nu topného plynu zmenšuje trav:. uclM* aby ha zn.enšil, když se průtok 'ařízení podle nároku 1 v y z n aaující se tím., že řidič' člen (11) je uspořádán tak, že za normálních provozních podmínek udržuje míru provzdušnění směsi (7) ke spálení uvnitř rozsahu mezi 0,3 a 1,5
3. Zařízení podle nároku 1 vyznačující se tím, že obsahuje nlespoň jeden prostředek (13) pro řízení rychlosti ventilátoru (ó), přesněji napájecího napěli elektromotoru jej pohánějícího, řečené prostředky jsou řízeny řečeným řídicím členem (11).
4. Zařízení podle nároku 1 v y znač u jící se tím, že řídicí člen (11) je uspořádán tak, aby udržoval, mim provzdušnění směsí (7) ke spálení uvnitř rozsahu mezi
0,3
0,3 během spouštěcí fáze katalytického hořáku (1), sviasie vyznačené průchodem ručního řídicího členu polohy (15) do otevřené polohy.
5. Zařízení podle nároku 1 a v něm se nacházející ruční řídicí člen (4), nap?, typu kuželky-venti 1u a obsahující těleso (16) s otvorem (16a) a otočným prvkem (17), ktezý se svým přizpůsobením hodí do řečeného otvoru a který otočnou polohou vzhledem k “ rámu tělesu spojitě určuj* topného plynu (3) procházejícího členem (4) ruční kolečko (18) spojené otáčivě s řečeným o č u j ' c í se tím, ž e ř í d i c í pro snímání
k t e r ý o t oč nou u r č u j e prů tok a r u č n ě ? í z e n, é o točným prvkem len (111 obsa-
v y z n a bude snímač
M eaé r e I. a. t i vn í p o 1 ohy (13) řečeného otočného prvku (17).
6. Zařízviií podle nároku e vy • · ·· ·· • · · · · · • · · · · · · · · * * tím, že snímač (1?) pro snímání relativní otočné polohy rcrsiiého otočného prvku ζ .·
7) opsanuje jSOl sedne sním ne e„e<. (20) spojený s otáčením o bočného prvku a na druhé straně řadu. pevných
Z. O j. i C K U i, Z i -i ) ή -- (cl .i ; p i běhen jebe vlastního otá· elektrický kontakt ?ní, řečené kolíčky jsou elektricky spojeny elektrického napáječ ího (61 .
spínacími prostředky vloženými do obvodu elektromotoru venti 1átoru
Zařičení podle nároku 1 vyznačující tím, že průtok vháněného n-djo zmenšuje nespojitě, tralevačího vzduchu (5) se zvt zvláště v postupných stupních solenoid (22), řídící dodávku člen (li) obsahuje na jedné
8. Zařízení podle nároku 1 tím, že obsahuje bezpečnostní topného plynu (3) a řídicí straně snímač (.2 5) pro snímání provozní teploty uvnitř nebo v blízkosti katalytické spalovací struktury (9) a řídicí člen (11) je uspořádán tak, aby řídil solenoid (22) do otevřené polohy, jestliže řečená provozní teplota je alespoň rovna nominální hodnotě, a do zavřené polohy, jestliže provozní teplota je pod nominální hodnotou.
;ení podle nároku 3 v y z n a č u j řídicí člen (11) uspořádán tak, aby řídil solenoid (22) do otevřené polohy po předem určenou dobu, odpovídající spouštěcí fázi katalytického hořáku (1), řečená fác je vyznačena zvláště průchodem ručního řídicího členu (4) ze zavřené polohy (15) do otevřené polohy.
'ařízení podle nároku 9 tím, že obsahuje světelnou signalizaci (26) indikující katalytického hořáku (1), řežu je řízena řečeným řídicím člene světelná .a i g n a 1 i z a c e aby se r oc sví t i 1 a , • · • · • · • · · · · · i e s 11 i 3 řečená p r o vezní hodnotě a aby byla zhas pod nominální hodnotou.
·· ·· x o v π a • · · · · < loto je adespo jestliže provozní • ·
i.1, tviii j.
t ep i o τ. a
11. Zařízení podle nárok' tím, že řídicí člen (11) je uspořádán vháněného spalovacího vzduchu (5) na vypínací fáze katalytického hořáku (1 fáze je průtok topného plynu (3) ř k nulov é ho dn o tě.
a, c u j L c i s a tčik, a.x'Y ίΊχ£ίβ1 ρ i~ u t'j κ nenulové hodnotě během ), během této vypínací ízen uživatelem ručně
12, Zařízení podle nároku 1 v y z n a č u jící se tím, že obsahuje generátor (28) pro generování alespoň jedné
j i skry v 1.1 í zkost i plochy (9b) po průtoku v k a t a 1 y t i c k é spalovací struktuře (9) a řídicí člen (11) je u spořádán tak, aby ří di I řečený g e n e r á t o r d o č a. s n ě během s pouštěcí fáze katalytického hořáku (1) , řece ná f á z e je vysn a č e n a. z v 1 á š t ě průchodem ručního ří clícího členu (4) ze zavřen é polohy (15)
do otevřené polohy.
13. Varné zařízení podle nároku 1 vyznačují c í s e tím, že bezplamenné vyzařující spalovací čelo je během provozu umístěno v blízkosti plochy (9a) katalytické (9) proti průtoku, tepelný přijímač uvnitř na druhé straně od řečené
Spd 10 VdC 1 S 1I 1.1 K t UI (10) se rosprostí struktury, aby přijímal hořákem (1), hlavně zářením.
CZ972201A 1995-11-14 1996-11-13 Varné zařízení s katalytickým hořákem CZ220197A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9513692A FR2741140B1 (fr) 1995-11-14 1995-11-14 Appareil de chauffage avec bruleur catalytique

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ220197A3 true CZ220197A3 (cs) 1998-01-14

Family

ID=9484701

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ972201A CZ220197A3 (cs) 1995-11-14 1996-11-13 Varné zařízení s katalytickým hořákem

Country Status (19)

Country Link
EP (1) EP0811132A1 (cs)
JP (1) JPH10512950A (cs)
CN (1) CN1172524A (cs)
AR (1) AR004585A1 (cs)
AU (1) AU7329296A (cs)
BG (1) BG101651A (cs)
BR (1) BR9607087A (cs)
CA (1) CA2210468A1 (cs)
CZ (1) CZ220197A3 (cs)
FR (1) FR2741140B1 (cs)
HU (1) HUP9801265A3 (cs)
IL (1) IL121171A0 (cs)
IS (1) IS4519A (cs)
NO (1) NO973240L (cs)
NZ (1) NZ320548A (cs)
PL (1) PL321315A1 (cs)
TW (1) TW318879B (cs)
WO (1) WO1997018416A1 (cs)
ZA (1) ZA969593B (cs)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100422639C (zh) * 2006-12-08 2008-10-01 北京建筑工程学院 催化燃烧控制系统
CN102777903B (zh) * 2011-05-13 2014-10-22 烟台众德环保设备科技有限公司 一种智能化防腐型金属纤维表面燃烧器
HK1166441A2 (en) * 2011-09-01 2012-10-26 Hong Kong And China Gas Company Ltd Gas appliance
CN104976642A (zh) * 2015-08-05 2015-10-14 兴化市紫邦燃器具科技有限公司 封闭面盖燃气灶

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS60202229A (ja) * 1984-03-26 1985-10-12 Mitsubishi Electric Corp 燃焼制御装置
JPS62190321A (ja) * 1986-02-15 1987-08-20 Hitachi Heating Appliance Co Ltd 触媒燃焼器
JP2604164B2 (ja) * 1987-07-14 1997-04-30 バブコツク日立株式会社 触媒燃焼装置
FR2678360B1 (fr) * 1991-06-28 1993-09-10 Applic Gaz Sa Appareil de chauffage avec bruleur catalytique.

Also Published As

Publication number Publication date
CA2210468A1 (fr) 1997-05-22
NZ320548A (en) 1997-11-24
FR2741140B1 (fr) 1998-01-30
BG101651A (en) 1998-01-30
HUP9801265A3 (en) 1998-11-30
AU7329296A (en) 1997-06-05
CN1172524A (zh) 1998-02-04
PL321315A1 (en) 1997-12-08
IL121171A0 (en) 1997-11-20
FR2741140A1 (fr) 1997-05-16
BR9607087A (pt) 1997-11-11
AR004585A1 (es) 1998-12-16
NO973240D0 (no) 1997-07-11
EP0811132A1 (fr) 1997-12-10
HUP9801265A2 (hu) 1998-09-28
ZA969593B (en) 1998-05-15
WO1997018416A1 (fr) 1997-05-22
IS4519A (is) 1997-07-10
TW318879B (cs) 1997-11-01
JPH10512950A (ja) 1998-12-08
MX9705118A (es) 1998-10-31
NO973240L (no) 1997-07-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2589620C (en) Heating device having a secondary safety circuit for a fuel line and method of operating the same
US20060150925A1 (en) Water heater with pressurized combustion
WO2005036071A2 (en) Gas fired portable unvented infrared heater
US6776151B2 (en) Positive air flow apparatus for infrared gas broiler
AU2011257580A1 (en) Gas-fired kitchen appliance
CZ220197A3 (cs) Varné zařízení s katalytickým hořákem
US3915149A (en) Self clean oven with delayed opening valve
KR100938201B1 (ko) 버너 및 이를 포함하는 조리기기
JP2001012709A (ja) コンロ用バーナ
US20120088199A1 (en) Apparatus and method for improved ignition of a gaseous fuel burner in an appliance
AU2002214834B2 (en) Shut-off safety system and gas appliance including same
KR200390620Y1 (ko) 자동점화밸브가 부착된 가스그리들/오븐
CN211041044U (zh) 中心火单独控制燃气灶
JPH08219463A (ja) コンロ用ガス制御装置
KR101025711B1 (ko) 버너어셈블리 및 이를 포함하는 조리기기
AU735101B3 (en) Shut-off safety system and gas applicance including same
EP1888969A1 (fr) Four a gaz
AU2002214834A1 (en) Shut-off safety system and gas appliance including same
JP2001145565A (ja) 炊飯器及び炊飯方法
KR950014852B1 (ko) 강제연소식 가스기기
AU750586B2 (en) Gas grill burner system
WO2002040923A1 (en) Shut-off safety system and gas appliance including same
JP2000245620A (ja) 燃焼式炊飯器
EP2796791B1 (en) High efficiency gas oven and method for operating thereof
MXPA97005118A (en) Kitchen appliance with catalit burner