CZ2015138A3 - Kompresor - Google Patents

Kompresor Download PDF

Info

Publication number
CZ2015138A3
CZ2015138A3 CZ2015-138A CZ2015138A CZ2015138A3 CZ 2015138 A3 CZ2015138 A3 CZ 2015138A3 CZ 2015138 A CZ2015138 A CZ 2015138A CZ 2015138 A3 CZ2015138 A3 CZ 2015138A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
screw
discharge
discharge valve
compression mechanism
compressor
Prior art date
Application number
CZ2015-138A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ307718B6 (cs
Inventor
Ryo Sasaki
Koichi Sato
Toshinori Arai
Original Assignee
Mitsubishi Electric Corporation
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mitsubishi Electric Corporation filed Critical Mitsubishi Electric Corporation
Publication of CZ2015138A3 publication Critical patent/CZ2015138A3/cs
Publication of CZ307718B6 publication Critical patent/CZ307718B6/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B39/00Component parts, details, or accessories, of pumps or pumping systems specially adapted for elastic fluids, not otherwise provided for in, or of interest apart from, groups F04B25/00 - F04B37/00
    • F04B39/0027Pulsation and noise damping means
    • F04B39/0033Pulsation and noise damping means with encapsulations
    • F04B39/0038Pulsation and noise damping means with encapsulations of inlet or outlet channels
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B39/00Component parts, details, or accessories, of pumps or pumping systems specially adapted for elastic fluids, not otherwise provided for in, or of interest apart from, groups F04B25/00 - F04B37/00
    • F04B39/10Adaptations or arrangements of distribution members
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04CROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04C18/00Rotary-piston pumps specially adapted for elastic fluids
    • F04C18/30Rotary-piston pumps specially adapted for elastic fluids having the characteristics covered by two or more of groups F04C18/02, F04C18/08, F04C18/22, F04C18/24, F04C18/48, or having the characteristics covered by one of these groups together with some other type of movement between co-operating members
    • F04C18/34Rotary-piston pumps specially adapted for elastic fluids having the characteristics covered by two or more of groups F04C18/02, F04C18/08, F04C18/22, F04C18/24, F04C18/48, or having the characteristics covered by one of these groups together with some other type of movement between co-operating members having the movement defined in group F04C18/08 or F04C18/22 and relative reciprocation between the co-operating members
    • F04C18/356Rotary-piston pumps specially adapted for elastic fluids having the characteristics covered by two or more of groups F04C18/02, F04C18/08, F04C18/22, F04C18/24, F04C18/48, or having the characteristics covered by one of these groups together with some other type of movement between co-operating members having the movement defined in group F04C18/08 or F04C18/22 and relative reciprocation between the co-operating members with vanes reciprocating with respect to the outer member
    • F04C18/3562Rotary-piston pumps specially adapted for elastic fluids having the characteristics covered by two or more of groups F04C18/02, F04C18/08, F04C18/22, F04C18/24, F04C18/48, or having the characteristics covered by one of these groups together with some other type of movement between co-operating members having the movement defined in group F04C18/08 or F04C18/22 and relative reciprocation between the co-operating members with vanes reciprocating with respect to the outer member the inner and outer member being in contact along one line or continuous surfaces substantially parallel to the axis of rotation
    • F04C18/3564Rotary-piston pumps specially adapted for elastic fluids having the characteristics covered by two or more of groups F04C18/02, F04C18/08, F04C18/22, F04C18/24, F04C18/48, or having the characteristics covered by one of these groups together with some other type of movement between co-operating members having the movement defined in group F04C18/08 or F04C18/22 and relative reciprocation between the co-operating members with vanes reciprocating with respect to the outer member the inner and outer member being in contact along one line or continuous surfaces substantially parallel to the axis of rotation the surfaces of the inner and outer member, forming the working space, being surfaces of revolution
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04CROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04C29/00Component parts, details or accessories of pumps or pumping installations, not provided for in groups F04C18/00 - F04C28/00
    • F04C29/06Silencing
    • F04C29/068Silencing the silencing means being arranged inside the pump housing
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04CROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04C29/00Component parts, details or accessories of pumps or pumping installations, not provided for in groups F04C18/00 - F04C28/00
    • F04C29/12Arrangements for admission or discharge of the working fluid, e.g. constructional features of the inlet or outlet
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04CROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04C2240/00Components
    • F04C2240/40Electric motor
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04CROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04C2240/00Components
    • F04C2240/50Bearings
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04CROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; ROTARY-PISTON, OR OSCILLATING-PISTON, POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04C2240/00Components
    • F04C2240/80Other components
    • F04C2240/805Fastening means, e.g. bolts

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Applications Or Details Of Rotary Compressors (AREA)
  • Compressor (AREA)

Abstract

Kompresor podle dosavadního stavu techniky je problematický tím, že výtlačný ventil a držák výtlačného ventilu jsou k hornímu ložisku upevněny samotným šroubem, takže v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde například při stlačování kapaliny, se výtlačný ventil a držák výtlačného ventilu v důsledku velké síly nazdvihnou. Šroub je tak vystaven významnému zatížení, které může šroub uvolnit. Vynález přináší kompresor, který zahrnuje: šroub (17) pro připevnění držáku (16) výtlačného ventilu a výtlačného ventilu (15) ke stlačovacímu mechanismu (2); a tlumič (18) výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu (2) tak, aby tvořil hluk tlumící prostor na vnější, vůči výtlačnému hrdlu (14), straně stlačovacího mechanismu (2). Dále, tlumič (18) výtlaku zadržuje hlavu (17a) šroubu (17), čímž šroubu (17) brání v otáčení v uvolňovacím směru.

Description

Kompresor
Oblast techniky [0001] Vynález se týká struktury sekce výtlačného hrdla kompresoru, jehož se může použít v chladicím cyklu apod.
Dosavadní stav techniky [0002] V kompresoru podle dosavadního stavu techniky, který zahrnuje horní ložisko, které je upevněno na horní straně válce a které má výtlačné hrdlo propojené se stlačovací komorou válce, jsou výtlačný ventil pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla a držák výtlačného ventilu, který je uspořádán tak, aby se výtlačný ventil nacházel mezi držákem výtlačného ventilu a horním ložiskem, k hornímu ložisku upevněny šroubem seshora (viz například patentovou literaturu 1).
Seznam citací
Patentová literatura [0003] Patentová literatura 1: Japonská otevřená přihláška užitného vzoru č. Sho 61-5373 (obr. 3).
Podstata vynálezu
Problém, který ..chce vynález vyřeš^ [0004] Výtlačný ventil a držák výtlačného ventilu jsou však k hornímu ložisku upevněny pouze samotným šroubem, takže v případě nadměrného stlačování, například při stlačování kapaliny, se v důsledku veliké síly může výtlačný ventil a držák výtlačného ventilu nazdvihnout, přičemž je šroub vystaven významnému zatížení, ktepé jej může' uvolnit. Když se šroub uvolni, je vystaven v průběhu zdvihu výtlačného
JP-3-82 ventilu ohybovému namáhání, které může vést k prasknuti šroubu. Tedy, podle dosavadního stavu techniky existuje problém možného selhání kompresoru, buď že přestane stlačovat nebo že se přestane otáčet.
[0005] Vynález byl sestrojen k vyřešení výše popsaného problému, cílem vynálezu je tudíž poskytnout vysoce spolehlivý kompresor, v němž bude možné předejít prasknutí šroubu, který je použit pro upevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu, tím, že se potlačí možnost uvolnění šroubu i v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapaliny. Další cílem vynálezu je poskytnout vysoce spolehlivý kompresor, v němž bude možné v případě, že výtlačný ventil a držák výtlačného ventilu jsou připevněny nýtem, předejít deformaci nýtu.
Způsob řešení problému [0006] Podle jednoho provedení vynález přináší kompresor zahrnující: stlačovací mechanismus, který může být poháněn motorem tak, aby stlačoval chladivo; výtlačné hrdlo vytvořené ve stlačovacím mechanismu tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovacího mechanismu; výtlačný ventil pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla; držák výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil nacházel mezi držákem výtlačného ventilu a stlačovacím mechanismem; šroub pro připevnění držáku výtlačného ventilu a výtlačného ventilu ke stlačovacímu mechanismu; a tlumič výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo. Dále, tlumič výtlaku zadržuje hlavu šroubu, čímž šroubu brání v otáčení v uvolňovacím směru.
[0007] Dále, podle jednoho provedení vynález přináší kompresor zahrnující: stlačovací mechanismus, který může být poháněn motorem tak, aby stlačoval chladivo; výtlačné hrdlo
-3- ’ .·:··..: b’pr-^62 ;
vytvořené ve stlačovacim mechanismu tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovaciho mechanismu; výtlačný ventil pro otevíráni a zavírání výtlačného hrdla; držák výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil nacházel mezi držákem výtlačného ventilu a stlačovacim mechanismem; nýt pro připevnění držáku výtlačného ventilu a výtlačného ventilu ke stlačovacimu mechanismu; a tlumič výtlaku upevněný ke stlačovacimu mechanismu tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo. Dále, tlumič výtlaku zadržuje jednu koncovou část nýtu proti pohybu směrem od druhé koncové části nýtu.
Výhodné účinky vynálezu [0008] Kompresor podle jednoho provedení zahrnuje: stlačovací mechanismus, který může být poháněn motorem tak, aby stlačoval chladivo; výtlačné hrdlo vytvořené ve stlačovacim mechanismu tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovaciho mechanismu; výtlačný ventil pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla; držák výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil nacházel mezi držákem výtlačného ventilu a stlačovacim mechanismem; šroub pro připevnění držáku výtlačného ventilu a výtlačného ventilu ke stlačovacimu mechanismu; a tlumič výtlaku upevněný ke stlačovacimu mechanismu tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo. Dále, tlumič výtlaku zadržuje hlavu šroubu, čímž šroubu brání v otáčení v uvolňovacím směru. Tedy, účinkem vynálezu je získáni vysoce spolehlivého kompresoru, v němž lze předejít prasknutí šroubu potlačením možnosti uvolnění šroubu, i když je šroub vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
[0009] Dále, kompresor podle jednoho provedení zahrnuje: stlačovací mechanismus, který může být poháněn motorem tak, aby stlačoval chladivo; výtlačné hrdlo vytvořené * · · · · · * ···
- 4- .· :··. .: :jPr-’3^2 : ” ······ * ve stlačovacim mechanismu tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovaciho mechanismu; výtlačný ventil pro otevíráni a zavírání výtlačného hrdla; držák výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil nacházel mezi držákem výtlačného ventilu a stlačovacim mechanismem; nýt pro připevnění držáku výtlačného ventilu a výtlačného ventilu ke stlačovacímu mechanismu; a tlumič výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo. Dále, tlumič výtlaku zadržuje jednu koncovou část nýtu proti pohybu směrem od druhé koncové části nýtu. Tedy, účinkem vynálezu je získání vysoce spolehlivého kompresoru, v němž lze předejít deformaci připevňovací části nýtu, i když je nýt vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
Přehled obrázků na výkresech [0010]
Na obr. 1 je svislý řez kompresorem podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 2 je schematický půdorys stlačovaciho mechanismu kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 3 je pohled shora na sekci tlumiče výtlaku kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 4 je svislý řez sekcí výtlačného hrdla kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 5 je svislý řez sekcí výtlačného hrdla, která odpovídá obr. 4, který znázorňuje další příklad A kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
-5.*· :*·. . : :jPr-*3^2 j
Na obr. 6 je pohled shora na hlavní části v okolí šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu dle obr. 5.
Na obr. 7 je svislý řez sekcí výtlačného hrdla a hlavním ložiskem, které odpovídají obr. 4, který znázorňuje další příklad B kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 8 je svislý řez hlavními částmi šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu, které odpovídají obr. 7, který znázorňuje další příklad C kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 9 je svislý řez hlavními částmi šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu, které odpovídají obr. 8, který znázorňuje další příklad D kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 10 je pohled shora na hlavní části šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu dle obr. 9.
Na obr. 11 je svislý řez hlavními částmi šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu, které odpovídají obr. 8, který znázorňuje další příklad E kompresoru podle provedení 1 vynálezu.
Na obr. 12 je pohled shora na šroub pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu dle obr. 11.
Na obr. 13 je svislý řez odpovídající obr. 4, který znázorňuje sekci výtlačného hrdla kompresoru podle provedení 2 vynálezu.
-6- * .····. . : :jpr-’3<82 j
Příklady provedeni vynálezu
Provedení 1 [0011] Provedeni 1 vynálezu je dále popsáno s odkazy na obr. 1 až 4. Na obr. 1 je svislý řez kompresorem podle provedení 1 vynálezu. Na obr. 2 je schematický pohled na stlačovací mechanismu kompresoru podle provedení 1 vynálezu. Na obr. 3 je pohled shora na sekci tlumiče výtlaku kompresoru podle provedení 1 vynálezu, přičemž obrys válce 5 je vynechán. Na obr. 4 je svislý řez sekcí výtlačného hrdla kompresoru podle provedení 1 vynálezu, přičemž spodní ložisko 10 není ukázáno.
[0012] V provedení 1 je jako příklad kompresoru, jehož se použije v chladicím cyklu klimatizačního zařízení apod., popsán svisle uložený rotační hermetický elektrický kompresor. Jak je znázorněno na obr. 1, v tomto kompresoru je stlačovací mechanismu 2 pro stlačování chladivá uspořádán ve spodním dílu hermetické nádoby 1_ a motor (3 pro pohánění stlačovacího mechanismu je uspořádán v horním dílu hermetické nádoby 1. Motor 3 otáčí otáčivým hřídelem £, který pohání stlačovací mechanismus f.
[0013] Jak je znázorněno na obr. 2, který ukazuje schematický pohled shora na stlačovací mechanismus 2_, stlačovací komora 6 stlačovacího mechanismu 2 je tvořena válcem 5, který obklopuje valivý píst 7 a lopatku 8, horním ložiskem 9 a spodním ložiskem 10. Valivý píst Ί_ a lopatka 8_ jsou dány na vnitřní straně válce 5. Horní ložisko 9 zahrnuje ložiskovou část 9a pro otáčivé uložení otáčivého hřídele 4 a čelní deskovou část 9b pro uzavření čelní plochy válce 5^. Spodní ložisko 10 zahrnuje ložiskovou část 10a pro otáčivé uložení otáčivého hřídele 4_ a čelní deskovou část 10b pro uzavření protilehlé čelní plochy válce _5. Do válce _5 je vložená excentrická část 11 otáčivého hřídele, která je ~7- ;
vytvořena na otáčivém hřídeli _4 a která je osazená valivým pístem 2, který se také může otáčet okolo své osy. Lopatka 2 je přitlačována k valivému pístu Ί_ pružinou (není ukázána) apod, a rozděluje stlačovací mechanismus 2 na sací komoru 12 a stlačovací komoru 6.
[0014] Když motor 2 otáčí otáčivým hřídelem £, otáčí se excentrická část 11 otáčivého hřídele uvnitř válce 2, čímž opakovaně nasává a vytlačuje plynné chladivo. V procesu stlačování se nejprve plynné chladivo o nízkém tlaku nasaje do sací komory 12 přes sací hrdlo 13 a poté se postupným zmenšováním objemu stlačovací komory 6, když se valivý píst !_ otáčí, plynné chladivo stlačí na vysoký tlak.
[0015] Na obr. 4 je ukázán řez okolím výtlačného hrdla 14 horního ložiska 9 znázorněného na obr. 1. Plynné chladivo o vysokém tlaku získané stlačením ve stlačovací komoře 6 je vytlačováno do prostoru uvnitř hermetické nádoby 2 přes výtlačné hrdlo 14, které je výtlačným otvorem vytvořeným v úložné části 9f výtlačného ventilu. Výtlačný ventil 15 je dán na vnější, vůči výtlačnému hrdlu 14, straně stlačovací komory 6 a na vnitřní straně hermetické nádoby 2' do níž je stlačené chladivo vytlačováno. Výtlačný ventil 15 brání plynnému chladivu o vysokém tlaku, které se získalo stlačením ve stlačovací komoře 6 stlačovacího mechanismu 2 a je vytlačováno výtlačným hrdlem 14 do hermetické nádoby l., ve zpětném toku do stlačovací komory 2· Výtlačný ventil 15 je tvořen kovovým členem, který je pružný. Když chladivo stlačované ve stlačovací komoře 6 dosáhne předem určeného tlaku, výtlačný ventil 15 je tlakem chladivá odtlačen (nazdvihne se), takže stlačené chladivo se vypustí výtlačným hrdlem 14 do hermetické nádoby 2· Když se stlačené chladivo vypustí, vrátí se výtlačný ventil 15 díky své pružnosti zpět do těsného styku s výtlačným hrdlem 14, takže vysokotlaké chladivo nemůže proudit zpět do stlačovací komory 6.
:jp-362 [0016] Dále je výtlačné hrdlo 14 opatřeno na té ploše výtlačného ventilu 15, která je vzdálená od stlačovaci komory 6, držákem 16 výtlačného ventilu. Držák 16 výtlačného ventilu je nakonfigurován k omezováni zdvihu výtlačného ventilu 15, když je výtlačný ventil 15 otevřen, čimž se předchází situaci, v níž by se výtlačný ventil 15 mohl v důsledku nadměrného otevření poškodit nebo se nevrátit ze zdeformovaného stavu. Výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu jsou připevněny k hornímu ložisku _9 šroubem 17 . Výtlačný ventil 15 je upevněn k výtlačnému hrdlu 14 tak, aby se nacházel mezi horním ložiskem 9 a držákem 16 výtlačného ventilu. Dále je k válci 5 šroubem 19 společně s horním ložiskem 9 a tak, aby horní ložisko 9 zakrýval, připevněn tlumič 18 výtlaku pro snížení hluku a potlačení ztrát oleje. Tlumič 18 výtlaku, který zakrývá stranu výtlačného hrdla 14 s výtlačným ventilem 15, zakrývá výtlačný ventil 15, který je umístěn na vnější straně stlačovacího mechanismu 2, kvůli tomu, aby se získal tichý kompresor. Tedy tlumič 18 výtlaku má za úkol zmenšovat hluk kompresoru tím, že tlumí hluk způsobovaný vytlačováním chladivá přes výtlačné hrdlo 14 . V tomto příkladu je tlumič 18 výtlaku činný rovněž zmenšováním množství úniků oleje chladicího stroje, který slouží jako mazací olej a který je vytlačován výtlačným hrdlem 14 společně s chladivém a tak vytéká z kompresoru.
[0017] Připevnění pomocí šroubu 19 je dále popsáno podrobněji. Jak je znázorněno na obr. 3 a 4, šroub 19 zahrnuje hlavu 19a a závit 19b. Závit 19b prochází upevňovacím otvorem 18a tlumiče 18 výtlaku a průchozím otvorem 9d horního ložiska % a je připevněn do závitového otvoru 5a ve válci 5. Tímto způsobem je tlumič 18 výtlaku daný tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo 14, upevněn ke stlačovacímu mechanismu f. V tomto příkladu jsou po obvodu stlačovacího mechanismu 2 dány tři šrouby 19, které všechny
-9- ’ ·’*·“: · : jJP»-3«82 · podobným způsobem bezpečně připevňují tlumič 18 výtlaku a horní ložisko 9_ ke válci .5. Dále, na tlumiči 18 výtlaku upevněném k válci 5, který tvoří stlačovací mechanismus 2, je vytvořen výstupek 20. Výstupek 20 je nakonfigurován k zadržování hlavy 17a šroubu 17 shora ve svislém směru, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9_. To znamená, že výstupek 20 zadržuje hlavu 17a šroubu 17 proti pohybu směrem od závitu 17b šroubu 17.
[0018] Dále je podrobněji vysvětleno připevnění výtlačného ventilu 15 a držáku 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku _9 pomocí šroubu 17 . Šroub 17 zahrnuje hlavu 17a a závit 17b. Hlava 17a je osazena nástrojem (není ukázán) nebo podobným znakem pro otáčení šroubem 17, který se má zašroubovat. V ukázaném příkladu je závitem 17b dříková část, na níž je vytvořen vnější závit. Hlava 17a je vytvořena do rovinného tvaru širšího než závit 17b, kdy závit může procházet upevňovacím otvorem 15a výtlačného ventilu 15 a upevňovacím otvorem 16b držáku 16 výtlačného ventilu, které jsou vytvořeny s průměrem mírně větším, než je průměr závitu 17b, a být zašroubován do závitového otvoru 9c vytvořeného k čelní deskové části 9b horního ložiska 9^. Tímto způsobem hlava 17a připevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9.
[0019] Konkrétně, když se hlavou 17a šroubu 17 otáčí pomocí nástroje, pohybuje se díky závitovému záběru mezi závitem 17b a závitovým otvorem 9c hlava 17a šroubu 17 svisle směrem k nebo od čelní deskové části 9a horního ložiska 9_. Když se hlavou 17a otáčí v utahovacím směru (například po směru hodinových ručiček), hlava 17a se pohybuje směrem k hornímu ložisku 9, takže hlava 17a přitahuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9, které tvoří stlačovací mechanismus 2, a tím výtlačný ventil 1_5 a ίο- jJ?’3*82: ’* :
držák 16 výtlačného ventilu připevňuje. Když se hlavou 17a otáči v uvolňovacím směru (například proti směru hodinových ručiček), hlava 17a se pohybuje směrem od horního ložiska 9, takže síla přidržující výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu proti hornímu ložisku 2 klesá.
[0020] Dále je popsána operace stlačování chladivá kompresorem. V hermetickém elektrickém kompresoru, který zahrnuje tlumič 18 výtlaku nakonfigurovaný tak, aby výše popsaným způsobem zakrýval výtlačné hrdlo 14, se chladivo, které obíhá chladicím cyklem (není ukázán), účinkem otáčení motoru 3^ nasává sacím hrdlem 13 chladivá do válce ]5 stlačovacího mechanismu 2. Poté se chladivo účinkem otáčení valivého pístu ]_ stlačuje na vysoký tlak ve stlačovací komoře 6 a ve stavu předem určeného vysoké tlaku se vytlačuje do tlumiče 18 výtlaku přes výtlačné hrdlo 14 a výtlačný ventil 15, který se při předem určeném tlaku nazdvihne a otevře. Zároveň tlumič 18 výtlaku tlumí hluk vytlačování chiadiva a napomáhá separaci oleje chladicího stroje od chladivá. Dále se chladivo přes výtlačné otvory 18b vytvořené v tlumiči 18 hluku vytlačuje do hermetické nádoby _1, odkud se chladivo ve stavu vysokého tlaku opět odebírá do oběhu chladicím cyklem pomocí výtlačného potrubí 21, které je vytvořeno na horní straně hermetické nádoby 1.
[0021] Dále bude popsána operace, díky níž je hlava 17a šroubu 17 zadržována ve svislém směru proti pohybu vzhůru směrem od stlačovacího mechanismu 2_ pomocí tlumiče 18 výtlaku, který je upevněn k válci 5, který tvoří díl stlačovacího mechanismu 2_, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9. Výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu působí na šroub 17 silou, která se snaží nazdvihnout hlavu 17a a která je důsledkem tlaku chladivá vytlačovaného stlačovacím mechanismem 2_ přes výtlačné hrdlo 14 . Síla, která
-11- Σ JE»-382;
se snaží vzdálit hlavu 17a od čelní deskové části 9a horního ložiska _9 stlačovacího mechanismu 2, je zároveň činná jako síla, která se snaží otáčet závitem 17b šroubu 17 ve směru uvolňování ze závitového otvoru 9c. Výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu se mohou nazdvihnout v důsledku nadměrného tlaku chladivá, který je vyvolán například stlačování kapalného chladivá. Pokud se šroub 17 pootočil a uvolnil, takže hlava 17a šroubu 17 je vzdálena od čelní deskové části 9b, je hlava 17a šroubu 17 vystavena ohybovému namáhání, které je důsledkem síly nazdvihávající výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu a která je způsobena nadměrným tlakem chladivá, což může vést ke zdeformování nebo prasknutí hlavy 17a. Existuje tedy problém možného selhání kompresoru, buď že přestane stlačovat nebo že se přestane otáčet.
[0022] Proto, podle tohoto provedení, navíc ke struktuře, v níž jsou výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu upevněny k hornímu ložisku 9_ šroubem 17, je na tlumiči 18 výtlaku vytvořen výstupek 20 tak, aby tlumič 18 výtlaku shora zadržoval horní plochu hlavy 17a šroubu 17. Ve výsledku může být šroub 17 zadržován ve svislém směru silou, která je rovna síle upevňující tlumič 18 výtlaku a horní ložisko 9 k válci 5 pomocí šroubu 19 a která je schopna zabránit otáčení a uvolnění šroubu 17 . Tedy, uvolnění šroubu 17 se týká výše popsané situace, v níž se šroub 17 otočí v uvolňovacím směru a hlava 17a se nazdvihne a vzdálí od čelní deskové části 9b horního ložiska 9. Díky tlumiči 18 výfuku je však hlava 17a šroubu 17 zadržována tlumičem 18 výfuku a proto se nazdvihnout nemůže. Jinak řečeno, hlava 17a se nemůže otočit v uvolňovacím směru. Proto se šroub 17 nemůže z horního ložiska 9 vyšroubovat.
[0023] Jak je popsáno výše, tlumič 18 výtlaku, který zahrnuje výstupek 20 pro zadržování šroubu 17 silou ve
-12svislém směru, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9, je schopen zabránit uvolňování šroubu 17 . Lze tedy poskytnout vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze předejít prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 i v případě, že je šroub 17 vystaven takovému významnému zatížení, k němuž dojde, když se výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu nazdvihnou v důsledku nadměrného tlaku chladivá, k jakému dojde například při stlačování kapaliny apod., kdy se do stlačovací komory 6 při spuštěni kompresoru nasaje kapalné chladivo, které je prakticky nestlačitelné. Dále, tlumič 18 výtlaku je nakonfigurován tak, aby bránil uvolnění šroubu 17, takže není potřeba žádné další součásti, která by uvolnění šroubu 17 bránila samostatně, ani není třeba použít zbytečně velikého šroubu nebo uvolnění bránící šroubové připevňovací části. Tedy, účinkem vynálezu je to, že uvolnění šroubu 17 lze zabránit snadno a s nízkými náklady.
[0024] Povšimněte si, v tomto příkladu, jak je znázorněno na obr. 4, že když je tlumič 18 výtlaku připevněn k válci 5 šroubem 19 a upevněn k hornímu ložisku 9, výstupek 20 zadržuje horní plochu hlavy 17a s mírnou vůlí vůči výškovému rozměru (rozměru H) hlavy 17a šroubu 17 tak, aby nezpůsoboval deformaci nebo neměl jiný nepříznivý účinek na stlačovací mechanismus 2. Takovým způsobem se šroubu 17 zabrání v uvolnění v důsledku pohybu směrem k tlumiči 18 výtlaku. Účinku zadržování hlavy 17a šroubu 17 tlumičem 18 výtlaku, čímž se potlačí možnost otáčení šroubu 17 v uvolňovacím směru, se v jisté míře obdobně dosáhne v případě takového rozměru, že výstupek 20 se právě dotýká horní plochy hlavy 17a šroubu 17, když je tlumič 18 výtlaku upevněn k hornímu ložisku 9. Jak je popsáno výše, struktura tlumiče 18 výtlaku pro zadržování hlavy 17a šroubu 17, kterou se dosáhne účinku zabránění otáčení šroubu 17 v uvolňovacím směru, zahrnuje strukturu s takovými rozměry, aby se tlumič 18
... .......
-13- :jp-’3-62 · ***:
···· ·· ·· ···· ··· ··· výtlaku právě dotýkal hlavy 17a šroubu 17, když je tlumič 18 výtlaku upevněn na stlačovacim mechanismu f.
[0025] Dále bude popsán další příklad A provedení 1. Ve výše zmíněném přikladu provedení 1 má kompresor strukturu, která zadržuje šroub 17 silou ve svislém směru, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9. Alternativně může být šroub 17 tak, aby se zabránilo uvolnění šroubu 17, zadržován ve vodorovném směru. Na obr. 5 je svislý řez sekcí výtlačného hrdla odpovídající obr. 4, který znázorňuje další příklad A kompresoru podle provedení 1 vynálezu. Na obr. 6 je pohled shora na hlavní části v okolí šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu 15 a držáku 16 výtlačného ventilu dle obr. 5. Jak je znázorněno na obr. 5 a 6, kompresor může mít následující strukturu. Konkrétně, v tlumiči 18 výtlaku je vytvořen výřez 22 a ve výřezu 22 je vytvořen pružný zámkový díl 22a, který se může ohnout a přilehnout k boční ploše šroubu 17, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9. Zámkový díl 22a působí na hlavu 17a šroubu 17 silou ve vodorovném směru tak, aby bránil uvolnění šroubu 17.
[0026] Konkrétně, v tomto příkladu, jak je ukázáno na obr. 6, se zámkový díl 22a stýká s jednou stranou šest iúhelníhového obrysu hlavy 17 a šroubu 17, která je vytvořena tak, aby usnadňovala otáčení šroubem 17. Tímto způsobem zámkový díl 22a zadržuje šroub 17 tak, aby se šroub nemohl otáčet. Činnost zámkového dílu 22a je popsána dále. V hermetickém elektrickém kompresoru, který zahrnuje tlumič výtlaku, který má výše popsanou strukturu, může zámkový díl 22a vytvořený ve výřezu 22 bránit uvolnění šroubu 17, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9. Jak je popsáno výše, tlumič 18 výtlaku, který zahrnuje zámkový díl 22a vytvořený
-14..· .........
:··. .: : jeí-382· · ······ · · ve výřezu 22 tak, aby zadržoval šroub 17 silou, která působí ve vodorovném směru, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9, je schopen zabránit uvolnění šroubu 17 . Tedy, obdobně jako ve výše zmíněném příkladu, lze získat vysoce spolehlivý hermetický elektrický kompresor, v němž lze s nízkými náklady a bez toho, že by bylo potřeba dodatečných součástí, předejít prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 a to i v případě, že je šroub 17 vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde například při stlačování kapaliny. Upevňovacím otvorem 18a, kterým prochází šroub 19, může být kruhový otvor, který je mírně širší než závit 19b, ale například v příkladu na obr. 6 je upevňovacím otvorem 18a prodloužený otvor, který je s vůlí delší i širší. S tímto tvarem upevňovacího otvoru 18a lze polohu upevnění tlumiče 18 výtlaku na horním ložisku 9_ nastavovat v rozmezí prodlouženého otvoru. Proto i v poloze, v níž je nutno hlavu 17a šroubu 17 pro správné připevnění o několik stupňů pootočit, může být strana hlavy 17a zadržována snadno tím, že se upraví poloha upevnění tlumiče 18 výtlaku pomocí prodlouženého upevňovacího otvoru 18a.
[0027] Povšimněte si, v tomto příkladu, že je zadržována jedna strana šestiúhelníkového obrysu hlavy 17a, ale obrys hlavy 17a může mít i jiný tvar, například trojúhelníkový nebo osmiúhelníkový tvar, a zámkový díl 22a může zadržovat dvě sousedící strany. Obdobného účinku lze dosáhnout, pokud zámkový díl 22a zadržuje stranu hlavy 17a šroubu 17 tak, aby šroubu 17 bránil v otáčeni. Dále, v tomto příkladu stranu hlavy 17a zadržuje zámkový díl 22a, který je pružný, ale stejného účinku potlačení možnosti otáčení šroubu 17 lze, obdobně a v určité míře, dosáhnout i v případě takové struktury bránící otáčení hlavy šroubu 17a, která má takové rozměry, aby se zámkový díl 22a, který není pružný, jednoduše stýkal se stranou hlavy 17a. Dále, zámkový díl 22a je ««« · ♦ · · ·· ·
-15- :*·. ·: · jp-382· ’**:
vytvořen integrálně s tlumičem 18 výtlaku, ale k tlumiči 18 výtlaku lze, například bodovým přivařením, upevnit zámkový díl 22a, který je vytvořen samostatně a který se součástí tlumiče 18 výtlaku stane až dodatečně. Ačkoliv se tím zvětší počet součástí, dosáhne se obdobného účinku potlačení možnosti otáčení šroubu 17.
[0028] Dále bude popsán příklad B provedení 1. Ve výše zmíněném provedení dle obr. 4 má tlumič 18 výtlaku tvar vytvořený obráběním nebo litím takový, aby vytvářel výstupek 20 pro zadržování šroubu 17 silou ve svislém směru, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9. Alternativně může být výstupek 20 vytvořen i v případě, že je tlumič 18 výtlaku vytvořen z plechového členu. Na obr. 7 je svislý řez sekcí výtlačného hrdla a horním ložiskem, které odpovídají obr. 4, který znázorňuje další příklad B kompresoru podle provedení 1 vynálezu. V tomto příkladu je tlumič 18 výtlaku tvořen plechovým členem a výstupek 20 je vytvořen tvářením za studená. Jak je popsáno výše, tlumič 18 výtlaku může být vytvořen z plechového členu a obdobně, jako ve výše zmíněném provedení dle obr. 3, může bránit hlavě 17a v otáčení, čímž zároveň potlačuje možnost uvolnění šroubu 17.
[0029] Dále je popsán další příklad C provedení 1. Na obr. 8 je svislý řez hlavními částmi šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu, které odpovídají obr. 7, který znázorňuje další příklad C kompresoru podle provedení 1 vynálezu. V příkladu na obr. 7 je výstupek 20 vytvořen tak, aby zadržoval hlavu 17a šroubu 17, přitom je však potřebné pouze to, aby tlumič 18 výtlaku zadržoval hlavu 17a šroubu 17 silou proti pohybu směrem od závitu 17b. Jak je znázorněno na obr. 8, výška od roviny, v níž je tlumič 18 výtlaku upevněn, k hornímu ložisku 9 odpovídá výšce hlavy 17a. Proto je možné snadno zabránit .· :*·. .: : σ&-382ϊ ”’· • · ,· ·..* .ζ.. ·ΐ· ·«·
- 16šroubu 17 v otáčeni v uvolňovacím směru pouze tím, že je hlava 17a šroubu 17 zadržována rovnou plochou tlumiče 18 výtlaku bez toho, že by bylo potřeba zvlášť vytvářet výstupek 20. Dále, strukturu, v níž je horní plocha hlavy 17a zadržována tlumičem 18 výtlaku podle obr. 9, lze zkombinovat s výše zmíněnou strukturou, v níž je strana hlavy 17a zadržována tlumičem 18 výtlaku podle obr. 5. Předejde se tím uvolnění šroubu 17.
[0030] Dále je popsán příklad D provedení 1. Na obr. 9 je svislý řez hlavními částmi šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu, které odpovídají obr. 8, který znázorňuje další příklad D kompresoru podle provedení 1 vynálezu. Na obr. 10 je pohled shora na hlavní části šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu dle obr. 9. Ve výše zmíněném příkladu dle obr. 5 zámkový díl 22a zadržuje šroub 17 ve vodorovném směru a brání uvolnění šroubu 17 . Jak je znázorněno na obr. 9 a 10, lze vytvořit zámkový otvor 23, který může šroubu 17 bránit v otáčení tím, že se hlava 17a šroubu 17 vloží do tohoto zámkového otvoru 23.
[0031] Tlumič 18 výtlaku má šestiúhelníkový zámkový otvor 23, do něhož lícuje šestiúhelníkový obrys hlavy 17a šroubu 17. Hlava 17a zapadne do zámkového otvoru 23, takže tlumič 18 výtlaku zadržuje stranu hlavy 17a a brání šroubu 17 v otáčení. Zabrání se tím uvolnění šroubu 17 ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9. Tedy, lze získat vysoce spolehlivý hermetický elektrický kompresor, v němž lze s nízkými náklady a bez toho, že by bylo potřeba dodatečných součástí, předejít prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17, a to i v případě, že je šroub 17 vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde například při stlačování kapaliny. Povšimněte si, že v
-17- ·φ”ρρ-*382·: :.
tomto přikladu má obrys hlavy šestiúhelníkový tvar, ale může mít i tvar jiný, jako je trojúhelníkový nebo osmiúhelníkový tvar. Popsaných účinků lze dosáhnout za předpokladu, že zámkový otvor 23 má tvar odpovídající tvaru hlavy 17a šroubu 17.
[0032] Dále je popsán příklad E provedení 1. Na obr. 11 je svislý řez hlavními částmi šroubové sekce pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu, které odpovídají obr. 8, který znázorňuje další příklad E kompresoru podle provedení 1 vynálezu. Na obr. 12 je pohled shora na šroub pro připevnění výtlačného ventilu a držáku výtlačného ventilu dle obr. 11. Ve výše zmíněných příkladech má obrys hlavy 17a šroubu 17 obecně šestiúhelníkový tvar nebo podobný, přičemž se otáčí nástrojem (není ukázán), který se nasadí na část obrysu na straně hlavy 17a. Jak je znázorněno na obr. 11 a 12, šroub 17 může mít uprostřed hlavy 17a zahloubenou šestiúhelníkovou utahovací část 17c. K připevnění šroubu 17 se do utahovací části 17c může vsadit nástroj (není ukázán), který má šestiúhelníkovou sloupkovou část nebo podobnou. Když je horní plocha hlavy 17a zadržována tlumičem 18 výtlaku, nebo když je na tlumiči 18 výtlaku vytvořena zámková část 25, která zabraňuje šroubu 17 v otáčení, když zapadá do zahloubené utahovací části 17c, jak je ukázáno na obr. 11, a hlava 17a je zadržována zámkovou částí 25 tlumiče 18 výtlaku, lze, obdobně jako ve výše zmíněných příkladech provedení, zabránit otáčení a uvolnění šroubu 17, ve stavu, v němž šroub 17 upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9. Účinkem je to, že lze získat vysoce spolehlivý hermetický elektrický kompresor, v němž lze předejít prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17, a to i když je šroub 17 vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde například při stlačování kapaliny.
-18[0033] Ve výše zmíněných příslušných příkladech provedení 1 jsou výtlačné hrdlo 14, výtlačný ventil 15, držák 16 výtlačného ventilu, šroub 17 a tlumič 18 výtlaku dány na straně horního ložiska 9_. Obdobně, když jsou výtlačné hrdlo 14, výtlačný ventil 15, držák 16 výtlačného ventilu, šroub 17 a tlumič 18 výtlaku dány na straně spodního ložiska 10, lze uvolnění šroubu 17 na straně spodního ložiska 10 zabránit stejnou strukturou bránící otáčení šroubu 17 . Ve výše zmíněném příkladu dle obr. 1 je použito svisle uloženého kompresoru, ale lze namísto toho použít i kompresor uložený vodorovně. Ve výše zmíněných příkladech je tlumič 18 výtlaku upevněn k válci _5 šroubem 19 společně s horním ložiskem 9, ale potřeba je pouze to, aby byl tlumič 18 výtlaku upevněn ke stlačovacímu mechanismu 2. Podobně, pokud je tlumič 18 výtlaku připevněn přímo k hornímu ložisku 9_, lze otáčení šroubu 17 v uvolňovacím směru zabránit. Dále, co se tvaru tlumiče 18 výtlaku týká, popisujeme příklad širokého tvaru, který zakrývá horní ložisko j). Podobně, pokud má tlumič 18 výtlaku například menší tvar, uvolnění šroubu 17 lze zabránit, pokud je tlumič 18 výtlaku upevněn ke stlačovacímu mechanismu 2.
[0034] Jak je popsáno výše, ve výše zmíněných příslušných příkladech provedení 1, kompresor zahrnuje stlačovací mechanismus 2, který může být poháněn motorem 2 tak, aby stlačoval chladivo, výtlačné hrdlo 14 vytvořené ve stlačovacím mechanismu 2 tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovacího mechanismu 2, výtlačný ventil 15 pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla 14, držák 16 výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu 15 překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil 15 nacházel mezi držákem 16 výtlačného ventilu a stlačovacím mechanismem 2j šroub 17 pro připevnění držáku 16 výtlačného ventilu a výtlačného ventilu 15 ke stlačovacímu mechanismu 2., a tlumič 18 výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu 2 tak, aby vytvářel hluk • · · ·
-19- ϊΓΡτ3.82· ··· ♦ · · ··· · · · tlumici prostor na vnější, vůči výtlačnému hrdlu 14, straně stlačovacího mechanismu 2. Dále, tlumič 18 výtlaku zadržuje hlavu 17a šroubu 17 a tak šroubu 17 brání v otáčení v uvolňovacím směru. Proto lze získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze předejít prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 i tehdy, když je šroub vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
[0035] Dále, ve výše zmíněných příkladech kompresor zahrnuje válec 5, valivý píst lopatku 8_, otáčivý hřídel 4, kterým může otáčet motor 3, ložiska 9 a 10, která příslušně zahrnují ložiskové části 9a a 10a, v nichž je otočně uložen otáčivý hřídel 4_, a čelní deskové části 9b a 10b pro uzavírání čelních ploch válce _5, výtlačné hrdlo 14 vytvořené na čelní deskové části 9b ložiska _9 tak, aby mohlo vypouštět chladivo, výtlačný ventil 15 pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla 14, držák 16 výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu 15 překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil 15 nacházel mezi držákem 16 výtlačného ventilu a čelní deskovou částí 9b ložiska 9_, šroub 17 pro připevnění držáku 16 výtlačného ventilu a výtlačného ventilu 15 k čelní deskové části 9b ložiska 9_, a tlumič 18 výtlaku upevněný k ložisku 9 nebo válci 5, přičemž zakrývá čelní deskovou část 9b ložiska 9, v níž je vytvořeno výtlačné hrdlo 14, tak, aby vytvářel hluk tlumici prostor. Dále, tlumič 18 výtlaku zadržuje hlavu 17a šroubu 17, čímž šroubu 17 brání v otáčení. Účinkem je získání vysoce spolehlivého kompresoru, v němž lze předejít prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 i tehdy, když je šroub 17 vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
-20.·*··** .·*:^*-:382·:
Provedení 2 [0036] Dále bude s odkazy na obr. 13 popsáno provedení 2 vynálezu. Na obr. 13 je svislý řez odpovídající obr. 4, který znázorňuje sekci výtlačného hrdla kompresoru podle provedení 2 vynálezu. Díly, které jsou stejné jako ty v provedení 1, jsou označeny stejnými vztahovými značkami a jejich popis je vynechán. Navíc základní struktura kompresoru je stejná jako na obr. 1 a 2. Ve výše zmíněných příslušných příkladech dle obr. 1 až 12 podle provedení 1 jsou výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu připevněny ke stlačovacímu mechanismu šroubem 17 . Jak je však ukázáno na obr. 13, namísto šroubu 17 mohou být držák 16 výtlačného ventilu a výtlačný ventil 15 k hornímu ložisku 9 připevněny nýtem 26, který prochází průchozím otvorem 9e a má koncové části 26a a 2 6b na stranách a dříkovou část 2 6c; a horní plocha koncové části 26a na straně držáku 16 výtlačného ventilu, která je jednou z koncových částí nýtu 26, může být zadržována výstupkem 20 na tlumiči 18 výtlaku proti pohybu směrem od druhé koncové části 26b, která je druhou koncovou částí nýtu 26. I s touto strukturou platí, že i když ve výtlačném směru působí přes výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu na koncovou část 2 6a nýtu 2 6 nadměrná síla, která je důsledkem stlačování kapalného chladivá apod., je koncová část 2 6a zadržována tlumičem 18 výtlaku, který tvoří hluk tlumící prostor na vnější, vůči výtlačnému hrdlu 14, straně stlačovacího mechanismu f. Výsledkem je vyztužení koncové části 26a, které brání poškození nýtu 26.
[0037] Jak je popsáno výše, podle provedení 2, kompresor zahrnuje stlačovací mechanismus 2, který může být poháněn motorem 3 tak, aby stlačoval chladivo, výtlačné hrdlo 14 vytvořené ve stlačovacím mechanismu 2_ tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovacího mechanismu 2, výtlačný ventil 15 pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla 14, držák 16 výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu 15 • · · ·
-21- .··..·· :“:<ϊρ-!38ζ: ··.
překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil 15 nacházel mezi držákem 16 výtlačného ventilu a stlačovacim mechanismem 2, nýt 26 pro připevněni držáku 16 výtlačného ventilu a výtlačného ventilu 15 ke stlačovacimu mechanismu g, a tlumič 18 výtlaku upevněný ke stlačovacimu mechanismu 2 tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo 14 . Dále, jedna koncová část 26a nýtu 26 je zadržována tlumičem 18 výtlaku proti pohybu směrem od druhé koncové části 26b nýtu 2 6. Účinkem je to, že lze získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze předejít deformaci připevňovací části (koncové části 26a) nýtu 26, i když je nýt 26 vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačováni, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
[0038] Povšimněte si, že v provedeních 1 a 2 je jako příklad popsán rotační kompresor, ale i kyvný kompresor, v němž jsou lopatka (3 a valivý píst T_ stlačovacího mechanismu 2 integrovány dohromady, může obdobně zahrnovat tlumič 18 výtlaku, výtlačné hrdlo 14, výtlačný ventil 15, držák 16 výtlačného ventilu a šroub 17 nebo nýt 2 6. Není potřeba zdůrazňovat, že i v takovém případě je účinkem vynálezu zabráněni poškození šroubu 17 nebo nýtu 26.
[0039] Konkrétně, v kyvném kompresoru, který má píst a lopatku integrované dohromady, nelze lopatku a píst od sebe oddělit, takže pokud při spuštění kompresor nasaje kapalné chladivo, je pravděpodobné, že uvnitř stlačovací komory vznikne nadměrný tlak. Při tom je pravděpodobné, že se šroub 17, který upevňuje výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu k hornímu ložisku 9, uvolní. Pokud jsou výtlačný ventil 15 a držák 16 výtlačného ventilu upevněny nýtem 26, je pravděpodobné, že se nýt 2 6 zdeformuje. Uvolnění šroubu 17 však zabrání tlumič 18 výtlaku podle kteréhokoliv z výše zmíněných příkladů provedeni 1, nebo koncovou část 26a nýtu 26 zesílí tlumič 18 výtlaku podle výše zmíněného příkladu
-22- .*’:jp-382·· :.
••·· ·· *· provedení 2. Ve výsledku se získá zvláště účelný a vysoce spolehlivý kyvný kompresor. Dále, závit 17b šroubu 17 může být zajištěn lepidlem nebo dvojitou maticí. Ve výsledku se tím získá ještě spolehlivější kompresor.
[0040] I v případě kompresorů jiných systémů, než jsou ty popsané výše, například pístových kompresorů, pokud takový kompresor zahrnuje tlumič 18 výtlaku, výtlačné hrdlo 14, výtlačný ventil 15, držák 16 výtlačného ventilu a šroub 17 nebo nýt 26, lze podobnou strukturou zabránit uvolnění šroubu 17 nebo zesílit nýt 26.
[0041] Jak je popsáno výše, podle provedení 1 a 2 se dosáhne následujících účinků.
Kompresor zahrnuje stlačovací mechanismus který může být poháněn motorem 2 tak, aby stlačoval chladivo, výtlačné hrdlo 14 vytvořené ve stlačovacím mechanismu 2 tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovacího mechanismu 2, výtlačný ventil 15 pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla 14, držák 16 výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu 15 překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil 15 nacházel mezi držákem 16 výtlačného ventilu a stlačovacím mechanismem 2, šroub 17 pro připevnění držáku 16 výtlačného ventilu a výtlačného ventilu 15 ke stlačovacímu mechanismu 2, a tlumič 18 výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu 2 tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo 14 . Dále, tlumič 18 výtlaku zadržuje hlavu 17a šroubu 17 a bráni šroubu 17 v otáčeni v uvolňovacím směru. Tedy, tímto způsobem lze získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze předejít prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17, i když je šroub 1_7 vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
-23- .··..·· :”·Χρ’-:382·:
[0042] Dále, tlumič 18 výtlaku zadržuje hlavu 17a šroubu 17 proti pohybu směrem od závitu 17b šroubu 17, což brání šroubu 17 v otáčení v uvolňovacím směru. Je tak možné získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze zabránit prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 i v případě, že je šroub 17 vystaven významnému zatížení při nadměrném stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá. Dále, stejného účinku, že šroubu 17 lze snadno zabránit v otáčení v uvolňovacím směru, lze dosáhnout i v případech, že poloha hlavy 17a šroubu 17 je po dotažení pootočená, nebo když je tvar hlavy 17a šroubu 17 odlišný.
[0043] Dále, tlumič 18 výtlaku zahrnuje zámkový díl 22a pro zadržování strany hlavy 17a šroubu 17, který brání šroubu 17 v otáčení v uvolňovacím směru. Je tak možné získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze zabránit prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 i v případě, že je šroub 17 vystaven významnému zatížení při nadměrném stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
[0044] Dále, tlumič 18 výtlaku má zámkový otvor 23 pro zadržování strany hlavy 17a šroubu 17 tím, že hlava 17a zapadne do zámkového otvoru 23, který brání šroubu 17 v otáčení v uvolňovacím směru. Je tak možné získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze zabránit prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 i v případě, že je šroub 17 vystaven významnému zatížení při nadměrném stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
[0045] Dále, tlumič 18 výtlaku zahrnuje zámkovou část 25 pro zadržování strany hlavy 17a šroubu 17, která, když je vsazena do utahovací části 17c vytvořené v hlavě 17a, brání šroubu 17 v otáčení v uvolňovacím směru. Je tak možné získat .”· JP-;38?
-24vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze zabránit prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění šroubu 17 i v případě, že je šroub 17 vystaven významnému zatíženi při nadměrném stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
[0046] Dále, kompresor zahrnuje stlačovací mechanismus 2^, který může být poháněn motorem 3^ tak, aby stlačoval chladivo, výtlačné hrdlo 14 vytvořené ve stlačovacím mechanismu _2 tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovacího mechanismu výtlačný ventil 15 pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla 14, držák 16 výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu 15 překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil 15 nacházel mezi držákem 16 výtlačného ventilu a stlačovacím mechanismem 2, nýt 26 pro připevnění držáku 16 výtlačného ventilu a výtlačného ventilu 15 ke stlačovacímu mechanismu 2, a tlumič 18 výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu 2_ tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo
14. Dále, jedna koncová část 2 6a nýtu 2 6 je zadržována tlumičem 18 výtlaku proti pohybu směrem od druhé koncové části 2 6b nýtu 26. Tedy, tímto způsobem lze získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze předejít deformaci připevňovací části nýtu 26 i tehdy, když je nýt 26 vystaven významnému zatížení v případě nadměrného stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
[0047] Dále, stlačovacím mechanismem 2 je rotační stlačovací mechanismus, který zahrnuje válec 5^, valivý píst 7, který se může otáčet na vnitřní straně válce 5 tak, aby stlačoval chladivo, lopatku 8^ přidržovanou ve styku s valivým pístem 7 a ložiska 9 a 10, která zahrnují ložiskové části 9a a 10a pro otočné uložení otáčivého hřídele 4 a koncové deskové části 9b a 10b pro uzavírání čelních ploch válce !5. Je tak možné získat vysoce spolehlivý kompresor, v němž lze zabránit prasknutí šroubu 17 potlačením možnosti uvolnění
-25- .··..·· -/:^:-382:
šroubu 17, i když je šroub 17 vystaven významnému zatížení při nadměrném stlačování, k jakému dojde v případě stlačování kapalného chladivá.
Seznam vztahových značek [0048]
1 hermetická nádoba
2 stlačovací mechanismus
3 motor
4 otáčivý hřídel
5 válec
5a závitový otvor
6 stlačovací komora
7 valivý píst
8 lopatka
9 horní ložisko (ložisko)
9a ložisková část
9b čelní desková část
9c závitový otvor
9d průchozí otvor
9e průchozí otvor
9f úložná část výtlačného ventilu
10 spodní ložisko (ložisko)
10a ložisková část
10b čelní desková část
11 excentrická část otáčivého hřídele
12 sací komora
13 sací hrdlo
14 výtlačné hrdlo
15 výtlačný ventil
15a upevňovací otvor
16 držák výtlačného ventilu
16a upevňovací otvor
-26- : · ^382
17 šroub
17a hlava
17b závit
17c utahovaci část
18 tlumič výtlaku
18a upevňovací otvor
18b výpustný otvor
19 šroub
19a hlava
19b závit
20 výstupek
21 výtlačné potrubí
22 výřez
22a zámkový díl
23 zámkový otvor
25 zámková část
26 nýt
26a koncová část
2 6b koncová část
26c dříková část
-27- ·”··*’. ťfP!-382·. ’···

Claims (7)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Kompresor obsahující:
    stlačovací mechanismus, který může být poháněn motorem tak, aby stlačoval chladivo;
    výtlačné hrdlo vytvořené ve stlačovacím mechanismu tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovacího mechanismu;
    výtlačný ventil pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla;
    držák výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil nacházel mezi držákem výtlačného ventilu a stlačovacím mechanismem;
    šroub pro připevnění držáku výtlačného ventilu a výtlačného ventilu ke stlačovacímu mechanismu; a tlumič výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo, kde tlumič výtlaku zadržuje hlavu šroubu, čímž šroubu brání v otáčení v uvolňovacím směru.
  2. 2. Kompresor podle nároku 1, v němž tlumič výtlaku zadržuje hlavu šroubu proti pohybu směrem od závitu šroubu, čímž šroubu brání v otáčení v uvolňovacím směru.
  3. 3. Kompresor podle nároku 1, v němž tlumič výtlaku obsahuje zámkový díl pro zadržování hlavy šroubu, čímž šroubu brání v otáčení v uvolňovacím směru.
  4. 4. Kompresor podle nároku 1, v němž tlumič výtlaku má zámkový otvor pro zadržování strany hlavy šroubu tím, že hlava zapadne do zámkového otvoru, čímž šroubu brání v otáčení v uvolňovacím směru.
    -28- ο*ρ-:-382:
  5. 5. Kompresor podle nároku 1, v němž tlumič výtlaku obsahuje zámkovou část pro zadržování hlavy šroubu, když je vsazena do utahovací části vytvořené v hlavě, čímž šroubu brání v otáčení v uvolňovacím směru.
  6. 6. Kompresor obsahující:
    stlačovací mechanismus, který může být poháněn motorem tak, aby stlačoval chladivo;
    výtlačné hrdlo vytvořené ve stlačovacím mechanismu tak, aby vypouštělo stlačené chladivo ze stlačovacího mechanismu;
    výtlačný ventil pro otevírání a zavírání výtlačného hrdla;
    držák výtlačného ventilu uspořádaný na výtlačném ventilu překryvným způsobem tak, aby se výtlačný ventil nacházel mezi držákem výtlačného ventilu a stlačovacím mechanismem;
    nýt pro připevnění držáku výtlačného ventilu a výtlačného ventilu ke stlačovacímu mechanismu; a tlumič výtlaku upevněný ke stlačovacímu mechanismu tak, aby zakrýval výtlačné hrdlo, kde jedna koncová část nýtu je zadržována tlumičem výtlaku proti pohybu směrem od druhé koncové části nýtu.
  7. 7. Kompresor podle kteréhokoliv z nároků 1 až 6, v němž stlačovacím mechanismem je rotační stlačovací mechanismus, stlačovací mechanismus obsahuje:
    válec;
    valivý píst, který se může otáčet na vnitřní straně válce tak, aby stlačoval chladivo;
    lopatku přidržovanou ve styku s valivým pístem; a ložisko obsahující:
    ložiskovou část pro otočné uložení otáčivého hřídele; a čelní deskovou část pro uzavírání čelní plochy válce.
CZ2015-138A 2014-03-05 2015-02-26 Kompresor CZ307718B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2014042902A JP2015169089A (ja) 2014-03-05 2014-03-05 圧縮機

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ2015138A3 true CZ2015138A3 (cs) 2015-11-04
CZ307718B6 CZ307718B6 (cs) 2019-03-20

Family

ID=53865110

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2015-138A CZ307718B6 (cs) 2014-03-05 2015-02-26 Kompresor

Country Status (3)

Country Link
JP (1) JP2015169089A (cs)
CN (2) CN204572466U (cs)
CZ (1) CZ307718B6 (cs)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2015169089A (ja) * 2014-03-05 2015-09-28 三菱電機株式会社 圧縮機
CN105351196A (zh) * 2014-08-21 2016-02-24 洛阳中方实业有限公司 一种微型制冷压缩机
JP2018123691A (ja) 2017-01-30 2018-08-09 ダイキン工業株式会社 圧縮機

Family Cites Families (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB371688A (en) * 1931-07-03 1932-04-28 Paul Dugelay Improvements in or relating to valve mechanism for high speed compressors
AT243420B (de) * 1963-05-08 1965-11-10 Enfo Grundlagen Forschungs Ag Mehrringventil
JPS5759094A (en) * 1980-09-26 1982-04-09 Hitachi Ltd Rotary compressor
JPS57145794U (cs) * 1981-03-10 1982-09-13
JPS59169469U (ja) * 1983-04-28 1984-11-13 三菱重工業株式会社 リ−ド弁装置
JPS615373U (ja) * 1984-06-15 1986-01-13 三洋電機株式会社 圧縮機の弁装置
JPS62204011U (cs) * 1986-06-17 1987-12-26
JPH0218911U (cs) * 1988-07-25 1990-02-08
CS273498B1 (en) * 1988-12-27 1991-03-12 Tejkal Stanislav Device for delivery valve's stroke definition
JPH0697035B2 (ja) * 1989-02-21 1994-11-30 株式会社豊田自動織機製作所 往復式圧縮機
US5709514A (en) * 1996-05-30 1998-01-20 Acadia Elastomers, Inc. Liveload assembly
JPH109136A (ja) * 1996-06-24 1998-01-13 Toyota Autom Loom Works Ltd 圧縮機
JPH10339270A (ja) * 1997-06-05 1998-12-22 Daewoo Electron Co Ltd 圧縮機の弁結合体
US6079966A (en) * 1997-11-18 2000-06-27 Zexel Usa Corporation Compressor housing
KR20020006311A (ko) * 2000-07-12 2002-01-19 구자홍 로터리 압축기의 토출 밸브 장치
KR20020054727A (ko) * 2000-12-28 2002-07-08 구자홍 로터리 압축기의 토출밸브 진동 흡수장치
JP4251239B2 (ja) * 2007-07-25 2009-04-08 ダイキン工業株式会社 密閉式圧縮機
JP6020148B2 (ja) * 2012-03-20 2016-11-02 株式会社豊田自動織機 電動圧縮機
JP2014194211A (ja) * 2013-03-01 2014-10-09 Aisan Ind Co Ltd 電動バキュームポンプ
JP2015169089A (ja) * 2014-03-05 2015-09-28 三菱電機株式会社 圧縮機

Also Published As

Publication number Publication date
CZ307718B6 (cs) 2019-03-20
CN204572466U (zh) 2015-08-19
CN104895789A (zh) 2015-09-09
CN104895789B (zh) 2017-04-12
JP2015169089A (ja) 2015-09-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP3806346B2 (ja) 往復動式圧縮機の弁アセンブリ
CZ2015138A3 (cs) Kompresor
KR100977342B1 (ko) 밀폐형 압축기
JP5389349B2 (ja) 改良された弁体を有する空気圧縮機
ES2306257T3 (es) Piston para un motor de combustion interna.
CZ2014781A3 (cs) Utěsněný kompresor
TWI477696B (zh) Air compressor transmission mechanism
KR20060047986A (ko) 밀폐형 압축기
US1834038A (en) Refrigerating apparatus
KR200418349Y1 (ko) 밀폐형 압축기의 밸브어셈블리
JP2006132525A (ja) 往復動式圧縮機の吐出弁組立体
JP5335703B2 (ja) 往復動圧縮機
US11255320B2 (en) Compressor valve arrangement
KR20140024913A (ko) 밀폐식 컴프레서용 밸브 장치
JP6442168B2 (ja) 密閉型圧縮機及びこれを用いた機器
KR101177583B1 (ko) 리니어 압축기의 토출 커버 체결 구조
KR20120083679A (ko) 밀폐형 압축기의 밸브 조립체 모듈
KR100608862B1 (ko) 스크롤 압축기의 체크밸브장치
CN105240257B (zh) 一种供油装置和直线压缩机
CN219774349U (zh) 用于涡旋压缩机的停机阀组件以及涡旋压缩机
JP2014141888A (ja) 圧縮機
KR200267900Y1 (ko) 밀폐형 압축기의 밸브어셈블리
KR200184095Y1 (ko) 밀폐형 압축기의 프레임구조
JP2005120836A (ja) 圧縮機
JP2005105868A (ja) 密閉型圧縮機

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20240226