CZ2001938A3 - Způsob přípravy potravin k malému občerstvení, které mají alespoň dvě naplněné osové dutiny - Google Patents

Způsob přípravy potravin k malému občerstvení, které mají alespoň dvě naplněné osové dutiny Download PDF

Info

Publication number
CZ2001938A3
CZ2001938A3 CZ2001938A CZ2001938A CZ2001938A3 CZ 2001938 A3 CZ2001938 A3 CZ 2001938A3 CZ 2001938 A CZ2001938 A CZ 2001938A CZ 2001938 A CZ2001938 A CZ 2001938A CZ 2001938 A3 CZ2001938 A3 CZ 2001938A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
extrusion
window
segment
dough
product
Prior art date
Application number
CZ2001938A
Other languages
English (en)
Inventor
Shiowshuh Sheen
Marc Baggen
Joseph Panarisi
Alan. J. Slesinski
Original Assignee
Bestfoods
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US09/526,347 external-priority patent/US6383535B1/en
Application filed by Bestfoods filed Critical Bestfoods
Publication of CZ2001938A3 publication Critical patent/CZ2001938A3/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/10Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops
    • A23L19/12Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops of potatoes
    • A23L19/18Roasted or fried products, e.g. snacks or chips
    • A23L19/19Roasted or fried products, e.g. snacks or chips from powdered or mashed potato products
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/10Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops
    • A23L19/12Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof of tuberous or like starch containing root crops of potatoes
    • A23L19/13Mashed potato products
    • A23L19/135Preformed edible shells filled with mashed potatoes; Stuffed mashed potato products
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23PSHAPING OR WORKING OF FOODSTUFFS, NOT FULLY COVERED BY A SINGLE OTHER SUBCLASS
    • A23P30/00Shaping or working of foodstuffs characterised by the process or apparatus
    • A23P30/20Extruding
    • A23P30/25Co-extrusion of different foodstuffs

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
  • Formation And Processing Of Food Products (AREA)
  • Confectionery (AREA)
  • Extrusion Moulding Of Plastics Or The Like (AREA)
  • Manufacturing And Processing Devices For Dough (AREA)

Description

Oblast techniky
Toto je části pokračováni patentové přihlášky č, 09/526 347 podané. 16. března 2000, nazvané „Malé občerstveni ve tvaru, trubičky a způsoby její výroby. Tato přihláška se také vztahuje k přihlášce nazvané „ Hubice pro výrobu malého občerstvení, které má dvě nebo více naplněných osových dutin, která byla podána k stejnému shora uvedenému datu a je částí pokračováni patentové přihlášky č. 09/526 347 podané 16, března 2000.
Vvrila7 tv/á 7nů<5nhii yvrnhv nrnHnH-ů ητοο příležitostné malé občerstvení do ruky obsahujícího bramborové kousky. Způsob zahrnuje vytváření těsta, majícího obsah vlhkosti asi 55 % až asi 75 %, přednostně asi 60 % až asi 72 %, obsahujícího bramborové kousky, celulózovou klovatinu, škrob a jiné ingredience. Těsto je protlačováno skrz složenou protlačovací hubici, která v preferovaných ztělesněních obsahuje vnější protlačovací segment a vnitřní protlačovací segment, který může být vložen do vnějšího protlačovacího segmentu k umožnění protlačování souvislých provazců nebo obalů majících dvě nebo více osových dutin, které jsou plněny zákuskovými náplněmi. Jestliže souvislé provazce nejsou po protlačení žádané velikosti a/nebo tvaru, souvislé provazce mohou být na přání předmětem úkonu převálcování. Souvislé provazce jsou krájeny a zalemovány « · ♦ 9 9 « · · · • ·· · · · · · · ··· • · · · · ··· • · · (· 9 9 9 9· 9 • 9 9 9 9 9 9 9
999999 9 9 9 999 99 99 9 k zformováni tepelně neupravených krájených obalů. Tepelně neupravené krájené obaly jsou pak tepelně upraveny pečením, smažením, předpečením nebo předsmažením, jejich kombinací nebo jinak, a zamrazovány k získání produktu příležitostného malého občerstvení do ruky.
Dosavadní atav techniky
Příležitostné malé občerstvení do ruky mající náplň obklopenou obalem, obvykle mající obaly vyrobené podle oekařskvch předpisů zahrnující pečivové těsto. Pekařské předpisy všeobecně zahrnují zrna a mouky a pečivové těsto,které má sklon být homogenní, které je snadné jak k formování protlačováním nebo jinými způsoby, tak snadné k plnění. Příkladem jsou cereální tyčinkové směsi vyrobené z pečivového těsta obsahující velká zrna a ačkoliv tyto materiály mají tendenci mít hrubější zrna ve srovnání s jinými, pečivovými těstovými ingrediencemi, částečky mají značnou rovnoměrnost takto usnadňující protlačování a plnění.
Bramborové kousky jsou nestejné a mají větší a delší velikost částeček ve srovnání se zrny a moukou, Výsledkem je, že těsto obsahující bramborové kousky postrádá rovnoměrnost a je složitější s ním zacházet a protlačovat. Těsto obsahující bramborové kousky bude mít tendenci tvořit otevřené povrchy po protlačení nebo během tvarovacího nebo plnícího procesu.
US patent č. 4 888 192 se týká způsobu protlačovaného pečeného zboží ve formě protlačeného provazce obsahujícího tři materiály. Vnější rozšířená, křupavá, vrstva a dva netestové plnící materiály jsou popsány jako složky. Těsto je pod tlakem protlačováno a rozšiřuje se po vytlačení z hubice obklopujíc pár trubic, které umisťují náplň do středu trubic.
.3 _ ··«.« · · O · · ♦ · • · · · · ♦ ♦ • · · 9 · · · ···· ·· ··· ··· «· ·
Plnicí materiál je dodáván k protlačovači skrz oddělené trubice a v patentu není žádná rozprava o tom, že hubice a/nebo protlačovač může být použit k protlačování těsta obsahujícího bramborové kousky.
US patent č. 4 259 051 se zaměřuje na protlačovači přístroje pro formování dutých potravin z. protlačovaného plastického materiálu, který může být zároveň plněn. V patentu není žádná rozprava o tom, že přístroj může být použit pro těsto s bramborovými kousky a přístroj nemůže být pravděpodobně použit k protlačování více osových, dutin.
US patent č. 5 527 179 popisuje přístroj pro protlačování těsta v duté formě prostřednictvím užití pevného hrotu uvnitř protlačovači hubice. US patent č. 4 900 572 popisuje přístroj pro výrobu potravy pro psy, kde vnější vrstva je protlačována do komory mající průchodky. Vnitřní vrstva je protlačována skrz průchodky a tak se vnitřní vrstva stává pokrytou vnější vrstvou. US patent č. 5 645 872 popisuje, protlačování dutých tvarů materiálem ke koagulaci umožněním proudění plynu nebo tekutiny středem dutiny po protlačení k podpoře koagulace .a vyhnutí se propadnutí dutého protlačeného tvaru.
US patent č. 4 828 856 popisuje výrobky z rozemletých brambor hnědé odrůdy, vyrobené z dehydrovaných tvarovaných nebo zpracovaných bramborových kousků, které mohou být znovu, hydratovány a tvarovány do placiček, které mají napodobit čerstvé výrobky z krájených brambor. Znovu hydrátováná hmota má obsah vlhkosti od 40 % do 55 %, takže výrobek může být vrstven s 1- až 2-milimetrovým otvorem, mezi zabalenými svítky. Bramborové těsto vyrobené z kousků popsaných λ/ tomto patentu nemůže být protlačováno, protože by bylo třeba „ 4 ···· · * ♦·· • · « · «β · · 40·· ··· · ·» · · • 0 · 0 · 0000 0
0 0 0 C···
0000 00 000 000 0· 000 vysokých protlačovacích tlaků, které mají porušit podstatnou část bramborových buněk. Jiné než rozhodující ingredience pro tyto výrobky jsou karboxymethylcelulóza, která prý pomáhá při zpracování pro úkon vrstvení a určité potravinářské klovatiny snižují pohlcování /absorpci/ tuku nebo oleje během smažení. US patent č. 5 492 704 popisuje způsob výroby bramborových prvků obsahuj1cích kousky pro použití n rozemletých brambor hnědé odrůdy a v patentu je na příkladech doložena rehydratace kousků ve formě lístků k vyrobeni produktu.
z rozemletých hnědých brambor.
US patent č. 5 891 596 popisuje bramborové směsi tvarované protlačováním, nebo jinak, které jsou zpracovány jako nizkotučný rychle zamrazený bramborový produkt. Vytvořené bramborové kousky jsou připraveny z míchaných, bramborových kousků a míchaný produkt obsahuje malé částečky a žádné bramborové kousky. US patent č. 3 399 062 popisuje dehydratované granulované produkty, jako rozdrcené dehydratované brambory obsahující nahromadění jednotlivých, buněk, znovu hydratované při nízké teplotě při přítomnosti tepelně gelující látky etheru celulózy a protlačované k získání produktu smažených bramborových hranolků /french fried. potato/ .
US patent č. 3 975 549 popisuje aglomerované dehydratované bramborové produkty vyrobené z dehydratovaných bramborových, částeček, které po rehydrataci s pojivém, jsou protlačoAzány k vytvoření bramborových smažených hranolků. Pojivém může být buď klovatina, jako je guarová gum nebo volný škrob z modifikovaných bramborových pevných látek. US patent č.
987 210 popisuje produkt protlačovaných smažených bramborových hranolků obsahující dehydratované brambory ve formě vloček, granuli, mouky, nasekaných kousků nebo jejich směsi s pojivém obsahujícím více než asi 25 % škrobu amylózy.
Škrob prý retrograduje, když je zahříván s vodou k vytvoření filmu kolem produktu a poskytuje olejovou zábranu.
US patent č. 3 486 673 popisuje produkty
z. protlačovaných bramborových smažených hranolků obsahující dehydratované rozmačkané brambory, methylcelulózu a polygalakomannanovou klovatinu, které jsou prý základními ingrediencemi. Kombinace ingrediencí údajně poskytuje produkt s nepravidelnou vnější kůrkou, která dovoluje produktu nabírat mírnější množství oleje během smažení. US patent č. 5 242 699 popisuje použití potažení bramborového řeziva hydrokoloidem, aby poskytlo vnější krustu, když řezivo je blanšírováno nebo přesmaženo, což může také zpomal.ovát absorpci oleje do bramborového řeziva.. US patent č. 5 620 727 se týká použití hydrokoloidních kompozicí o nízké molekulové hmotnosti k vytvoření filmu ke snížení absorpce oleje. US patent č. 3 687 688 se týká ponoření brambor do těstíčka obsahujícího alginát sodný pro řízení vlhkosti a US patent č.
900 573 týkající se těstíčka obsahujícího hydroxypropylmethylcelulózu, který prý má funkci jako olejová zábrana.
Absorpce/pohlcování tuku smažených potravin je jedním z hlavních znepokojení zákazníků, zvláště s ohledem na dietetické zájmy, protože tuk poskytuje přibližně 9 kalorií na 1 gram potraviny. Také vyluhování tuku z připraveného produktu během znovu zahřátí nebo rekonstituce zapříčiňuje mastný pocit z potraviny a vkládá potravině nežádoucí organoleptické vlastnosti.
,6 .
• ·
Podstata vynálezu
Předmětem tohoto vynálezu je způsob, který dovoluje protlačováni a zpracování těstového materiálu obsahujícího bramborové kousky k získání organolepticky přijatelné a atraktivní potraviny příležitostného malého občerstvení do ruky, která může být snadno rekonstituována spotřebitelem a má obal s osovými dutinami a zákuskovými náplněmi. Těchto předmětů je dosaženo způsobem a zařízením zde popsanými, zvláště s ohledem na obsah vlhkosti těstového materiálu, který umožňuje protlačování bez poškození vlastností těsta s kousky brambor, složenou protlačovací hubicí a kroky krájení a zalemování podle tohoto způsobu, které oddělují hmotu zákuskových náplní v obalu.
Dalším předmětem, tohoto vynálezu je umožnit protlačování produktu majícího vnější obal s jednou nebo více osovými vroubkovanými rýhami typu spojovacího dílu, což umožňuje částem obalu, aby se daly oddělit ulomením, takže produkt může být konzumován za sebou. Dalším předmětem tohoto vynálezu je plnění osových dutin současně s protlačováním. Těchto a dalších předmětů tohoto vynálezu je dosaženo způsobem a přístrojem, zde popsanými.
Dalšími předměty podle tohoto vynálezu je vytvořit produkt příležitostného malého občerstvení do ruky, který obsahuje obal s bramborovými kousky, který může být protlačován složenou protlačovací hubicí a plněn a pak tepelně upraven, například částečně či zcela smažen nebo pečen bez významné přemíry absorpce oleje během tepelné úpravy a bez vyluhování oleje vytlačovatelý obal obsahující strukturální integritu, která nebo tuku během rekonstituce a kousky brambor, který má může snášet protlačo^zání a .
φ φ plnicí proces a jiné zpracování k, v jistých ztělesněních, osovému spojeni vnějších stěn dvou nebo více obalů. Těchto předmětů je dosaženo jedinečnou základní hmotou obalu z bramborových kousků a výběrem celulózových klovatin, které se škrobem tvoří film na exponovaných površích obalů pro naplnění prázdných prostorů v základní hmotě z bramborových kousků, který posiluje základní hmotu a brání přenosu oleje/vlhkosti. Těchto předmětů je dále dosaženo vytvořením osových vroubkovaných rýh typu spojovacích dílů.
Způsob poskytuje protlačovaný pečený nebo smažený produkt obsahující bramborové kousky, kde integrita kousků je udržována navzdory protlačovacímu procesu, Celulózové klovatlny a škrob tvoří film kolem exponovaných povrchů obalu z bramborových kousků pro naplnění prázdných prostorů na. exponovaných površích obalu. Jako takový obal udržuje svůj tvar během a po protlačování a film pomáhá řídit jak absorpci oleje během tepelné úpravy, tak vyluhování oleje nebo tuku, když je produkt rekonstituován. Obsah vlhkosti je také důležitý pro zpracovatelnost, ježto obsah vlhkosti obalu asi 55 % až asi 75 %, přednostně asi 60 % až asi 72 %, reguluje absorpci oleje během tepelné úpravy a navíc usnadňuje protiačování.
V tomto popisu všechny části a procenta jsou míněna jako hmotnost/hmotnost/ pokud není uvedeno jinak.
Způsob vyrábění produktů malého občerstvení zahrnuje několik kroků, Povšechně vzato, produkty příležitostného malého občerstvení do ruky jsou vytvářeny z souvislých p.rovazců (označovaných zde zaměnitelně jako obaly, provazce a souvislé provazce), které jsou buď duté nebo celistvé. V preferovaném ztělesnění je obal dutý a protlačovaný skrz
9 9 9 9 9 9 9 ···
9 9 9 · 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9
9999 ·· 999 999 99 999 složenou protlačovací hubici, která umožňuje, aby obal měl dvě nebo vice vnitřních stěn, vnější stěnu a dvě nebo více osových dutin, jako například dvě nebo tři osové dutiny určené vnitřními stěnami, které mohou být plněny různými zákuskovými náplněmi, jako jsou masa, sýry nebo jiné zpracované mlékařské produkty, příchutě, koření, omáčky a podobně, nebo jejich kombinacemi. Obaly jsou tvarovány s osovými vroubkovanými rýhami typu spojovacího dílu a mohou být radiálně rozkrojeny do podélné velikosti k přizpůsobení rekonstituci, například znovu ohřívání v běžném domáckém topinkovači nebo toastové troubě. Když je obal rozkrojen, je zalemován k tvarování konců materiálu obalu z bramborových kousků, což utěsní náplň v osových dutinách a koncích. Ještě v jiných ztělesněních podle vynálezu, dva nebo více provazců mohou být osově spojeny po protlačování. Detaily způsobu a různé kroky jsou na tomto místě diskutovány.
Obaly obsahují bramborové kousky, které mohou být čerstvě nakrájené nebo dehydratované, nebo kombinací čerstvě nakrájených a dehydrovaných. Obal dále obsahuje celulózovou klovatinu a škrob, přednostně modifikovaný škrob, které vytvářejí film a. naplňuje duté prostory v základní hmotě z. bramborových kousků na exponovaných površích obalu a slouží k podpoře pevné základní hmoty z bramborových kousků a poskytuje zábranu tuku/oleje pro obalový materiál. Celulózové klovatiny použité pro obal jsou mikrokrystalická celulóza, methyl celulóza, ke.rboxymet.hyl cel ulóza, hydroxyethylcelulóza, hydroxypropylcelulóza, hydroxypropylmethylcelulóza nebo jejich kombinace, Základní hmota je rozhodující pro mechanické vlastnosti produktu a společně s obsahem vlhkosti protlačovaného obalu, co umožňuje protlačování obalu s dostatečnou strukturální podpěrou, zvláště když obal je protlačován a má jednu nebo více osových dutin, takže obalový .9 .
• φ φ · φ · φ • •ΦΦ φφ φφφ ··· Φ· φ materiál nebude zpravidla zhroucen do osových dutin. Film reguluje ztrátu vlhkosti během smažení k řízení absorpce tuku a také zpomaluje vyluhování tuku z produktu během rekonstituce. Produkt malého občerstvení může být rekonstituován řadou způsobů, včetně pečení v troubě, tepelné úpravy v mikrovlnné troubě a ohřevu v tradičním domáckém t. op i n kováč i nebo v toastové troubě. Vyluhování tuku během přípravy by mohlo vést k mastné struktuře vnějšího povrchu obalu a špatným organoleptickým vlastnostem. Tak základní hmota a film tvořené vzájemným působením klovatiny a škrobu a bramborových kousků poskytují produkt přijatelný organolepticky s rozmačkanými hnědými bramborami jako strukturou a zvláště ve způsobech přípravy v topinkovači nebo toastové troubě, produkt, který nebude nežádoucně vyluhovávat olej nebo tuk během znovu ohřátí nebo rekonstituce.
Obal může obsahovat dehydratované bramborové kousky, čerstvě krájené bramborové kousky nebo jejich kombinaci. Pokud jsou, používány dehydratované bramborové kousky, obal obsahuje asi 20 % až asi 24 % dehydratovaných bramborových kousků, asi 3 % až asi IQ % sušených bramborových lupínků, asi. 1 % až asi 4 % škrpbu, asi 0,5 % až asi 2 % příchutí, asi 0,5 % až asi 2. % sladidla, přednostně dextrózy, asi 0,5 % až a§i 2,5 % celulózová klovatiny a asi 55 % až asi 75 % vody, přednostně asi 60 % až asi 72 %. Pokud jsou použity čerstvě krájené bramborové kousky, obal obsahuje asi 75 % až asi 95 % čerstvě krájených bramborových kousků, které mohou být co do vlhkosti přizpůsobeny (například dehydratací) obsahu vlhkosti asi 55 % až asi 75 %, přednostně asi 60 % až asi 72 %, asi 3 % až asi 10 % sušených bramborových lupínků, asi 1 % až asi 4 % škrobu, asi 0,5 % až asi 2 % příchutí, asi 0,5 % až asi 2 % sladidla, přednostně dextrózy .10 .
• · · · * · * « · · · · ···· • · · · · · · ···· ·· ··· ··· «· ♦ a asi 0,5 % až asi 2,5 % celulózové klovatiny. Bramborové kousky, o kterých se zde hovoří, jsou bramborové kousky pravoúhlého tvaru nahodilé osové délky, přednostně až do asi 76 mm a příčného průřezu od asi 6,4 mm do asi 2,5 mm na od asi 3,2 mm do asi 6,4 mm, přednostně od asi 4,0 mm do asi
2,5 mm na asi 4,8 mm a mohou být v dehydratované formě.
Ingredience obalu jsou smíchány dohromady a pak je směs protlačována skrz složenou protlačovaci hubici nebo sérii vícenásobných protlačovacích hubic k získání jednoho, dvou nebo více válečkovitě až elipsovitě tvarovaných obalů ve formě souvislých provazců. V preferovaném ztělesněni tohoto vynálezu, obal je protlačován v duté formě, (to jest jako trubka, mající jednu nebo více osových dutin) a pak je prováděno plnění buď zároveň s protlačováním obalu vstřikováním do osových dutin nebo pěchováním do osových dutin, Provazce jsou protlačovány skrz složenou protlačovaci hubici, což poskytuje dvě nebo více osových dutin, přednostně dvě nebo tři osové dutiny. Souvislé provazce obsahující více osových dutin mohou být protlačovány s osově vroubkovanými rýhami typu spojovacího dílu, majícími poloměr šířky asi 2 až asi 12 mm, tvořený na vnějším povrchu obalového materiálu v oblasti mezí osovými, dutinami. Oblast mezi osovými dutinami je oblastí protlačeného obalu, kde je opálový materiál celistvý bez mezery v obalovém materiálu určené osovou dutinou.
Složená protlačovaci hubice obsahuje vnější protlačovaci segment a vnitřní protlačovaci segment, který je vložen dovnitř vnějšího protlačovacího segmentu k umožnění protiaČQvání obalového materiálu s dvěmi nebo více osovými dutinami. Těsto, přednostně těsto obsahující bramborové kousky, je protlačováno skrz kruhový prostor tvořený vnitřní . 11 .
• · • · · ♦ · · · · · stěnou vnějšího protlačovacího okénka vnějšího protlačovacího segmentu a vnější stěnou vnitřního protlačovacího okénka vnitřního protlačovacího segmentu, čímž se tvoří obal s bramborovými kousky, mající dvě nebo více osových dutin, jako dvě nebo tři osové dutiny, Zákuskové plnicí materiály jsou protlačovány, vstřikovány nebo pěchovány do osových dutin skrz vnitřní protlačovací segment. Složená protlačovací hubice také tvoři více osových vroubkovaných rýh typu spojovacího dílu odražením ve vnějším protlačovacím segmentu, Složená protlačovací hubice může být také použita k protlačování pečivového těsta obsahujícího zrno a/nebo mouku.
Jestliže je žádáno, aby produkt malého občerstvení obsahoval, více osových dutin než je protlačováno v obalech, množství souvislých provazců může být protlačováno na přepravník, Jak se posunují souvislé provazce na přepravníku, souvislé provazce se fyzicky pohybují společně, jak pohybem přepravní ku, tak. fyzikálními prostředky jako jsou vodící plochy nebo klíny, a stávají se spojenými v přiléhajících osových částech vnějších stěn obalů k vytvoření potraviny malého občerstvení tvaru trubky obsahující dva nebo více osově spojených souvislých provazců. Pomocí příkladu a bez omezení, obaly, každý obsahující dvě naplněné osové dutiny, mohou být připojeny podélně k vytvoření skupiny připojených obalů obsahujících čtyři osové dutiny. Osově vroubkované rýhy typu spojovacích dílů mající radiální šířku asi 2 až asi 12. milimetrů jsou tvořeny podél přilehlých vnějších stěn osově spojených souvislých provazců, Qsově vroubkovaná rýha typu spojovacího dílu je navíc tvořen v rámci protlačování souvislých provazců. Osově vroubkované rýhy typu spojovacích dílů poskytují produkt s plnou oddělenou funkčností a zvyšuji pevnost obalu celého produktu, .12.
Jestliže souvislé provazce nejsou požadované velikosti nebo tvaru po protlačení, mohou podléhat dalšímu úkonu, který zahrnuje pohyb souvislých provazců pod jedním nebo více válci, které stlačí souvislé provazce, jak je požadováno, Provazce jsou radiálně krájeny na požadovanou délku, aby vyhověly způsobu přípravy a velikosti zařízení (například troubě, mikrovlnné troubě, topinkovači a tak dále) pro rekonstituci a provazce jsou zalamovány ve chvíli, kdy jsou odkrojeny k vytvořeni konců obalového materiálu s kousky brambor, což uzavře náplň V osových dutinách a koncích.
Výsledkem krájení a zalamování souvislých provazců jsou tepelně neupravené krájené obaly, které jsou pak tepelně upravovány smažením nobo pečením, včetně předsmažení nebo předpečení a pak zamrazeny. Produkt může být rekonstituován nebo znovu ohřán takovým prostředkem, jako je topinkovač, toustová trouba nebo trouba, nebo ohříváním v mikrovlnné troubě. Klovatíná a škrob poskytují film kolem obalu, který částečně zabrání vyluhování oleje z produktu během rekonstituce, přičemž poskytuje produkt s přijatelnými organoleptickými vlastnostmi a strukturou a snižuje nežádoucí pocit mastnoty a tak má produkt zvláště využití pro konzumaci z ruky. Klovatina a film také slouží ke zvýšení strukturální podpory obalu.
Způsob dovoluje značnou variabilitu v rozměrech produktu, zvláště osové délky, k přizpůsobení rozličností ve velikostech zařízení pro znovu ohřátí a pro budoucí modifikace výrobců zařízení. Schopnost měnit velikost produktu také dovoluj© produktům vyhovět zvláštních požadavkům spotřebitele. Například produkt může být krájen v osové délce asi 8,5 cm až asi 11 cm pro současné tradiční .13 .
topinkovače nebo toastové trouby, nebo může být krájen delgi pro přípravu v troubě nebo kratší k vytvoření jednotlivě servírovaných kousků nebo předkrmů. Tloušťka je určena některými nebo všemi následujícími: 1) parametry protlačování, 2) úkonem lisování a 3) vnějším protlačovacím otvorem složené protlačovací hubice. Délka je určena krájením. Šířka je dána 1) tvarem souvislého provazce a 2) počtem souvislých provazců osově spojených dohromady.
Přehled obrázků na výkresech
Obr. 1 je pohled shora na nárys produktu malého občerstvení do ruky ve ztělesnění, kde souvislý provazec mající dvě naplněné osové dutiny, je ukrojen a zalemován pro přípravu v topinkovači nebo toastové troubě.
Qbr. 2 je pohled na příčný řez po čáře 2 - 2 z obrázku
1.
Obr. 3 je pohled na příčný řez souvislého provazce. majícího dvě naplněné osové dutiny.
Obr. 4 je koncový pohled na nárys produktu malého občerstvení do ruky ve ztělesnění, kde souvislý provazec mající dvě naplněné osově dutiny, je ukrojen a zalemován pro přípravu v topinkovači nebo toastové troubě.
Obr. 5 je přední pohled, na nárys vnějšího protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny dvě osové dutiny.
.14.
«· • · · · 4 · 4 4 444 • · · 4 4 4 4
4 4 4 4 4 4 4 4 ♦99 9 9 9 9
4444 44 ··· 444 44 4
Obr, 6 je boční pohled na nárys vnějšího protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny dvě osové dutiny.
Obr. 7 je pohled shora na nárys vnějšího protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny dvě osové dutiny.
Obr, 8 je přední pohled na nárys vnitřního protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny dvě osové dutiny.
Obr, 9 je pohled shora na nárys vnitřního protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny dvě osové dutiny.
Obr, 10 já boční pohled na nárys vnitřního protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny dvě osové dutiny.
Qbr, 11 je přední pohled na nárys složené protlačovací hubice mající vnitřní protlačovací segment vložený do vnějšího protlačovacího segmentu ve ztělesněni, kde jsou protlačováním tvořeny dvě osové dutiny.
Obr. 12 je přední pohled na vnější protlačovací segment ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny tři osové dutiny.
Obr. 13 je boční pohled na nárys vnějšího protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protisdováním tvořeny tři· osové dutiny.
·♦ ·· · · φφ • · 9 · Φ Φ Φ φ φφφ • · · · · « » • ΦΦΦ φ ΦΦΦΦ • · · Φ Φ Φ Φ • ••Φ ·· ΦΦΦ ΦΦΦ φφ φ
Obr. 14 je pohled shora na nárys vnějšího protlačovacího segmentu ve ztělesněni, kde jsou protlačováním tvořeny tři osové dutiny.
Obr. 15 je přední pohled na nárys vnitřního protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny tři osové dutiny.
Obr, 16 je pohled shora na nárys vnitřního protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny tři osové dutiny.
Obr, 17 je boční pohled na nárys vnitřního protlačovacího segmentu ve ztělesnění, kde jsou protlačováním tvořeny tři osové dutiny.
Obr, 18 je přední pohled na nárys složené protlačovací hubice mající vnitřní protlačovací segment vložený do vnějšího protlačovacího segmentu ve ztělesnění i kde jsou protlačováním tvořeny tři osové dutiny.
Podrobný popis vynálezu
Způsob poskytuje produkt příležitostného malého občerstvení do ruky trubkovitého tvaru, obsahujícího těstový obalový materiál s kousky brambor, který je protlačován, přednostně s osovými dutinami, které jsou plněny různými zákuskovými náplněmi. Způsob obvykle zahrnuje následující kroky:
1« Zaděláni těsta majícího obsah vlhkosti asi 55 % až asi 75 %, přednostně asi 60 % až asi 72 %, které obsahuje • · . 16.
kousky brambor buď čerstvě pokrájených a/nebo dehydratovaných, celulózovou klovatinu, škrob a jiné suché ingredience.
2. Protlačování těsta, přednostně skrz složenou protlačovací trubici, která tvaruje souvislý provazec mající dvě nebo více osových dutin a plněni osových dutin materiály zákuskových náplní vtlačováním, vstřikováním, pěchováním nebo jiným způsobem skrz složenou protlačovací hubici,
3. Popřípadě stlačováni souvislých provazců v úkonu převálcování.
4. Odkrajování a zalamování souvislých provazců, přednostně na velikost asi 8,5 cm až asi 11 cm k získání tepelně neupravených nakrájených obalů majících plnící materiál obecně uzavřený v osových dutinách a koncích.
5. Tepelná, úprava, tepelně neupravených, nakrájených, obalů smažením, předsmažením, pečením a/nebo předpečením k získání produktu.
6. Zamrazení produktu.
Malá občerstvení do ruky jsou produktem příležitostné potraviny navržené k vytažení z obalu k podávání toliko s rekonstitucí, jako je znovu ohřátí spotřebitelem. S odkazem na obrázky 1 až 4 je produkt 1 malého občerstvení do ruky celkově zobrazen na obrázku 1. Produkt obsahuje obal 2 tvarovaný dvojitě válečkově (souvislé provazce) a náplň 3 v osových dutinách určených vnitřními stěnami 4_ obalu 2, jak ukazuje obrázek 2 a 3. Osově vroubkovaná rýha typu spojovacího dílu 5 je tvořena podélně na horním a dolním ·· .17.
·» vnějším povrchu bramborového obalu na povrchu celistvého obalového materiálu mezi oblastmi dutého obalu (například v umístnění osových dutin) jak ukazují obrázky 1 až 3. Je třeba pochopit,, že i když obrázky 1 až 3 ukazují produkt., kde dvě osové dutiny jsou tvořeny společně s osovými vroubkovými rýhami typu spojovacího dílu 5, souvislé řetězce, duté a naplněné nebo celistvé, mohou mít jakýkoliv počet osových dutin s podélnými osovými vroubkovými rýhami typu spojovacího dílu. Ve ztělesněních vynálezu majících tři osové dutiny, například produkt by mohl mít dvě osové vroubkové rýhy typu Spojovacího dílu. Odyčéjně počet osových vroubkových rýh typu spojovacího dílu bude o jednu nižší než počet osových dutin. Když je produkt odkrojen a zalemován, obsahuje alespoň jeden konec Ί_. jak ukazuje obrázek 1 a 4; obalový materiál, který yzavírá náplň v rámci vnitřních stěn £ obalu a konců Ί_ tvarujících tepelně neupravené nakrájené obaly, v nichž je náplň obecně isolována v obalovém materiálu s kousky brambor.
§OUvislé provazce jsou protlačovány skrz složenou protlačovací hubici, která protlačuje obal mající dvě nebo více osových dutin, přednostně dvě nebo tři osové dutiny, a osové dutiny jsou plněny protlačováním, vstřikováním nebo pěchováním, zákuskovými náplněmi skrz složenou protlačovací hubici. Hubice může být přizpůsobena, aby se hodila na standardní obchodní potravinářské protlačovací stroje, jako spoluprotlačovací stroje dosažitelné od Rheon, USA, Huntersvi 1,1 e, Severní Karolina, USA a netradiční protlačovací zařízení jako kontinuální vakuové pěchovače, pumpičkové plnicí zařízení a jiné modifikované spoluprotlačovací zařízení.
Složená protlačovací trubice je zobrazena na obrázcích 5 až 18 s ohledem na ztělesnění, kde jsou protlačovány ,18.
kontinuální provazce obsahující dvě nebo tři osové dutiny. Složená protlačovací hubice, jak ukazuje obrázek 11 a 18, obsahuje vnější protlačovací segment 10 a 10a a vnitřní protlačovací segment 18 a 18a. Těsto, přednostně těsto obsahující kousky brambor jak je zde popsáno, je protlačováno skrz kruhový prostor 27 a 27a k vytvoření kontinuálního provazce majícího osové dutiny a osové dutiny jsou plněny skrz vnitřní okénkové otvory 29 a 29a vnitřních protlačováních okének 21 a 21a vnitřního protlačovacího segmentu 18 a 18a. Vroubkování 28 a 28a tvoří osovou vroub kovanou rýhu typu SPQjOvSC-í hp dílu 5, jak ukazují obrázky 1 až 3. Naplněné obaly jsou, odkrojeny a zpracovány jak je zde popsáno k vytvoření produktu 1 malého občerstvení, jak je ukázáno na obrázcích 1 až 4.
Vnější protlačovací segment 10 je ukázán obecně na obrázcích 5 až 7, S odkazem na obrázky 5 až 7, vnější protlačovací segment 10 obsahuje těleso 11. které má vnější povrch. 1.2 a vnitřní povrch 13., přednostně kónického tva.ru, které tvoří dutou sekci 14, přednostně kónického tvaru, určenou vnitřním povrchem 13, který ohraničuje jeden konec s vnějším protlačovacím okénkem 15 a protilehlý konec v otvoru 16. Vnější protlačovací okénko 15 může být jakéhokoliv tvaru, alb je přednostně tvarováno jako upravená elipsa, jak ukazují obrázky 5 až 7 a obrázek 11, Obecně je vnější protlačovací okénko 15 menší ve velikosti než otvor Ij6 a těsto, přednostně těsto obsahující kousky brambor, vstupuje Otvorem 16 od protlačované a proudí skrz dutou sekci 14 do vnějšího protlačovacího okénka 15, ze kterého je těsto vytlačováno.
Alespoň jeden soubor vroubkování 28 je vytvořen na vnějším povrchu 13 jako přiléhající a prodlužující se • · • · . 19.
o · k vnějšímu protlacovacímu okénku 15, Oddělená vroubkování každého souboru vroubkování 28 jsou umístněna naproti sobě v horním a dolním směru a tvoří osové vroubkované rýhy typu spojovacího dílu na vnějším povrchu obalů.
Protlačovací příruba 17, která vystupuje radiálně od vnějšího povrchu 12, je vytvořena na tělese 11, a funguje jako prostředek k zabezpečeni vnějšího protlačovacího segmentu 10 k spoluprotlačovači, Obecně příruba je umístněna na výstupu ze spoluprotlačovače a závitové duté vičko (není znázorněno) obsahující prostředek pro uzavření a upevnění spojení, takové jako je těsnící manžeta nebo kroužek tvaru O, a spojuje závitem opatřený vnější povrch výstupu k zajištění vnějšího protlačovacího segmentu ke spoluprotlačovači.
S odkazem opět na obrázky 5 až 7 a také obrázek 11, těsto, takové jako těsto obsahující bramborové kousky, může být protlačováno skrz vnější protlačovací okénko 15 k vytvořeni celistvě tvarovaného kpuskur který pak může být dále zpracováván, jak je zde popsáno, V preferovaném ztělesnění vynálezu, však složená protlačovací trubice poskytuje pro protlačování dvě nebo více osových dutin. Ve ztělesnění vynálezu poskytujícím produkt mající dvě osové dutiny, jak ukazuje obrázek 11, vnitřní protlačovací segment 18 (jak je ukázáno na obrázcích 8 až 10) je použit ve spojení s vnějším protlačovacím segmentem 10 k vytvoření složené prptlačovací hubiqe 25. Ve ztělesnění vynálezu, které poskytuje produkt mající tři osové dutiny, jak ukazuje obrázek 18, vnitřní protlačovací segment 18a (jak ukazují obrázky 15 až 17) je použit ve spojení s vnějším protlačovacím. segmentem- 10a (jak. ukazují obrázky 12 až 1,4) k vytvoření složené protlačovací hubice 25a« Složená protlačovací hubice 25 (25a), totiž vnější protlačovací ·«·« » a ··
• · * • e a • · • • · • • · · • ·
• · • · · · • • · · • • · · • i
segment IQ (10a) a vnitřní protlačovaci segment 18 (18a) , mohou být vyrobeny z jakéhokoliv materiálu vhodného nebo dovolujícího zpracování potravin, jako jsou plasty, keramika, nerezová ocel nebo jiný materiál jakosti pro potraviny a samostatné komponenty specifické složené protlačovaci hubice 25 (25a) mohou být vyrobeny z rozdílných materiálů umožňujících, aby každý materiál byl přijatelný pro zpracování potravin.
Vnitřní protlačovaci segment 18 je ukázán celkově na obrázcích 8 až 10 s ohledem na ztělesnění poskytující dvě osové dutiny. S odkazem na obrázky 8 až 10 vnitřní protlačovaci segment 18 obsahuje tvarované těleso 19 mající na jednom konci závitovou sekci 20, která závitem je spojena se spoluprot.1 ačovačem 3 na druhém konci alespoň jedním vnitřním protlačovacím okénkem 21, majícím alespoň dvě, přednostně dvě nebo tři vnitřní okénkové otvory 29, Materiál vnitřního protlačovacího okénka 21 mezi vnitřními okénkovými otvory 29 může být jakékoliv tloušťky nepřesahující velikost vnitřního protlačovacího okénka 21 v oblasti vnitřních okénkových otvorů 29» Tvarované těleso 19 bude obsahovat alespoň jeden, přednostně dva nebo tři kanálky 22 pro proud materiálu. Obrázky 8 až 11 ilustrují ztělesnění vynálezu, kde vnitřní protlačovaci segment obsahuje dva oddělené vnitřní kanálky 22 pro protlačovaní předmětu s dvěmi osovými dutinami. Kanálky 22 jsou duté, mající rozbíhavé osy, které jsou vloženy mezi závitovou sekci 20 a vnitřní protlačovaci okénko 21 a kanálky jsou vyrovnané s vnitřními okénkovými otvory 29 vnitřního protlačovacího okénka 21» Kanálky 22 mohou mít jakoukoliv osovou délku mezi závitovou sekcí 20 a vnitřním protlačovacím okénkem 21 , například jeden kanálek může být v závitové sekci 20, která se pak rozděluje do oddělených kanálkům před vnitřním protlačovacím okénkem 21 nebo kanálky mohou vznikat na nebo blízko závitové sekce 20. I když obrázky 8 až 11 ukazují ztělesnění složené protlačovací hubice 25 přizpůsobené pro vyráběni kousku majícího dvě osové dutiny, je třeba pochopit, že počet osových dutin bude funkcí počtu kanálků 22 a vnitřních okénkových otvorů 29 vnitřního protlačovacího segmentu 18.
Složená protlačovací hubice obsahuje vnější protlačovací segment 10 s vnitřním protlačovacím segmentem 18 vloženým do duté sekce 14. Vnější protlačovací segment 10 a vnitřní protlačovací segment 18 jsou radiálně uspořádány. Jak ukazuje obrázek 11 s ohledem na ztělesnění vynálezu, kde složená protlačovací hubice je přizpůsobena pro dvě osové dutiny, vnitřní protlačovací okénko 21 je vloženo do vnějšího protlačovacího okénka 15, tak. tvoří kruhový prostor 27 mezi, vnější stěnou 24 vnitřního protlačovacího okénka 21 a vnitřní stěnou 23 vnějšího protlačovacího okénka 15. Vnější protlačovací okénko 15 a vnitřní protlačovací okénko 21 jsou obecně vyrovnané s ohledem na každý z nich, to jest jejich otevřené konce jsou ve stejné rovině, nicméně zde může být malá mezera mezi vnitřním protlačovacím okénkem 21 a vnějším protlačovacím okénkem 15, aby umožnilo těstu zcela obkroužit osové dutiny a tvořit vnitřní stěny obalového materiálu před tím, než obalový materiál vystoupí slouženou protlačovací hubici a tato mezera je tvořena pohybem otevřeného konce vnitřního protlačovacího okénka 21 ve vztahu k otevřenému konci vnějšího protlačovacího okénka 15, takže se otvírají do oddělených paralelních rovin. Jinými slovy otevřený konec vnitřního protlačovacího okénka 21 může být prodloužen za rovinu určenou otevřeným koncem vnějšího protlačovacího okénka 15 nebo otevřený konec vnějšího protlačovacího okénka 15 může být rozšířen za otevřený konec vnitřního protlačovacího okénka 21.
„22 .
Jak je zde diskutováno, složená protlačovací hubice a komponentní části mohou být modifikovány k přizpůsobení protlačováni souvislých provazců majících více osových dutin. Obrázky 12 až 18 ilustruji ztělesněni složené protlačovací hubice a komponentní části pro protlačování se třemi osovýjni dutinami. Komponentní částí zobrazené na obrázcích 12 až. 18 opatřené vztahovými značkami 10a až 29a korespondují s komponentními částmi popsanými zde a zobrazenými na obrázcích 8 až 11 s ohledem na protlačování s dvěmi osovými dutinami. Složená protlačovací hubice zajišťující tři osové dutiny funguje stejným způsobem a může být zabezpečena se spoluprotlačovačem stejným způsobem, jak zde bylo popsáno s ohledem na vynález obecně a na ztělesnění, jímž jsou tvořeny dvě osové dutiny.
S odkazem na obrázky 5 až 18, těsto, přednostně těsto obsahující bramborové kousky, se pohybuje skrz vnitřní sekci 14 (14a) vnějšího protlačovacího segmentu 10 (10a) k vnějšímu protlačovacímu okénku 15 (15a), od kterého se těsto pohybuje skrz kruhový prostor 27 (27a) ze složené protlačovací hubice, a tak tvoří obal obsahující dvě nebo více osových dutin. Vnitřní protlačovací. segment 18 (18a) je umístněn do vnitřní sekce 14 (14a) a tvoří osovou dutinu v obalovém materiálu vytvořením kruhového prostoru 27 (27a) ve vnějším protlačovacím okénku 15 (15a). Plnící materiál je buď protlačován, vstřikován nebo pěchován do osových, dutin vnitřního okénkového otvoru 29 (29a) vnitřního protlačovacího okénka nebo okének 21 (21a)♦
Prostřednictvím příkladu se ilustruje, že složená protlačovací trubice 25 (25a) může být včleněna do komerčně dosažitelného protlačoVačé, jak je uvedeno dále. Vnitřní „23 s • · • * protlačovací segment 18 (18a) může být připojen závitovým způsobem do vnitřního toku duální zóny protlačovače nebo materiálovými dodávacími prostředky, jako jsou rourky nebo trubice, a tak zabezpečit dodávku plnícího materiálu. Vnější protlačovací segment 10 (10a) je pak připojen k protlačovací ve vyčnívající přírubě 17 (17a) zabezpečovacími prostředky, jako je uzamykací mechanismus, jako dutinové víčko zde popsané, nebo sponky nebo podobně tak, že vnitřní protlačovací segment 18 (18a) je umístněn v duté sekci 14 (14a) vnějšího protlačovaciho segmentu 10 (10a). Toto uspořádání je obecně ukázáno na obrázku 11 s ohledem na vnitřní protlačovací segment 18 mající dva kanálky 22 a dva vnitřní okénkové otvory 29 vnitřního protlačovaciho okénka 21 a obrázek 18 s ohledem na vnitřní protlačovací segment 18a mající tři kanálky 22a a tři vnitřní okénkové otvory 29a vnitřních protlačovacich okének 21a.
Soubory vroubkováni 28 (28a) na vnitřním povrchu 13 (13a) tvoří osově vroubkovanou rýhu typu spojovacího dílu pro produkt malého občerstvení. Soubory vroubkováni, které mohou být malé kousky materiálu, jako plast nebo kov, jsou zpravidla lisovány do nebo upevněny do vnitřního povrchu upevňovacími prostředky k přizpůsobení protlačování obalového materiálu majícího jakýkoliv počet osových dutin. Obrázky 5 až 7 a 11 ilustrují ztělesnění, kde vnější protlačovací segment 10 obsahuje jednu sestavu vroubkování umístěnou v na horní a dolní oblasti vnitřního povrchu 13 mezi odpovídajícími kanálky 22 a vnitřními okénkovými otvory 2 9 vnitřního protlačovaciho segmentu 18. Obrázky 12 až 14 a 18 ilustrují ztělesnění, kde vnější protlačovací segment 10a obsahuje dvě sestavy vroubkování umístěné na horní a dolní oblasti vnitřního prostoru 13a mezi odpovídajícími kanálky 22a a vnitřními okénkovými otvory 29a vnitřního • · .24.
protlačovacího segmentu 18a. Povšechně vzato, počet vroubků bude o jeden nižší než počet kanálků vnitřního protlačovacího segmentu a bude umístněn na horním a dolním vnitřním povrchu mezi odpovídajícími přiléhajícími kanálky vnitřního protlačovaciho segmentu.
Osově vroubkované rýhy typu spojovacího dílu 5_r jak ukazují obrázky 1 až 3 mají přednostně radiální šíři asi 2 až do 12 milimetrů. Osově vroubkované rýhy typu spojovacího dílu dovolují obalům, aby byly rozlomeny nebo roztrženy od sebe podélně bez pomoci jakéhokoliv náčiní nebo nástroje. Produkt se rozlomí v osově vroubkované rýze typu spojovacího dílu bez rozlomení stěn obalu oblasti osových dutin (například bez rozlomení osových dutin) a vystavení náplně nebo poškození základní struktury obalů. Tak. může být produkt, rozlomen do podávaných porcí bez rizika úniku náplně z obalu během rekonstituce a/nebo spotřeby. Proto může být produkt produktem příležitostného občerstvení do ruky.
Produkt obsahuje bramborové kousky a má obal obsahující bramborové kousky, celulózovou klovatinu, škrob a zákuskové náplně, které mohou být jakékoliv druhu hmoty mlékárenského nebo masného základu, jako je maso, sýry nebo jiné zpracované mlékárenské potraviny, příchutě, omáčky, koření a podobně a jejich kombinace. Bramborové kousky mají nahodilou délku, přednostně až do 76 milimetrů a příčný řez od asi 6,4 milimetrů až do asi 2,5 milimetrů na asi 3,2 milimetrů až as|i 6,4 milimetrů, přednostně asi 4,0 milimetry až asi 2,5 milimetry na asi 4,8 milimetrů.
Obsah, vlhkosti, obalu je důležitý pro protlačování bramborových kousků pro vlastnosti tepelně upraveného produktu. Obsah vlhkosti mezi asi 55 % a asi 75 %, .25.
• 4 přednostně asi 60 % až asi 72 %, poskytuje dostatečnou vlhkost k vytvoření roztékavého těsta s bramborovými kousky. Tak například může být těsto protlačováno v dvojitém válcovém tvaru buď v celistvé formě nebo s jednou nebo dvěmi osovými dutinami, bez podstatného poškození rozkouskované struktury brambor a bez poškození organoleptických vlastnosti bramborových kousků. Jestliže obsah vlhkosti je příliš nízký, obalové těsto, včetně bramborových kousků bude mít tendenci k bobtnání během protlačování s tvořením problémů s protlačováním, jako je podstatné přerušení nebo destrukce kousku a jednotlivých bramborových čá.stečok tak, že kousky ztratí své vlastnosti, strukturu a organoleptické vlastnosti. Odborník v oboru by mohl uznat, že protlačování obalu s více osovými dutinami zvyšuje obtížnost v protlačováni těsta obsahujícího bramborové kousky jak kruhový prostor pro protékání obalového materiálu je menší velikosti ve srovnání s celistvým provazcem. Nízký obsah vlhkosti bude také zapříčiňovat nesouvislost na vnějším povrchu obalu a základní hmoty bramborových kousků a nedostatečné tvarování filmu nebo náplně prázdných prostorů v základní hmotě na exponovaných površích obalu klovatinou a škrobem, které mohou mít za Výsledék nežádoucí vlastnosti produktu, včetně vzhledu, chuti, organoleptických. vlastností a nežádoucí olejové absorpce během tepelné úpravy a vyluhování během rekonstituce. Jestliže obsah vlhkosti je příliš vysoký, tepelně neupravené obaly, takové jako tepelně neupravené nakrájené obaly, budou nasávat větší., množství tuku během smažení, protože nepřítomná vlhkost během tepelné úpravy je nahrazena tukem, což vede k špatným organoleptickým vlastnostem a struktuře a nežádoucímu pocitu tučnosti a chuti produktu po rekonstituci. Současně obsah, vlhkostí reguluje absorpci tuku.
.26.
Obal může být vyroben buď s čerstvě krájenými bramborovými kousky nebo dehydratovanými bramborovými kousky nebo jejich kombinaci. Čerstvě nakrájené kousky jsou vyrobeny z čerstvých brambor, které jsou kouskovány tradičními způsoby jako je vytvářeni zrn podobných rýži, krájení, drcení nebo mletí a pak roztříštěné částečky procházejí sítem k získání žádané velikosti. Dehydratované bramborové kousky mohou být čerstvě krájené dehydratované částečky. Čerstvě nakrájené a dehydratované bramborové kousky jsou dosažitelné od společnosti Nonpareil Co., Blackfoot, Idaho, USA. Zdroj nebo typ kousků není rozhodující pro tento vynález. Obal také obsahuje sušené bramborové lupínky, které mohou být ve formě granulované, rozmačkané nebo jinak zpracovaných brambor nebo bramborových částeček.
Když se použijí dehydratované bramborové kousky, obal obsahuje asi 20 % až asi 24 % dehydratovaných bramborových kousků, asi 3 % až asi 10 % sušených bramborových lupínků, asi 1 % až asi 4 % škrobu, přednostně upraveného škrobu, asi 0,5 % až asi 2 % příchutí, asi 0,5 % až asi 2 % sladila, přednostně dextrózy, asi 0,5 % až asi 2,5 % celulózové klovatiny a asi 55 % až asi 75 % vody, přednostně asi 60 % až asi 72 % vody. Když se požijí čerstvě krájené bramborové kousky, obal obsahuje asi 75 % až asi 95 % čerstvě pokrájených kousků brambor, které mohou být přizpůsobeny (například částečně dehydratovány) na obsah vlhkosti asi 55 % až asi 75 %, přednostně asi 60 % až asi 72 %, asi 3 % až asi 10 % sušených bramborových lupínků, asi 1 % až asi 4 % škrobu, přednostně modifikovaného škrobu, asi 0,5 % až asi 2 % příchutí, asi 0,5 % až asi 2 % sladidla, přednostně dextrózy a asi 0,5 % až asi 2,5 % celulózové klovatiny.
-27.
·· ·« » · ·· « · · · ·« <· · · · * · φ * · · · « · · » 9 · Φ Φ Φ • Φ Φ · · · * «·«· φφ ··· ··· ·· ·
Dehydratované bramborové kousky a přidaná voda nebo čerstvě nakrájené kousky jsou kombinovány s jinými ingrediencemi k vytvoření směsi. Směs je pak protlačována složenou protlačovací hubicí k vytvoření jednoho nebo dvou nebo více souvislých provazců materiálu, přičemž každý obsahuje dvě nebo více osových dutin, jako dvě nebo tři osové dutiny. Kontinuální provazce jsou ve formě obalového materiálu kruhové základní hmoty jak ukazují obrázky 1 až 4, mající vnitřní stěny _4, vnější stěnu 6 a osové dutiny určené vnitřními stěnami 4_, přičemž osové dutiny mohou být plněny p.l ničím materiálem 3^. Soustava složených protlačovacích hubic vytvoří obal s dvěmi nebo více osovými dutinami majícími podélné osové vroubkované rýhy typu spojovacího dílu 5 jak ukazují obrázky 1 až 3. Provazce, které mohou být duté a plněné zákuskovými náplněmi, jsou krájeny a zalemovány k vytvoření konců Ί_ obalového materiálu s kousky brambor, jak ukazuje obrázek 1 a 4, které uzavírají náplň uvnitř osové dutiny a konců 7_ tvořící tepelně neupravené krájené obaly.
V preferovaném ztělesněni, provazce jsou krájeny do délek k přizpůsobení rekonstituce znovu ohřátím v běžných konvenčních domáckých topinkovačích nebo toastových troubách. Rozměry produktu se mohou lišit podle podmínek i zpracování pro přizpůsobení rozdílným velikostem zařízení pro znovu ohřátí a budoucí velikostní změny, k poskytnutí produktů různé velikosti podle volby spotřebitele.
První krok při způsobu výroby produktu malého občerstvení se týká přípravy bramborových kousků pro protlačování. Když se používají čerstvě nakrájené kousky nebo kombinace čerstvě nakrájených kousků a dehydratovaných kousků, rehydratace nemusí být nezbytně provedena, obsah, vlhkosti je dostatečný k získání těsta s obsahem vlhkosti mezi asi 55 % a asi 75 Když se používají dehydratované _28 = kousky brambor, kousky musí být rehydratovány k získáni těsta majícího obsah vlhkosti asi 55 % až asi 75 % před dalším zpracováním. V libovolném ztělesnění preferovaný obsah vlhkosti obalového materiálu před protlačování a tepelnou úpravou je mezi asi 60 % a asi 72 %. Dehydratované kousky jsou rehydratovány vodou při teplotě od asi 45 °C do asi 95 °C po dobu asi 18 až asi 60 minut, jestliže je to potřeba, s intervalem míchání asi 1 až asi 1,5 minuty asi každé 3 až 5 minut během časového období. Míchání může být prováděno v jakékoliv nádobě, včetně těch, v kterých lze časovat míchání, jako je běžný lopatkový misie dosažitelný od firmy Hobart Corporation, Troy, Qhio, USA nebo misie lištového typu. Tyto mísice jsou známy v oboru a nevyžadují žádnou další rozpravu.
Celkový čas míchání a intervaly pro rehydrataci dehydratovaných bramborových kousků je funkcí teploty vody a rehydratace kousků je možná při teplotách vody nižších než asi 45 °C nebo vyšší než asi 95 °C. Když jsou pro rehydrataci používány teploty nižší než asi 45 °C, přijatelný obal je přiměřený, avšak intervaly míchaní a stání jsou příliš velké pro výrobu produktu na průmyslové bázi, neboť rehydratační proces může trvat přes noc nebo více než 24 hodin. Teploty vody nad asi 95 °C budou mít nepříznivý vliv na bramborové kousky.
Po té, co jsou dehydratované kousky rehydratovány nebo jestliže se použijí čerstvě krájené bramborové kousky, pak je obsah vlhkosti přizpůsoben k získání těsta majícího obsah vlhkosti v rozmezí mezi asi 55 % a asi 75 %, přednostně asi 6Q % až asi 72 %, jiné suché ingredience mohou být kombinovány s bramborovými kousky, ačkoliv jiné suché ingredience mohou bý přidány běhám rehydratace. Přednostně .29.
• φ φ · však všechny nebo některé tyto jiné suché ingredience, takové jako suché bramborové lupínky, škrob, příchutě (například cibulové lupínky nebo prášek), sladidlo, přednostně dextróza a celolózová klovatina, jsou přidány po rehydrataci dehydratovaných bramborových kousků k vyhnutí se konkurence o vodu mezi kousky a jinými ingrediencemi během rehydratace, která by mohla ovlivnit celou hydrataci dehydratovaných bramborových kousků. Celulózová klovatina a/nebo příchutě, například mohou být kombinovány a míchány s nebo rozptýleny ve vodě použité pro rehydrataci bramborových kousků buď před nebo během kroku rehydratace, nebo celulózová klovatina může být přidána s jinými ingrediencemi po dokončeni rehydratace.
Poté co jsou jiné suché ingredience kombinovány s rehydratovanými bramborovými kousky, ingredience a kousky jsou míchány nepřetržitě po dobu asi 3 až zhruba 5 minut v mísící nádobě, jako je kontinuální mísíč vybavený těstovým hákem, dosažitelný od firmy Hobart Corporation, Po míchání jsou bramborové kousky jiné suché ingredience ve formě těsta majícího vlhkost obsahu mezi asi 55 % až asi 75 %, přednostně asi 60 % až asi 72 %, které může pak být zpracováno protlačováním k získání obalového materiálu, Před protlačováním těsto může být ponecháno při teplotě místnosti po neurčitou dobu, avšak doba až do přibližně 1 hodiny je preferována pro vytvoření přijatelného obalu s bramborovými kousky,
Těsto s bramborovými kousky je pak protlačováno skrz složenou protlačovaci hubici nebo sadu takovýchto složených protlačovaných hubic, z nichž každá má také prostředky pro umístění náplně do osové dutiny obalového materiálu k vytvoření jednoho, nebo dvou nebo tří souvislých provazců, _30_ *· z nichž každý má dvě nebo více osových dutin, Hubice může být použita s průmyslovým spoluprotlačovačem, jako je model číslo KN300, KN400, CN100 a 207 od firmy Rheon USA. Hubice může také být použita s netradičním protlačovacím zařízením jako jsou kontinuální vakuové pěchovače, pumpičková plnící zařízení a jiná modifikovaná spoluprotlačovací zařízení. Náplň je buď pěchována nebo vstřikována do obalu nebo spoluprotlačovana s obalovým materiálem skrz vnitřní protlačovací segment.
Obal nebo obal/náplň, jak v kterém případě, je protlačován v souvislých provázcích obsahujících dvě nebo více osových dutin na přepravníkový systém, jako je přepravníkový pás. Z hledisek vynálezu, kde produkt malého občerstvení obsahuje dva nebo více souvislých provazců, více souvislých provazců je protlačováno na stejný přepravníkový systém. Více souvislých provazců je pak spojeno na přepravníkovém systému směřováním souvislých provazců a předním pohybem přepravníku a/nebo fyzikálnímiprostředky, jako je použití tlaku klínů a/nebo vodičů. Spojené kontinuální provazce obsahují osové vroubkované rýhy typu spojovacího dílu mající radiální šíři asi 2 až asi 12 milimetrů mezi spojenými sousedními složenými souvislými provazci, tvořeny směrováním provazců navíc k osovým vroubkovaným rýhám typu spojovacího dílu tvořeným během protlačování.
Jestliže provazce po protlačování nejsou žádané velikosti nebo tvaru, způsob může dále obsahovat fázi přizpůsobení velikosti nebo tvaru válcovaném po operaci. Když jsou na přepravníku souvislé provazce nebo spojené souvislé provazce se pohybují se jedním nebo dvěmi nebo více pevnými válci, které mohou být přizpůsobeny k získání žádané tloušťky ,31 s a tvaru obalů. Jak se obaly pohybuji na přepravníku pod válcem nebo válci, jsou stlačovány.
Kontinuální provazce jsou krájeny na -požadovanou velikost a zalamovány na každém konci k uzavření každého konce obalovým materiálem k celkovému uzavření plnícího materiálu uvnitř osových dutin a konců k získání tepelné neupravených obalů. Úkony krájení a lemování zpravidla nastávají po válcovacím úkonu, pokud je tato fáze použita. Krájení a zalamování produktu může nastat současně s krájením ploškou čepele, zatímco se kontinuální provazce pohybují po přepravníkovám systému. Běžné rozměry tepelně neupravených obalů se mohou lišit k přizpůsobení různých prostředků pro rekonstituci a ohřívání produktu, jako je běžný domácký topinkovač nebo toastová trouba- Poté CO jsou kontinuální provazce nakrájeny a zalemovány, tepelně neupravené obaly jsou pak tepelně upraveny smažením, pečením, přesmažením nebo předpečením k přípravě tepelně upraveného produktu pro zamražování. Produkt může být smažen, předsmažen, pečen, nebo předpečen v jakékoliv smažícím či pečicím přístroji, příklady bez omezení jsou Pitco Frialator Model E 14 od Pitco Frialator, Concord, New Hampshire, USA pro smažení nebo předgmažování nebo model UB-3T pečicí trouby od NU-VU, Menominee, Michigan, USA pro pečení nebo přepečení, Zamražování může být provedeno v jakémkoliv průmyslovém typu zmražovače, přednostně v zmražovači typu s vháněným vzduchem, jako je Rinox Blast Chiller and Freezer dosažitelný od firmy Servolift Eastern Co., Boston, Massachusetts, USA.
Během procesu tepelné úpravy, zvláště, když jsou tepelně neupravené nakrájené obaly smaženy nebo předsmaženy, určité množství vlhkosti obalového materiálu bude nahrazeno tukem nebo olejem navzdory klovatlnovému/škrobovému filmu, který
• · zpomaluje ztrátu vlhkosti. Obecně obalový materiál prodělá ztrátu vlhkosti během tepelné úpravy asi 8 % až asi 15 % a . prodělá absorpci asi 6 % až asi 10 % tuku nebo oleje během tepelné úpravy. Obsah vlhkosti obalu tepelně upraveného produktu je asi 45 % až asi 60 %. Protože vlhkost v obalu je nahrazena olejem, obsah vlhkosti obalu reguluje absorpci Oleje, ť.ak vyšší obsah vlhkosti v obalu (například vyšší než asi 75 %) by mohl mít za výsledek větší množství ztráty vlhkosti a vyšší absorpci oleje během tepelné úpravy.
Osové vroubkované rýhy typu spojovacího dílu slouží k poskytnutí produktu se schopností odděleného odlamot^ání. Osové vroubkované rýhy typu spojovacího dílu také poskytují strukturální pevnost produktu.
Celulózové klovatina a škrob, přednostně modifikovaný škrob tvoří film kolem obalu a uzavírají.základní hmotu s bramborovými kousky při naplnění prázdným prostorů exponovaných povrchů obalu, které poskytují obalu strukturální integritu. Klovatina také reguluje absorpci během smažení nebo tepelné úpravy a. zabraňuje vyluhování tuku během rekonstituce. Jak je vyloženo v tabulce 1, obsah celulózové klovatiny v množství od 0,5 % do 2,0 % snižuje absorpci tuku od mezi 16,5 % do 27 % a formulace obalu má zahrnovat alespoň asi 0,5 % celulózové klovatiny. Náplň prázdných prostor a film také zpomaluje vyluhování oleje z produktu během rekonstituce a obstarává křupavou strukturu, když je produkt rekonstituován, zvláště znovu ohříváním v topinkovači nebo toastové troubě. Preferované celulózové klovatiny jsou mikrokrystalická celulóza, methylcelulóza, karboxymethylcelulóza, hydroxyethylcellulóza, hydroxypropylcelulóza, hydroxypropylmethylcelulóza a jejich kombinace. AVICEL® Type C-611F celulózový gel dosažitelný u firmy FMC .
·· ·· · € ·♦ · • · · 9 99 99 9 999
999 9 9 999
9 99 9 9 ·· 9 9
999 9 9 999
9 99 99 999 999 9'9 999
Corporation, Philadelphia, Pennsylvaniaz USA může být. použit ve formulaci obalus Klovatina může být přidána v práškové formě s jinými suchými ingrediencemi nebo rozpuštěná ve vodě použité k rehydrataci dehydratovaných bramborových kousků. Fyzikálně nebo chemicky modifikované škroby jsou preferovány, protože tyto typy škrobů propůjčují lepší stabilitu při mrazení a rozmrazování než přírodní škroby.
Tabulka 1
Celulózová klovatina (%, hmot no s t/hmot no s t v obalu)
0,5
1,0
2,0
Absorpce tuku (% obalu) (smaženo při 190 °C po dobu 90 sekund)
11,5
9,6
8,8
6,4 % snížení absorpce tuku viz poznámka
16,5 .4 .23,5
27,0
Poznámka: obsah tuku obalu před smažením je 0,1 až 0.,.15 %
Produkt malého občerstvení trubkovitého tvaru má vnější povrchovou strukturu připomínající rozemleté placičky z hnědých brambor. Základní hmota z bramborových kousků tvoří nepravidelný povrch s kousky mírně vyčnívajícími z povrchu a celulózová klovatina a škrob uzavírají povrch. Tato povrchová struktura má za výsledek u produktu příležitostného malého občerstvení,, do ruky vizuální přitažlivost a organolepticky zvyšuje hodnotu vlastností vzhledem ke struktuře povrchu.
-34,
Bramborové kousky s nestejnoměrnou- a nahodilou velikostí mají za výsledek příčnou vazbu základní hmoty bramborových . kousků skrz obalový materiál. Tato příčná vazba zvyšuje strukturální integritu obalu. Klovatina a škrob uzavírají exponované povrchy obalového materiálu a vyplněné 'prázdné prostory v základní hmotě na exponovaných površích obalu, a tak zpevňuje kousky příčné vazby ve formě základní hmoty, čímž zajišťují tak další pevnost produktu a tvoří strukturální povrch produktu. Základní hmota také poskytuje obalový materiál s větší homogenitou tak, že protlačování je usnadněno a obalový materiál je zbaven nežádoucích mezer, které ovlivňují vzhled produktu a možnost, že plnící materiál unikne z obalu během protlačování a zpracování nebo když je konečný produkt rekonstituován.
Příklady provedeni vynálezu
Příklad 1
Dehydratované bramborové kousky- mající příčný průřez asi
2,5 mm na asi 4,8 mm, s nahodilou délkou., jsou rehydratovány vodou při 75 °C v mísící Hobart 80 quart po celkovou dobu 35 minut s intervalem míchání 1,5 minuty při rychlosti 1 každých 5 minut.· Po rehydrataci jsou s bramborovými kousky smíseny další suché ingredience v mísiči Hobart a pak jsou míšeny na nepřetržité bázi při rychlosti 2 po dobu 5 minut ke tvoření obalového materiálu. Složení obalového materiálu a ingrediencí je uvedeno v tabulce 2. Obalový materiál obsahuje AVICEL® Type CL-611F celulózóvý gel, dosažitelný od FMC Corporation a Crisp Film Starch, dosažitelný od National Starch, Bridgewater, New Jersey, USA.
.35.
Tabulka 2
Dehydratované bramborové kousky 22,5 %
Sušené bramborové lupínky 5,0 %
Škrob (modifikovaný) 2,0 %
Cukr 0,5 %
Sůl 1,0 %
Voda 67,0 %
Příchutě 1,0 %
Celulózová klovatina 1,0 %
Obaly (například kontinuální provazce) mající dvě osové dutiny jsou protlačovány za použití spoluprotlačovače Rheon 207, vybaveného složenou protlačovací hubicí s obalovým nastavením na 3 a nastavením plnění na pomalu. Osové dutiny obalu z bramborových kousků jsou plněny omezeně roztavitelnou sýrovou omáčkou dosažitelnou od Kraft Foods Ingredients, Memphis, Tennessee, USA. Protlačované kontinuální řetězce jsou přepravovány na přepravníku a krájeny ručně na délku přibližně 85 až 110 mm k získání tepelně neupravených nakrájených obalů. Tepelně neupravené nakrájené obaly jsou pak tepelně upraveny ponořením v částečně hydrogenovaném oleji při teplotě 190 °C po dobu 90 sekund za použití elektrické pánve Pitco Frialator model E14, Tepelně upravený produkt je pak chlazen, zamražen v mrazáku a chladiči s vháněným vzduchem Rinox, dosažitelném od firmy Servolift Eystern Company a rekonstituován v běžném topinkovači.
Produkt malého občerstvení je vytvořen přiměřeně během protlačováním, smažením a rekonstituce. Rekonstituovaný produkt je sledován, zda má přijatelné atributy produktu a organoleptické vlastnosti.
= 36
<< 9* '0 ··
« * * < ’ · · «
. * 9 e
• · • · 4
• · 4
·· ··* ·♦* *
Příklad 2
Dehydratované bramborové kousky mající průměr příčného řežu asi 2,5 mm na asi 4,8 mm, s nahodilou délkou, jsou rehydratovány vodou při 75 °C v mísici Hobart 80 quart po celkovou dobu 35 minut s intervalem míšení 1,5 minut při. rychlosti 1 každých 5 minut.. Po rehydrataci jsou s bramborovými kousky smíseny další suché ingredience v mísiči Hobart a pak jsou míšeny na nepřetržité bázi při rychosti 2 po dobu 5 minut ke tvoření obalového materiálu. Složení obalového materiálu a ingrediencí je vyloženo v tabulce 3. Obalový materiál obsahuje AVICEL Type CL-G11F celulózový gel, dosažitelný od FMC Corporation a Crisp Film Starch, dosažitelný u National Starch, Bridgewater, New Jersey, USA.
Tabulka 3
Dehydratované bramborové kousky 22,5 %
Sušené bramborové lupínky 5,0 %
Škrob (modifikovaný) 2,0 %
Cukr 0,5 %
Sůl 1,0 %
Voda 67fQ %
Příchutě 1,0 %
Celulózová klovatina 1,0 %
Dva obaly byly protlačeny použitím dvou protlačovačů Rheon 207, s dvěmi hubicemi majícími poměr 22/18 milimetrů (vnější průměr/vnitřní průměr) s obalovým nastavením na 3 a nastavením plnění na nízko /pomalu/. Obal z bramborových kousků je naplněn omezeně roztavitelnou sýrovou omáčkou dosažitelnou od Kraft Foods Ingredients. Protlačované kontinuální řetězce jsou, přepravovány na přepravníku a dva provazce jsou fyzikálně spojeny a pak lisovány. Spojené provazce jsou krájeny ryčně na délky přibližně 85 až 110 mm k získání tepelně neupravených nakrájených obalů. Tepelně neupravené nakrájené obaly jsou pak tepelně upraveny ponořením v částečně hydrogenovaném oleji při teplotě 190 °C po dobu '90 sekynd z.a použití elektrické pánve pitco Frialator model E14. Tepelně upravený produkt je pak chlazen, zamražen v mrazáku a chladiči s vháněným vzduchem Rinox, dosažitelném od firmy Servolift Eystern Company a rekonstituován v běžném t.QpinkQvačit Malé Občerstvení je vytvořeno přiměřeně během protlačování, smaženi a rekonstituce.
Zamražený produkt z příkladu 2 je podroben pozorování řádkováním elektronovým mikroskopem (SEM) ke sledování vnějšího povrchu produktu, Je sledován strukturovaný povrch obalu a základní hmota ze souvislých bramborových kousků. Obal má malé, jestliže vůbec nějaké, nesouvislosti a celulózové klovatina je sledována při plněni prázdných prostor v základní hmotě z bramborových kousků na vnějším povrchu obalu.
Příklad 3
Formulace obalů jsou k ohodnocení náhrady bramborových kousků sušenými bramborovými lupínky ve formulaci. Zkušební formulace pro obal, obsahující vyšší množství sušených bramborových lupínků je uvedena v tabulce 4 a kontrolní formulace je uvedena v tabulce 5. Dvacet pět procent dehydratovaných bramborových kousků v kontrolní formulaci (tabulka 5) je nahrazeno sušenými bramborovými lupínky ve zkušební formulaci (tabulka 4).
« w »
Tabulka 4 (zkouška)
Dehydratované bramborové kousky 16,99 %
Sušené bramborové lupínky 9,66 %
Voda 68,0 % Příchutě (cibulový prášek) 1,0 % Sušená směs 4,35 %
Tabulka 5 (kontrola)
Dehydratované bramborové kousky 22,65 %
Sušené bramborové lupínky 4,00 % Voda 68,0 % Příchutě (cibulový prášek) 1,0 %
Sušená směs 4,35 %
Sušená směs obsahuje modifikovaný škrob, cukr, sůl a celulózovou klovatinu AVICEL® Type CL-611F od FMC Corporation. Obal byl připraven a protlačen v souladu se zpracováním a způsoby protlačování a zařízením popsaným v příkladu 2. Omezeně roztavitelná sýrová omáčka od Kraft Foods Ingredients je použita pro plnící materiál. Naplněný produkt má poměr 75 části obalu na 25 částí náplně.
Obaly jsou ručně nakrájeny na kousky a smaženy na elektrické pánvi model E14 od Pitco Frialator v částečně hydrogenovaném smažícím oleji při teplotě 190 °C. Vzorky z kontrolních a zkušebních pokusů jsou smaženy po dobu 90,
.-39, • · · 9·
9 9 9 » ··· • - · . · · ·
9 9 9 9 9 ·
99 9 9
9 999 9·99 9
120 a 150 sekund* Zkušební vzorky obsahující větší množství sušených bramborových lupínků se provedou přiměřeně. Sušené bramborové lupínky jsou podstatně méně nákladné než bramborové kousky a čas zpracování bramborových kousků, například rehydratace, může být snížen použitím většího množství sušených bramborových lupínků. Tak schopnost použít větší množství sušených bramborových lupínků místo bramborových kousků v obalech představuje podstatnou úsporu nákladů.
4OT0K4TMř KANCeUft CKA ZÉLtniY svončíK KALENSKÝ
120 00 Praha 2, Málkova 2 česká republika = 40 =

Claims (2)

  1. PATENTOVĚ NÁROKY
    1. Způsob přípravy výrob produktu příležitostného malého občerstvení do ruky, vyznačující se tím, že zahrnuje
    a) rehydrataci dehydratovaných bramborových kousků vodou,
    b) spojení těchto bramborových kousků se suchými ingrediencemi a kontinuální míšení k vytvoření těsta, které má obsah vlhkosti asi 55 % až asi 75 % a popřípadě ponechání těsta při teplotě místnosti před dalším zpracováním,
    c) protlačování těsta alespoň jedním protlačovačem vybaveným složenou protlačovači hubici obsahující i) vnější protlačovací segment, přičemž tento vnější protlačovací segment obsahuje vnější povrch, otvor, vnitřní povrch, prázdnou sekci určenou tímto vnitřním povrchem a vnější protlačovací okénko zahrnující vnitřní stěnu, tato prázdná sekce je ukončena na jednom konci tohoto otvoru a na protějším konci tohoto vnějšího protlačovacího okénka a ii) vnitřní protlačovací segment obsahující závitovou sekcie tvarované těleso, dva nebo více kanálků a alespoň jedno vnitřní protlačovací okénko' obsahující dvě nebo více osových přiléhajících vnitřních okénkových otvorů a vnější stěnu, přičemž toto tvarované těleso je ukončeno na jednom konci uvedené závitové sekce na druhém konci tohoto alespoň jednoho vnitřního protlačovacího okénka a uvedené kanálky jsou umístěny uvnitř tělesa a mají rozbíhající se osy, které .41, vycházejí z bodu mezi uvedenou závitovou sekcí a uvedeným alespoň jedním vnitřním protlačovacím okénkem a jsou ukončeny dvěmi nebo více, vnitřními okénkovými otvory, kde uvedené kanálky jsou spojeny . se dvěma nebo více^ vnitřními okénkovými otvory a uvedený vnitřní protlačovací segment je vložen do uvedené duté sekce uvedeného vnějšího protlačovacího segmentu tak, že vnitřní protlačovací segment a vnější protlačovací segment jsou spojeny radiálně za tvoření prstencového prostoru určeného vnitřní stěnou vnějšího protlačovacího okénka a vnější stěnou vnitřního protlačovacího okénka, k vytvoření alespoň jednoho souvislého provazce, který má alespoň jednu vnitřní stěnu, vnější stěnu a dvě nebo více osových dutin určených vnitřní stěnou pohybem těsta skrz prstencový prostor,
    d) plnění uvedených dvou nebo více osových dutin plnícím materiálem,
    e) krájení a zalemování uvedených souvislých provazců
    .. k vytvoření alespoň jednoho tepelně neupraveného krájeného obalu,
    f) tepelnou úpravu alespoň jednoho tepelně neupraveného obalu k získání produktu a
    g) zamrazování uvedeného produktu.
    = 42.
    • · • · * · ·
  2. 2. Způsob přípravy výrob produktu příležitostného malého . občerstvení do. ruky, vyznačující se tím, že zahrnuje
    a) obstarání čerstvě krájených bramborových kousků,
    b) spojení bramborových kousků se sušenými bramborovými lupínky, škrobem, sladidlem, celulózovou klovatinou, příchutěmi a jinými ingrediencemi a kontinuální míšeni po dobu asi 3 až asi 5 minut k vytvoření těsta majícího obsah vlhkosti asi 55 % až asi 75 % a popřípadě ponechání těsta při teplotě místnosti před dalším zpracováním,
    c) protlačování těsta alespoň jedním protlačovačem vybaveným složenou protlačovací hubicí obsahující i) vnější protlačovací segment, přičemž vnější protlačovací segment obsahuje vnější povrch , otvor, vnitřní povrch a prázdnou sekci určenou vnitřním povrchem a vnější protlačovacím okénkem obsahujícím vnitřní stěnu, uvedená prázdná sekce je ukončena jedním koncem na otvoru a protějším koncem na vnějším protlačovacím okénku a ii) vnitřní protlačovací segment obsahující závitovou sekci,, tvarované těleso, dva nebo více kanálků a alespoň jedno vnitřní protlačovací okénko zahrnující dvě nebo více osově přiléhajících vnitřních okénkových otvorů a vnější stěnu, kde uvedené tvarované těleso je ukončeno jedním koncem na uvedené závitové sekci a druhým koncem v alespoň jednom vnitřním protlačovacím okénku a uvedené kanálky jsou umístěny uvnitř uvedeného tvarovaného tělesa a mají rozbíhající se osy, začínající v bodě mezi závitovou sekcí a uvedeným .43 .
    alespoň jedním vnitřním protlačovacím okénkem a jsou ukončeny ve dvou nebo více vnitřních okénkových otvorech, kde uvedené kanálky jsou spojeny s uvedenými dvěmi nebo více vnitřními okénkovými otvory, a kde vnitřní protlačovaci segment je vložen do duté sekce vnějšího protlačovacího segmentu tak, že vnitřní protlačovaci segment a vnější protlačovaci segment jsou zarovnané, radiálně a tvoří prstencový prostor určený vnitřní stěnou vnějšího protlačovacího okénka a vnější stěny vnitřního protlačovacího okénka k vytvoření alespoň jedno kontinuálního provazce majícího alespoň jednu vnitřní stěnu, vnější stěnu a dvě nebo více osových dutin určených vnitřní stěnou pohybem těsta skrz kruhový prostor,
    d) plnění dvou nebo více osových dutin plnícím materiálem,
    e) krájení a zalamování kontinuálního provazce k vytvořeni alespoň.jednoho tepelně neupraveného krájeného obalu,
    f)
    g) tepelnou úpravu alespoň jednoho tepelně neupraveného krájeného obalu k získání produktu a zamražení produktu.
    SPOLEČNÁ ADVOKÁTNÍ KANCELÁŘ VŠETEČKA ZELtNÝ ŠVO^ČIK KALENSK' A PARTNEŘI
    120 00 Praha 2, Málkova 2 Česká republika • φ φ · φφφφ φ φ φ /fy ··· · ·· ·· ··
    9 ··
CZ2001938A 2000-03-16 2001-03-14 Způsob přípravy potravin k malému občerstvení, které mají alespoň dvě naplněné osové dutiny CZ2001938A3 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US09/526,347 US6383535B1 (en) 2000-03-16 2000-03-16 Extruded potato casing and method of making
US09/561,420 US6375997B1 (en) 2000-03-16 2000-04-28 Process for making snack foods having two or more filled axial cavities

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ2001938A3 true CZ2001938A3 (cs) 2002-02-13

Family

ID=27062091

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2001938A CZ2001938A3 (cs) 2000-03-16 2001-03-14 Způsob přípravy potravin k malému občerstvení, které mají alespoň dvě naplněné osové dutiny

Country Status (9)

Country Link
EP (1) EP1133928A3 (cs)
JP (1) JP2001314167A (cs)
AU (1) AU775372B2 (cs)
BG (1) BG105350A (cs)
CA (1) CA2341001A1 (cs)
CZ (1) CZ2001938A3 (cs)
HU (1) HUP0101065A2 (cs)
IL (1) IL141853A (cs)
SK (1) SK3282001A3 (cs)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102123608B (zh) * 2008-06-27 2014-07-09 马斯公司 具有凹陷的食品
US20090324780A1 (en) 2008-06-27 2009-12-31 Mars, Incorporated Dimpled Food Product
JP5536405B2 (ja) * 2009-09-30 2014-07-02 旭化成ケミカルズ株式会社 成型ポテトスナック
US20230056454A1 (en) * 2021-07-28 2023-02-23 Scott Fraser Handheld food product

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1191243A (en) * 1968-08-07 1970-05-13 Rogers Brothers Company Improvements in or relating to the preparation of Preformed Food Products
DE2343258A1 (de) * 1973-08-28 1975-03-06 Food Technology Natuerlichen backkartoffeln nachgebildete produkte und verfahren zu ihrer herstellung
GB1519592A (en) * 1975-07-03 1978-08-02 Boc International Ltd Food product
US4293582A (en) * 1980-06-09 1981-10-06 J. R. Simplot Company Potato dough with process oil for formed and extruded potato products
US5695805A (en) * 1995-05-30 1997-12-09 General Mills, Inc. Multistrand twist cereal pieces
US5891496A (en) * 1997-08-06 1999-04-06 Hannah; Scott C. Fat-free chopped and formed potato products and process
DE20011725U1 (de) * 2000-07-05 2000-11-30 Graefe, Christian, 04626 Posterstein Hohlkörperförmige Speise

Also Published As

Publication number Publication date
SK3282001A3 (en) 2001-12-03
IL141853A (en) 2004-05-12
IL141853A0 (en) 2002-03-10
AU2803301A (en) 2001-09-20
JP2001314167A (ja) 2001-11-13
BG105350A (en) 2001-11-30
CA2341001A1 (en) 2001-09-16
HU0101065D0 (en) 2001-05-28
HUP0101065A2 (hu) 2002-02-28
AU775372B2 (en) 2004-07-29
EP1133928A3 (en) 2003-08-20
EP1133928A2 (en) 2001-09-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ2001937A3 (cs) Potraviny k malému občerstvení tvarované do trubičky a způsob jejich přípravy
US5137745A (en) Process for preparing shaped grain products
US6001400A (en) Process for producing combination cream cheese and bagel dough product
US20140220225A1 (en) High protein whipped collet extrusion crunchy snack product and manufacturing apparatus and process
CA1225272A (en) Process for producing center-filled food products
EP3897195B1 (en) Microwaveable frozen breaded food product
US4808422A (en) Center-filled food products
EP2744350A2 (en) A method and formulation for producing extruded snack food products and products obtained therefrom
CZ2001938A3 (cs) Způsob přípravy potravin k malému občerstvení, které mají alespoň dvě naplněné osové dutiny
US20040156954A1 (en) Crisp microwaveable filled dough product, and methods for making same
AU775358B2 (en) Nozzle for making snack foods having two or more filled axial cavities
EP0855139B1 (de) Verfahren zur Herstellung eines Nahrungsmittelprodukts
JP3293901B2 (ja) 押出機によって製造される予備料理されたパスタ製品
HK1036386A (en) Process for making snack foods from dehydrated potato shreds and having multiple filled axial cavities by means of extrusion
US20040197454A1 (en) Dough intermediate having enhanced textural properties and method of making same
HK1036387A (en) Nozzle for making snack foods having two or more filled axial cavities
HK1036385A (en) Tube-shaped snack foods based on potato shreds and method of making same
EP3669664A1 (en) Microwaveable frozen breaded product