CZ2003969A3 - Nádrž na kapalinyŹ prostředek pro její vyložení a způsob provádění vyložení nádrže - Google Patents

Nádrž na kapalinyŹ prostředek pro její vyložení a způsob provádění vyložení nádrže Download PDF

Info

Publication number
CZ2003969A3
CZ2003969A3 CZ2003969A CZ2003969A CZ2003969A3 CZ 2003969 A3 CZ2003969 A3 CZ 2003969A3 CZ 2003969 A CZ2003969 A CZ 2003969A CZ 2003969 A CZ2003969 A CZ 2003969A CZ 2003969 A3 CZ2003969 A3 CZ 2003969A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
lining
liquid
tank
fibers
layer
Prior art date
Application number
CZ2003969A
Other languages
English (en)
Inventor
Stolzeáreiner
Breitscheideláhans@Ulrich
Kautzárudolf
Original Assignee
Trocellenágmbh
Ruhráoelágmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Trocellenágmbh, Ruhráoelágmbh filed Critical Trocellenágmbh
Publication of CZ2003969A3 publication Critical patent/CZ2003969A3/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D90/00Component parts, details or accessories for large containers
    • B65D90/48Arrangements of indicating or measuring devices
    • B65D90/50Arrangements of indicating or measuring devices of leakage-indicating devices
    • B65D90/501Arrangements of indicating or measuring devices of leakage-indicating devices comprising hollow spaces within walls
    • B65D90/503Arrangements of indicating or measuring devices of leakage-indicating devices comprising hollow spaces within walls under pressure or vacuum
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D90/00Component parts, details or accessories for large containers
    • B65D90/02Wall construction
    • B65D90/04Linings
    • B65D90/046Flexible liners, e.g. loosely positioned in the container

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Application Of Or Painting With Fluid Materials (AREA)
  • Examining Or Testing Airtightness (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)
  • Lining Or Joining Of Plastics Or The Like (AREA)

Description

Nádrž na kapaliny, prostředek pro její vyložení a způsob provádění vyložení nádrže
Oblast techniky
Předmětem vynálezu je nádrž na kapaliny s kontrolou těsnosti, zejména pro skladování látek nebezpečných pro vodu, vyložení nádrže na kapaliny a způsobu provádění vyložení nádrže na kapaliny.
Jako nádrže na kapaliny pro skladování látek nebezpečných pro vodu se používají například zásobníky s plochým dnem podle DIN 4149 a jiné skladovací nádrže, jako například válcové skladovací ocelové nádrže podle DIN 6608-1. Podle předpisů pro skladování látek nebezpečných pro vodu mohou být takovéto nádrže na kapaliny opatřeny dvojitým dnem, které tvoří kontrolní prostor pro kontrolu těsnosti. V kontrolním prostoru se pomocí vývěvy indikátoru těsnosti vyvíjí podtlak. V případě netěsnosti nádrže na kapaliny klesá podtlak a prostřednictvím tlakově závislé regulace může být vyvolán varovný signál.
Dosavadní stav techniky
Z DE 93 11 620 Ul je známo vyložení nádrží na kapaliny, které je kontrolovatelné na netěsnosti, na bázi elektricky vodivé pryže. Toto vyložení však nemá předepsaný kontrolní prostor.
CH 561 143 A5 popisuje stacionární zásobníkové zařízení pro kapaliny s uspořádáním dna, sestávajícím ze dvou desek dna a mezi nimi se nacházející distanční vrstvy. Distanční • · · · ve formě mříže. Toto nepružnou desku dna
-2vrstva může být vytvořena také uspořádání vyžaduje nákladnou, přivrácenou dovnitř nádrže. Pozdější sanace je s takovýmto systémem ovšem spojena s vysokými náklady.
Z CH 517 148 A5 je známa skladovací nádrž na kapalná paliva, s hlavní stěnou sloužící k zachycení mechanických sil, zejména z betonu nebo železobetonu, a na její straně přivrácené obsahu paliva opatřenou utěsňujícím povlakem, který má více vrstev z plastového materiálu odolného vůči palivu. Tato vnitřní stěna má profilovaný plech vytvářející odstup, výplň z pryskyřičné malty a elektricky vodivou krycí vrstvu. Takovéto uspořádání je rovněž jistě náročné a výrobně drahé.
Z DE 43 05 441 Cl je znám záchytný prostor pro kapaliny nebezpečné pro vodu s vrstvou dna z betonu, těsnící vrstvou ve formě kapalinotěsné plechové vany nasazené na vnější vrstvě dna a s vnitřní vrstvou dna, jakož i obvodovou stěnou z betonu, přičemž plechová vana je zcela obklopena betonem vrstvy dna a obvodové stěny. Takovýto záchytný prostor je ovšem velmi nákladný při výrobě, a kromě toho se toto řešení nehodí pro následné sanování nádrží na kapaliny, například zásobníku s plochým dnem.
Z DE 38 34 656 Cl je známo uspořádání pro následné utěsnění olejové záchytné vany, které v podstatě sestává ze dvou fólií, mezi kterými je vytvořen podtlak pro kontrolu případného prosakování. Tento spis však nepopisuje žádnou možnost jak zajistit průchodnost meziprostoru mezi oběma fóliemi při vytvoření podtlaku, takže není zajištěno spolehlivé zjištění netěsností.
·« ····
Z EP O 705 771 Bl je znám způsob výroby dvouplášťové nádrže z jednoplášťové nádrže, při kterém se z plochých profilů a ocelových plechů vyrobí druhá, vnitřní, nádrž a uspořádá se v odstupu ke stávající nádrži. Takovéto způsoby jsou velmi nákladné a drahé, a kromě toho existuje nebezpečí, že při projevech sedání, zejména větší nádrže, vzniknou netěsnosti.
Z DE 29 807 285 Ul je známa nádrž s plochým dnem s vyložením proti prosakování, jejíž vyložení proti prosakování sestává z fólie z plastu, odolné vůči médiu, která je prostřednictvím vhodných distančních prostředků upevněna v malém odstupu ke dnu nádrže. Při použití přípustných fólií pro vyložení, např. olejové nádrže, však existuje nebezpečí, že vysoký tlak kapaliny vtlačí fólii do mezivrstvy, sestávající například z mříže, a přitom ji poškodí. Další nebezpečí spočívá v tom, že se méziprostor utěsní vtlačenou fólií, což brání kontrole. V důsledku toho není spolehlivě zajištěna zejména dlouhodobá stabilita systému.
Podstata vynálezu
Úkolem předloženého vynálezu je poskytnout na netěsnosti kontrolovatelné vyložení resp. obložení nádrže na kapalinu, které spolehlivě a dlouhodobě stabilně funguje a je vyrobitelné s níz.kými náklady. Musí zejména odolávat vysokým tlakům v nádrži aniž by selhalo. Dalším úkolem vynálezu je poskytnout nádrž na kapaliny s kontrolou těsnosti, jakož i způsob kontroly těsnosti nádrže na kapaliny.
• · · · · ·
Tento úkol podle vynálezu řeší vyložení resp. obložení podle nároku 1, nádrž na kapaliny podle nároku 5 a způsob podle nároku 7, s výhodou ve spojení s jedním nebo více znaky příslužných závislých nároků.
Podstatou vynálezu je použití vyložení nádrže na kapaliny se síťovitou distanční vrstvou z křížem vzájemně uspořádaných jednotlivých vláken, ve spojení s vycpávkovou vrstvou z pěnové hmoty. Distanční vrstva přitom slouží k zajištění pro tekutinu propustného meziprostoru resp. mezivrstvy mezi vlastní izolací a dnem nádrže resp. stěnou nádrže, a tím pro kontrolu izolace dna resp. stěny nádrže. Použití vycpávkové vrstvy z pěnové hmoty mezi fóliovou izolací a distanční vrstvou zabraňuje vtlačení fólie při vysokém tlakovém a dlouhodobém namáhání do meziprostorů distanční vrstvy, a tím jejímu zničení v krátké nebo dlouhé době.
Vyložení podle vynálezu může být použito zejména pro vyložení dna nádrže, popř. také vnitřních stěn nádrže, může však být použito také pro vnější obložení nádrže na kapaliny pro spolehlivé oddělení při eventuelní netěsnosti stěny nádrže unikajícího nebezpečného materiálu od například dešťové vody. Pokud se v této přihlášce používá termín vyložení, zahrnuje současně také vnější obložení nádrže na kapaliny, například zásobníku.
Podle výhodného provedení vynálezu sestává síťovitá distanční vrstva ze dvou křížem vzájemně uspořádaných rovin jednotlivých vláken, přičemž jednotlivá vlákna mohou mít v zásadě stejnou tloušťku vláken, zejména 1 až 5 mm. S výhodou však jednotlivé roviny jednotlivých vláken tvoří různě silná jednotlivá vlákna, přičemž podle zvláště výhodného provedení vynálezu sestává rovina přivrácená • * ···· vycpávkové vrstvě z vláken o průměru asi 1 až 2 mm, přičemž jednotlivá vlákna jsou uspořádána s roztečí 2,5 až 5 mm. Volný meziprostor mezi dvěma vlákny je s výhodou 0,5 až 4 mm, zejména 1 až 2,5 mm. Při odpovídající volbě pěnové hmoty pro vycpávkovou vrstvu je tak spolehlivě zajištěno, že pěnová hmota nepronikne do síťovité distanční vrstvy natolik, aby ji zcela uzavřela. Kontrolovatelnosti vyložení však neškodí, když materiál z pěnové hmoty do jisté míry vniká do síťovité distanční vrstvy, aniž by ji však zcela uzavřela. V rovině přivrácené dnu resp. stěně nádrže mají jednotlivá vlákna tloušťku asi 1,5 až 3,5 mm, zejména 2 až 3 mm, při rozteči 4 až 8 mm, zejména 5 až 7 mm. Jednotlivá vlákna této roviny tak mají s výhodou větší tloušťku a větší vzájemný odstup než vlákna v rovině distanční vrstvy hraničící s pěnovou hmotou.
Jednotlivá vlákna v obou rovinách probíhají navzájem přibližně paralelně, přičemž vlákna jedné roviny k vláknům druhé roviny probíhají navzájem v úhlu 40° až 90°. Tento úhel se přitom může odchylovat od 90° zejména z technologických důvodů.
Vlákna síťovité distanční vrstvy sestávají s výhodou z termoplastického plastu, zejména z polyolefinů. Zvláště výhodné jsou polypropylen a zejména HDPE, jejichž malý sklon k tečení při namáhání poskytuje dostatečnou dlouhodobou stabilitu. HDPE představuje dobrý kompromis mezi dobrou zpracovatelností (flexibilitou) a malým sklonem k tečení. Podle okolností může být účelné také vzájemné zesítění vláken. Jednotlivá vlákna obou křížem vzájemně uspořádaných rovin jsou s výhodou vzájemně spojena, zejména vzájemně svařena, pro zajištění lepší zpracovatelnosti a pro zamezení » ♦ ·
-6« · · ··· ·· ♦ ·· ·· vzájemného posouvání vláken. V zásadě mohou být také vzájemně protkána.
Jako vycpávková vrstva pro vyložení podle vynálezu se s výhodou použije zesíťované polyolefinová pěnová hmota s hrubou hustotou 120 až 350 kg/m3. Zesíťované polyolefinové pěnové hmoty, například na trhu dostupné pod názvem Trocellen®, vykazují vynikající trvanlivost při namáhání tlakem s malým sklonem ke tečení, takže vhodnou volbou síťovité distanční vrstvy je zajištěno spolehlivé vyložení i při velkém tlakovém namáhání vyložení způsobeném sloupcem kapaliny. Hrubá hustota je zvláště výhodně 180 až 250 kg/m3,neboť v této oblasti je jednak zajištěna dostatečná stabilita vycpávkové vrstvy, jednak je zajištěna uspokojivá ochrana vlastní izolace uspořádané na vycpávkové vrstvě. Výhodná tloušťka vycpávkové vrstvy Výhodná tloušťka vycpávkové vrstvy je 3 až 5 mm, přičemž větší tloušťka přispívá k ochrannému účinku jen nepatrně.
Vlastní izolační kapalinotěsná fólie sestává, jak je průměrnému odborníkovi v zásadě známo, zejména z měkčeného PVC. Například může být použita fólie pro nádrže na topný olej Mipoplast® R 9625/6 firmy Sika-Trocal GmbH.
Vyložení podle vynálezu může být v nádrži nebo na nádrži popřípadě naneseno postupně v jednotlivých vrstvách, tedy nejprve síťovitá distanční vrstva z křížem vzájemně uspořádaných jednotlivých vláken, potom vycpávková vrstva z pěnové hmoty a následně kapalinotěsná fóliová izolace. Výhodné však je použití kompozitního plošného útvaru, sestávajícího z distanční vrstvy a vycpávkové vrstvy, nebo ze všech tří vzájemně spojených vrstev.
•0 0000
0 0
0 0 ♦ • 0 0«
Zvláště výhodné je použití dvouvrstvé vrstvy z distanční vrstvy a vycpávkové vrstvy z pěnové hmoty, přičemž obě jsou navzájem spojeny tepelným svařením, zatímco fóliová izolace se nanáší zvlášť. Fóliová izolace přitom sestává z jednotlivých izolačních pásů, které se s vzájemným přesahem svařují. Kapalinotěsná izolace proti dnu nebo stěně nádrže se provádí způsobem průměrnému odborníkovi v zásadě známým, zejména pomocí svěracích lišt, lepením nebo podobně. Kontrola těsnosti se provádí způsobem odborníkovi o sobě známým zejména prostřednictvím přivedení podtlaku na meziprostor mezi vycpávkovou vrstvou a vlastními stěnami nebo dnem nádrže. V případě netěsnosti nádrže na kapalinu klesne tento podtlak a prostřednictvím tlakově závislé regulace může být vyvolán varovný signál.
Vyložení podle vynálezu je vhodné pro zásobníky a jiné nádrže s velkými plnicími výškami, např. až asi 20 až 25 m, a libovolné průměry. Popřípadě může být při velkých průměrech nádrží na kapalinu kontrolní prostor vhodně rozdělen, aby v případě prosakování mohly být cíleně sanovány jednotlivé segmenty.
Skladovanými látkami mohou být, vždy podle použité fóliová izolace, média třídy nebezpečnosti AI, AII, AIII a B podle § 3 VbF.
Důležitou výhodou systémů podle vynálezu proti obvyklým řešením je flexibilita celé konstrukce. Mohou být vyrovnány případné nerovnosti základu, např. ocelového dna. Přitom nevznikají žádná přídavná napětí nebo síly, které by působily na ocelovou konstrukci a mohly by způsobit škody.
• fc ····
Přehled obrázků na výkresech
Vynález bude dále podrobněji objasněn za pomoci příkladů provedení a výkresů, na kterých představuje:
obr. 1 řez dnem nádrže vyloženým podle vynálezu, obr. 2 perspektivní znázornění vyložení podle vynálezu v pohledu ode dna nádrže.
Příklady provedeni vynálezu
Pro vyložení dna 2 ocelového olejového zásobníku byly nejprve pásové prvky ze zesíťované polyolefinové pěny o hrubé hustotě 220 kg/m3 (obchodní název Trocellen®, typ 22004N od firmy HT TROPLAST AG) , a tloušťce 4 mm podlepeny síťovitým nebo mřížovým plošným útvarem z vláken z HDPE. Síťovitý plošný útvar přitom sestává ze dvojích, v bodech křížení navzájem spojených jednotlivých vláken 6, probíhajících ve dvou rovinách. Vlákna v každé rovině probíhají navzájem paralelně, ve vzájemném úhlu s vlákny 6, druhé roviny asi 70°. Rovina přivrácená k pěnové hmotě sestává z jednotlivých vláken 6 o průměru 1,5 mm (D na obr. 2) a s roztečí A 3,7 mm, tedy se světlou šířkou mřížky 2,2 mm. Rovina přivrácená dnu nádrže sestává z jednotlivých vláken 6j s tloušťkou C o průměru 2,5 mm a s roztečí B 6 mm, tedy se vzájemným světlým rozestupem 3,5 mm.
Dno 2 olejové nádrže se nejprve vyloží těmito dvouvrstvými prvky, pokládají na sraz. sousedícími prvky
Jednotlivé pásové prvky se Podélné hrany mezi dvěma se následně vzájemně prostřednictvím navaření pásků z pěnové hmoty ze pásovými přitom vzájemně zafixuj 1 stej ného ·· ···· materiálu, jako je vycpávková vrstva, čímž jsou zároveň zakryty hrany srazu a chráněna později navrch uložená fóliová izolace.
Na tuto vícevrstvou vrstvu se následně nanese o sobě známým způsobem izolace _4 tvořená ochrannou fólií pro nádrže z měkčeného PVC, obchodní název Mipoplast® R 9625/6 firmy Sika-Trocal GmbH, o síle 1,5 mm, a spojí se vzájemným přesahem pro vytvoření kapalinotěsné fóliové izolace.
Napojení systému na stěnu nádrže je podrobněji znázorněno na obr. 1. K tomu účelu je ve výšce asi 80 cm nade dnem 2 nádrže pod ostrým úhlem přivařen plechový pás 7. Okraj fóliové izolace £ je na tomto plechovém pásu ]_ upevněn lepením. Následně se provede zalití žlábku licí hmotou 3 odolnou vůči médiu.
Seznam vztahových značek stěna nádrže dno nádrže licí hmota fóliová izolace vrstva pěnové hmoty vlákna 1. roviny
6' vlákna 2. roviny plechový pásek

Claims (7)

1. Vyložení nebo obložení na těsnost kontrolovatelné nádrže na kapaliny, zahrnující síťovitou distanční vrstvu z křížem vzájemně uspořádaných jednotlivých vláken, kapalinotěsnou fóliovou izolaci a vycpávkovou vrstvu uspořádanou mezi fóliovou izolací a distanční vrstvou.
2. Vyložení podle nároku 1, vyznačující se tím, že jednotlivá vlákna síťovité distanční vrstvy mají průměr 1 až 5 mm.
3. Vyložení podle nároku 2, vyznačující se tím, že síťovitá distanční sestává vrstva ze dvou rovin jednotlivých vláken, přičemž horní, vycpávkové vrstvě přivrácená rovina sestává z jednotlivých vláken o průměru 1 až 2 mm a střední roztečí 2,5 až 5 mm, a spodní, od vycpávkové vrstvy odvrácená rovina sestává z tlustších vláken o průměru 2 až 3 mm a střední roztečí jednotlivých vláken 5 až 7 mm, a přičemž vlákna obou rovin probíhají navzájem v úhlu 40° až 90° a v bodech křížení jsou vzájemně spojena. 4
4. Vyložení podle některého z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že vycpávková vrstva sestává ze zesíťované polyolefinové pěnové hmoty s hrubou hustotou 120 až 350 kg/m3, s výhodou 180 až 250 kg/m3, a s tloušťkou 3 až
5 mm.
5. Nádrž na kapaliny s kontrolou těsnosti, pro skladování látek nebezpečných pro vodu, s vyložením nebo obložením podle některého z nároků 1 až 4.
6. Nádrž na kapaliny podle nároku 5, vyznačující se tím, že kapalinotěsná fóliová izolace je tekutinotěsně utěsněna proti dnu a/nebo stěně nádrže na kapaliny, a v síťovité distanční vrstvě je pro kontrolu těsnosti vytvořen tlak nižší než je atmosférický tlak.
7. Způsob kontroly těsnosti nádrže na kapaliny za použití vyložení nebo obložení podle některého z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že fóliová izolace vyložení resp. obložení se tekutinotěsně utěsnění proti dnu a/nebo stěně nádrže na kapaliny, a meziprostor mezi vycpávkovou vrstvou a dnem resp. stěnou nádrže, vytvořený pomocí síťovité distanční vrstvy, se pomocí podtlaku kontroluje na těsnost.
CZ2003969A 2000-10-05 2001-10-04 Nádrž na kapalinyŹ prostředek pro její vyložení a způsob provádění vyložení nádrže CZ2003969A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10049640A DE10049640A1 (de) 2000-10-05 2000-10-05 Flüssigkeitsbehälterr sowie Mittel und Verfahren zur Auskleidung derselben

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ2003969A3 true CZ2003969A3 (cs) 2004-05-12

Family

ID=7658954

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2003969A CZ2003969A3 (cs) 2000-10-05 2001-10-04 Nádrž na kapalinyŹ prostředek pro její vyložení a způsob provádění vyložení nádrže

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP1339624B1 (cs)
AT (1) ATE296774T1 (cs)
AU (1) AU2002223014A1 (cs)
CZ (1) CZ2003969A3 (cs)
DE (3) DE10049640A1 (cs)
PL (1) PL361154A1 (cs)
WO (1) WO2002028749A1 (cs)

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH517144A (de) 1969-03-04 1971-12-31 Sandoz Ag Verfahren zur Herstellung von basischen Azoverbindungen
DE2450559A1 (de) * 1971-10-27 1976-04-29 Erich Barth Behaelterboden fuer innenbehaelter von doppelwandigen stehenden lagerbehaeltern
CH561143A5 (en) * 1973-02-22 1975-04-30 Zschokke Wartmann Ag Stationary tank for fluids - with spacers between inner and outer base plate of tank forming evacuated space
DE2620225A1 (de) * 1976-05-07 1977-11-10 Tankbau Gmbh Lagerbehaelter fuer fluessige brennstoffe
DE3834656C1 (en) * 1988-10-12 1989-12-28 Friedhelm 4130 Moers De Bongards Arrangement for the retrospective sealing of an oil collection trough
DE4305441C1 (de) * 1993-02-23 1994-04-28 Rene Quinting Auffangraum für wassergefährdende Flüssigkeiten
DE9311620U1 (de) 1993-08-04 1993-10-07 Sigri Great Lakes Carbon Gmbh, 65203 Wiesbaden Auf Undichtigkeiten überprüfbare Auskleidungen auf der Basis von Gummi
DE4435237C1 (de) 1994-10-04 1996-02-22 Quast Gmbh & Co Kg Geb Verfahren und Vorrichtung zur Herstellung eines doppelwandigen Tanks
DE29807285U1 (de) 1998-04-22 1998-07-30 Utek Umweltschutztechnologien GmbH, 06785 Oranienbaum Flachbodentank mit Leckschutzauskleidung

Also Published As

Publication number Publication date
PL361154A1 (en) 2004-09-20
EP1339624B1 (de) 2005-06-01
AU2002223014A1 (en) 2002-04-15
EP1339624A1 (de) 2003-09-03
DE10194193D2 (de) 2003-09-04
ATE296774T1 (de) 2005-06-15
DE10049640A1 (de) 2002-04-11
WO2002028749A1 (de) 2002-04-11
DE50106410D1 (de) 2005-07-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101645155B1 (ko) 보강된 주름형 박막을 구비하는 탱크
CZ20003893A3 (cs) Nádrľ s plochým dnem s protiúnikovou výstelkou a způsob vybavování této nádrľe protiúnikovou výstelkou
CA2685709C (en) Double skin tank lining with interstitial spacer
US4871081A (en) Dual wall vessel for primary and secondary liquid containment
RU2755830C2 (ru) Герметизированный и теплоизолированный резервуар
US20220056660A1 (en) Multilayer membrane for construction
US20050217204A1 (en) Membrane cover having a protective layer to prevent deterioration of UV stabilizers therein
EP2706021B1 (en) A method for making an inner metal wall inside a tank and a tank having a double wall
WO1994022745A1 (en) A storage vessel
US20090071904A1 (en) Membrane cover having a protective layer to prevent deterioration of UV stabilizers therein
CZ2003969A3 (cs) Nádrž na kapalinyŹ prostředek pro její vyložení a způsob provádění vyložení nádrže
US20040200842A1 (en) Containment system for storage systems having discontinuities
EP4061745B1 (en) Sectional panel tank, method of making a side wall for a sectional panel tank
EP0705773B1 (en) Storage tank and method for detecting leaks in tank floors
EP2042793A1 (en) Underground transport of fluids such as hydrocarbons
US11141952B2 (en) Sludge covers, sludge management systems, and related methods
RU2767082C1 (ru) Сборный футерованный резервуар
RU2816298C2 (ru) Способ испытания герметизированной мембраны на герметичность
CA2922787A1 (en) Apparatus and method for providing an interstitial space
KR102609188B1 (ko) 단열재킷
CN214783844U (zh) 一种施工用高强防腐袋
TWI777308B (zh) 拼裝板式儲箱
CN117758794A (zh) 地下混凝土浇筑用抗伸缩防水保护结构及其施工方法
CA2425203A1 (en) Containment system for storage systems having discontinuities
WO2018065743A1 (en) Supported wall skin with interstitial spacer