CZ20004270A3 - Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triaziny - Google Patents

Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triaziny Download PDF

Info

Publication number
CZ20004270A3
CZ20004270A3 CZ20004270A CZ20004270A CZ20004270A3 CZ 20004270 A3 CZ20004270 A3 CZ 20004270A3 CZ 20004270 A CZ20004270 A CZ 20004270A CZ 20004270 A CZ20004270 A CZ 20004270A CZ 20004270 A3 CZ20004270 A3 CZ 20004270A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
och
alkyl
alkoxy
oxo
formula
Prior art date
Application number
CZ20004270A
Other languages
English (en)
Inventor
Peter Dr Schafer
Michael Dr Rack
Roland Dr Goetz
Gerhard Dr Hamprecht
Olaf Dr Menke
Markus Dr Menges
Robert Dr Reinhard
Cyrill Dr Zagar
Martina Dr Otten
Karl-Otto Dr Westphalen
Helmut Dr Walter
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Priority to CZ20004270A priority Critical patent/CZ20004270A3/cs
Publication of CZ20004270A3 publication Critical patent/CZ20004270A3/cs

Links

Landscapes

  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)

Abstract

Řešení se týká substituovaných 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo2,3,4,5-tetrahydro-l,2,4-triazinů vzorce I ajejich solí. Ve vzorci I značí R1 C|-C6-alkyl, Ci-C6-halogenalkyl nebo případně substituovaný fenyl, R2 značí NH2, Ci-C6-alkyl, Cr C6-halogenalkyl, C2-C6-alkenyl, C3-C6-alkinyl, (CrC6- alkoxy)karbonyl-Ci-C6-alkyl, Ci-C6-alkoxy-C1-C6-alkyl, Cr C6-alkylthio-C]-C6alkyl nebo C3-C6-cylkoalkyl a ostatní substituenty mají specifické významy. Použití uvedených sloučenin jako herbicidů nebo k desikaci/defoliaci rostlin, herbicidní prostředekje obsahující a způsob potírání nežádoucího růstu rostlin působením výše uvedených sloučenin.

Description

Oblast techniky
Vynález se týká substituovaných 6-aryl~3-thioxo-5-(thí)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazinů. Kromě toho se vynález týká
- použití těchto sloučenin jako herbicidů nebo k desikaci/defo 1 iaci rostlin, herbicidního prostředku a prostředku k desikaci/defo 1 iaci : rostlin, které jako účinné substance obsahují shora uvedené : a 1oučen i ny,
- způsobu k potírání nežádoucího růstu rostlin a k desikaci/defo 1 iaci rostlin pomocí shora uvedených sloučenin, způsobu k výrobě herbicidních prostředků a prostředků k desikaci/defo 1 iaci rostlin za použití shora uvedených sloučenin a rovněž
- nových meziproduktů vzorce Va' .
Dosavadní stav......techni kv /
Oba následující 6-f eny 1-3-thi oxo-5-( t hi ) oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny jsou již známé z následujících spisů, přičemž se však neuvádí žádné údaje o eventuálních herbicidních vlastnostech:
Daunis a kolektiv, BSCFAS, Bull. Soc. Chim. Fr, 1972, 1511, 1513,
1514, 1517,
Prystas, 6ut, CCCCAK, Collect. Czech. Chem. Commun. 27 (1962), 1898, 1903, ····
9 9
Mansour, Ibrahim, JPCEAO, J. Prakt. Chem. 315 (1973), 221, 223,
* Ibrahi m, IJSBDB, Indi an J. Chem. Séct. B, 14 (1976), 273,
* S H.C /, .ji-0 N-N ^==7
4 h3c
Prystas, Gut, CCCCAK, Collect. Czech. Chem. Commun. 27 (1962), w
Á0 1898, 1903,
Daun i s a ko1ekt i v, BSCFAS, Bull. Soc. Chim. Fr, 1972, 1975,
1980-1982
Ve WO 94/03454 jsou triaziny, mezi jiným vzorce II popsány herbicidně účinné
Ci - C4 -alkyl
Ci -C4 -ha 1ogena1ky1
II, přičemž Ra značí Ci-C4-alkyl, Ci -C4 -ha 1 ogena 1 kyl , C3-C4-a 1 keny 1 nebo C3“C4-a 1kiny1 a 0 o~ha1ogenfenyl, který může nést 1 nebo 2 další substituenty nebo stanovené heterocykly.
V EP-A 044 696 jsou uvedeny herbicidně účinné triaziny, mezi jiným sloučeniny vzorce III:
Ci -C4 -alkoxy Ci -C4 -a 1 kyl thi o d i ( Ci -C4 -alkyl)amino)
N—N // \ / N \=Z ( ha 1 o gen/Ci -C4 -alkyl/ Ci -C4 -a 1 koxy/NO2 /
C( ha 1 ogen)3 )o -2
111
H2 N/Ci -C4 -a 1 kyl
V US 3,671,523, US 3,966,715, US 3,544,570 a rovněž W.Oettmeierem a kolektivem, Pestic. Sci. 33 (1991), 399-409 jsou popsány další herbicidně účinné triaziny.
• · · « · · • · · • · · · · ♦ ♦ · • · 9 *· ···
Předmětem JP-A 10/053 508 jsou 1,2,4-triaziny vzorce X
přičemž Rb značí Ci~C4~alkyl, C2 -C4 -a 1 keny 1 , C2-C4-a 1 k i ny 1 nebo Ci-C4-ha 1ogena1kyl, Rc vodík nebo Rb a Rd značí mezi jiným vodík, Ci-Ce-alkyl nebo -CH( Ci-C4-a 1 ky 1 )-COO( H/Ci-Ce-a 1 ky 1 ), jimž zde je rovněž připsán herbicidní účinek.
Podstata vynálezu
Herbicidní vlastnosti známých herbicidů ve vztahu k plevelům věak stále ještě nejsou zcela uspokojivé. Úkolem předloženého vynálezu proto je připravit nové herbicidně účinné sloučeniny, jimž lze lépe než dosud potírat nežádoucí rostliny. Úkol také spočívá v přípravě nových desikantně/defo 1 iantně účinných sloučenin.
Na základě toho jsou nalezeny nové 6-aryl-3-thioxo-5· -(thi ) oxo-2,3,4,5-t et r ahydr o-1,2,4-t r i az i ny vzorce I
R2
S=< /)- Ar 1,
N —N /
R1 přičemž proměnné mají následující význam:
X kyslík nebo síra,
R1 Ci-Ce -alkyl, Ci-Ce-ha 1 ogena 1 kyl nebo fenyl, který případně může nést jeden až tři substituenty vybrané ze skupiny sestávající z nitroskupiny, halogenu, · · « · · « • » φ · • · · · · · • · · · » * · · ♦ « · ··· ·«
Cl -Cg -a 1 ky 1 u, Ci-Cg-ha 1ogena1ky1u a Ci-Cg-a 1 koxyskupi ny.
R2 amino, Ci-Cg-alkyl, Ci-Cg-ha 1 ogena 1 ky 1, C2-Cg-a 1 keny 1 ,
C3-Cg-a i k i ny 1, ( Ci-Cg-a 1 koxy) kar bonyl-Ci-Cg-a 1 ky 1, Ci-Cg-a 1 koxy-Ci-Cg-a 1 ky 1 , Ci-Cg-a 1 ky 1 thi 0-C1-Cg-a 1 kyl nebo C3 -Cg -c y k 1 o a 1 k y 1 ,
R4 kyanoskupi na, halogen, -CS-NH2 , hydr oxyskup i na, Ci-Cg-a 1koxyskupi na, Ci-Cg-ha 1ogena1koxyskupi na C2-C4-a 1 kenyloxyskupina, C2-C4-a 1 k i ny 1 oxyskupi na , ( Ci -C4 -a 1 koxy) kar bony 1-Ci -C4-a 1koxyskupi na nebo benzyloxyskupina, která může být nesubstituována nebo může nést na fenylovém kruhu jeden až tři substituenty ze skupiny: halogen, Ci-Cg-alkyl, Ci-Cg-a 1koxyskupina a Ci-Cg-ha 1 ogena 1 koxyskup i na ,
R5 vodík, nitroskupina, kyanoskupina, aminoskupi na, hydroxyami noskup i na , halogen, Ci-Cg-alkyl, Ci-Cg-ha 1 oge na 1 ky 1 , /°^ formyl, -CH=N-0R9, -CH( OR10 )2 ,-CH —Riiz R12| -CO-C1,
-CO-OR13, -CO-OR14 -CO-OR13 , -CO-N( Rl * ) -R1 6 , -C0-0R14-C0~N(R15)~R16, -CH2-CH( R1 7 )-CO-OR1 3 , -CH= C ( R1 7 )-CO-OR1 3 , -0CH(CH3 )-COOH, -0CH(CH3 )-C00CH3 , -N(R20)-R19, -SO2-CI, ’ w · φ · · · · φ φ • φ
Φ· ···
z0R21
-SO2-N(R15)-R16, -CO-NH-ORis ,-C ,-CO-N( R2 2 ) _0Ri s nebo
V ř N-ORlS společně s R4 řetězec O-CH2 -CH2 -O, který může nést k substituenty vybrané z kyanoskupiny, halogenu, Ci-Ce-alkylu, oxoskupiny, hydroxykarbony1u nebo (Ci-Ce -alkoxy)karbonylu,
R6 vodík, hydroxyskupi na, Ci-Ce-alkyl, Ci-Ce-a 1 koxyskupi na, „ ( Ci-Ce-a 1 koxy) kar bonyl-Ci-Ce-a 1 kyl, Ci-Ce-a 1 koxy-( Ci-Ce -alkoxy) karbonyl -Ci -Ce -alkyl, ( Ci -Ce -a 1 koxy) karbonyl -Ci -Ce-a 1 koxyskup i na, C3-Ce-a 1 keny 1, C3 -Ce -a 1 k i ny 1, C3-Ce -a1kenyloxyskupina nebo C3-Ce-a 1 ki nyl oxyskup i na,
R7 vodík, Ci-Ce-alkyl nebo ( Ci-C6-a 1 koxy) kar bony 1,
R® vodík, hydroxyskupi na, merkaptoskupina, halogen, Ci-Ce-alkyl, Ci-Ce-a 1koxy-Ci-Ce-a 1ky1, hydroxykarbonyl, hydroxykar bony 1 -Ci - C6 -alkyl, ( Ci -C6 -alkoxy) karbonyl -Ci -Ce -alkyl, ( Ci-Ce ~a 1 koxy) kar bony 1, Ci-Ce-a 1 koxyskup i na,
Ci -Ce -a 1 koxy-Ci -Ce -a 1 koxyskupi na , C3 -Ce -alkenyl oxyskup i na, C2-Ce-a 1kinyloxyskupina, (Ci-Ce-alkoxy)karbonyl-Ci-C6-a 1 koxyskupi na, Ci-Ce-a 1 ky 1 thi oskup i na, (Ci-Ce ~ > a 1koxy)kar bony 1-Ci-Ce-a 1ky11hioskupi na, C3-Ce-a 1 keny 1 thioskupina, C3 ~Ce -a 1 k i ny 1 t h i os kup i na , ~N(R23)_r24,
-CH2~CH(Ri7 )-C0-0R13 nebo -CH= C( Rl 7 ) -CO-ORi 3 r n nu 1 a nebo 1,
Y kyslík nebo síra,
Z kyslík, síra nebo -N(R23)-z
R9 vodík, Ci-Ce-alkyl nebo ( Ci-Ce-a 1 koxy) kar bony 1-Ci-Ce -alkyl,
R10
Ci -Ce -alkyl, φφφφ • ♦ φ « « φ · ··· · , • · φφφφ • · · φ φ · φφφ • · φ φ « » • φφφ ♦ φ · • 9 φ φ •ΦΦΦ φφφφ
ΦΦ Φ
R11 , R1 2 nezávisle na sobě ve 4 nebo 5 poloze dioxo1 anového kruhu vodík, Ci-Ce-alkyl, hydroxykarbony1 nebo ( Ci-Ce-a 1 koxy) karbonyl
R13 vodík, Ci —Ce -alkyl, Ci-Ce-ha 1 ogena 1 kyl , Ci-Ce-a 1 ko xy-Ci-Ce-alkyl, kyano-Ci-Ce-a 1 ky 1, C3-C7-cyk 1 oa 1 kyl, 3-oxe™ tanyl, C3-Ce-a 1 kenyl, C3-C6-ha 1 ogena 1 keny 1 nebo C3-Ce -alkinyl,
RU
Ci -Ce -a 1 ky 1 en,
R1 5 vodík nebo Ci-Ce -alkyl,
R1 7
R2O vodík, Ci-Ce-alkyl, C3 -C7 -cyk 1 oa 1 ky 1 , ( Ci-C6-a 1 koxy) karbonyl-Ci-Ce-a 1 ky 1 , Ci -Ce -a 1 ky 1 su 1 f ony 1 nebo spolu s RI5 tetramethylenový nebo pentamethylenový řetězec, který může být přerušen kyslíkovým můstkem a/nebo může být substituován (Ci-Ce-a 1koxy)karbony1ovou skupinou, vodík, halogen nebo Ci-Ce-alkyl,
Ci - C6 -alkylsulfonyl , vodík, Ci-C6-alkyl nebo Ci-Ce-a 1 ky 1 s u 1 f ony 1 ,
R2i,R22 nezávisle na sobě Ci-Ce -alkyl, ( Ci -Ce -a 1 koxy) karbonyl -Ci -Ce-alkyl, C3 ~Ce -a 1 keny 1 , C3-Ce-a 1 k i ny 1 nebo benzyl, vodík nebo Ci-Ce-alkyl,
R24 vodík, Ci-Ce-alkyl, ( Ci-Ce-a 1 koxy) karbony 1-Ci-Ce-a 1 kyl ,
C3-Ce ~a 1 keny 1 , C3-Ce-a 1 k i ny 1 nebo benzyl, • ·· · ·· ··«· ► · · * · · · · a rovněž hospodářky použitelné soli sloučenin vzorce I a rovněž jejich herbicidní účinek. Rovněž byly nalezeny herbicidní prostředky, které obsahují sloučeniny vzorce I a mají velmi dobrý herbicidní účinek. Kromě toho byl nalezen způsob výroby těchto prostředků a způsob potírání nežádoucího růstu rostlin sloučeninami vzorce I.
Dále bylo zjištěno, že sloučeniny I jsou také vhodné k desikaci a/nebo defoliaci částí rostlin, mezi kterými přichází do úvahy kulturní rostliny, jako bavlna, brambory, řepka, slunečnice, sojové boby nebo boby. Proto jsou navrženy prostředky k desifikaci a/nebo defoliaci rostlin, způsob k výrobě těchto prostředků a způsob k desifikaci a/nebo defoliaci rostlin sloučeninami vzorce I.
Sloučeniny vzorce I mohou obsahovat podle substuti tuční ho vzorce jedno nebo více chira1 itových center a jsou potom k dispozici jako enantiomerní nebo diastereomerní směs. U sloučenin vzorce I s alespoň jedním olefinickým radikálem jsou případně také možné E-/Z~isomery. Předmětem vynálezu jsou jak čisté enantiomery tak diastereomery.
Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny mohou být k dispozici ve formě hospodářsky přičemž zpravidla nezáleží na druhu soli. úvahy soli sloučenin vzorce I s takovými zásadami a takové soli adice kyselin, u nichž není ve srovnání s volnými sloučeninami vzorce I negativně ovlivněn herbicidní účinek.
použitelných solí, Obecně přichází do
Jako soli jsou vhodné soli alkalických kovů, přednostně sodné a draselné soli, soli kovů alkalických zemin, přednostně vápanaté a hořečnaté soli, soli přechodových kovů, přednostně soli zinku a železa, a rovněž amonné soli.
u nichž může amonium ·· ···· • 9 • · · 9 nést jeden až čtyři Ci-C4-a 1 ky 1 ové nebo hydroxy~Ci-Ce-a 1 ky 1 o vé substituenty a/nebo fenylový nebo benzylový substituent, přednostně di isopropy1 amonné, tetramethylamonné, tetrabutylamonné, tri methylbenzylamonné a tri methyl-(2-hydroxyethyl)-amonné soli, dále fosforečné soli, sulfoniovó soli jako přednostně tri-(Ci-C4-a 1ky1)su1fon iové soli a sulfoxoniové soli jako přednostně tr i-( Ci-C4-a 1 kyl ) suf oxon i ové soli.
Aniony použitelných solí adovaných kyselin jsou v první řadě chorid, bromid, fluorid,, dvojsíran, síran, dyhydrofosforečnan, hydrofosforečnan, fosforečnan, dusičnan, hydrouhličitan, uhličitan, hexaf1uorokřemičitan, hexafluorofosforečnan, benzoat a rovněž aniony kyselin Ci-C4-a 1 kanových, přednostně mravenčen, octan, propionat a butyrat.
Organické části molekuly, uvedené u substituentů R1 , R2 a R4 až R24 , představují souhrnné pojmy pro individuálně vyjmenovaní jednotlivých členů skupiny. Veškeré uhlovodíkové řetězce, tedy všechny alkylové a ha 1ogena1kylové části, a 1koxyskupiny, ha 1ogena1koxyskupiny, a 1ky1thioskupiny, alkylsulfonylové, kyanoa1kylové, hydroxykarbonyla 1kylové, alkoxykarbonylové, alkenylové a alkinylové, a 1keny1oxyskupiny, alkinyl* oxyskupiny, a 1keny1thioskupiny a a 1kinylthioskupiny, mohou být přímé nebo rozvětvené. Halogizované substituenty nesou přednostně jeden až pět stejných nebo různých halogenových atomů.
Význam halogen značí fluor, chlor, brom nebo jod, zejména fluor nebo chlor.
Příkladné značí:
Ci-Ce-alkyl: CH3 , C2 H5 , n-propyl, CH(CH3)2, n-butyl ,
CH(CH3)-C2Hs, CH2 -CH(CH3 )2 , C(CH3)3, n-pentyl, 1-methyl butyl ,
2-methyl butyl , 3-methylbutyl, 2,2—dimethylpropyl, 1-ethyl·· ···· • · • · ·· ···· propyl, n-hexyl, 1,1-dimethylpropyl, 1,2—dimethylpropyl,
1-methylpentyl, 2-methylpentyl, 3-methylpenty1, 4-methylpentyl, 1,1-di methylbutyl, 1,2 —di methylbutyl, 1,3-di methyl butyl, 2,2-di methylbutyl, 2,3-dimethylbutyl, 3,3—dimethyl butyl, 1-ethylbutyl, 2-ethylbutyl, 1,1,2-tri methylpropyl,
1.2.2- tri methylpropyl, 1-ethyl-1-methylpropyl a 1-ethyl-2-methyl propyl , zejména značí CH3 , C2 H5 , n-propyl, CH(CH3)2, n-butyl, C(Clfo)3, n-pentyl nebo n-hexyl,
Ci-Ce-ha 1 ogena 1 kyl : Ci-Cs-alkyl jako bylo shora uvedeno, který je částečně nebo zcela substituován fluorem, chlorem, bromem a/nebo jodem, tedy například CH2F, CHF2 , CF3, CH2CI, CH(C1)2, C(C1)3, CHFC1, CF(C1)2, CF2CI, CF2Br, 1-f 1 uor ethyl , 2-fluorethyl, 2-chlorethy 1, 2~bromethyl, 2-jodethyl, 2,2-difluorethyl, 2,2,2-trif1uorethyl, 2-chlor-2-f1uorethyl, 2-chlor-2,2-dif1uorethyl, 2,2-dichlor-2-f1uorethyl, 1,2-dichlorethyl,
2.2.2- trichlorethyl, C2 Fs , 2~f1uorpropy1, 3-f1uorpropy1, 2,2-dif1uorpropyl, 2,3-dif1uorpropyl, 2-chlorpropyl, 3-chlorpropyl, 2,3-dichlorpropyl, 2-brompropyl, 3-brompropy1, 3,3,3-tr i f 1 uorpropyl , CH2-C2F5, CF2-C2F5, 1-( f 1 uormethyl )-2-f 1 uorethyl , 1-(chlormethyl)-2-chlorethy1, 1-(brommethyl)-2-bromethyl, 4-f 1 uorbutyl, 4-chl orbutyl, 4-brombutyl, n-C4F9, 5~f1uorpenty1, 5-chlorpenty1, 5-brompentyl, 5-jodpentyl, 5,5,5~trichlorpenty1, undecaf1uorpentyl, 6-f1uorhexy1, 6-chlorhexyl, 6-bromhexyl, 6-jodhexyl, 6,6,6-trichlorhexy1 nebo dodecaf1uorhexy1, zejména značí Ci-C2-ha 1 ogena 1 kyl jako CH2F, CHF2 , CF3 , CH2CI, 2-f 1 uorethyl , 2-chl orethyl , 1,2-dichlorethyl, 2,2,2-trif1uorethyl nebo C2 Fs ,
- C3-C7-cyk 1 oa 1 ky 1 : cyklopropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl nebo cykloheptyl, zejména cyklopentyl nebo cyklohexyl,
- hydroxykarboxy1-Ci-Cs-a 1kyl: například CO2-COOH, 2-hydroxykarbonyl-eth-1-yl , 2-hydroxykarbony1-prop-1-yi, 3-hydroxykarbo• · φφφφ • φ • ··· ·· · · • · φ • φ · • · φφφ • · · 1 ·♦ φφ
- 10 nyl-prop-1-yl, 1-hydroxykarbony1-prop-2-yl, 2-hydroxykarbonyl
-but~1-yl, 3-hydroxykarbonyl-but-1-yl, 4-hydroxykarbony1-but1-yl, 1-hydroxykarbonyl-but-2-y1, 1-hydroxykarbonyl-but-3-yl,
2-hydroxykarbonyl-but-3-yl, 1-hydroxykarbony1-2-methyl-prop-3~yl, 2-hydroxykarbonyl-2-methyl-prop-3-yl, nebo 2-(hydroxy~ karbony 1methy1)prop-2-yl, zejména značí 2-hydroxykarbony 1 -ethyl, kyano-Ci-Ce-a 1 ky 1 : například CH2CN, 1-kyanoeth-1-yl , 2-kyanoeth-1-yl, 1-kyanoprop-1-y1, 2-kyanoprop-1-yl, 3-kyanoprop-1 -y1, 1-kyanobut-1-yl, 2-kyanobut-1-y1, 3-kyanobut-1-y1,
4-kyanobut~1-yl, 1-kyanobut-2-yl, 2-kyanobut-2-yl, 1-kyanobut-3-yl, 2-kyanobut-3-y1, 1-kyano-2-methy1-prop-3-y1, 2-kyano-2-methyl-prop-yl, 3-kyano-2-methyl-prop-3-yl měno 2-kyano~ methy1-prop-2-yl, zejména CH2CN nebo 2-kyanoethyl,
Ci-Ce-a 1 koxy: Ci~C4~alkoxy jako vpředu uvedené a rovněž například n-pentpxy, 1-methy1butoxy, 2-methylbutoxy, 3-methylbutoxy, 1,1-di methylpropoxy, 1,2-dimethylpropoxy, 2,2-dimethy1propoxy, 1-ethylpropoxy, n-hexoxy, 1-methy1pentoxy, 2-methylpentoxy, 3-methylpentoxy, 4-methylpentoxy, 1, 1-di methylbutoxy, 1,2-dimethylbutoxy, 1,3-di methylbutoxy, 2,2-dimethylbutoxy, 2,3-dimethy1butoxy, 3,3 —di methylbutoxy, 1-ethylbutoxy, 2~ethylbutoxy, 1,1,2-trimethy1propoxy, 1,2,2-trimethylpropoxy, 1-ethyl-1-methylpropoxy a 1-ethyl-2-methylpropoxy, zejména OCH3 , OC2 H5 nebo 0CH(CH3)2,
Ci -Ce-ha 1ogena1koxyskupina: Ci-Ce-a 1koxyrad iká1 jako vpředu uvedené, který je částečně nebo zcela substituován fluorem, chlorem, bromem a/nebo jodem, tedy například OCH2F, OCHF2, OCF3, OCH2CI, OCH(C1)2, OC(C1)3, 0CHFC1, OCF2CI, OCF(C1)2, 2-f1uorethoxy, 2-chlorethoxy, 2-bromethoxy, 2-jodethoxy, 2,2-dif1uorethoxy, 2,2,2-trif1uorethoxy, 2-chlor-2-f1uorethoxy, 2-chlor-2,2-dif1uorethoxy, 2,2-dichlor-2-f1uorethoxy, 2,2,2·« ···· • · ·· ·· ···· *· ··· • * ·· · ~trichlorethoxy, OC2Fs, 2-f1uorpropoxy, 3-f1uorpropoxy, 2,2-difluor propoxy, 2,3-dif1uorpropoxy, 2-chlorpropoxy, 3-chlorpropoxy, 2,3-dichlorpropoxy, 2-brompropoxy, 3-brompropoxy,
3,3,3-tr i f 1 uorpropoxy, 3,3,3-trichlorpropoxy, OCH2-C2F5, OCF2 -C2F5, 1 -( f 1 uormethyl) -2-f 1 uorethoxy, 1-(chlormethyl)-2-chlorethoxy, 1~(brommethyl)—2—bromethoxy, 4—f1uorbutoxy, 4—chlor— butoxy, 4-brombutoxy, n~C4Fg, 5-f1uor-1-pentoxy, 5-chlor-1~ -pentoxy, 5-brom-l-pentoxy, 5-jod-1-pentoxy, 5,5,5-tr i chl or -1-pentoxy, undecaf1uorpentoxy, 6-f 1 uor-1-hexoxy, 6-chlor-1~ -hexoxy, 6-brom-1-hexoxy, 6-jod-1-hexoxy, 6,6,6-trichlor-1-hexoxy nebo dodecaf1uorhexoxy, zejména značí Ci-C2-ha 1ogenalkoxy jako OCH2F, OCHF2 , OCF3 , CH2CI, 2-f 1 uorethoxy, 2-chlorethoxy, 1,2-dichlorethoxy, 2,2,2-tr1f1uorethoxy nebo OC2Fs , ( Ci-Ce-a 1 koxy) kar bonyl : například CO-OCH3 , CO-OC2 Hs , CO-OCH2 -C2H5, C0-0CH(CH3 )2 , n-butoxykarbonyl, CO-OCH( CH3 ) ~C2 Hs , CO“OCH2-CH( CH3 )2 , C0-0C(CH3)3, n-pentoxykarbony 1 , 1-methyl butoxykarbonyl, 2-methylbutoxykarbony1, 3-methylbutoxykarbony1,
2.2- dimethy1propoxykarbony 1, 1-ethylpropoxykarbonyl, n-hexoxykarbonyl, 1,1-dimethylpropoxykarbonyl, 1,2-dimethy1propoxykarbonyl , 1-methy1pentoxykarbonyl, 2-methylpentoxykarbonyl, 3-methylpentoxykarbonyl, 4-methylpentoxykarbonyl, 1,1-dimethylbutoxykarbony1, 1,2-dimethylbutoxykarbonyl, 1,3-dimethoxybutoxykarbony 1, 2,2-di methylbutoxykarbony1, 2,3-dimethy1butoxykarbonyl, 3,3-dimethylbutoxykarbonyl, 1-ethylbutoxykarbonyl, 2-ethylbutoxykarbonyl, 1,1,2-tri methylpropoxykarbonyl,
1.2.2- trimethylpropoxykarbonyl, 1-ethyl-1-methyl-propoxykarbonyl nebo 1-ethyl-2-methyl-propoxykarbonyl, zejména značí C0-0CH3 , C0-0C2 Hs , C0-0CH(CH3)2 nebo CO-OCH2 -CH( CH3 )2 , ( Ci -Ce -a 1 koxy) karbonyl oxyskupi na : 0-C0-0CH3 , O-CO-OC2 Hs , n-propoxykarbony 1oxy, 1-methy1ethoxykarbonyloxy, n-butoxykarbonyloxy, 1-methy1propoxykarbonyloxy, 2-methylpropoxykarbony 1 oxy, 1,1-dimethy1ethoxykarbonyloxy, n-pentoxykarbonyloxy, 1·· ΦΦΦ· φ φ • φφφ ·· ···· φφ • φ φ φ • φ φ φφ φφφ
- 12 -methylbutoxykarbonyloxy, 2~methylbutoxykarbonyloxy, 3-methylbutoxykarbony 1oxy, 2,2-dimethy1propoxykarbony1oxy, 1-ethylpropoxykarbony1, n-hexoxykarbonyloxy, 1,1-di methylpropoxykarbonyloxy, 1,2-di methylpropoxykarbonyloxy, 1-methylpentoxykarbonyloxy, 2-methylpentoxykarbonyloxy, 3-methylpentoxykarbonyloxy, 4-methylpentoxykarbonyloxy, 1 , 1-di methyl butoxykarbonyloxy, 1,2-di methylbutoxykarbony1oxy, 1,3-di methylbutoxykar bony 1 oxy, 2,2-di methylbutoxykarbonyloxy, 2,3-dimethyl butoxykar bonyl oxy, 3,3-di methylbutoxykarbony1oxy, 1-ethylbutoxykarbonyloxy, 2-ethylbutoxykarbony1oxy, 1,1,2-tri methylpropoxykarbonyloxy, 1,2,2-tri methylpropoxykarbonyloxy, 1-ethyl-1-methyl-propoxykarbonyloxy nebo 1-ethyl-2-methyl-propoxykarbonyloxy, zejména značí methoxykarbonyloxy, ethoxykarbony 1oxy nebo 1-methylethoxykarbonyloxy, (Ci-Ce-a 1koxy)karbonylthioskupi na: methoxykarbonyl thio , ethoxykar bony 1 thi o , n-propoxykarbony1thio , 1-methylethoxykarbonylthio, n-butoxykarbonylthio, 1-methylpropoxykarbonylthio, 2-methylpropoxykarbonylthio, 1,1-di methylethoxykarbonylthio, n-pentoxykarbonylthio, 1-methylbutoxykarbonylthio, 2-methylbutoxykarbony1thio, 3-methylbutoxykarbony1thio, 2,2-di methylpropoxykarbonylthio, 1-ethylpropoxykarbonylthio, n-hexoxykarbonylthio, 1,1-dimethylpropoxykarbonylthio, 1,2-di methylpropoxykarbonyl thi o , 1-methylpentoxykarbonylthio, 2-methylpentoxykarbonyl thi o , 3-methylpentoxykarbonylthio, 4-methylpentoxykar bony 1 t h i o , 1,1-dimethylbutoxykarbonylthio, 1,2-dimethylbutoxykarbony1thio, 1,3-di methylbutoxykarbony 1thio , 2,2-dimethylbutoxykarbonylthio, 2,3-dimethy1butoxykarbony11hi o, 3,3-dimethylbutoxykarbonylthio, 1-ethylbutoxykarbonylthio, 2-ethy1butoxykarbony 1thio, 1,1,2-tr i methylpropoxykarbonyl thio,
1,2,2-tr i methylpropoxykarbonylthio, 1-ethyl-1-methyl-propoxykarbonylthio nebo 1-ethyI-2-methy1-propoxykarbony1thío, zejména značí methoxykarbonylthio, ethoxykarbonylthio nebo
1-methylethoxykarbonylthi o, •9 9999 • 9 • ··· · 9
99
9 «
9 » • 9 9 9 ·· 99
9
9
Ci-Ce-alkylthio: SCHz , SC2 Hs , SCH2-C2 Hs , SCH(CH3)2, n-butylthio, SCH(CH3 )-C2Hs , SCH2 -CH(CH3 )2 , 1, 1-dimethyl ethylthio , n-pentylthio, 1-methylbutylthio, 2-methylbutylthio, 3-methylbutylthio, 2,2-dimethylpropylthio, 1-ethylpropy1thio, n-hexylthio, 1,1-dimethylpropylthio, 1,2-dimethylpropylthio, 1-methylpentylthio, 2-methylpentylthio, 3-methy1penty11hi o, 4-methylpentylthio, 1, 1 ~dimethy1buty1thi o, 1,2-dimethylbutylthio, 1,3—dimethylbutylthio, 2,2-di methy1buty1thio, 2,3-dimethylbutylthio, 3,3—di methylbutylthio, 1-ethylbuty1thio,
2-ethylbutylthio, 1,1,2~tri methylpropylthio, 1,2,2-trimethy1propylthio, 1-ethyl-1-methyipropylthio nebo 1-ethyl-2-methylpropylthio, zejména značí SCH3 nebo SC2 Hs,
Ci-Ce-a 1 koxy-Ci-Cs-a 1 ky 1 : Ci-Cs -alkoxy substituovaný, jako vpředu uvedený Ci-Cs-alkyl, tedy například značí methoxymethyl, ethoxymethyl, n-propoxymethy1, (1-methy1ethoxy)methy1, n-butoxymethyl, (1-methylpropoxy)methy1, (2-methylpropoxy)methyl, (1,1-di methylethoxy)methyl, 2-(methoxy)ethyl, 2-(ethoxy)ethyl, 2-(n-propoxy)ethyl, 2-(1-methy1ethoxy)ethyl, 2-(n-butoxy)ethyl, 2-(1-methylpropoxy)ethyl , 2-(2-methylpropoxy)ethyl, 2-(1,1-dimethy1ethoxy)ethyl, 2-(methoxy)propy1,
2- (ethoxy)propy1, 2-(n~propoxy)propyl, 2~(1-methy1ethoxy)propyl, 2-(n-butoxy)propyl, 2-(1-methy1propoxy)propy1, 2—(2— -methy1propoxy)propyl, 2-(1,1-di methylethoxy)propy1, 3-(methoxy)propyl, 3-(ethoxy)-propyl, 3-(n-propoxy)propyl, 3-(1-methylethoxy)propyl, 3-(n-butoxy)propyl, 3-(1-methy1propoxy)propyl, 3-(2-methylpropoxy)propyl, 3-(1,1-dimethyΙοί hoxy) propyl , 2~( methoxy) buty 1 , 2~( ethoxybuty 1 , 2-(n-prop~ oxy)butyl, 2-(1-methylethoxy)butyl, 2-(n-butoxy)buty1, 2-(1-methylpropoxy)buty1, 2-(2-methylpropoxy)buty1, 2-(1,1-dimethylethoxy)butyl, 3-(methoxy)butyl, 3-(ethoxy)butyl, 3-(n-propoxy)buty1, 3-(1-methylethoxy)butyl, 3-(n-butoxy)buty1,
3- (n-butoxy)buty1, 3-(1-methylpropoxy)buty1 , 3-(2-methylpropoxy)butyl, 3-(2-methy1propoxy)buty1, 3-(1,1-di methylethoxy)·· ···· • · • · ·· ·♦ ♦ ··· • · · • · · ·· ··· butyl, 4-(methoxy)butyl, 4-ethoxy)butyl , 4-( n-propoxy)buty 1 ,
4-( 1-methylethoxy)butyl, 4~(n-butoxy)butyl, 4-(1-methylpropoxy)butyl, 4~(2-methylpropoxy)butyl nebo 4-(1,1-dimethyl ethoxy)butyl, zejména značí methoxymethyl nebo 2-methoxyethy1,
Cj.-Ce-a 1 koxy-Ci-Cs-a 1 koxy: Ci-Ce -alkoxy substituovaný vpředu uvedený Ci-Ce-a 1 koxy, tedy například značí methoxymethoxy, ethoxymerhoxy, n-propoxymethoxy, (1-methylethoxy)methoxy, n-butoxymethoxy, (1-methylenpropoxy)methoxy, (2-methylpropoxy) methoxy, (1,1-di methylethoxy)methoxy, 2-(methoxy)ethoxy, 2~( ethoxy)ethoxy, 2-(n-propoxy)ethoxy, 2-(1-methylethoxy)ethoxy, 2~(n-butoxy)ethoxy, 2-(1-methylpropoxy)ethoxy, 2-(2-methylpropoxy)ethoxy, 2-(1,1-di methylethoxy)ethoxy, 2-( methoxy)propoxy, 2-(ethoxy)propoxy, 2-(n-propoxy)propoxy, 2-methylethoxy)propoxy, 2-(n-butoxy)propoxy, 2-(1-methylpropoxy)propoxy, 2~(2-methylpropoxy)propoxy, 2~(1,1-dimethylethoxy)propoxy, 3-(methoxy)-propoxy, 3-(ethoxy)propoxy, 3-(n-propoxy)propoxy, 3-(1-methylethoxy)propoxy, 3-(n-butoxy)propoxy, 3-(1-methylpropoxy)propoxy, 3-(2-methy1propoxy)propoxy,
3-( 1 , 1-di methyl ethoxy) propoxy, 2-( methoxy) butoxy, 2-(ethoxy)~ butoxy, 2-(n-propoxy)butoxy, 2-(1-methylethoxy)butoxy, 2-(n-butoxy)butoxy, 2-(1-methylpropoxy)butoxy, 2-(2-methy1propoxy)butoxy, 2-( 1 , 1-dimethylethoxy)butoxy, 3-(methoxy)butoxy, 3-(ethoxy)butoxy, 3-(n-propoxy)butoxy, 3-(1-methylethoxy)butoxy, 3-(n-butoxy)butoxy, 3-(1-methylpropoxy)butoxy, 3-(2-methylpropoxy)butoxy, 3-( 1, 1-di methylethoxy)butoxy, 4-(methoxy)butoxy, 4-(ethoxy)butoxy, 4-(n-propoxy)butoxy, 4-(1-methylethoxy)butoxy, 4-(n-butoxy)butoxy), 4-(1-methylpropoxy)butoxy, 4-(2-methylpropoxy)butoxy, 4-(1,1-dimethylethoxy)butoxy, 5-(methoxy)pentoxy, 5~(ethoxy)pentoxy, 5-(n-propoxy)pentoxy, 5-(1-methylethoxy)pentoxy, 5-(n-butoxy)pentoxy, 5-(1-methyipropoxy)pentoxy, 5-(2-methylpropoxy)pentoxy, 5-(1,1™di methylethoxy)pentoxy, 6-(methoxy)hexoxy, 6-(ethoxy)hexoxy,
6-(n-propoxy)hexoxy, 6-(1-methylethoxy)hexoxy, 6-(n-propoxy)·· ···· ·· ···· • · • ··« *· ···
- 15 hexoxy, 6-(1-methylethoxy)hexoxy, 6-( n-butoxy)hexoxy, 6-(1-methy1propoxy)hexoxy, 6-(2-methylpropoxy)hexoxy nebo 6-(1,1-di methylethoxy)hexoxy, zejména methoxymethoxy nebo ethoxymethoxy, ( Ci-C4-a 1 koxy) kar bonyl-Ci -C4-a 1 koxy: Ci-C4-alkoxy jako OCH3 , OC2H5, OCHz-CsHs, 0CH(CHs)2, OCH( CH3 ) -C2 Hs , OCH2 -CH( Cfo )2 nebo OC(CH3)3, které může nést radikál CO-OCHs , CO-OC2 Hs , CO-OCH2-C2H5 , CO-OCH( CH3 )2 , C0-0(CH2 )2-C2H5 , C0-0CH(CH3 )-C2Hs , CO-OCH2-CH( CH3 )2 , nebo CO-OC ( CH3 )3 , tedy například 0CH2-C0-0CH3 , 0CH(CH3 )-CO-OCH3 , OCH2 -CO-OC2 Hs nebo 0CH(CH3)-C0-0C2 Hs , ( Ci-Cs-a 1 koxy) karbonyl-Ci-Cs-a 1 koxy: vpředu uvedené Ci-Cs -alkoxy substituované ( Ci-Cs-a 1 koxy) kar bony 1 em, tedy například OCH2-CO-OCH3 , OCH2-CO-OC2H5 , OCH2-CO-OCH2-C2 Hs ,
OCH2 -CO-OCH( CH3 )2 , n-butoxykarbonyl-methoxy, 1-(methoxykarbonyl)ethoxy, 2-methoxykarbonyl)ethoxy, 2-(ethoxykarbonyl)ethoxy, 2-(n-propoxykarbonyl)ethoxy, 2-(n-butoxykarbony1)ethoxy, 3-(methoxykarbony1)propoxy, 3-(ethoxykarbonylpropoxy,
3-(n-propoxykarbonyl)propoxy, 3-(n-butoxykarbony 1)propoxy, 4~(methoxykarbony1)butoxy, 4-(ethoxykarbonyl)butoxy, 4-(n-propoxykarbonyl)butoxy, 4-(n-butoxykarbonyl)butoxy, 5-(methoxykarbony 1)pentoxy, 5-(ethoxykarbonyl)pentoxy, 5-(n-propoxykar bonyl ) pentoxy, 5~(n-butoxykarbony 1)butoxy, 6-(methoxykarbonyl)hexoxy, 6-(ethoxykarbonyl)hexoxy, 6-(n-propoxykarbonyl)hexoxy nebo 6~(n-butoxykarbonyl)hexoxy, zejména značí OCH2-CO-OCH3 nebo 1-( methoxykarbony 1 ) ethoxy, ( Ci-Cs-a 1 koxy) karbony 1-Ci-Cs-a 1 ky 1 : jako vpředu uvedený
Ci-Cs-alkyl substituovaný ( Ci-Cs-a 1 koxy) kar bony 1 em, tedy například methoxykarbonylmethyl, ethoxykarbonylmethyl, 1-(methoxykarbony1)ethyl, 2-(methoxykarbony1)ethyl, 2-(ethoxykarbonyl)ethyl, 3-(methoxykarbony1)propyl, 4-(methoxykarbo• · ···· φ · • ··«
·· *·
·· ··· nyl)butyl, 5-(methoxykarbonyl)penty 1 nebo 6~(methoxykarbony1)hexy1,
Ci-Ce-a 1 ky 11 h i o-Ci-Ce-a 1 ky 1 : jako vpředu uvedený Ci-Ce-alkyl substituovaný Ci-Ce-a 1 kyl thi o, tedy například CH2-SCH3, CH2-SC2H5, n-propylthiomethy1, CH2 -SCH( CH3 )2 , n-butylthiomethyl, ( 1-methylpropylthio)methyl, CH2-SCH2 ~CH( CH3 )2 ,
CH2-SC( CH3 )3 , 2-methy 1 thi oethyl , 2-ethyl zhi oethyl , 2-(n-propy1thio)ethy1, 2-(1-methyl ethylthio)ethyl , 2~( n-butyl thi o ) ethyl, 2-(1-methylpropylthio)ethyl, 2-(2-methy1propy 1thi o)ethyl, 2-(1,1-dimethyl ethylthio)ethyl, 2-(methylthio)propyl,
3-( methyl thio)propyl , 2-(ethylthi o)propyl, 3-(ethy1thio)propyl, 3-( propyl thi o) propyl, 3~(butylthio)propyl, 4-(methylthio)butyl, 4-(ethylthio)butyl, 4-(n-propylthio)butyl nebo 4(n-butylthio)butyl, zejména 2-(methylthio)ethyl,
Ci-Ce-a 1 koxy-( Ci-Ce-a 1 koxy) karbony 1-Ci-Ce-a 1 ky 1 : jako vpředu uvedený ( Ci-Ce-a 1 koxy) karbonyl-Ci-C6-a 1 kyl substituovaný Ci-Ce-a 1 ko xy, tedy například značí CH2 -COOCH2 -OCH3 , CH2 -COOCH2-OC2H5 , CH2-C00CH2-0CH(CH3 )2 nebo
CH2 -COOCH2 -OC( CH3 )3 ,
C3-Ce-a 1keny1 : prop~1-en-1-yl, prop-2-en-1-yl, 1-methylethylen, n-buten-1-yl, n-buten-2-yl, n-buten-3-yl, 1-methyl-prop-1-en-1-y1, 2-methylprop-1-en-1-yl, 1-methylprop-2-en-1-yl, 2-methylprop-2-en-1-yl, n-penten-1-y1, n-penten-2-yl, n-penten-3-yl, n-penten-4-yl, 1-methylbut-1-en-1-yl, 2-methylbut-1-en-1-y1, 3-methylbut-1-en-1-yl, 1-methylbut-2-en-1-yl,
2-methylbut-2-en-1-yl, 3-methylbut-2-en-1-yl, 1-methylbut-3-en-1-yl, 2-methylbut-3-en-1-yl, 3-methylbut-3-en-1-yl, 1,1~diemethy1-prop-2-en-1-yl, 1,2-dimethyl~prop-2-en-1-yl, 1-ethylprop-1-en-2~yl, 1-ethy1prop-2-en-1-yl, n-hex-1-en-1-yi, n-hex-2-en-1-yl, n-hex-3-en-1-y1, n-hex-4-en-1-y1, n-hex-5-1-yl, 1-methylpent-1-en-1-yl, 2-methylpent-1-en-1-yl, 3-methyl·· ··♦· ·· «··· • · • · ··
-pent-1-en-1-y1, 4-methy1pent-1-en-1-yl, 1-methy1pent-2-en-1-yl, 2-methy1pent-2-en-1-y1, 3-methylpent-2-en-1-yl, 4-methylpent-2-1~yl, 1-methylpent-3-en~1-yl, 2-methylpent-3-en-1-yl, 3-methylpent-3-en-1-yl, 4-methylpent-3-en-1-y1, 1-methy1pent-4-en-l-yl, 3-methylpent-4-en-1-yl, 4-methylpent-4-en~1-yl, , 1 -dimethy1but-2-en-1-yl, 1,1-di methyl-but-3-en-1-yl, 1,2-dimethyl-but-1-en-1-yl, 1,2-dimethyl-but-2-en-l-yl, 1,2-dimethy1-but-3~en-1-yl, 1,3—dimethy1-but-1-en-1-yl , 1,3-di1,3-d i methyl-but-1-en-1-yl, 1,3-di1.3- d i methy1-but-3-en-1-yl, 2,2-di2.3- di methyl-but-1-en-1-yl, 2,3-di2.3- d i methyl-but-2-en-1-y1, 2,3-di3.3- d i methy1-but-1-en-1 -yl , 3,3-dimethyl-but-2-en-1-yl, 1-ethylbut-1-en-1-yl , 1-ethylbut-2-en-1-yl, 1-ethylbut-3~en~1-yl , 2-ethylbut-1-eh-1-yl , 2-ethyl but-2-en-1-yl, 2-ethylbut-3~en-1-yl, 1 , 1,2-trimethy1-prop-2-en-1-yl, 1-ethyl-1-methyl-prop-2-en-1-yl , 1-ethyl-2-methy1-prop-1-en-1-yl nebo 1-ethyl-2-methy1-prop-2-en-1-yl, zejména allyl nebo 2-buten-1-y 1 , methyl-but-1-en-1-yl methyl-but-2-en-1-yl methyl-but-3-en-1-yl methy1-but-1-en-1-yl methyl-but~3-en-1-yl
C2-Ce-a 1keny1: ethenyl nebo jeden z radikálů uvedených u C3-Ce-a I keny 1, zejména ethenyl nebo prop-2-en-1-yl,
Cs-Ce-ha 1ogena1keny1: C3-Ce-a 1 ke ny 1 jako vpředu uvedený, který je částečně nebo zcela substituován fluorem, chlorem, bromem a/nebo jodem, tedy například značí 2-chl or-a 1 1 yl , 3-chlorallyl, 2,3-dich1ora11y1, 3,3-dichlora11y1, 2,3,3-t r i ch 1 or allyl, 2,3-dich1orbut-2-eny1, 2-bromallyl, 3-bromallyl, 2,3-dibroma11y1, 3,3-dibroma11yl, 2,3,3-tribroma11y1 nebo 2,3-dibrombut-2-eny1, zejména 2-chlora11yl, 3-chlorallyl nebo 3,3-di chlora11yl,
C3-Ce-a 1 kenyl oxy: například prop-1-en-1-yloxy, prop-2-en-1-yl-oxy, 1-methylethenyloxy, n-buten-1-yloxy, n-buten-2-yloxy, ** 4444 ··» ···· • · • 4 ··
-methyl-pent-1-en-1-yloxy, -methyl-pen-2-en-l-y1oxy, -methyl-pent-2-en-1-y1oxy, -methyl-pent-3-en-1-yloxy, -methyl-pent-3-en-1-yloxy, -methyl-pent-4~en-1-yloxy, -methyl-pent-4-en-1-yloxy, -dimethyl-but-2-en-1-yl oxy,
1.2- d i methy1-but-1-en-1-yl oxy,
1.2- di emthyl-but-3-en-1-yl oxy,
1.3- d i methy1-but-2~en~1-yloxy,
2.2- di methyl-but-3-en-l-yloxy,
2.3- di methyl-but-2-en-1-yl oxy,
3.3- d i methy1-but-1-en-1-yloxy, n-buten-3-yloxy, 1-methy1-prop-1-en-1-yloxy, 2-methyl-prop-1-en-1-yloxy, 1-methyl-prop-2-en-1-yloxy, 2-methyl-prop-2-en-1-yloxy, n-penten-1-yloxy, n-penten-2-yloxy, n-penten-3-yloxy, n-penten-4-y1oxy, 1-methyl-but-1-en-1-yloxy, 2-methyl -but-1-en-1-yloxy, 3-methyl-but-1-en-1-yloxy, 1-methyl-but-2-en-1-yloxy, 2-methyl-but-2~en-1-yloxy, 3-methyl-but-2-en-1-yloxy,
1-methyl-but-3~en-1-yloxy, 2-methyl-but~3-en-1-yloxy, 3methy1-but~3-en-1-yloxy, 1,1-dimethyl-prop-2-en-1-yloxy, 1,2di methyl-prop-1-en-1-yloxy, 1,2-d i methy1-prop-2-en-1-y1oxy,
1- ethyl-prop-1-en-2-yloxy, 1-ethyl-prop-2-en-1-yloxy, n-hex-1-en-1-yloxy, n-hex-2-en-1-y1oxy, n-hex-3-en-1-yloxy, n-hex-4-en-1-yloxy, n-hex-6-en-1-y1oxy, 1-methyl-pent-1-en-1-yloxy,
2- methyl-pent-1-en-1-yloxy, 2-methyl-pent-1-en-1-yloxy, 34-methyl-pent-1-en-1-yloxy, 12-methyl-pent-2-en-1-yl oxy, 34-methyl-pent-2-en-1-yl oxy, 12-methyl-pent-3-en-1-y1oxy, 34-methyl-pent-3-en-1-yloxy, 12-methyl-pent~4-en-1-yl oxy, 3 ~
4-methyl-pent-4-en-1-yloxy, 1,11.1- d i methyl-but-3-en-1 -yloxy,
1.2- di methyl-but-2-en-1 -yl oxy,
1.3- dimethyl-but-1-en-1-yloxy,
1.3- d i methy1-but-3-en-1 -yl oxy,
2.3- dimethyl-but-1-en-1 -yloxy,
2.3- d i methy1-but-3-en-1 -yl oxy,
3.3- d i methy1-but-2-en-1-yloxy,
1-ethyl-but-1-en-1-yloxy, 1-ethy1-but-2-en-1-y1 oxy, 1-ethylbut-3-en-l-yloxy, 2-ethyl-but-1-en-1-yloxy, 2-ethyl-but-2-en· -1-yloxy, 2-ethyl-but-3-en-1-yloxy, 1, 1,2-tr i methyl-prop-2-en-1-yloxy, 1-ethyl-1-methyl-prop-2~en~1-yloxy, 1-ethyl-2-methyl-prop-1-en-1-yloxy nebo 1-ethyl-2-methyl-prop-2-en-1-yloxy, zejména značí prop-2-en-1-yloxy, ·· ♦· ·* ·«!« * · · • · » 99 • · ♦ • · ·
999 • 9 • 9 • 9 • 9 99 * · • 9 • 9
9 ·
• 9 ·
- 19 C2 _C4 -a 1 kenyl oxy: ethylenoxy, prop-1-en-1-yl oxy, prop-2-en-1-yloxy, 1-methylethenyloxy, n-buten-1-yl oxy, n-buten~2~yloxy, n-buten-3-yloxy, 1-methyl-prop-1-en-1-yloxy, 2-methyl-prop-1-en-1-yloxy, 1-methy1-prop-2-en-1-yloxy nebo 2-methyl-prop-2-en-1-yloxy, zejména značí prop-2-en-l-yloxy,
C3-Ce-a 1kenylthio: například prop-1-en-1-ylthio, prop-2-en-1-ylthio, 1-methylethenylthio, n-buten-1-ylthio, n-buten-2-ylthio, n-buten-3-ylthio, 1-methyl-prop-1-en-1-ylthio, 2-methyl-prop-1-en-1-ylthio, -methyl-prop-2-en-1-ylthi o,
1-methyl-prop-2-en-1-ylthio, 2n-penten-1-ylthio, n-penten-2· ylthio, n-penten-3-ylthio, n-penten-4-ylthio, 1-methy1-but-1en-1-ylthio, 2-methy1-but-1-en-1-y1thio, 3-methyl-but-1-en-1 2- methyl-but-2-en-11-methyl-but-3-en-13- methyl-but-3-en-1-pent-1-en-1-ylthio, -pent-l-en-1-ylthio, -pent-2-en-1 -ylthio, -pent-2-en-1 -yl thi o , -pent-3-en-1-ylthio, -pent-3-en-1-ylthio, -pent-4-en-1-ylthio, -pent-4-en-1-ylthio, -pent-4-en-1 -yl thi o,
-ylthio, 1-methyl-but-2-en-1-ylthio,
-ylthio, 3-me thyl-but-2-en-1~ylthio,
-ylthio, 2-methyl-but-3-en-1-ylthio,
-ylthio, 1,1-dimethy1-prop-2-en-1-ylthio , 1 , 2-di methyl-prop-1-en-1-ylthio, 1,2-dimethyl-prop-2-en-1-ylthio, 1-ethyl-prop-1~ -en-2-ylthio, 1-ethy1-prop-2-en-2-y11hi o, n-hex-1-en-ylthio, n-hex-2~en-1-ylthio, n-hex-3-en-1-ylthio, n-hex-4-en~1-ylthio, n~hex~5~en~1-ylthio, 1-methy1-pent-1-en-1-ylthio, 2-methyl3-methyl-pent-1-en-1-ylthio, 4-methyl 1-methyl-pent-2-en-1-ylthio, 2-methyl3-me thyl-pent-2-en-1-ylthio, 4-met hy1 1-methyl-pent-3-en-1-y1thi o, 2-methyl3-methyl-pent-3-en-1-ylthi o, 4-methyl 1-methyl-pent-4-en-1-ylthi o, 2-methyl3-methyl-pent-4-en-1-ylthi o, 2-methyl ·3-methy1-pent-4-en-1-ylthio, 4-me t hy1 1,1-dimethyl~but-2-en-1-ylthio, 1, 1 ~
-dimethyl~bet~3-en-1-ylthio, 1,2-dimethyl-but-1-en~1-ylthio,
1,2-dimethyl-but-2-en-1-ylthio, 1,2-di methyl-but-3-en-1-ylthio, 1,3-dimethyl-but-1-en-1-ylthio , 1,3-dimethyl-but~2~
-en-1-y1thio, 1,3-dimethy1-but-3-en-1-ylthio, 2,2-di methyl • · • · · 9 • · · · · 9 • 9
9 9 · · · · ·
9 9 9 9 9 9 · 9 t
9* 9 9 9 9 999 · «···· · 9 <«· · 4) 9
- 20 -but-2-en~1-ylthio, 1,3—dimethyl-but-3-en-1-ylthio, 2,2-dimethyl-but~3-en-1-ylthio, 2,3-d i me t hy 1 -but-1 -en-1 -y 11 hi o, 2,3-d i methy1-but-2-en-1-ylthi o, 2,3-d i methyl-but-3-en~1-y1thi o,
3,3-dimethyl-but-1-en-1-ylthio, 3,3-di methyl-but-2-en-1-ylthio, 1-ethyl-but-1-en-1-ylthio, 1-ethyl-but-2-en-l-yl thi o,
1-ethy1-but~3-en-1-ylthio, 2-ethyl-but-1-en-1-ylthio, 2-ethyl-but-2~en-1-ylthio, 2-ethyl-but-3-en-1-ylthio, 1,1,2-trimethyl-prop-2-en-1-y1thi o, 1-ethyl-1-methyl-prop-2-en-1-ylthio, 1-ethyl-2-methyl-prop-1-en-1-ylthio nebo 1-ethyl-2-methyl-prop-2-en-1-y1thio, zejména prop-2-en-1-ylthio,
C3-Ce-a 1kinyl: například prop-1-in-1-yl, propargyl, n-but-1-in-1-yl, n-but-1-in-3-yl, n-but-1-in-4-yl , n-but-2-in-1-yl, n-pent-1-in-1-y1, n-pent-1-in-3-yl, n-pent-1-in-4-yl, n-pent~ -1-in-5-yl, n-pent-2-in-1-y1, n-pent-2-i n-4-y 1 , n-pent-2-in-4-yl , n-pent-2-in-5~y1, 3-methyl-but-1-in-3-yl, 3-methyl-but-1-in-4-yl, n-hex-1-in-1-yl, n-hex-1-in-3-yl, n-hex-1-in-4-yl, n-hex-1-in-5-yl, n-hex-1-in-6-yl, n-hex-2-on-1~y1, n-hex-2-in-4-yl, n-hex-2-in-5-y1, n-hex-2-in-6-y1, n-hex-3-in-1-y1, n-hex~3~in-2-y1, 3-methyl-pent-1-in-1-yl, 3-methyl-pent-1-i n3- yl, 3-methyl-pent-1-in-4-yl, 3-methyl-pent-1-in-5-yl,
4- methyl-pent-1-in-1-yl, 4-methyl-pent-2-in-4-yl nebo 4methyl-pent~2-in-5-yl, zejména propargyl,
C3-Ce-a 1kinyloxy: například prop-1-in-1-yloxy, prop-2-in-1-yloxy, n-but-1-in-1-yloxy, n-but-1-in-3-yl oxy, n-but-1-in-4-yloxy, n-but-2-in-1-yloxy, n-pent-1-in-1-y1oxy, n-pent-1-on-3-yloxy, n-pent-1-in-4-yloxy, n-pent-1-in-5-yloxy, n-pent-2-in-1-yloxy, n-pent-2~in-4-yloxy, n-pent-2-in-5-yl oxy, 3-methyl -but-1-in-3-yloxy, 3-methyl-but-1-in-4-yloxy, n-hex-1-in-1-yloxy, n-hex-1-in-3-yloxy, n-hex-1-in-4-yloxy, n-hex-1-in-5-yloxy, n-hex-1-in-6-yloxy, n-hex-2-in-1-y1oxy, n-hex-2-in-4n-hex-2-in~6-yloxy, n-hex-3-i n-13-methyl-pent-1-in-1-yl oxy, 3-yloxy, n-hex-2-in-5-yl oxy, -yloxy, n-hex-3-in-2-y1oxy.
9 9999 ·
·· · · • « ··· ·· ···· * φ · · 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9 • 9 · ···« · ·
9 9 9 · · · 99 0 9 9
- 21 -methyl-pent-1-in-3-yloxy, 3-methyl-pent-1-in-4-yl oxy, 3-methy1-1-in-5-y1oxy, 4-methy1-pent-1-in-1-yloxy, 4-methyl-pent-2-in-4-yloxy nebo 4-methyl-pent-2-in-5-yloxy, zejména prop-2-i n-1-y1oxy,
C2-C4-a 1kinyloxy: ethinyloxy, prop~1-in-1-yl oxy nebo prop-2-in-1~yloxy, zejména prop-2-in-1-yloxy,
C3-Ce-a 1 k i nyl thi o : prop-1-in-1-ylthio, prop-2-in-1-yl thio, n-but-1-in-1-ylthio, n-but-1-in-3-ylthio, n-but-1-in-4-ylthio, n-but-2-i n-1-yl thi o , n-but-1-in-4-ylthio, n-but-2-in-1-ylthio, n-pent-1-in-1-ylthio, n-pent-1-in-3-ylthio, n-pent-1-in-4-ylthio, n-pent-1-in-5-ylthio, n-pent-2-in-1-ylthio, n-pent-2— in-4-ylthio, n-pent-2-in-5-y1thio , 3-methyl-but-1-in-3-ylthio, 3-methylbut-1-in-4-ylthio, n-hex-1-in-1-ylthio, n-hex-1-in-3-ylthio, n-hex-1-in-4-ylthio, n-hex-1 -in-5-ylthio, n-hex-1-in-6-ylthio, n-hex-2-in-1-ylthio, n-hex-2-in-4-ylthio, n-hex-2-in-5-yl thio, n-hex-2-in-6-ylthio , n-hex-3-in-1-y1thio, 3-methyl-pent-1-in-1-ylthio, 3-methyl3- methyl-pent-1-in-4-ylthio, 3-methyl4- methyl-pent-1-in-1-ylthio, 4-methy1n-hex-3-i n-2-y 1 thi o , -pent-1-ίη-3-ylthio, -pent-1-in-5-ylthio,
-pent-2-in-4-ylthio nebo 4-methyl-pent-2-in-5-ylthio, zejména značí prop-2-in-1-ylthio,
Ci-Ce-a 1ky1en: například methylen, 1,1-ethylen, 1,2-ethylen,
1,3-propyl en, 2,2-propy 1 en, 1,4-butylen, 1,5-pentylen nebo
1,6-hexylen, zejména methylen, 1,1-ethylen nebo 2,2-propylen.
Z hlediska použití substituovaného 6-aryl-3-thioxo-5~ -(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny I jako herbicidy a/nebo desikantnš/defo 1 iantně účinné sloučeniny mají proměnné přednostně následující význam, a to samostatně nebo v kombinaci:
X kyslík,
R1 Ci-Ce-alkyl, zejména methyl, φ · φφφφ • » • · · ·
----- φφ • · · φ · · · · φ • · · · · ·· φ φφ ·· φ a φ φ φφφφ • ♦ 6 φφφφ «φ «φφφφ φφ φφ φ φ φ
R2 amino nebo Ci-Ce-alkyl, zejména amino nebo methyl,
Ar Ar1, Ar2 nebo Ar3,
R3 halogen, zejména fluor nebo chlor,
R4 halogen, zejména chlor,
R5 jednak vodík, nitroskupina, ami noskup i na, Ci-Ce-alkyl, Ci -C6
-ha 1 oge na
0^ lkyl, formyl, -CH=N-0R9, -CH(0RK>)2z _J_ r11,r12
-C0-C1, -CO-OR13, -CO-OR1 4-CO-OR1 3 ,
-N(R20 ) -R1 9 , jednak vodík, -CO-OR13, -OCH(Cffe )-COOH, -OCH( CH3 ) -COOCHs nebo -N( R2 0 )-Rt9 ,
R6 vodík, hydroxyskup i na , Ci -Ce-alkyl, Ci-Οβ-a 1 koxy, C3-Ce -alkenyl nebo C3-Ce-a 1 k i ny 1 , zejména C3-Ce-a 1 k i ny 1 ,
R7 vodí k,
R® vodík, Ci-Ce-alkyl nebo ( Ci -Ce -a 1 koxy) kar bonyl -Ci -Ce -a 1 kyl , n 1 ,
Y kyslík,
Z kyslík nebo síra, zejména kyslík,
R9 Ci-Ce-alkyl, r1 o , r.i 1 , Ri 2 t ri 3 t ri 5 f ri 6 nezávisle na sobě vodík nebo Ci-Ce -alkyl,
R14 methylen nebo 1,1-ethylen,
R2 0 vodík.
-CO-N( R1 5 )-R1 6 , nebo
Zvláště přednostní jsou substituované 6-aryl-3-thioxo~ -5-oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny vzorce la (vzorec I s X = kyslík, R1 , R.2 = methyl. Ar = Ar1, R3 = fluor a R4 = chlor), zejména sloučeniny .1 a až Ia. 523 uvedené v tabulce 1.
φ φ ΦΦΦΦ ··· » φ · φ φ · φφφφφ φφ φ φφ
ΦΦ Φ9ΦΦ ΦΦΦΦ
ΦΦΦΦΦ β · ΦΦ ΦΦ Φ
Tabulka 1
δ. -RS smršť ./1H-NMR
Ia.l -H 6,48 (s,lH), 7,20-7,35 (m,2H), 8,02 (t,lH)
Ia.2 -ch3
Ia.3 -CH2-CI
Ia.4 -CH(C1)2
Ia.5 -C(C1)3
la.6 -CH2-Br
Ia.7 -CH(Br)2
Ia.8 -CHO
la.9 -CH=N-OH
la.10 -CH=N-OCH3
Ia.ll -ch=n-oc2h5
Ia.12 -ch=n-och2-c2h5
Ia.13 -CH=N-OCH(CH3)2
la.14 -ch=n-och2 -co-och3
Ia.15 -ch=n-och2-co-oc2h5
la.16 -CH=N-OCH(CH3) -co-och3
Ia.17 -CH=N-0CH(CH3)-C0-0C2H5
Ia.18 -CH(0CH3)2
Xa.19 -CH(OC2H5)2
Ia.20 -CH(OCH2-C2H5)2
la.21 1,3-Dioxolan-2-yl
Ia.22 4- (CH3) -1,3-Dioxolan-2-yl
la.23 4,5- (CH3) 2-1,3-Dioxolan-2-yl
la.24 4- (COOCH3) -1,3-Dioxolan-2-yl
Ia.25 4- (COOC2Hs) -1,3-Dioxolan-2-yl
Ia.26 4,5- (COOCH3) 2-l, 3-Dioxolan-2-yl
la.27 4,5- (COOC2H5) 2-l, 3-Dioxolan-2-yl
Ia.28 -CN
• ·
δ. -R5 smršť./1 H-NMR
Ia.29 -C0-C1
Ia.30 -COOH
Ia.31 -CO-OCH3
la.32 -CO-OC2H5
Ia.33 -CO-OCH2-C2H5
Ia.34 -CO-OCH(CH3)2
Ia.35 -co-och2 -ch2 -c2h5
Ia.36 -CO-OCH(CH3) -C2H5
la.37 -CO-OCH2-CH(CH3)2
Ia.38 -CO-OC(CH3) 3
Ia.39 -CO-OCH2 -ch2 -CH2-C2Hs
la.40 -CO-O(Cyclopropyl)
la.41 —CO—0(Cyclobutyl)
Ia.42 -CO-O(Cyclopentyl)
la.43 -CO-O(Cyclohexy1)
Ia.44 -CO-O(Oxiran-3-yl)
Ia.45 -CO-OCH2-CH2-OCH3
Ia.46 -CO-OCH2-CH2-OC2H5
Ia. 47 -CO-OCH2-CH2-OCH2-C2H5
Ia.48 -CO-OCH2-CH2-OCH(CH3) 2
Ia.49 -co-och2-ch=ch2
Ia.50 -co-och2 -ch2 -ch=ch2
Ia.51 -CO-OCH (CH3) -ch=ch2
la.52 -CO-OCH2-C(CH3)=CH2
Ia.53 -co-och2-ch=ch-ch3
Ia.54 -co-och2-c==ch
la.55 -CO-OCH (CH3) -C=CH
Ia.56 -CO-OCH2-c==c-ch3
Ia.57 -co-och2-cooh
Ia.58 -CO-OCH(CH3)-COOH
Ia.59 -CO-OC (CH3)2-COOH
Ia.60 -CO-OCH2-CO-OCH3
la.61 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH3
la.62 -CO-OC(CH3)2-co-och3
Ia.63 -co-och2-co-oc2h5
Ia.64 -CO-OCH (CH3)-co-oc2h5
Ia.65 -CO-OC (CH3)2-CO-OC2Hs
Ia. 66 -CO-OCH2-CO-OCH2-C2H5
Ia.67 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-C2H5
• 44 · r
4 4 4 4 4 4 · • 44 4« · 4 · ·
4 4 4 4 * · 4 4« • · · 4 4 > ·« ·· • 4 · · · 4 » ··
44444 4 4 44 4« 4
' δ. .‘1 -RS smršť./1H-NMR
Xa. 68 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-C2H5
la.69 -CO-OCH2-CO-OCH(CH3) 2
la.70 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH (CH3) 2
Ia.71 -CO-OC (CH3) 2 -CO-OCH (CH3) 2
Ia.72 -CO-OCH2-CO-OCH2-CH2-C2H5
la.73 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-C2H5
Ia.74 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-CH2-C2H5
la.75 -CO-OCH2-CO-OCH(CH3)-c2hs
la.76 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH (CH3) -C2H5
la.77 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH (CH3) -C2H5
la.78 -CO-OCH2-CO-OCH2-CH (CH3) 2
la.79 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-CH (CH3) 2
Ia. 80 -CO-OC (CH3) 2-co-och2-ch(ch3) 2
Ia. 81 -CO-OCH2-CO-OC(CH3) 3
la.82 -CO-OCH (CH3) -CO-OC (CH3) 3
la.83 -CO-OC (CH3) 2-CO-OC (CH3) 3
Ia.84 -CO-OCH2-CO-O(Cyclopropyl)
la.85 -CO-OCH (CH3)-CO-O(Cyclopropyl)
la.86 -CO-OC (CH3) 2-CO-O (Cyclopropyl)
la.87 -CO-OCH2-CO-O(Cyclobutyl)
la.88 -CO-OCH (CH3)-CO-O(Cyclobutyl)
Ia. 89 -CO-OC (CH3) 2-CO-O (Cyc lobu tyl)
la.90 -CO-OCH2-CO-O(Cyclopentyl)
Ia.91 -CO-OCH (CH3)-CO-O(Cyclopentyl)
la.92 -CO-OC (CH3) 2-CO-O (Cyclopentyl)
Ia.93 -CO-OCH2-CO-O(Cyclohexyl)
la.94 -CO-OCH (CH3)-CO-O(Cyclohexyl)
la.95 -CO-OC (CH3) 2-CO-O (Cyclohexyl)
Ia.96 -CO-OCH2-CO-O(Oxetan-3-y1)
la.97 -CO-OCH (CH3) -CO-O (Oxetan-3-yl)
Ia.98 -CO-OC (CH3)2-CO-O (Oxetan-3-yl)
la.99 -CO-OCH2 -CO-OCH2 -ch2 -och3
Ia.100 -CO-OCH (CH3) -co-och2-ch2-och3
Ia.101 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-CH2-OCH3
la.102 -CO-OCH2 -CO-OCH2 -ch2 -oc2hs
Ia.103 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-OC2H5
la.104 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-CH2-OC2H5
Ia.105 -CO-OCH2 -CO-OCH2 -ch2 -och2 -C2H5
la.106 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-OCH2-C2H5
• - 26 • ·
• · ·
9 ·
«9 ·
δ. rS smršť,/1 H-NMR
Ia.107 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-CH2-OCH2-C2Hs
Ia.108 -CO-OCH2-CO-OCH2-CH2-OCH (CH3) 2
Ia.109 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-OCH (CH3) 2
Ia.110 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-CH2 -OCH (CH3) 2
Ia.lll -CO-OCH2-CO-OCH2-ch=ch2
Ia.112 -CO-OCH (CH3) -co-och2-ch=ch2
Ia.113 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-CH=CH2
Ia.114 -CO-OCH2-CO-OCH2-CH2-CH=CH2
Ia.115 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-CH=CH2
Ia.116 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-CH2-CH=CH2
ia.117 -CO-OCH2-CO-OCH2-C(CH3) =ch2
Ia.118 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH2-C(CH3) =ch2
Ia.119 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH2-C (CH3) =ch2
Ia.120 -CO-OCH2-CO-OCH2-ch=ch-ch3
Ia.121 -CO-OCH (CH3) -co-och2-ch=ch-ch3
la.122 -CO-OC (ch3) 2-co-och2-ch=ch-ch3
Ia.123 -CO-OCH2-CO-OCH2-C==CH
la.124 -CO-OCH (CH3) -co-och2-c^ch
Ia.125 -CO-OC (CH3) 2-co-och2-c=ch
la.126 -CO-OCH2 -CO-OCH2 -c==c -ch3
Ia.127 -co-och (ch3) -co-och2-c==c-ch3
Ia.128 -CO-OC (CH3) 2-co-och2-c=c-ch3
la.129 -CO-OCH2-CO-OCH (CH3) -C=CH
Ia.130 -CO-OCH (CH3) -CO-OCH (CH3) -C=CH
Ia.131 -CO-OC (CH3) 2-CO-OCH (CH3) -C==CH
Ia.132 -CO-OCH2-COOH
la.133 -CO-OCH(CH3)-COOH
la.134 -CO-OC(CH3)2-COOH
Ia.135 -co-nh2
Ia.136 -co-nh-ch3
Ia.137 -CO-N(CH3)2
Ia.138 -co-nh-ch2-co-och3
Ia.139 -CO-N{CH3)-ch2-co-och3
la.140 -CO-NH-CH2-CO-OC2H5
Ia.141 -CO-N(CH3)-CH2-CO-OC2H5
Ia.142 -CO-NH-CH(CH3)-CO-OCH3
la.143 -CO-N(CH3)-CH(CH3)-co-och3
Ia.144 -CO-NH-CH (CH3)-CO-OC2H5
Ia.145 -CO-N(CH3)-CH(CH3)-CO-OC2H5
* · · · ·· · * · · » · · · • · · · · · · ·
9 9 9 9 9 · · 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
99999 99 99 99
č. -R5 smršť./1 H-NMR
Ia.146 -CO-(Pyrrolidin-l-yl)
Ia.147 -CO-(Piperidin-l-yl)
Ia.148 -CO-(Morpholin-4-yl)
Ia.149 -CO-[4- (COOCH3) Pyrrolidin-l-yl]
Ia.150 -CO- (4- (COOC2H5) Pyrrolidin-l-yl]
Ia.151 -CH2-CH(CH3) -COOH
la.152 -CH2-CH(C1)-COOH
Ia.153 -ch2-ch(CH3) -CO-OCH3
Ia.154 -CH2-CH(C1)-co-och3
Ia.155 -ch2-ch(CH3) -CO-OC2H5
Ia.156 -CH2-CH(C1)-co-oc2h5
Ia.157 -ch=ch2-cooh
Ia.158 -CH=C(C1)-COOH
Ia.159 -CH=C (CH3)-COOH
Ia.160 -CH=CH2-CO-OCH3
Ia.161 -CH=C(Cl)-CO-OCH3
Ia.162 . -CH=C(CH3)-CO-OCH3
Ia.163 -ch=ch-co-oc2h5
Ia.164 -CH=C(C1)-CO-OC2H5
Ia.165 -CH=C(CH3)-CO-OC2H5
Ia.166 -OCH(CH3) -COOH 141-143°C
Ia.167 -OCH(CH3)-CO-OCH3 124°C
Ia.168 •no2
Ia.169 -NH-OH
la.170 -NH2
Ia.171 -NH-SO2-CH3
Ia.172 -N(CH3)-SO2-CH3
Ia.173 -NH-SO2-C2H5
Ia.174 -N(CH3)-SO2-C2H5
Ia.175 -NH-SO2-CH2-C2H5
la.176 -N (CH3) -SO2-CH2-C2H5
Ia.177 -NH-SO2-CH(CH3) 2
Ia.178 -N (CH3) -SO2-CH (CH3) 2
ia.179 -N(SO2-CH3) 2
Ia.180 -N (SO2-C2H5) 2
la.181 -N (SO2-CH2-C2H5) 2
Ia.182 -N(SO2-CH(CH3)2]2
Ia.183 -SO2-C1
Ia.184 -SO2“NH2
• · • ·
-rs smršť./1H-NMR
Ia.185 -SO2-NH-CH3
Ia.186 -SO2-N(CH3)2
Ia.187 -SO2-NH-C2H5
Ia.188 -SO2-N(C2H5)2
la.189 —S02- (Pyrrolidin.-1-yl)
Ia.190 -S02-(Piperidin-l-yl)
la.191 -SO2- (Morpholin-4-yl)
Ia.192 -so2-nh-ch2-co-och3
Ia.193 -so2-n(ch3) -ch2-co-och3
Ia.194 -S02-NH-CH2-CO-OC2H5
Ia.195 -SO2-N(CH3)-CH2-CO-OC2H5
la.196 -SO2-NH-CH (CH3) -co-och3
la.197 -so2-n(ch3) -CH(CH3) -co-och3
Ia.198 -SO2-NH-CH (CH3) -CO-OC2H5
la.199 -SO2-N(CH3) -CH(CH3) -co-oc2h5
Ia.200 -S02-[2-(COOCH3)Pyrrolidin-l-yl]
la.201 -S02-(2-(COOC2H5) Pyrrolidin-l-yl]
Ia.202 -CO-NH-OH
Ia.203 -co-nh-och3
la.204 -co-nh-oc2hs
Ia.205 -C(=N-0CH3)-0CH3
la.206 —C (=N-OC2H5) -OCH3
Ia.207 -C(=N-OCH3)-OC2H5
Ia.208 -C(=N-OC2H5)-OC2H5
Ia.2O9 -C(=N-OCH3) -OCH2-C2H5
Ia.210 -C (=N-OC2HS) -OCH2-C2H5
Ia.211 -C (=N-OCH3) -OCH(CH3) 2
Ia.212 -C ( =N-OC2Hs ) -OCH (CH3) 2
la.213 —c(=n-och3)-och2-ch=ch2
Xa.214 -c (=n-oc2h5) -och2-ch=ch2
la.215 -c (=n-och3) -och2-c==ch
la.216 -c (=n-oc2h5) -och2-c==ch
la.217 -C(=N-OCH3) -och2-c6h5
Ia.218 -C (=N-OC2H5) -och2-c6h5
Ia.219 -c(=n-och3)-och2-co-och3
Ia.220 -c (=n-oc2h5) -och2-och3
Ia.221 -C(=N-OCH3)-OCH2-CO-OC2H5
Ia.222 -C(=N-OC2H5) -OCH2-CO-OC2H5
Ia.223 —C(=N-OCH3)-OCH (CH3)-co-och3
♦ · ···♦ « · ··· · • « « 9 • « · • · ·♦ ·
č. -Rs smršť,/1H-NMR
Ia.224 -C (=N-OC2H5) -OCH(CH3)-CO-OCH3
Ia.225 -C (=N-OCH3) -OCH(CH3) -CO-OC2H5
la.226 -C (=N-OC2H5) -OCH (CH3) -co-oc2h5
la.227 -CO-N(OCH3) -ch3
Ia.228 -CO-N{OC2H5) -ch3
Ia.229 -CO-N(OCH3) -c2h5
Ia.230 -CO-N(OC2H5) -c2h5
Ia.231 -CO-N(OCH3) -ch2-c2h5
Ia.232 -CO-N (OC2H5) -CH2-C2H5
Ia.233 -CO-N (OCH3) -CH (CH3) 2
Ia.234 -CO-N(OC2H5)-CH(CH3)2
Ia.235 -CO-N (OCH3) -CH2-CH=CH2
Ia.236 -CO-N(OC2H5) -ch2-ch=ch2
Ia.237 -CO-N(OCH3) -ch2-c==ch
la.238 -CO-N(OC2Hs) -ch2-c=ch
Ia.239 -C0-N(0CH3) -ch2-c6h5
Ia.240 -CO-N (OC2H5) -CH2-C6H5
Ia.241 -CO-N(OCH3) -ch2-co-och3
Ia.242 -CO-N (0C2H5) -ch2-co-och3
Ia.243 -co-n(och3) -ch2-co-oc2h5
Ia.244 -CO-N{OC2Hs) -ch2-co-oc2hs
Ia.245 -CO-N(OCH3) -CH(CH3) -co-och3
Ia.246 -CO-N(OC2H5) -CH (CH3) -CO-OCH3
Ia.247 -CO-N(OCH3) -CH(CH3) -co-oc2h5
la.248 -CO-N (OC2H5) -CH <CH3) -CO-OC2H5
• · *··♦ • flflfl • · · * ♦ · • flfl · « * * flfl 4
- 30 Dále jsou zvláště přednostní následující substituované 6-ary1-3-thi oxo-5-oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny vzorců Ib až Im, zejména
- sloučeniny I a . 1 až I a
Ib.l až Ib.248, které se 248 odlišují pouze tím, že od příslušných R3 značí chlor sloučenin
- sloučeniny la . 1 až la
Ic.1 až Ic.248, které 248 odlišují pouze tím, se od příslušných že R3 značí vodík sloučenin
- sloučeniny Id. la.1 až Ia.248 až Id.248, které odlišují pouze tím, se od příslušných sloučenin že R4 značí kyanoskupinu:
- sloučeniny Ie. la. 1 až Ia.248 kyanoskup i nu :
až Ie.248, které odlišují pouze tím, se od příslušných sloučenin že R3 značí chlor a R4 značí
O Cl
CN
Ie φφ φφφφ φ · φφφφ od příslušných sloučenin
R3 značí vodík a R4 značí φφφφφ φφ φ φφ φ φ «φφ φ φφφ φ •9 9 9 9 9 9 9 9
999 φφ «φ φφ 9
- 31 - sloučeniny If. I a . 1 až Ia.248 kyanoskup i nu:
až If . 248, které odlišují pouze tím, se že
- sloučeniny I g. Ia . 1 až Ia.248 až Ig.248, které odlišují pouze tím, se od příslušných sloučenin že R2 značí aminoskupinu:
- sloučeniny Ih.1 Ia.1 až Ia.248 R.3 chlor:
až Ih.248, které se od příslušných sloučenin odlišují pouze tím, že R.2 značí aminoskupinu a
~ sloučeniny Ii.1 I a. 1 až Ia.248 R3 vodík:
až I i . 248, které odlišují pouze tím, se od příslušných sloučenin že R.2 značí aminoskupinu a
li
9
9 9 999
- 32 ~ sloučeniny Ik.1 I a . 1 až Ia.248 R.4 kyanoskupinu až Ik.248, které se od příslušných sloučenin odlišují pouze tím, že R2 značí aminoskupinu a
sloučeniny Im.1 až Im.248, které s e od příslušných sloučenin
I a. 1 až Ia.248 odlišují vodík a R4 kyanoskupinu: pouze t í m, že R2 značí aminoskupinu, R3
h2n N 0
S=J\ // // -CN Im
N / — N
h3c R5
Zvi áště přednostní jsou sloučeniny Ia.166, Ia. 167,
Ib.166, Ib.167, Ic.166, Ic. 167, Id.166, Id.167, Ie.166, Ie . 167 ,
If . 166, I f . 1 6 7 , Ig.166, Ig. 167, Ih.166, Ih.167, Ik.166, Ik.167,
Im.166 a Im,167.
Kromě toho jsou zvláště přednostní ~oxo-2,3,4,5~tetrahydro-~1,2,4~triaziny vzorce n = 1 , X, Y = kyslík, R4 , R2 = methyl, R3 = zejména sloučeniny In.1 až In.80, uvedené v
6-aryl-3-thi oxo-5I η ( I s Ar = Ar2 , fluor, R.7 = vodík), následující tabulce • φ ·Φ· φ φφφφ • · φ φ φ · · φ · φ φ φ φφ φφ φ φφ φφ φφφφ φφφφ φφ « φφφφ φφ φφφφφ φφ φφ φφ φ
Tabulka 2
Č. -R6
Ιη.1
Ιη.2 -ch3
Ιη.3 -c2hs
Ιη.4 -CH2-C2H5
Ιη.5 -CH(CH3)2
Ιη.6 -CH2-CH2-C2H5
ΙΠ.7 -ch2-ch(ch3)2
Ιη.8 -ch<ch3)-c2h5
Ιη.9 -CH2-CH2-CH2-C2H5
Ιη.10 -ch2-ch=ch2
In.ll -ch(ch3) -ch=ch2
Ιη.12 -CH2-C(CH3)=CH2
Ιη. 13 -ch2-ch=ch-ch3
Ιη.14 -ch2-ch=c(ch3)2
Ιη.15 -ch2-ch2-ch=ch-ch3
Ιη.16 -CH2-CH2-C(CH3)=CH2
Ιη.17 -ch2-c = ch
Ιη.18 -CH(CH3)-C = CH
Ιη.19 -CH2-CSC-CH3
Ιη.20 -OH
Ιη.21 -OCH3
Ιη.22 -OC2H5
Ιη.23 -OCH2-C2HS
Ιη.24 -och<ch3)2
Ιη.25 -OCH2-CH2-C2H5
Ιη. 26 -OCH(CH3)-C2H5
Ιη.27 -OCH2-CH(CH3) 2
Ιη.28 -OC(CH3)3
• · ···· • · · · • · · · · · • · · · · • · · ♦ « · · · ·
δ . -R6
Ιη.29 -OCH2-CH2-CH2-C2H5
Ιη.3Ο -och2-ch=ch2
Ιη.31 -OCH(CH3) -ch=ch2
Ιη.32 -och2-c(ch3)=ch2
Ιη.33 -och2-ch=ch-ch3
Ιη.34 -och2-ch=c (ch3)2
Ιη.35 -OCH2~CH2-CH—CH—CH3
Ιη.36 -och2-ch2-ch2-ch=ch2
Ιη.37 -och2-c=ch
Ιη.38 -OCH(CH3) -CsCH
Ιη.39 -och2-c = c-ch3
Ιη.40 -ch2-co-och3
Ιη.41 -ch2-co-oc2h5
Ιη.42 -ch2-co-och2-c2h5
Ιη.43 -CH2-CO-OCH(CH3)2
Ιη.44 -ch2-co-och2-ch2-c2h5
Ιη.45 -CH2-CO-OCH(CH3)-c2h5
Ιη.46 -ch2-co-och2-ch(CH3) 2
Ιη.47 -CH2-CO-OC(CH3)3
Ιη.48 -CH(CH3)-CO-OCH3
Ιη.49 -CH(CH3)-co-oc2h5
Ιη.50 -CH (CH3) -CO-OCH (CH3) 2
Ιη.51 -CH(CH3)-CO-OCH2-C2H5
Ιη.52 -CH(CH3)-CO-OCH2-CH2-C2H5
Ιη.53 -CH (CH3) -CO-OCH (CH3) -C2H5
Ιη. 54 -CH(CH3) -co-och2-ch(ch3) 2
Ιη.55 -CH (CH3) -CO-OC (CH3) 3
Ιη.56 -och2-co-och3
Ιη.57 -och2-co-oc2hs
Ιχι.58 -OCH2-CO-OCH2-C2H5
Ιη.59 -OCH2-CO-OCH (CH3) 2
Ιη.60 -OCH2-CO-OCH2-CH2-C2H5
Ιη.61 -OCH2-CO-OCH(CH3) -c2h5
Ιη.62 -OCH2-CO-OCH2-CH{CH3) 2
Ιη.63 -OCH2-CO-OC (CH3)3
Ιη. 64 -OCH(CH3)-CO-OCH3
Ιη.65 -OCH(CH3) -CO-OC2H5
Ιη.66 -OCH(CH3) -CO-OCH2-C2Hs
Ιη.67 -OCH (CH3) -CO-OCH (CH3) 2
9» 9999
9999
9
999 99 9 999
99999 99 9 99
9999 9999
9 9999 99
999 99 99 99 9
e. -R6
In.68 -OCH (CH3) -CO-OCÍÍ2-CH2-C2H5
In.69 -OCH(CH3)-CO-OCH2-CH(CH3) 2
In.70 -OCH(CH3)-CO-OCH(CH3) -c2h5
In.71 -OCH(CH3)-CO-OC(CH3) 3
In.72 -ch2 -co-och2 -ch2 -och3
In.73 -CH2-CO-OCH2-CH2-OC2H5
In.74 -CH2-CO-OCH2-CH2-OCH2-C2H5
In.75 -CH2 -CO-OCH2 -CH2 -OCH (CH3) 2
In.76 -CH(CH3)-co-och2-ch2-och3
In.77 -CH(CH3)-CO-OCH2-CH2-OC2H5
In.78 -CH (CH3) -CO-OCH2-CH2-OCH2-C2H5
In.79 -CH(CH3)-CO-OCH2-CH2-OCH(CH3) 2
In.80 -CH (CH3) -CO-OCH2-CH2-OCH2-CH2-C2H5
Dále jsou zvláště přednostní následující -thi oxo-5-oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny vzorců zejména
6-ary1-3Io až Is,
- sloučeniny I η . 1 až I n
I o.1 až I o.80, které 80 odlišují pouze tím, se od příslušných že R3 značí chlor:
sloučenin
- sloučeniny In. 1 až I n
Ip.1 až Ip.80, které 80 odlišují pouze tím.
se od příslušných že R3 značí vodík:
sloučenin
O ·· ···· se od příslušných že n značí nulu:
• · · • · ··· • · • · ·· ♦·· «· ···· ··
- 36 - sloučeniny I η .1 až I η
Iq.1 až Iq.80, 80 odlišují pouze které tím, s1oučeni n
- sloučeniny Ir In.1 až In.80 chlor:
odlišují pouze tím, že n pří s1ušných značí nulu a iq s1oučen i n R3 značí
- sloučeniny Is In.1 až In.80 vodík:
až I s o d 1 i š u j í
80, které pouze tím, se od příslušných sloučenin že n značí nulu a R3 značí
Kromě toho jsou zvláště přednostní substituované 6-aryl3-thioxo-5~oxo~2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny vzorce It (I s X - kyslík, R1 , R2 - methyl. Ar = Ar3, R3 = fluor a R4 - chlor), zejména sloučeniny It.l až It.310, uvedené v následující tabulce 3 .
·· ·«·· ♦ · ···· • · · ···· ·· ·· ··· »· ·· ·· ·
Tabulka 3 -
δ. Z -R8
It.l 0 -H
It.2 S -H
It.3 0 -ch3
It.4 S -ch3
It.5 0 -c2h5
It.6 S -c2h5
It.7 0 -CH2-C2H5
It.8 s -CH2-C2H5
It.9 0 -CH(CH3)2
It.10 s -CH(CH3)2
It.ll 0 -ch2-ch2-c2hs
It.12 s -ch2-ch2-c2h5
It.13 0 -CH(CH3)-C2Hs
It.14 s -CH(CH3)-C2H5
It.15 0 -CH2-CH(CH3)2
It.16 s -CH2-CH(CH3)2
It.17 0 -C(CH3)3
It.18 s -C(CH3)3
It.19 0 -ch2-ch2-ch2-c2h5
It.20 s -ch2-ch2-ch2-c2h5
It.21 0 -ch2-och3
It.22 s -ch2-och3
It.23 0 -ch2-oc2h5
It.24 s -ch2-oc2h5
It.25 0 -ch2-och2-c2h5
It.26 s -ch2-och2-c2h5
It.27 0 -CH2-OCH(CH3)2
It.28 s -CH2-OCH(CH3)2
·· ···· ·· a··· ♦«· * · ···· • · ·«· · · « » · • * · · ♦ · · · · · • · · · · · · · · ** ··· ·* «« ·· ·
č. ' Z _r8
It.29 0 -CH2-OCH2-CH2-C2H5
It.3O S -CH2-OCH2-CH2-C2H5
It.31 0 -CH2-OCH (CH3) -C2H5
It.32 S -CH2-OCH{CH3) -c2h5
It.33 0 -CH2-OCH2-CH(CH3) 2
It.34 S -CH2-OCH2-CH(CH3) 2
It.35 0 -CH2-OC(CH3)3
It.36 S -CH2-OC(CH3)3
It.37 0 -CH2-COOH
It.38 S -CH2-COOH
It.39 0 -CH2-CH2-COOH
It.40 S -ch2-ch2-cooh
It.41 0 -ch2-ch2-ch2-cooh
It.42 s -ch2-ch2-ch2-cooh
It.43 0 -ch2-ch2-ch2-ch2-cooh
It.44 s -ch2-ch2-ch2-ch2-cooh
It.45 0 -ch2-co-och3
It.46 s -ch2-co-och3
It.47 0 -ch2-co-oc2h5
It.48 s -ch2-co-oc2h5
It.49 0 -ch2-co-och2-c2h5
It.50 s -ch2-co-och2-c2h5
It.51 0 -CH2-CO-OCH(CH3)2
It.52 s -CH2-CO-OCH(CH3) 2
It.53 0 -ch2-co-och2-ch2-c2h5
It.54 s -ch2-co-och2-ch2-c2h5
It.55 0 -ch2-co-och (CH3) -C2Hs
It.56 s -ch2-co-och (CH3) -c2h5
It.57 0 -ch2-co-och2-ch (CH3) 2
It.58 s -CH2-CO-OCH2-CH (CH3) 2
It.59 0 -CH2-CO-OC(CH3)3
It.60 s -CH2-CO-OC(CH3)3
It.61 0 -CH2-CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.62 s -CH2-CO-OCH2-CH2-CH2-C2HS
It.63 0 -ch2-ch2-co-och3
It.64 s -ch2-ch2-co-och3
It.65 0 -CH2-CH2-CO-OCH2-C2H5
It.66 s -CH2-CH2-CO-OCH2-C2H5
It. 67 0 -CH2-CH2-CO-OCH(CH3)2
• Φ ΦΦΦ·
Φ · · φ φ φφφ φ φ · • φ φ *» Φ * Λ Φ
Φ· φφφ*
ΦΦ • Φ Φ ΦφΦ
Φ · ♦ Φ . ·
ΦΦΦ ΦΦΦ·
Φ * · Φ Φ Φ
Č. Z -r8
It.68 s -CH2-CH2-CO-OCH (CH3) 2
It.69 0 -CH2-CH2-CH2-CO-OCH3
It.70 s -CH2-CH2-CH2-CO-OCH3
It.71 0 -CH2-CH2-CH2-CO-OC2H5
It.72 s -CH2-CH2-CH2-CO-OC2H5
It.73 0 -CH2-CH2-CH2-CH2-CO-OCH3
It.74 s -CH2 -CH2-CH2 -CH2 -CO-OCH3
It.75 0 -CH2-CH2-CH2 -CH2 -CO-OC2H5
It.76 s -CH2 -CH2 -CH2 -CH2-CO-OC2H5
It.77 0 -COOH
It.78 s -COOH
It.79 0 -CO-OCH3
It.8O s -CO-OCH3
It.81 0 -co-oc2hs
It.82 s -CO-OC2H5
It.83 0 -CO-OCH2-C2H5
It. 84 s -CO-OCH2-C2H5
It.85 0 -CO-OCH(CH3)2
It.86 s -CO-OCH(CH3)2
It.87 0 -CO-OCH2-CH2-C2Hs
It.88 s -CO-OCH2-CH2-C2H5
It.89 0 -CO-OCH (CH3) -C2H5
It.90 s -CO-OCH(CH3) -c2h5
It.91 0 -CO-OCH2-CH(CH3)2
It.92 s -CO-OCH2-CH (CH3) 2
Xt.93 0 -CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.94 s -CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.95 0 -OH
It.96 s -OH
It.97 0 -OCH3
It.98 s -OCH3
It.99 0 -oc2h5
It.100 s -oc2h5
It.101 0 -OCH{CH3)2
It.102 s -OCH(CH3)2
It.103 0 -OCH2-CH2-C2H5
It.104 s -OCH2-CH2-C2Hs
It.105 0 -OCH(CH3) -c2h5
It.106 s -OCH(CH3) -c2h5
δ. Z _r8
It.107 0 -OCH2-CH(CH3) 2
It.108 S -OCH2-CH(CH3)2
It.109 0 -OC(CH3)3
Xt.110 s -OC(CH3)3
It.lll 0 -OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.112 s -OCH2-ch2-ch2-C2H5
It.113 0 -och2-ch2-och3
It.114 s -OCH2-CH2-OCH3
It.115 0 -OCH2-CH2-OC2H5
It.116 s -OCH2-CH2-OC2H5
It.117 0 -och2-co-och3
It.118 s -och2-co-och3
Xt.119 0 -OCH2-CO~OC2H5
It.120 s -OCH2-CO-OC2Hs
It.121 0 -OCH2-CO-OCH2-C2H5
It.122 s -OCH2-CO-OCH2-C2HS
It.123 0 -OCH2-CO-OCH <CH3)2
It.124 s -OCH2-CO-OCH(CH3)2
It.125 0 -OCH2-CO-OCH2-CH2-c2hs
It.126 s -OCH2-CO-OCH2-CH2-C2H5
It.127 0 -OCH2-CO-OCH(CH3)-C2H5
It.128 s -OCH2-CO-OCH(CH3)-C2H5
It.129 0 -OCH2-CO-OCH2-CH(CH3)2
It.130 s -OCH2-CO-OCH2-CH(CH3}2
It.131 0 -OCH2-CO-OC(CH3)3
It.132 s -och2-co-oc(CH3)3
It.133 0 -OCH2 -CO-OCH2 -cn2 -CH2-C2H5
It.134 s -OCH2-CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.135 0 -OCH(CH3)-CO-OCH3
It.136 s -OCH(CH3)-CO-OCH3
It.137 0 -OCH(CH3)-CO-OC2H5
It.138 s -OCH(CH3)-CO-OC2H5
It.139 0 -OCH (CH3) -CO-OCH2-C2H5
It.140 s -OCH (CH3) -CO-OCH2-C2H5
It.141 0 -OCH (CH3) -CO-OCH (CH3) 2
It.142 s -OCH(CH3)-CO-OCH(CH3) 2
It.143 0 -OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-C2H5
It.144 s -OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-C2H5
It.145 0 -OCH(CH3)-CO-OCH(CH3)-C2HS
• · · · 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 99 9 9 9 99 9
999 99 99 99 99
č. Z _r8
It.146 S -OCH (CH3) -co-och(ch3) -c2h5
It.147 0 -OCH (CH3) -CO-OCH2-CH (CH3) 2
It.148 S -OCH (CH3) -CO-OCH2-CH (CH3) 2
It.149 0 -OCH (CH3) -CO-OC (CH3) 3
It.150 S -OCH(CH3) -CO-OC (CH3) 3
It.151 0 -OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.152 s -OCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.153 0 -och2-ch=ch2
It.154 s -och2-ch=ch2
It.155 0 -och(ch3) -ch=ch2
It.156 s -och(ch3) -ch=ch2
It.157 0 -OCH2-C(CH3)=CH2
It.158 s -OCH2-C(CH3)=ch2
It.159 0 -och2-ch=ch-ch3
It.160 s -och2-ch=ch-ch3
It.161 0 -OCH2-CH2-CH=CH2
It.162 s -och2-ch2-ch=ch2
It.163 0 -och2-ch=c(ch3)2
It.164 s -och2-ch=c (ch3)2
It.165 0 -och2-c=ch
It.166 s -och2-c==ch
It.167 0 -OCH(CH3) -c==ch
It.168 s -OCH(CH3)-C==CH
It.169 0 -och2-c=c-ch3
It.170 s -och2-c=c-ch3
It.171 0 -SH
It.172 s -SH
It.173 0 -sch3
It.174 s -sch3
It.175 0 -SC2H5
It.176 s -sc2HS
It.177 0 -SCH2-C2H5
It.178 s -SCH2-C2H5
It.179 0 -SCH(CH3)2
It.180 s -SCH(CH3)2
It.181 0 -SCH2-CH2-C2HS
It.182 s -SCH2-CH2-C2H5
It.183 0 -SCH(CH3) -c2h5
It.184 s -SCH(CH3) -c2h5
♦ · ·· • · • fc · · ' • · · ·· ·· ·
δ. Z -R8
It.185 0 -SCH2-CH(CH3)2
It.186 S -SCH2-CH(CH3)2
It.187 0 -SC(CH3)3
It.188 S -SC(CH3)3
It.189 0 -SCH2-CH2-CH2-C2Hs
It.190 s -sch2-ch2-ch2-c2h5
It.191 0 -sch2-ch=ch2
It.192 s -sch2-ch=ch2
It.193 o -SCH(CH3)-ch=ch2
It.194 s -SCH(CH3) -ch=ch2
Xt.195 o -SCH2-C(CH3)=CH2
It.196 s -sch2-c(CH3)=CH2
It.197 o -sch2-ch=ch-ch3
It.198 s -sch2-ch=ch-ch3
It.199 0 -sch2-ch2-ch=ch2
It.200 s -sch2-ch2-ch=ch2
It.201 0 -SCH2-CH=C(CH3)2
It.202 s -SCH2-CH=C(CH3)2
It.203 0 -sch2-c=ch
It.204 s -sch2-c=ch
It.205 0 -SCH(CH3) -c=ch
It.206 s -SCH(CH3)-C=CH
It.2O7 0 -sch2-c=c-ch3
It.208 s -sch2-c==c-ch3
It.209 0 -sch2-co-och3
It.210 s -sch2-co-och3
It.211 0 -sch2-co-oc2h5
It.212 s -sch2-co-oc2h5
It.213 0 -sch2-co-och2-c2h5
It.214 s -sch2-co-och2 -C2Hs
It.215 0 -SCH2-CO-OCH(CH3)2
It.216 s -SCH2-CO-OCH(CH3) 2
It.217 0 -SCH2-CO-OCH2-CH2-C2H5
It.218 s -sch2-co-och2-ch2-c2h5
It.219 0 -sch2-co-och(CH3)-c2h5
It.220 s -sch2-co-och(CH3) -c2hs
It.221 0 -sch2-co-och2-ch(CH3) 2
It.222 s -SCH2-CO-OCH2-CH(CH3) 2
It.223 0 -SCH2-CO-OC(CH3)3
• · • · · · • « · · ♦
9 999 99 ♦ • · · ♦ · · • · · « · · ·· 999 9 9 ·9
δ. Z _r8
It.224 s -SCH2-C0-0C (CH3)3
It.225 0 -SCH2-CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.226 s -SCH2-CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.227 0 -SCH(CH3)-co-och3
It.228 s -SCH(CH3)-CO-OCH3
It.229 0 -SCH(CH3)-co-oc2hs
It.230 s -SCH(CH3)-CO-OC2H5
It.231 0 -SCH(CH3)-CO-OCH2-C2H5
It.232 s -SCH(CH3)-CO-OCH2-C2Hs
It.233 0 -SCH(CH3)-CO-OCH(CH3)2
It.234 s -SCH(CH3) -CO-OCH(CH3)2
It.235 0 -SCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-C2H5
It.236 s -SCH(CH3) -co-och2-ch2-c2h5
It.237 0 -SCH{CH3)-co-och(ch3)-c2hs
It.238 s -sch(ch3)-co-och(ch3)-c2h5
It.239 0 -SCH(CH3)-CO-OCH2-CH(CH3) 2
It.240 s -SCH(CH3)-CO-OCH2-CH(CH3) 2
It.241 0 -SCH(CH3)-CO-OC(CH3)3
It.242 s -SCH(CH3)-CO-OC(CH3) 3
It.243 0 -SCH(CH3) -CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.244 s -SCH (CH3) -CO-OCH2-CH2-CH2-C2H5
It.245 0 -nh2
It.246 s -nh-ch3
It.247 0 -n(ch3)2
It.248 s -NH-C2H5
It.249 0 -N(C2HS)2
It.250 s -nh-ch2-ch=ch2
It.251 0 -nh-ch2-c=ch
It.252 s -nh2
It.253 0 -nh-ch3
It.254 s -n(ch3)2
It.255 0 -NH-C2H5
It.256 s -N(C2H5)2
It.257 0 -nh-ch2-ch=ch2
It.258 s -nh-ch2-c==ch
It.259 0 -nh-ch2-csh5
It.260 s -NH-CH2-C6H5
It.261 0 -nh-ch2-co-och3
It.262 s -nh-ch2-co-och3
Φ·· φφ φφφφ φφφφφ φφ φ φφ φ φ φφφ φ φφφ φ φφ φ φφφφ φφ φφφφφ φφ φφ φφ φ
Č. Z -R8
It.263 0 -NH-CH2-CO-OC2H5
It.264 s -NH-CH2-CO-OC2H5
It.265 0 -N (CH3)-CH2-CO-OC2H5
It.266 s -N(CH3)-CH2-CO-OC2H5
It.267 0 -n(ch3) -ch2-co-och3
It.268 s -N(CH3)-CH2-CO-OCH3
It.269 0 -NH-CH (CH3)-CO~OCH3
It.270 s -NH-CH (CH3) -CO-OCH3
It.271 0 -NH-CH (CH3) -CO-OC2H5
It.272 s -NH-CH (CH3) -CO-OC2H5
It.273 0 -N(CH3) -CH{CH3) -co-och3
It.274 s -N(CH3)-CH(CH3) -CO-OCH3
It.275 0 -N (CH3) -CH <CH3) -CO-OC2H5
It.276 s -N(CH3)-CH(CH3) -CO-OC2H5
It.277 0 -Cl
It.278 s -Cl
It.279 0 -Br
It.280 s -Br
It.281 0 -CH2-CH(CH3)-cooh
It.282 s -CH2-CH(CH3)-cooh
It.283 0 -ch2-ch(CH3)-co-och3
It.284 s -ch2-ch(CH3) -co-och3
It.285 0 -CH2-CH(CH3)-CO-OC2H5
It.286 s -CH2-CH (CH3) -CO-OC2H5
It.287 0 -CH2-CH(C1)-COOH
It.288 s -CH2-CH(C1)-COOH
It.289 0 -CH2-CH(C1)-CO-OCH3
It.290 s -CH2-CH(C1)-co-och3
It.291 0 -CH2-CH(Cl)-CO-OC2H5
It.292 s -CH2-CH(Cl)-CO-OC2H5
It.293 0 -CH=CH-COOH
It.294 s -CH=CH-COOH
It.295 0 -CH=CH-CO-OCH3
It.296 s -ch=ch-co-och3
It.297 0 -CH=CH-CO-OC2Hs
It.298 s -ch=ch-co-oc2h5
It.299 0 -ch=c(ch3)-cooh
It.300 s -ch=c(ch3)-cooh
It.301 0 -CH=C (CH3) -CO-OCH3
• 444 • · · 4 · ·
4 4 • 4 · 4 4 • 4 »
δ. Z -R8
It.3O2 s -CH=C(CH3) -co-och3
It.3O3 0 -CH=C(CH3)-CO-OC2H5
It.304 s -CH=C(CH3)-CO-OC2H5
It.3O5 0 -CH=C(Cl)-COOH
It.306 s -CH=C(C1)-COOH
It.307 0 -CH=C(Cl)-CO-OCH3
It.3O8 s -CH=C(Cl)-CO-OCH3
It.3O9 0 -CH-C(Cl)-CO-OC2H5
It.310 s -CH-C(Cl)-CO-OC2H5
• · ···· • ♦
9 9 ·
«·· · « 9 · · · ····· · · * 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9'
9 9 9 9 9 9 9 9
99999 99 99 99 ·
- 46 Dále jsou zvláště přednostní substituované -t h i oxo-5~-oxo-2,3,4,5-tet r ahydr o-1 ,2,4-triaziny vzorců zejména:
6-ary1-3Iu až I y,
- sloučeniny It.1 až It lu.
310 až Iu.310, které se od příslušných iší pouze tím, R3 značí chlor:
sloučenin
- sloučeniny Iv. It. 1 až 11.3 1 0
- s1oučen i ny Iw.1 It.1 až It.310
až 1 š í
Iv.310, které se od příslušných pouze tím, R3 značí vodík:
až i š í
Iw.310, které se od příslušných pouze tím, Ar značí Ar4:
sloučenin sloučenin
Iw
- 47 ·· ··· · ·· ···· ·· « · · ·· · · · ····· φ · φ · · • Φ φ · · φ φ φφ • Φ · · · ·· · φ φφ
- sloučeniny Ιχ.1 až Ιχ.310, které se od příslušných sloučenin It. 1 až It.310 liší pouze tím, Ar značí Ar4 a R3 značí chlor:
- sloučeniny Iy.1 až Iy.310, které se od příslušných sloučenin It.1 až It.310 liší pouze tím, Ar značí Ar4 a R3 značí vodík:
Substituované 6-aryl -3-thi oxo-5-( thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny vzorce I lze získat různými způsoby, zejména jedním z následujících postupů:
A) Cyk1okondenzace 2,4~di3ubstituovaného thiosemikarbazidu nebo 2-substituovaného thiocarboxyhydrazidu vzorce IV kyselinou arylg1yoxy1ovou nebo jejím Ci-Ce-a 1 kyl esterem (V):
R'
NH
N—NH, i' 2
R1
IV
VI
- R25OH
I {X = 0} • · 9 9 9 9
9 • 999
9999
R25 značí vodík nebo Ci-Ce-alkyl.
Běžně se pracuje kyselině octové, nízkém n-propanol a isopropanol, tetrahydrofuran, dioxan v inertním rozpouštědle, například v alkoholu jako methanol, ethanol, etheru jako tert.-butylmethyl ether, a 1,2-diethoxyethan, aprotickém rozpouštědle jako di methylformamid, dimethylsulfoxid a pyridin. S výjimkou tert.-butylmethyl etheru uvedených rozpouštědel ve vodě.
jsou vhodné také roztoky
Reakce obecně probíhá při teplotě 20 °C až do teploty varu reakční směsi.
Kondenzace sloučeniny vzorce IV sloučeninou vzorce V je zpravidla katalyzována kyselinami, přičemž do úvahy přichází především karboxylové kyseliny, jako kyselina mravenčí a kyselina octová, sulfonové kyseliny jako kyselina benzosu1fonová a p-to 1uo1su1fonová kyselina nebo minerální kyseliny jako kyselina solná, kyselina sírová a kyselina fosforečná.
Reakce uzavření prstence vzoce IV na vzorec I je obvykle katalyzována zásadami. K tomu jsou vhodné například uhličitany alkalických kovů jako uhličitan sodný, hydrouhl iči taný alkalických kovů jako hydrouhličitan sodný a hydroxidy alkalických kovů jako hydroxid sodný, ale také dusíkové zásady jako triethylamin, dicyk1ohexylethy1amin, pyridin a 4-di methylaminopyridin.
Reakce materiálů:
H. Neuhoeffer Chemistry, Vol 1 i teratura, tohoto typu jsou obecně známé, například z v A.R. Katritzky, Comprehensi ve 3, str. 430 a následující a
Heterocyc1 i c zde citovaná
4444
4 · 44 · ·
444 44 444 • 4 444 444 44
4 444 4 444 4
4 4444 44
44444 44 44 44
J. Gut a M. Prystas, Coli. Czech. Chem. Commun. 24 , 2986 (1959),
M. Tischler a Z. Vrbaski, J. Org, Chem. 25, 770 (1960),
V. J. Ram a M. Nath, Ind. J. Chem. Vol, 34B, str. 423-426 (1995),
WO 94/03454.
Kyseliny arylglyoxyl ové a jejich alkyletery (vzorec V) jsou známé nebo jsou známým způsobem vyrobitelné (viz například J.S. Nimitz & H.S. Mosher, J. Org. Chem. 46 (1981), 211-213,
W. M.P. Johnson & G. Holan, Aust. J. Chem. 34 (1981), 2363 a rovněž X. Creary, J. Org. Chem. 52 (1987), 5026).
Z hlediska zvláště přednostních látek I s A= Ar1 je zvláštní zájem na sloučeninách Va
R25O
R4
Va zejména na takových, kde značí R4 chlor a R5 OR18', přičemž R1 8 ' značí vodík, methyl nebo -CH( CH3 ) -COOCH3 .
B) Alkylace derivátu 6-ary1triazi nu vzorce VII a 1kylha 1ogenidem nebo di a 1 ky 1 sí raném R1 -L:
+ R1-L zásada
-H-L
Ar + 1 {X = 0}
Rx-SN-N
VII
VIII (vedlejší produkt) • · ·♦· · • · · • · * · · • · · ·· · ·
- 50 L značí chlorid, bromid, jodid nebo OSO2-OR1 .
Vhodná rozpouštědla jsou především aprotická rozpouštědla jako N,N-dimethylformamid, di methylsu1foxid, acetonitril, aceton, tetrahydrofuran, dioxan a 1,2-diethoxyethan.
Obecně se reakce provádí při teplotě 0 °C až do teploty varu reakční směsi.
Takovéto alkylace jsou obecně známé, například z:
M. Prystas a J. Gut, Coli. Czech. Chem. Commun. 2.7, 1898 (1962),
J. Daunis a kolektiv, Bull. Soc. Chim. Fr. .1.0, 3658 ( 1 97 1 ) a rovněž Bull. Soc. Chim. Fr. 1...1., 15 1 1 ( 1 972),
A.K. Mansout a Y.A. Ibrahim, Journal f. prakt. Chemie 3..1...5., 22 1 ( 1973) .
Deriváty 6-ary1triazi nu vzorce VII jsou výhodně vyrobitelné kondenzací thiokarboxyhydrazidů (R2=NH2) nebo ve 4 poloze monosubstituovaných thiosemikarbazidů vzorce IX sloučeninou vzorce V analogicky se způsobem A):
S==3\
NH
N—NH,
R2SO
Ar
O h2o r25oh
VII
IX
Thiosemikarbazidy a thiokarboxy 1hydrazidy vzorce IV, respektive IX jsou z větší části známé, mohou se ale také vyrobit známým způsobem (viz například K.A. Jensen a kolektiv, Acta Chemica Scandinavica 2.2. (1968) a rovněž C. - J. Kroger a kolektiv, Liebigs Ann. Chem. 6.43 (1961), 121).
9···
9999
- 51 99
999 99 9 999 · 999 9 9 9 99 • 9 9 9 9 9 999 9'
9 9999 99
99999 99 99 99 9
C) Thiolace 6~ary1-3-thioxo-5~oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazinu (viz například M. Prystas & J. 6ut, Coil. Czech. Chem. Commun. 2,7 ( 1962), 1886, C. Tzeng a kolektiv, J. Otg. Chem. 4.8 (1983), 1271):
zavedení síry
I (X=Q) --------------> I (X»S)
Zavedení síry nastává zpravidla v inertním rozpouštědle, například v aromatickém uhlovodíku jako toulen a xyleny nebo v organickém aminu jako pyridin.
Jako reagence při zavádění síry jsou zvláště dobře vhodné sirník fosforečný a 2,4-bis(4-methoxyfenyl)-1,3-dithia-2,4~difosfetan-2,4-disu1fid (Lawessonova reagence).
Obvykle je dostačující pro úplnou reakci jedno až pěti násobné molární množství reagence pro zavádění síry, vztaženo na výchozí sloučeninu vzorce I (X=0), do které je síra zaváděna.
Reakční teplota leží obvykle od 20 °C do teploty varu reakční směsi.
Jestliže se neuvádí něco jiného, všechny vpředu popsané způsoby se přednostně provádí při atmosférickém tlaku nebo za vlastního tlaku reakční směsi.
Běžně jsou substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4~triaziny vzorce I vyrobitelné podle jednoho z vpředu uvedených způsobů syntézy, Z důvodu hospodárnosti nebo techniky vedení postupu však může být účelné vyrobit několik sloučenin vzorce I z podobných 6-aryl-3-thioxo-5(thi)oxo~2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazinů, které se liší ve významu jednoho z radikálů Ar, a to známým způsobem, například
9999
9
9 9 9
9
999 ·9 9 999
99999 99 9 99
9 999 9 999 9'
9 9999 99
99999 99 99 99 9 nitridací, su1fonováním, chlorsu1fonováním, ha 1ogenizováním, alkylací, acylací, acatalovou hydrolýzou, acetalyzací, amidací, hydrolýzou esteru, kondenzační reakcí, oxidací, Petersonovou olefinizací, redukcí, ether ifi kácí, ester ifi kácí, Wittigovou reakcí nebo Meerweinovou reakcí.
Výchozí sloučeniny uvedené pro jednotlivé způsoby jsou buď známé nebo se obdrží známým způsobem nebo analogicky k jednomu z popsaných způsobů.
Zpracování reakční směsi nastává zpravidla známými postupy, například zředěním reakčního roztoku vodou a následnou izolací produktu filtrací, krystalizací nebo extrakcí z rozpouštědla nebo odstraněním rozpouštědla, roztřepáním zbytku v© směsi z vody a vhodného organického rozpouštědla a zpracováním organické fáze na produkt.
Subst i tuované 6-aryl-3-thioxo-6-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny vzorce I se mohou při výrobě vysrážet jako isomerní směsi, které se však mohou, pokud je to požadováno, oddělit pro to obvyklými postupy, jako je krystalizace nebo chromatografií, na opticky aktivním adsorbátu, na čisté isomery. Cistě opticky aktivní isomery lze výhodně vyrobit z příslušných opticky aktivních výchozích produktů.
Hospodářsky použitelné soli sloučenin vzorce vytvořit reakcí se zásadou s příslušným kationem, hydroxidem nebo hydridem alkalického kovu, nebo kyselinou s příslušným anionem, přednostně s chlorovodíkovou, bromovodíkovou, kyselinou sírovou, fosforečnou nebo kyselinou dusičnou.
I se mohou přednostně reakcí s kysel i no u kyše linou
Soli vzorce I, jejichž kovovým ionem není alkalických kovů, se mohou vyrobit obvyklým způsobem i o n také •φ ΦΦΦΦ φ φ φφφ •Φ ΦΦΦΦ z příslušných solí alkalických kovů, amonné, fosfoniové, sulfonové a sulfoxoniové soli pomocí amoniaku, fosfon iových, sulfoniových nebo su1foxoni ových hydroxidů.
Sloučeniny vzorce I a jejich hospodářsky použitelné soli jsou vhodné, jak jako izomerové směsi, tak také ve formě čistých izomerů, jako izomery. Herbicidní prostředky obsahující sloučeniny vzorce I velmi dobře potírají růst u nekulturních rostlin, zejména při velkých použitých množstvích. V kulturách jako pšenice, rýže, kukuřice, sója a bavlna působí proti plevelům a travám, aniž poškozují kulturní rostliny, především při nižších použitých množstvích.
Tento účinek nastává
V závislosti na způsobu aplikace se mohou sloučeniny vzorce I, případně je obsahující prostředky, použít k odstranění nežádoucích rostlin ještě u dalších kulturních rostlin. V úvahu přichází například následující kultury: allium cepa, ananas comosus, arachis hypogaea, asparagus officinalis, beta vulgaris beta vulgaris spec. rapa, brassica napus var. napus var. napobrassi ca, brassica rapa var.
sínensis, carthamus tinctorius, carya limon, citrus sinensis, coffea arabica (coffea canephora, coffea liberica), cucumis sativus, cynodon dactylon, daucus carota, elaeis quineensis, fragaria vesca, glycine max, gossypium hirsutum, (gossypium arboreum, gossypium herbaceum, gossypium vitifolium), helianthus annuus, hevea humulus lupulus, ipomoea batatas, linum usitatissimum, lycopersicon
1ycopersi cum, malus spec., manihot esculenta, medicago sativa, musa spec., nicotiana tabacum (nicotiana rustica) olea europaea, oryza sativa, phaseolus lunatus, phaseolus vulgaris, picea abies, pinus spec., pisum sativum, prunus avium, sylvestre, r i c i nus spec. a 11 i ss i ma, napus, brassi ca silvestris, camellia i 11 i noínensis, citrus brasi 1 iensis, hordeum vulgare, juglans regia, lens culinaris.
commun i s, r i bes of f i c i narum, seca 1 e prunus persica, pyrus communis, saccharum cereale, solanum tuberosum, sorghum bicolor ·· ···· ·· ···<*
- 54 ·· ··· · · ···· ····· · ♦ · ·· • · ···· · · · · • · · · · · · · · «··«· ·· ·♦ ·· · (sorghum vulgare), theobroma cacao, trifolium pratense, triticum aestivum, triticum durum, vicia faba, vitis vinifera, zea mays.
Kromě toho se mohou sloučeniny vzorce I používat také v kulturách, které jsou kultivací výlučně metodami genové techniky tolerantní proti účinkům herbicidů.
Sloučeniny vzorce I, případně je obsahující herbicidní prostředky, se mohou používat například v podobě přímo rozstři kováte 1ných vodnatých roztoků, prášků, suspenzí také vysokoprocentních vodnatých, ojelových nebo jiných suspenzí nebo disperzí, emulzí, olejových disperzí, past, poprašovacích prostředků, zásypových prostředků nebo granulátů pomocí rozstřikování, mlžení, poprašování, posypávání nebo zalévání. Formy použití se volí podle účelu použití, v každém případě se má zajistit co možná nejjemnější rozdělení účinné látky podle vynálezu.
Jako inertní pomocné látky přichází v podstatě do úvahy: frakce minerálního oleje se střední až vysokou teplotou varu, jako kerosin, motorová nafta, rovněž dehtový olej z uhelného dehtu, oleje rostlinného nebo živočišného původu, alifatické.
cyk1ické aromat i cké uhlovodíky, tetrahydronafta 1en, alkylované naftaleny například nebo jejich parafíny, der i váty, alkylované benzoly nebo jejich deriváty, alkoholy jako methanol, ethanol, propanol, butanol, cyklohexanon nebo silně polární jako N-methylpyrro1 i don a voda.
cyk1ohexano1, ketony jako rozpouštědla, například aminy
Vodnaté formy použití se mohou připravit z emulzních koncentrátů, suspenzí, past, zesíťovate1ných prášků nebo vodou dispergovate1ných granulátů přídavkem vody. K výrobě emulsí, past nebo olejových disperzí se mohou substráty jako takové nebo rozpuštěné v oleji nebo rozpouštědle homogenizovat ve vodě pomocí
- 55 φ* φφ** φφ φφφφ • 9 ♦ * *
Φ · ΦΦ· Φ · • Φ Φ · Φ · • · Φ Φ · « S ΦΦΦ ΦΦ
Φ»
ΦΦΦ
Φ Φ Φ
ΦΦΦ Φ ΦΦΦ ΦΦ ΦΦΦ zesilovacího, adhezního, di spergačního nebo emulgačního prostředku. Mohou se ale také vyrobit z účinné substance, zesilovacích prostředků, adhezních prostředků, di spergačních prostředků nebo emulgačních prostředků a eventuálně koncentrátů obsahujících rozpouštědlo nebo olej, které jsou vhodné k rozpuštění ve vodě.
Jako povrchově aktivní látky přichází do úvahy soli alkalických kovů a kovů alkalických zemin a amonné soli aromatických sulfonových kyselin, například kyseliny ligninové, kyseliny fenolové, kyseliny naftalenové a kyseliny dibutylnafta 1ensulfonové a rovněž mastných kyselin, a 1kylsu1fonáty a 1kylarylsulfonáty, a 1ky1su1fáty, 1aurylethersulfáty a sulfátů mastných alkoholů a rovněž soli sul fetovaných hexadekano1ů, heptadekano1ů a oktadekanolů a rovněž glykoletherů mastných alkoholů, kondenzační produkty su1fonovaneho naftalenu a jeho derivátů s forma1dehydem, kondenzační produkty naftalenu, případně nafta 1ensu1fonových kyselin s fenolem a forma1dehydem, po 1yoxyethylenoktylfeno1 ether, ethoxylizovaný isooktylfeno1 , oktylfenol nebo nonylfenol, a 1kylfeno 1 ether, tributy1feno1 po 1yglykolether, a 1ky1arylpo 1yethera1 koho 1y, isotridodecyla 1 koho 1, kondenzáty ethylenoxidu mastného alkoholu, ethoxylizovaný ricinový olej, po 1yoxyethylena1kylether nebo po 1yoxypropylen™ alkylether, 1 aury 1 a 1 koho 1 po 1yg1yko1etheracetát, ester sorbitu, ignin-su1fitové výluhy nebo methy1ce1u1 osa.
Práškové, zásypové a poprašovací prostředky se mohou vyrobit mí chánim nebo společným mletím účinných substancí s pevnou nosnou látkou.
Granuláty se mohou vyrobit vazbou účinných látek na pevné nosné látky. Pevnými jako kyseliny křemičité, kaolín, vápenec, vápno, nosnými látkami jsou minerální zeminy křemičité gely, silikáty, mastek, křída, bolus, spraš, jíl, dolomit.
• φ • · · · • · ·· · · φ φ
- 56 • · · φ φ * φ φφφφ · φ · • φ φφφφ φ φ φ φ φφφφ φφ φφφ φφ φφ křemelina, síran vápenatý, síran horečnatý, oxid horečnatý, mleté plastické hmoty a rovněž hnojivá jako síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močoviny a rostlinné produkty jako obilná moučka, moučka z kůry, dřevěná moučka, moučka ze skořábek ořechů, celulosový prach nebo jiné pevné nosné látky.
Koncentrace účinné přípravcích mohou variovat obsahují 0,001 až 98 hmotn. alespoň jedné účinné látky látky vzorce I ve v širokých oblastech.
%, přednostně 0,01 až 95 hmotn. % Účinná látka se přitom používá zhotovených Formulace v čistotě 90 $ až 100 %, přednostně 95 % až 100 %,
Následující takovýchto přípravků:
příklady formulace objasňují výrobu hmotn. dílů sloučeniny č. která sestává z 80 hmotn. hmotn. dílů adičního produktu 1 mol N-monoethan1oamidu vápenaté soli kyseliny dílů adičního produktu
Ia 167 se rozpustí ve směsi, dílů alkylovaného benzenu, 10 z 8 až 10 mol ethylenoxidu na kyseliny olejové, 5 hmotn. dílů dodecylbenzensu1fonové a 5 hmotn.
ze 40 mol ethy1enoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným vytřepáním roztoku v 100 000 hmotn. dílech vody se obdrží vodnatá disperze, která obsahuje 0,02 hmotn. X účinné látky.
«- II 20 hmotn. dílů s 1oučen i ny č. Ic.1 se rozpustí ve směs i ,
která sestává ze 40 hmotn dílů cyk1ohexanonu, 30 hmo t n.
dílů isobutanolu, 20 hmotn. dílů adičního produktu ze 7 mo 1 ů
ethylenoxi du na 1 mol isookty1feno1u a 10 hmotn . dílů
adičního produktu ze 40 molů ethylenoxidu na 1 mo 1
ricinového oleje. Vyl i t i m a jemným roztřepáním roztoku v
100000 hmotn. dílech vody se obdrží vodnatá disperze, která
obsahuje 0,02 hmotn. % účinné látky.
• · • · • · · ·
- 57 Ia . 1 67 se rozpust dílů cyk1ohexanonu, s teplotou varu 211 • 9
999 99 9 999
99999 99 9 99
9999 9999
9 9999 99
9 9 9 9 99 99 99 9
III 20 hmotn. dílů účinné látky č která sestává z 25 hmotn. dílů frakce minerálního oleje
ve směsi,
65 hmo t n.
280 °C
a 10 hmotn. dílů adičního produktu ze 40 mol ethylenoxidu na 1 mol ricinového oleje. Vylitím a jemným roztřepáním roztoku v 100 000 hmotn. dílech vody se obdrží vodnatá disperze, která obsahuje 0,02 hmotn. % účinné látky.
IV 20 hmotn. dílů účinné látky č. Ic.154 se dobře promíchá s 3 hmotn. díly sodné soli kyseliny di i sobutyl naf ta 1 en-asulfonové, 17 hmotn. díly sodné soli kyseliny 1 igninsu1fonové ze sulfitového výluhu a 60 hmotn. dílů práškového gelu kyseliny křemičité a mele se
000 v kladivovém mlýnu. Jemným hmotn. dílech vody se obdrží obsahuje 0,1 hmotn. % účinné roztřepáním směsi ve postřiková kapalina, látky.
která
č. Ig.167 se promíchají s 97 kaolinu. Touto cestou se % účinné
V 3 hmotn. díly účinné látky hmotn. díly jemně rozděleného obdrží posypový prostředek, který obsahuje 3 hmotn látky.
VI 20 hmotn. dílů účinné látky č. Ic.172 se promíchá s 2 hmotn. díly vápenaté soli kyseliny dodecy1benzensu1fonové, 8 hmotn. díly po 1yg1yko1etheru mastného alkoholu, 2 hmotn. díly sodné soli feno1močovinoforma1dehydového kondenzátu a 68 hmotn. dílů parafinového minerálního oleje. Obdrží se stabilní olejová disperze.
VII 1 hmotn. díl sloučeniny vzorce Ig.167 se rozpustí ve směsi, která sestává ze 70 hmotn. dílů cyk1ohexanonu, 20 hmotn. dílů ethoxy1 izovaného isookty1feno 1u a 10 hmotn. dílů ethoxylizovaného ricinového oleje. Obdrží se stabilní emulzní koncentrát.
- 58 č. Ic.2 se rozpustí dílů cyk1ohexanonu a (neiontový emulgátor oleje, BASF AG).
ve směsi, hmotn.
na bázi
Obdrží se ·· · ··
VIII 1 hmotn. díl účinné látky která sestává z 80 hmotn. dílů Wetto 1 uR ethoxyli zovaného
EM 31 ricinového stabilní emulzní koncentrát.
Aplikace účinné látky vzorce I, případně herbicidního prostředku se může provést předem nebo následně. Pokud jsou účinné látky málo snesitelné pro určité kulturní rostliny, potom se mohou použít techniky nanášení, při kterých se herbicidní prostředky pomocí rozetřikovací zařízení podle možnosti nejsou rostlin, zatímco účinná rostoucích nežádoucích (post-directed, lay-by).
rozstřikují tak, že citlivých kulturních na listy pod nimi na nezakrytou půdu zasaženy listy 1átka pokračuje rostlin nebo
Použitá množství účinné látky vzorce I činí podle úkolu potírání, roční doby, cílových rostlin a stádia růstu 0,001 až 3,0, přednostně 0,01 až 1,0 kg/ha aktivní substance.
K rozšíření účinného spektra a k docílení synergických efektů se mohou substituované 5-ar yl-3-thi oxo-5-( thi ) oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triaziny vzorce I míchat s početnými zástupci jiných herbicidních nebo růst regulujících skupin účinných látek a nanášet společně. Například přichází jako partneři pro směs do úvahy 1,2,4-thiadiazo1y, 1,3,4-thiad iazo1y, amidy, kyselina aminofosforeěná a její deriváty, aminiotriazo1y, anilidy, kyseliny ary 1oxy-/heteroaryloxyla 1 káno ve a jejich deriváty, kyselina benzoová a jej i deriváty, benzothiad iaziny 2-(hetaroyl/aroyl)~1,3-cyklohexandiony, heteroaryl-aryl- ketony, benzy1 isoxazo1 idiny, meta-CF3 ~f eny 1 ové deriváty, karbamaty, kyselina chino 1 inkarboxylová a její deriváty, chloracetani 1 idy, cyk1ohexan-1,3-dionové deriváty, diaziny, kyselina dichlorpropionová a její deriváty, dihydrobenzofurany,
- 59 • · · · · · • · · · 9 9 9 9 9
99999 9 9 9 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9'
9 9 9 9 9 9 9 9
999 9 9 99 9 9 9 d i hydrofuran-3-ony, ethery, dipyridyly, deriváty, močoviny.
d i f e ny1 a jejich dinitroani 1 iny, dinitrofeno1y, kyseliny ha 1ogenkarboxylové 3-feny1uraci 1y, imidazoly, imidazoliny,
N-fenyi-3,4,5,6-tetrahydrofta 1 i midy, oxadiazoly, oxirany, fenoly, estery kyseliny aryloxy- nebo heteroaryloxyfenoxy- propionové, kyselina fenyloctová a její deriváty, kyselina fenylpropionová a její deriváty, pyrazoly, feny1pyrazo1y, pyridaziny, kyselina pyridinkarboxy1ová a její deriváty, pyri midylethery, sulfonamidy, su1fonylmočovíny, triaziny, triaziny, triazoliny, triazo1 karboxamidy a uráčily.
Kromě toho může být užitečné nanášet samotné sloučeniny vzorce I nebo smíchané v kombinaci s jinými herbicidními také s dalšími prostředky ochrany rŮ3tu, například s prostředky pro potírání škůdců nebo fytopatogenních hub, případně bakterií. Zájem je rovněž o možnost smíchání s roztoky minerálních solí, které se používají k odstranění závad ve výživných nebo stopových prvcích. Mohou se přidávat například také nefytotoxické oleje a olejové koncentráty.
Př Í..K Lady.......pro ve dění.........vyná lezu
Příklady výroby
1. Deriváty kyseliny fenylglyoxylové
Příklad 1
Ethylester kyseliny 2-(4-chlor-2-f1uor-5-methoxyfenyl ) -2-oxooctové
Všechny pracovní operace byly provedeny bez vody pod a dusíkem jako ochranným plynem
K roztoku 95,9 g (0,4 mol) 5-brom-2-chlor-4-f1uoraniso1u • · • · · ♦ · • · · · · · · · • · · · · · • · « · · · • · · · · · · ·
- 60 ve 350 ml tetrahydrofuranu bylo přikapáno při 20 až 25 °C 200 ml 2 molárního roztoku chloridu isopropylhorečnatého (0,4 mol) v tetrahydrofuranu. Po ukončení přídavku se ještě maximálně 20 míchalo. Potom byl tento roztok přikapán při teplotě -50 °C k roztoku 64,2 g (0,44 mol) diethyleteru v 300 ml tetrahydrofuranu.
Odstraní 1 a míchala. Za vody a suspenze se přes noc dále postupně přikapalo 200 ml Po nasycení vodnaté fáze se ledová lázeň, získaná chlazení ledovou lázní se 200 ml 10 Xní kyseliny solné, kuchyňskou solí se oddělila organická fáze, sušila se pomocí síranu sodného a koncentrovala se. Čištění suroviny nastalo pomocí chromatografie (cyk1ohexan/methy1-ter.-butylether = 100:5) na křemičitém gelu. Výtěžek: 66,2 g (bílé krystaly), smršťování 42-45 °C.
Příklad 2
Kyselina 2-(4-chlor-2-fluor-5-me t hoxyf eny1)-2-oxooctová
75,9 g (0,291 mol) ethylesteru 2-( 4-chl or-2~f 1 uor-5-methoxyfeny1)-2-oxooctové se ohřívalo 7 hodin v 1,0 1 47 %ní vodnatého roztoku HBr pod refluxem. Po ochlazení se reakční směs nalila do 3 1 ledové vody. Následně se třikrát extrahovalo 300 ml methyl-tert.-butyletheru. Spojené organické fáze se ještě dvakrát praly vodou, sušily se síranem sodným a potom se koncentrovaly. Výtěžek činil 63,1 g (bílé krystaly), smršťování: 134 až 138 °C.
Příklad 3
Kyselina 2-(4-chlor-2~fluor-5-hydroxyf enyl)-2-oxooctová
63,1 g kyseliny 2-(4~ch1or-2-f1uor-5-methoxyfeny1)-2-oxo-octové se 8 hodin ohřívalo v 1,0 1 47 %ního vodnatého roztoku HBr na teplotě refluxu, načež se ještě 3 dny míchalo při teplotě okolí. Potom se směs nalila do 3 1 ledové vody.
• ·· ·
Vzniklý produkt se třikrát extrahoval 300 ml octanu ethylnatého. Spojené organické fáze se ještě dvakrát praly vodou, sušily se síranem sodným a koncentrovaly. Výtěžek činil 53,5 g (bílé krystaly), smršťování 137 až 139 °C.
Příklad 4
Kysel i na ( R) -2-( 4-chl or-2-f 1 uor-5-( ( 1 -methoxykar bony 1 ) e thoxy) fenyl)-2-oxooctová okyselila se 50 ml octanu. sušily se a
1,8 g 80 ^ní suspenze hydridu sodíku v minerálním oleji se praním dimethylforemidem zbavila minerálního oleje, suspendovalo se ve 20 ml dimethyl formamidu a při 5 až 10 °C se přikapal roztok 6,0 g kyseliny 2-(4-chlor-2-f1uor-5-hydroxyfenyl)-2-0xo-octové ve 30 ml dimethyl formamidu. Po 15 minutách míchání se přikapaly 4 g methylesteru (S)-2-ch1 orpropi onové. Potom se 7 hodin míchalo při 65 hodin při 20 °C. Potom se vsázka nalila do 200 zředěnou kyselinou solnou a
Spojené organické fáze se dvakrát praly 20 ml vody, koncentrovaly sítanem sodným. Výtěžek činil 7,4 g světle žlutého oleje.
1H-NMR ( 270 MHz, (CDsHSO): δ ( ppm) = 1,59 (d,3H), 3,72 (s,3H),
5,27 (q,1H), 7,43 (d,1H), 7,78 (d,1H).
kysel i ny °C a 12 ml ledové vody, třikrát se extrahovala
Příklad 5
Ethylester kyseliny 2-(4-ch1or-3-methy1feny1)-2-oxooctové
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 1 za použití 2-chlor-5-jodto1uenu.
1H-NMR (270 MHz, CDCI3): δ (ppm) = 1,42 (t,3H), 2,44 (s,3H),
4,46 (q,2H), 7,48 (d,1H), 7,80 (dd,1H), 7,90 (d,1H).
• ·
- 62 • · · · · • · · · · · · ♦ • · · · · · • · ♦ · · · • · · · · ·« ··
Příklad 6
Kyše lina 2-(4-chlor-3-methylfenyl)-2-oxooctová
Roztok 10 g (44 mmol) ethylesteru kyseliny 2-( 4-chl or-3-methylfenyl)-2-oxooctové ve 390 ml kyseliny octové a 98 ml 2 M kyseliny solné se ohříval 4 hodiny na 80 °C. Potom se koncentrovalo. Zbytek se rozpustil ve vodě, načež se extrahovalo octanem ethylnatým. Extrakty se praly vodou, sušily síranem sodným a následně se koncentrovaly. Výtěžek: 7,5 g, smršťování: 85 až 86 OC.
Příklad 7
Kyselina 2-(4-chlor-2-fluorfenyl)-2-oxooctová
Požadovaný produkt se obdržel za použití ethylesteru kyseliny 2~(4-chlor-2-f1uor- fenyl)-2-oxooctové analogicky s příkladem 2.
1 H-NMR. ( 270 MHz, CDCI3): δ (ppm) = 6,48 (s,1H), 7,20-7,35 (m,2H), 8,02 (t,2H).
Příklad 8
Ethylester kyseliny 2-(4-ch1 or-3-nitrofeny1)-2-oxooctové
K na 0 °C ochlazenému roztoku 131,3 ethylesteru kyseliny 2-(4-ch1orfeny1)-2-oxooctové koncentrované kyseliny sírové kyseliny dusičné, načež se 5 nalil na ledovou vodu.
(0,62 mol) ve 350 ml (0,62 mol) se roztok extrahoval se přikapalo 38,9 g hodin míchalo. Následně
Potom se produkt methyl-tert.-butyletherem. Extrakty se ještě praly vodou, sušily se síranem hořečnatým a následně se koncentrovaly. Výtěžek: 148,6 g, MS (m/z) : 258 (M+H)+ .
• 9
99 9
9 9 9 9 9
- 63 - 9 9 9 9 9 9·· 99999 99 9 99 99 9999 9999 99 9 9999 99 99 999 99 99 99
Příklad 9
Kyše lina 2- -( 4-methoxy-3-n itrofenyl ) - 2-oxooctová
K roztoku 35 g (0,87 mol) hydroxidu sodného ve 250 ml
methano1u se přidal za chlazením ledem roztok 75 g (0,29 mol)
ethyl esteru kyseliny 2-(4-chlor-3-nitrofeny1)-2-oxooctové ve 150 ml methanolu. Potom se 16 hodin míchalo, načež se reakční směs okyselila zředěnou kyselinou solnou. Následně se oddestiloval podíl s nízkou teplotou varu. Zbytek se zředil vodou. Ze získané vodnaté fáze se extrahoval produkt octanem ethylnatým. Organická fáze se ještě prala vodou, sušila se síranem sodným a následně se koncentrovala. Výtěžek: 69,5 g, MS (m/z): 226 (M+H)+.
2. Thiosemikarbazidy
Příklad 10
1,4-Dimethylthiosemikarbazid
K roztoku 15,0 g methyl isothiokyanatu ve 200 ml bezvodého tert.-butylmethyl etheru se při teplotě okolí přikapalo 9,5 g methy1hydrazi nu. Po míchání přes noc se oddělilo rozpouštědlo a zbytek se překrysta1 izova1 ze směsi ethenolu s vodou (2:1). Výtěžek: 21,5 g (bílé krystaly), smršťování: 139-140 °C.
1 H-NMR ( 270 MHz, (CD3)2S0): δ (ppm) = 2,87 (d,3H), 3,43 (s,3H),
4,80 (s,2H), 8,13 (br., 1H).
Příklad 11
2-(4-Chlorfenyl)-4-methylthiosemikarbazid
K roztoku 4,08 g (29 mmol) 4-chlorfenylhydrazi nu v 60 ml
- 64 φ φ ΦΦΦΦ
ΦΦΦΦ φφφ φ φ φ φ ΦΦΦΦ φ φ φ φ φ ΦΦΦΦ φ φ φ φ ΦΦΦΦ φφ φφφ φφ φφ kyseliny octové se přidal roztok 2,08 g (29 mmol) methyl isothiokyanatu ve 20 ml methyl -tert.-butyl etheru. Po 16 hodinách míchání se koncentrovalo. Zbytek se rozpustil ve vodě. Produkt se z vodnaté fáze extrahoval dichlormethanem. Organické fáze se praly vodou, sušily síranem sodným a následně se koncentrovalo. Čištění surového produktu se provádělo pomocí chromatografie na křemičitém gelu (cyk1ohexan/octan ethylnatý). Výtěžek: po první frakci 0,6 g 1-(4-chlorfeny1)-4-methylthiosemikarbazidu se obdrželo 2,5 g produktu. Smršťování: 114-115 °C.
3. 1,2,4-tri az i ny
Příklad 12
6-(4-chlor-2-fluor-5-hydroxyf eny1)-2,4-d i met hy1-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i n
Roztok 19,7 g (90 mmol) kyseliny 2-( 4-chl or-2-f 1 uor-5-hydroxyfeny1)-2-oxooctové a 10,7 g (90 mmol) 2,4-dimethylthiosemikarbazidu v 50 ml kyseliny octové se 7 hodin ohřívalo na 85 až 90 °C. Následně se reakční 3měs zředila vodou, načež se oddělil vzniklý pevný produkt, pral se vodou a sušil se. Výtěžek: 15,4 g, smršťování: 166-167 °C.
Příklad 13
Methylester kyseliny ( R)-2-( 2-chl or-4-f 1 uor-5-( 2,4-di methyl-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5~tetrahydro~1,2,4-terazin-6-yl)fenoxy)propionové (č. I a . 1 67).
Suspenze 15 g (50 mmol) 6-(4-chlor-2-f1uor-5-hydroxyfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazinu a 17,2 g (124 mmol) uhličitanu draselného ve 100 ml ·· ···· • · · » · · ··· · · 9 9 9
9 999 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 99 9 9 99 99
- 65 dimethyl formamidu se smíchala s 6,7 g (55 mol) methylesteru kyseliny (S)-2-chlorpropionové. Po 4 hodinovém ohřevu na 60-65 °C se nalil roztok na vodu. Přitom vznikající pevný produkt se ještě pral vodou petrolejovým etherem a potom se sušil. Výtěžek: 18,8 g, smršťování: 123-124 °C.
Příklad 14
Methylester kyseliny ( R)-2-( 5-( 4-ami no-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5t et rahydro -1,2,4-tr i az i n-6-y1)-2-ch1or-4-f1uorf enoxy)propionové
6,9 g (23 mmol) kyseliny ( R)-2-( 4-chl or-2-f 1 uor-5-( ( 1 -methoxykarbonyl)ethoxy)fenyl)-2-oxooctové a 2,4 g (23 mmol) thi okarbohydraz inu se 6 hodin míchalo při 85 °C. Následně se koncentrovalo. Zbytek se rozpustil etherem, načež se přitom vznikající produkt odfiltroval a potom se překrysta1 izova1 z toluenu. Výtěžek: 3,9 g, smršťování: 176-178 °C.
Příklad 15
Methylester kyseliny (R)-2-(5-(4-amino-2-methyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-l,2,4-tr i az i n~6-y1)-2-chlor-4-f1uorf enoxy)propionové (č. Ig. 167)
Suspenze 3,4 g (11 mmol) methylesteru kyseliny (R.)-2-(5-(4-amino-5~oxo-3-thioxo-2,3,4,5- tetrahydro-l,2,4~tr i az i n-6~yl)~ 2-chlor-4-f1uorfenoxy)prop i o nové a 2,2 g (16 mmol) uhličitanu draselného v 50 ml tetrahydrofuranu se rozpustila v 1,5 g (11 mol) methy1jod idu, načež se 3 dny míchalo. Potom se reakční směs koncentrovala. Zbytek se rozpustil octanem ethylnatým. Získaná organická fáze se ještě prala vodou, sušila se sirníkem sodným a následně se koncentrovala. Čištění surového produktu se provádělo pomocí silikagelové chromatogrofie (eluent: směs cyklohexanonu s octanem ethylnatým v poměru 1:1). Výtěžek: obdrželo se nejprve • · ···«
9 9 99 9 999
99999 99 9 99
9999 9999
9 9999 99
99999 99 99 99 9
- 66 0,6 g požadovaného produktu (smršťování: 89-91 °C) a jako druhá frakce 2,3 g methylesteru kyseliny (R)-2-(5-(4-amino-3-methylthio-5-oxo-4,5~dihydro-1,2,4-triazin-6-yl)-2-chlor-4-fluorfenoxy)propionové.
Příklad 16
6-(4-chlor-2-f1uor-5-hydroxyfenyl)-4-methyl-5-oxo-2-fenyl-3thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i n
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 12 za použití kyseliny 2~(4-chlor-2-f1uor~5~hydroxyfenyl)-2-oxooctové a 4-methyl-2-fenylthiosemikarbazidu. Smršťování: 168-169 °C.
Příklad 17
6-(4-chlor-2-f1uor-5-hydroxyf enyl)-2-(4-chlorfenyl)-4-methyl-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i n
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu za použití kyseliny 2-(4-chlor-2-f1uor-5-hydroxyfenyl)-2-oxooctové a 2-(4-chlorfenyl)-4-methylthiosemikarbazidu. Smršťování: 215-216 OC.
Příklad 18
Methyiester kysel iny ( R) ~2~( 2-chl or-4-f 1 uor-5-( 4-methyl-5~oxo-2-fenyl-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin-6-yl)fenoxy)~ prop i onové
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu za použití 6~( 4-chl or-2-f 1 uor-5-hydroxyf enyl )-4-methyl-5-oxo-2-f enyl-3-th i oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1 ,2,4-triazinu. MS ·· ···· ·· · · · · • · • · · · · · · e> · ····· ·· · ·· • · · · · · *··· • · · ···· ·· ····· · · · · ·· ·
- 67 (m/z): 449(M)+.
Příklad 19
Methyl ester kyseliny (R)-2-(2-chlor~5-(2-(4-chlorfenyl)-4-methyl-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i n-6-yl)-4-f1uorfenoxy)propionové
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 13 za použití 6-(4-chlor-2-fluor-5-hydroxyfenyl)-2-(4-chlorf eny1)-4-me t hy1-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-t etrahydro-1,2,4-triazinu. Smršťování 80-84 °C.
Příklad 20
4-ami no-6-(4-chlorfenyl)-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4t r i az i n
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu za použití kyseliny 2-( 4-chlorfeny1)-2-oxooctové. Smršťování 273-274 °C.
Příklad 21
4-amino-6-(4~chlorfenyl)-2-me thyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin (č. I i. 1)
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu za použití 4-amino-6-(4-chlorfenyl)-5-oxo~3-thioxo-2,3,4,5··-tetrahydro-1,2,4-triazi nu. Smršťování 157-1 58 °C.
Příklad 22
6-(4-chlorfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro~ ·· ···· ·· ··· ·
- 68 ·· ··· » · · 4 ·· ·· • · · • · ··
-1,2,4-triazin (č. Ic. 1)
Roztok 89,4 g (0,42 mol) ethylesteru kyseliny 2—(4— ~ch1orfeny1)~2-oxooctové, 50,1 g (0,42 mol) 2,4-dimethy1thiosemi~ karbazidu a 17,6 g (0,44 mol) hydroxidu sodného ve 300 ml ethanolu a 800 ml vody Následně se okyselil odf i 1trova1 se ohříval 7 hodin na teplotě zředěnou kyselinou solnou, vznikající pevný surový produkt a si 1 ikage1 ovou chromatografií (eluen: směs cyklohexanu ref1uxu. načež se čistil se s octanem ethylnatým v poměru 9:1). Výtěžek: 21,1 g, smršťování 130-131 °C.
Příklad 23
6-(4-chlor-3-n i trof enyl)-2,4-d i methyl-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin (č. Ic.168)
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 8 za použití 6-(4-chlorfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu. Smršťování 1 84-1 85 °C.
Příklad 24
6-( 3-ami no-4-chlorfenyl)-2,4-di methyl-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin (č. Ic.170)
Suspenze 39,7 g (0,71 mol) práškového železa ve 200 ml methanolu 870 ml kyseliny octové se ohřívala na teplotu refluxu a v dávkách se přidalo 55,5 g (0,18 mol) 6-(4-chi or-3~nitrofeny1)-2,4-dimethyl~5~oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4 tr i az i nu . Následně se 3 hodiny míchalo, načež se odfiltrovaly pevné podíly. Filtrát se koncentroval. Takto získaný zbytek se rozpustil ve vodě. Extrahovalo se z vodnaté sušily pomocí síranu sodného fáze. Organické fáze se ještě a následně se koncentrovaly.
Čištění se provádělo pomocí silikagelové chromatografie (eluen:
2:1). Výtěžek:
«· »··· • · • ·»φ ·* ··«· • 1 ··· směs cyklohexanu s octanem ethylnatým v poměru 12,8 g, MS (m/z): 282 (M)+.
Příklad 25
Methylester kysel iny 2-chl or-3-( 2~chl or-5-( 2,4-di methyl-5-oxo-3t hi oxo-2,3,4,5-tetr ahydro-l,2,4-tr i az i n-6-y1)f eny 1 ) prop i ono vé (č . Ic . 154)
Roztok 2,3 g (22 mmol) tert.-butylnitri 1u v 50 ml acetonitrilu byl rozpuštěn ve 12,8 g (0,15 mol) methylesteru kyseliny akrylové, 2,5 g (19 mmol) chloridu měďnatého a 4,2 g (15 mmo 1 ) 6-(3-ami no~4-ch1or f eny1)-2,4-d i met hy1-5-oxo-3-t hi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu. Po 16 hodinách míchání se koncentrovalo. Získaný surový produkt se čistil si 1 ikage1 ovou chromatografií (eluen: směs cyk1ohexanonu s octanem ethylnatým v poměru 10:1) Výtěžek: 0,6 g, MS (m/z): 387 (M)+.
Příklad 26
6-(3-Di(methylsulfonyl)amino-4-chlorfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tet rahydro-l,2,4-tr i az i n (č.Ic. 180)
K roztoku 4,3 g (15 mmol) 6-(3-amino-4-chlorfeny1)-2,4 -dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazinu ve 100 ml dichlormethanu se přidalo 3,4 g (35 mmol) triethylaminu a 3,6 g (32 mmol) chloridu kyseliny methansu1fonové, načež se 4 hodiny míchalo. Následně se reakční směs prala vodou, sušila síranem sodným a potom se koncentrovala. Smršťování: 225-235 °C.
Příklad 27
2,4-dimethyl-6-(3-(methylsulfonyl)amino-4-chlorfenyl)-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,3,4-triazin (č. Ic.172) ·· ···· ·· ···· «· ··· ·· · ··· ····· ·· · ·· » · ···· · · · « • · · · · »· ·· ·· ···
K roztoku 4,5 g (10 mmol) 6-(3-di(methylsulfonyl)amino-4-chlorfenyl)-2,4- d i methyl-δ-οχο-3- thi oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triazi nu ve 200 ml methanolu se přidalo katalytické množství methylatu sodného. Po 3 hodinách míchání se koncentrovalo. Zůstávající zbytek se rozpustil ve vodě. Ze získané vodnaté fáze se produkt extrahoval octanem ethylnatým. Organická fáze se ještě prala vodou, sušila se síranem sodným a následně se koncentrovala. Čištění surového produktu se provádělo překrysta1 izací z dichlormethanu. Výtěžek: 1,7 g, MS (m/z): 360 (M)+ .
Příklad 28
6-(4-Chlor-3-methy1fenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo~3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin (č. Ic.2)
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 12 za použití kyseliny 2-(4-ch1or-3-methy1feny1)-2-oxooctové. Smršťování 133-135 °C.
Příklad 29
6-(4-Hydro xyf enyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tri az i n
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 12 za použití kyseliny 2-(4-hydroxyfeny1)-2-oxooctové. Smršťování 214-235 °C.
Příklad 30
2,4-d i methy1-5-oxo-3-thi oxo-6-(4-(4-tr i f1uormethoxybenzy1oxy)fenyl)-2,3,4,5-tetrahydro-l,2,4-triazin • ·
9 9 9 • · · ·
- 71 » 9 · 9 9 » 9 « ► 9 <
9 9 9 9
Suspenze 0,62 g (18 mmol) 60 %ního hydridu sodného v di methyl formamidu byla smíchána s roztokem 4 g (16 mmol) 6-(4hydroxyfeny1)- 2,4- d i methyl-5-oxo-3- thioxo-2,3,4,5- tetrahydro1,2,4-tr1azi nu v 20 ml dimethy1formamidu. Po 10 minutách míchání se do reakční směsi přidalo 4,5 g (18 mmol) 4-trifluormethoxybenzy1bromidu. Následně se tři dny míchalo. Potom se získaná směs zředila ledovou vodou. Takto získaný pevný surový produkt se odfiltroval a čistil pomocí silikátové chromatografie (eluens: směs cyklohexanu s octanem ethylnatým v poměru 3:1). Výtěžek: 5,1 g, smršťování: 134-135 °C.
Příklad 31
6-(4-(4-chlorbenzyloxy)f eny1)-2,4-di methyl -5-oxo-3-thi oxo2,3,4,5~t e t rahydro-1,2,4-triazin
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 30 za použití 4-chlorbenzylbromidu. Smršťování 162-164 °C.
Příklad 32
6-(3-Chlor-4-hydroxyf eny1)-2,4-d i methy1-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4~triazin
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 12 za použití kyseliny 2~(3-chlor-4-hydroxyfenyl)-2-oxooctové.
1 H-NMR. ( 270 MHz, v S0(CD3)2): δ (ppm) = 3,60 (s,3H), 3,98 (s,3H), 7,06 (d,1H), 7,85 (dd,1H), 8,03 (d,1H), 10,84 (s,1H).
Příklad 33
Methylester kyseliny (R)-2-(3-chlor-4-(2,4-dimethyl-5-oxo~3-thi oxo-2,3,4,5-tet rahydro-1,2,4-triazin-6-yl)fenoxy)propionové ·· ···· «· ···· ·· • * · · · ··· * · · · · · · φ «Ί · • · · « · · «··· • · φ ···· ·· • · ··· ·· ·· ο ·
- 72 Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 13 za použití 6-(3-chlor-4-hydroxyfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5~tetrahydro-1,2,4-triazi nu. Smršťování 67 °C.
Příklad 34
6-(3-Chlor~4-propargyloxyfenyl)-2,4-dimethyl-5~oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i n
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 13 za použití 6-(3-chlor-4-hydroxyfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu a propargy1bromidu. Smršťování 172 °C.
Příklad 35
6-(3~Chlor-4-(2-propen-1-y1oxy)f eny1)-2,4-d i methy 1 -5-oxo-3-t h i oxo-2,3,4,5 ~t etrahydro-1,2,4-triazin
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 13 za použiti 6-(3-chlor~4-hydroxyfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-l,2,4-triazi nu a a 11ylbromidu.
Smršťování 175 °C.
Příklad 36
6-(3-Chlor~4-i sopropoxyf enyl ) -2,4-d i methyl -5-oxo-3-thi oxo2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 13 za použití 6-(3~chlor-4-hydroxyfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3~ -thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu a isopropy1jod idu. Smršťování 81 °C.
• · • · · · • · 9 9 9 9
- 73 • · · 9 9 ·
999« 9 9 9
9 0 9 9 9 9 • 9 9 9 9 9 9 ·· 999 «9 99
Příklad 37
6~( 4~Methoxy~3~n itrofenyl)-2,4-dimethyl~5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 12 za použití kyseliny 2-(4-methoxy~3-nitrofenyl)-2~oxooctové. Smršťování 218-219 °C.
Příklad 38
6-(4-Hydroxy-3-n itrofenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5~ -tetrahydro-1,2,4-triazin
Roztok 53 g (0,17 mol) 6-(4-methoxy-3-nitrofenyl)-2,4-d i methy1-5-oxo-3-thoxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazinu a 21,9 g (0,51 mol) chloridu lithného v 610 ml dimethy1formamiduse ohřívá 7 hodin na teplotě refluxu. Následně se nalije na ledovou vodu. Po okyselení zředěnou kyselinou solnou se odfiltroval vznikající pevný produkt, potom se pral vodou a octanem ethylnatým a následně se sušil. Výtěžek: 45,5 g, smršťování 218-219 °C.
Příklad 39
6-(3-Amino-4-hydroxyfenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 24 za použití 6(4~hydroxy-3-nitrofenyl)-2,4-dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu . Smršťování 202-208 °C.
Příklad 40 • · • · · «
- 74 6-(2,4-Di methy1-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin· -6~y1)-2H-1, 4-benzoxazin-3(4H)-on (č. Ip. 1)
Suspenze 8,2 g (31 mmol) 6-(3-amino-4-hydroxyfeny1) -2,4-di methyl -5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tetrahydro-l,2,4-triazinu,
4,6 g (40 mmol) chloracetylchloridu a 6,5 g draselného v 70 ml dimethy1formamidu se hodiny při teplotě refluxu a potom 3 hodiny (47 mmol) uhličitanu míchala nejprve 2,5 při 85 0 C. Následně se reakční směs smíchala s ledovou vodou. Přitom vznikající prvný surový produkt se odfiltroval a čistil chromatografie (eluens: směs cyklohexanu s pomocí silikagelové octanem ethylnatým v poměru 2:1). Výtěžek: 4 g. 1H-NMR (400 MHz, v S0(CD3)2): δ (ppm) = 3,60 (s,3H), 3,95 (s,3H), 4,65 (dd,1H), 7,64 (d,1H), 10,86 (s,1H).
(s,2H), 7,03 (d,1H), 7,60
Příklad 41
6~(2,4-Dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin-6-yl)-4-(2-propan-l-yl)-2H-1,4-benzoxazin-3( 4H) -on (č. Ip.10)
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 30 za použití 6-(4-hydroxy-3-nitrofeny 1 )-2,4-dimethy1-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu a allylbromidu. Smršťování 168-170 °C.
Příklad 42
5-(2,4-Dimethyl-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazin-6-yl)~2(3H)-benzoxazo 1 on (č. Is.1)
Roztok 8,2 g (31 mmol) 6-(3-amino-4-hydroxyfenyl)-2,4~ ~d i me t hy1-5-oxo-3-t hi oxo-2,3,4,5-t et rahydro -1,2,4-triazinu a 7,6 g (46 mmol) karbony 1di i midazolu v 70 ml tetrahydrofuranu se 4 hodiny ohříval na teplotu refluxu. Následně se koncentrovalo.
• · · · · · • · · · • · fl·· · · · ··· • flflflfl flfl fl flfl ·· «··· · fl · · flfl · ···· · · • fl flflfl flfl flfl ·« ·
- 75 Zbytek se smíchal se zředěnou kyselinoi solnou, načež se odfiltroval pevný surový produkt. Výtěžek: 5,6 g, smršťování 242 °C.
Příklad 43
5- ( 2,4-Di methy1-5-oxo-3-thi oxo-2,3,4,5-tet rahydro-1,2,4-triazin6- yl)-3-propargyl-2(3H)-benzoxazolon (č.Is.17)
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 30 za použití 5-(2,4-dimethy1-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro -1,2,4-triazin-6-y1)-2(3H)-benzoxazo1 onu a propargy1bromidu. 1H-NMR ( 400 MHz, v S0(CD3)2): 6 (ppm) = 3,50 (t,1H), 3,63 (s,3H), 4,01 (s,3H), 4,78 (d,2H), 7,51 (d,1H), 7,88 (dd,1H), 7,93 (d,1H).
Příklad 44
Methylester kyseliny (R)-2-(5-(2,4-dimethy 1-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i n-6~yl)-2( 3H)-benzoxazo1on-3-yl)propionové (č. Is 64)
Požadovaný produkt se obdržel analogicky podle příkladu 30 za použití 5-(2,4-dimethy1-5-oxo-3-thioxo-2,3,4,5-tetrahydro -1,2,4-triazin-6-y1)-2(3H)-benzoxazo1 onu a methylesteru kyseliny (S)-2-chlorpropionové. Smršťování 149-150 °C.
Příklady použití
Herbicidní účinek substituovaných 6-aryl-3-thi oxo-5(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-l,2,4-triazinů vzorce I lze prokázat následujícími pokusy ve skleníku.
Jako nádoba na kulturu slouží plastikový květináč s hlinitým pískem s 3,0 % humusu jako substrátu. Semena • · ··· · testovaných rostlin byla vysázena podle typů odděleně.
Při předběžném ošetření byly účinné látky suspendované nebo emulgované ve vodě naneseny přímo po vysázení pomocí jemně rozprašujících trysek. Nádoby byly lehce zavlaženy pro potřeby naklíčení a růstu a následně byly zakryty průsvitným plastikovým krytem, až byly vypěstovány rostliny. Tento kryt způsobuje rovnoměrné klíčení těchto rostlin, pokud nebyly ovlivněny činnými látkami.
Za účelem následného ošetření byly testované rostliny podle formy vzrůstu vypěstovány nejprve na výšku 3 až 15 cm a potom byly ošetřeny účinnými látkami emulgovanými nebo suspendovanými ve vodě. Testované rostliny byly proto buď přímo vysazeny a pěstovány ve stejné nádobě nebo byly nejprve jako klíčící rostliny pěstovány odděleně a několik dní před ošetřením byly přesazeny do pokusné nádoby. Použité množství pro následné ošetřování činilo 31,2, 15,6, 7,8 a 3,9 g aktivní substance na ha.
Rostliny byly ponechány podle typu při teplotách 10 až 25 °C, respektive 20 až 35 °C. Zkušební perioda činila 2 až 4 týdny. Během této doby rostliny ošetřovány a jejich reakce na jednotlivá ošetření byla vyhodnocena.
Vyhodnocení bylo provedeno podle stupnice 0 až 100. Přitom 100 znamemá bez výskytu rostlin, respektive úplné zničení povrchových částí a 0 žádné poškození nebo normální průběh růstu.
Rostliny použité pro pokusy ve skleníku sestávají z následujících druhů: abutilon theophrasti, echinochloa crus-galli, galium aparine, polygonům persicaria, setaria faberii, triticum aestivum, veronica species.
- 77 ·· ···« ·· ···· ··
9 9 9 9 9 9 9 9
9 999 99 9 99
9 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
999 99 99 99 9
Při použitém množství 31,2 a 15,6 g aktivní substance na hektar byla sloučenina č. Ig.167 při následném ošetřování velmi dobře účinná proti gallium aparine, polygonům persicaria, setaria faberii a veronica species.
Při použitém množství jen 7,8 a 3,9 g aktivní substance na hektar vykazovala sloučenina Ia.167 při následném ošetřování velmi selektivní herbicidní účinek proti abutilon theophrasti, echinochloa crusgalli a setaria faberii v kultuře triticum aestivum. Srovnávací sloučenina vzorce A, známá z JP~A 10/053,508 a testovaná se stejným použitým množstvím naprotitomu nebylaselektivní.
Příklady použití (desi kat ivní/defo 1 iantní účinnost)
Jako testovací rostliny slouží mladé rostliny bavlny se 4 listy (bez zárodků listů), které byly vystaveny skleníkovým podmínkám (relativní vlhkost 50 až 70 %, denní/noční teplota 27/20 °C).
Listy mladých rostlin bavlny byly vlhkost vodnatým přípravkem účinných látek ošetřeny na kapkovou I (za přídavku 0,15 hmotn. % alkoxylátu mastného alkoholu PlurafacR LF 700, nepěnivý, neionový tenzid od firmy BASF AG, vztaženo na postřikovou kapalinu). Nanášené množství vody činí v průměru 1000 1/ha. Po 13 dnech byl stanoven počet shozených listů v %.
PETR KALEMSKÝ ATTORNEY AT l_/\W

Claims (5)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Substituované 6-ar y 1-3-t h i oxo-5-( t hi ) oxo-
  2. 2,
  3. 3,4,5-t e t r ahydr o· -1,2,4-triaziny vzorce I
    R2 x
    I,
    N-N /
    R1 přičemž proměnné mají následující význam:
    X
    R1
    R2 kyslík nebo síra,
    Ci-Ce-alkyl, Ci-Ce-ha 1ogena1kyl nebo fenyl, který případně může nést jeden až tři substituenty vybrané ze skupiny sestávající z nitroskupiny, halogenu, Ci-Ce-a 1 kyl u, Ci -Ce -ha 1 ogena 1 kyl u a Ci-Ce-a 1 koxyskupí n y, amino, Ci-Ce -alkyl, Ci-Ce-ha 1 ogena 1 kyl , C2-Ce -alkenyl, C3 ~C& -a 1 k i ny 1 , ( Ci-Cs-a 1 koxy) kar bony 1-Ci-Cs-alkyl, Ci-Cs-a 1 koxy-Ci-Cs-a 1 ky 1 , Ci-Cs-a 1 ky 11 h i o-Ci-Ce-alkyl nebo C3-Cs-cyk 1 oa 1 ky 1 , substituovaný arylový radikál vzorce Ar1 až Ar4:
    Ar
    R4
    Ar1
    Ar2
    R4
    R3
    R.4 vodík nebo halogen, kyanoskup i na, halogen,
    -CS-NH2 , hydr oxys kup i na , • · 9 9 9 9 • · ·
    - 79 9 9
    9 9
    9 9
    9 9 9
    99 99
    9 9 9
    9 9
    R5
    Ci -Cs -a 1 koxyskupi na, Ci-Ce-ha 1 ogena 1 koxyskup i na , C2 -C4 -a 1 keny 1 oxyskup i na , C2-C4-a 1 k i ny 1 oxyskup i na , (Ci-C4-a 1 koxy) kar bonyl-Ci-C4-a 1 koxyskup i na nebo benzyloxyskupina, která může být nesubstituována nebo může nést na fenylovóm kruhu jeden až tři substituenty ze skupiny: halogen, Ci-Cs-alkyl, Ci-Ce-a 1 koxyskup i na a Ci-Cs-ha 1ogena1koxyskup i na, vodík, nitroskupi na, kyanoskupi na, aminoskupi na, hydroxyaminoskupi na, halogen, Ci-Cs-alkyl, Ci-Cs/°^
    -ha 1ogena1kyl , formyl, -CH=N-OR% -CH( OR1° )2 ,^H “~
    -CO-Cl, -CO-ORI3, -CO-ORi 4-CO-OR1 3 , -CO-N( Rl 5 ) -Rl 6 -CO-OR1 4 -CO-NÍ Rl 5 ) -R.1 6 , -CH2 -CH( R1 7 ) -CO-OR1 3
    -CH3 C ( Rl 7 )-CO-OR1 3 , -OCH( CH3 ) -COOH, -OCH( CH3 ) -COOCH3 -N(R2O)-R19, -SOz-Cl, -SO2 -N( RI5 ) -R16 , -C0-NH-0R15
    R6
    R7
    R9
    RH,R12
    OR21 “C , -CO-N( R22 )-OR1 5 nebo společně s R4 řetězec
    V
    N-ORlS
    O-CH2-CH2-O, který může nést substituenty vybrané z kyanoskupiny, halogenu, Ci-Cs-a 1ky1u, oxoskupiny, hydroxykarbony 1u nebo ( Ci-Cs-a 1 koxy) karbony 1 u, vodík, hydroxyskup i na , Ci-Cs -alkyl, Ci -Cs -a 1 koxyskupina, ( Ci -Cs -a 1 koxy) kar bonyl -Ci -Cs -a 1 ky 1 , Ci-Cs -a 1 koxy-( Ci -Cs -a 1 koxy) karbonyl -Ci -Cs -alkyl, ( Ci -Cs -a 1koxy)karbony1-Ci-Cs-alkoxyskupina, C3-Cs-alkenyl, C3-Cs-a 1 k i ny 1 , C3-Cs-a 1keny1oxyskupi na nebo C3-Cs-••a lkinyloxyskupina, vodík, Ci-Cs -alkyl nebo ( Ci-Cs-a 1 koxy) kar bonyl , vodík, hydroxyskupina, merkaptoskupi na, halogen, Ci-Cs-alkyl, Ci-Cs-a 1 koxy-Ci-Cs ~a 1 ky 1 , hydroxykarbonyl, hydroxykar bonyl -Ci -Cs -alkyl, ( Ci -Cs -alkoxy)karbonyl-Ci-Cs-a 1 ky 1 , ( Ci-Cs-a 1 koxy) kar bony 1, Ci-Cs-a 1 koxyskupina, Ci-Cs-a 1 koxy-Ci-Cs-a 1 koxys kup i na , C3-Cs • ·
    - 80 • · ··φ· • · · • 4 4 44
  4. 4 9 ·
    4 4 · • · ♦♦ · ·· ·· η
    Υ
    Ζ
    R9
    R1O
    R11 , R1 2
    R13
    R1 4 R.1 5 R1 6
    R1 7 R1 9 R20
    R.21 , R2 2
    R23
    -a 1 keny 1 oxyskup i na , C2-Ce-a 1 k i nyl oxyskupi na , (Ci-Cg -alkoxy)karbonyl-Ci-Cg-a 1koxyskupi na, Ci-Cg-alkylthioskupina, ( Ci -Cg -alkoxy) karbonyl -Ci -Cg -alkylthioskupina, C3 -Cg -a 1 keny 11 h i oskup i na , C3 -Cg -a 1 k i ny 1 thi oskupina, -N(R23)-R24, -CH2 -CH( R1 7 ) -CO-OR13 nebo ~CH=C(R17 )-CO-OR1 3 , nula nebo 1, kys1í k nebo síra, kyslík, síra nebo -N(R23)-, vodík, Ci-Cg-alkyl nebo ( Ci-Cg-a 1 koxy) karbony 1-Ci-Cg -alkyl,
    Ci -Cg-alkyl, nezávisle na sobě ve 4 nebo 5 poloze dioxo1 anového kruhu vodík, Ci-Cg-alkyl, hydroxykarbony1 nebo (Ci -Cg-a 1koxy)-karbonyl , vodík, Ci-Cg-alkyl, Ci-Cg-ha 1 ogena 1 ky 1 , Ci-Cg-a 1 koxyCi-Cg-alkyl, kyano~Ci-Cg-a 1 ky 1 , C3-C7-cyk 1 oa 1 ky 1 , 3-oxetanyl, C3-Cg-a 1 keny 1 , C3-Cg-ha 1 ogena 1 keny 1 nebo C3 -Cg -a 1 k i ny 1 ,
    Ci -Cg -alkylen, vodík nebo Ci-Cg-alkyl, vodík, Ci-Cg-alkyl, C3-C7-cyk 1 oa 1 ky 1 , ( Ci-Cg-a 1 koxy) karbony 1-Ci-Cg-a 1 ky 1 , Ci-Cg-a 1 ky 1 su 1 f ony 1 nebo spolu s R15 tetramethylenový nebo pentamethy1enový řetězec, který může být přerušen kyslíkovým můstkem a/nebo může být substituován ( Ci-Cg-a 1 koxy) kar bony 1 ovo u skupí nou, vodík, halogen nebo Ci-Cg-alkyl,
    Ci-Cg-alkylsulfonyl, vodík, Ci-Cg-alkyl nebo Ci-Cg-a 1 ky 1 su 1 f ony 1 , nezávisle na sobě Ci-Cg-alkyl, ( Ci -Cg -a 1 koxy) karbony 1 -Ci -Cg -a 1 ky 1 , C3-Cg-a 1 keny 1 , C3-Cg-a 1 k i ny 1 nebo benzyl, vodík nebo Ci-Cg-alkyl, ·· ···· • · · ♦ • ·
    - 81 • · · 9 9 · 9 9 9
    9 9 999 99 9 99
    9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
    9 9 9 9 9 9 9 9 9
    99 999 9 9 9 9 9 9 9
    R24 vodík, Ci-Ce-alkyl, ( Ci -Ce -a 1 koxy) karbonyl ~Ci -Ce -alkyl, C3-Ce-a 1 keny 1 , C3-Ce-a 1 k i ny 1 nebo benzyl, a rovněž hospodářky použitelné soli sloučenin vzorce I.
    2. Substituované 6-aryl-3- -thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro- -1,2f 4-triaziny vzorce I podle nároku 1, přičemž proměnné ma j í následující význam: X kyslí k, w R.1 a R2 methyl, Ar arylový radikál Ar1 f R4 chlor, -OCH( CH3 ) -COOH, nebo -OCH( CH3 )-CO-OCHs . 3 . Substituované 6-aryl-3- t h i oxo-5-(thi)oxo~2,3,4,5-tetrahydro- -1,2, 4-triaziny vzorce I podle nároku 1, přičemž proměnné ma j í následující význam: X kyslí k, R1 a R2 methyl , Ar arylový radikál Ar1 R3 fluor, V R4 chlor. R5 -0CH(CH3 )-co-och3 . V/ . 4 . Substituované 6-aryl-3- •thi oxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro- ~1,2, 4-triaziny vzorce I podle nároku 1, přičemž proměnné Λ ma j í následující význam: X kyslík, Ri a R2 methyl , Ar arylový radikál Ar1 f
    R3 a R4 chlor,
    R5 ~OCH( CH3 ) -C0-0CH3 .
  5. 5. Použití substituovaných 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5tetrahydro-1,2,4-triazinů a jejich hospodářky použitelných ·· ·♦··
    Β · ·
    Β · ···
    Β · ·
    Β · · • · · · · ·♦ ···· solí podle nároku 1 jako herbicidů nebo k desikaci/defo 1 iaci rostl i n.
    Herbicidní prostředek obsahující herbicidně účinné množství alespoň jednoho substituovaného 6-aryl-3-thioxo-5~(thi)oxo~ --2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i nu vzorce I nebo hospodářky použitelné soli sloučeniny vzorce I podle nároku 1 a alespoň jedné inertní tekuté a/nebo pevné nosné látky případně alespoň jedné povrchově aktivní látky.
    rovněž
    Prostředek k desikaci a/nebo defoliaci rostlin, obsahující desikantně a/nebo defoliantně účinné množství alespoň jednoho substituovaného 6-aryl-3-thi oxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu vzorce I nebo hospodářky použitelné soli podle nároku nosné látky
    1 a alespoň jedné inertní a rovněž případně alespoň sloučeniny vzorce I tekuté a/nebo pevné jedné povrchově aktivní látky.
    Způsob k výrobě herbicidně účinných prostředků, vyznačující se tím, že se herbicidně účinné množství alespoň jednoho substituovaného 6-ary1-3~thi oxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu vzorce I nebo hospodářky použitelné soli sloučeniny vzorce I podle nároku 1 smíchá s alespoň jednou inertní tekutou a/nebo pevnou nosnou látkou a rovněž případně alespoň jednou povrchově aktivní látkou.
    Způsob výroby desikantně a/nebo defoliantně účinných prostředků, vyznačující se tím, že se desikantně/defo 1 iantně účinné množství alespoň jednoho substituovaného 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu vzorce I nebo hospodářky použitelné soli sloučeniny vzorce I podle nároku 1 smíchá s alespoň jednou inertní tekutou a/nebo pevnou nosnou látkou a rovněž případně alespoň jednou povrchově aktivní látkou.
    ·· ···· ·· ·«··
    83 10. Způsob potírání nežádoucího růstu rostlin, vyznačující se tím, že se herbicidně účinným množstvím alespoň jednoho substituovaného 6-aryl-3~thioxo-5~(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazi nu vzorce I nebo hospodářky použitelné soli sloučeniny vzorce I podle nároku 1 působí na rostliny, jejich životní prostředí nebo na osivo.
    11. Způsob desikace a/nebo defoliace rostlin, vyznačující se tím, že se na rostliny působí desikantně a/nebo defoliantně účinným množstvím alespoň jednoho substituovaného 6-aryl-3•~thi oxo-5-( thi ) oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-tr i az i nu vzorce I nebo hospodářky použitelné soli sloučeniny vzorce I podle nároku 1 .
    12. Způsob podle nároku 11, vyznačující se tím, že se ošetřuje bavlna.
    13. Substituované deriváty kyseliny feny1g1yoxy1ové vzorce Va '
    R25Q
    Va' kde mají substituenty následující význam: R.3 vodík nebo halogen,
    R.25 vodík nebo Ci-Ce -alkyl,
    R1 θ ' vodík, methyl nebo -CH( CHz ) -COOCH3 .
CZ20004270A 1999-05-19 1999-05-19 Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triaziny CZ20004270A3 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20004270A CZ20004270A3 (cs) 1999-05-19 1999-05-19 Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triaziny

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20004270A CZ20004270A3 (cs) 1999-05-19 1999-05-19 Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triaziny

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20004270A3 true CZ20004270A3 (cs) 2001-06-13

Family

ID=5472567

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20004270A CZ20004270A3 (cs) 1999-05-19 1999-05-19 Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triaziny

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ20004270A3 (cs)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20013015A3 (cs) Nové 1-aryl-4-thiotriaziny
US7767624B2 (en) 3-Heterocyclyl substituted benzoic acid derivatives
JP2002529481A (ja) 除草剤3−[ベンゾ(オキサ/チア)ゾール−7−イル]−1h−ピリミジン−2,4−ジオン類
AU716701B2 (en) Substituted benzothiazoles as crop protection agents
SK7502000A3 (en) Herbicides 3-(benzazol-4-yl)pyrimidine-dione-derivatives
CA2250044A1 (en) Substituted 1-methyl-3-benzyluracils
CA2263093A1 (en) Substituted 2-phenylpyridine as herbicide
CZ388597A3 (cs) 1-amino-3-benzyluracily
CZ20004270A3 (cs) Substituované 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5- tetrahydro-1,2,4-triaziny
CZ2698A3 (cs) Benzylhydroxylaminy a meziprodukty pro jejich přípravu
US6117822A (en) Substituted phthalimidocinnamic acid derivatives and intermediates for their preparation
DE69613110T2 (de) 3-acryluracile und zwischenverbindungen zu deren herstellung
CA2230172A1 (en) Substituted 2-phenylpyridines
SK17302000A3 (sk) Substituované 6-aryl-3-tioxo-5-(ti)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazíny
US5885934A (en) Substituted triazolinones as crop protection agents
US5939558A (en) N-phenyltetrahydroindazoles, their preparation, and their use as crop protection agents
EP1140847B1 (de) Substituierte 2-phenylpyridine als herbizide
MXPA00010906A (en) Substituted 6-aryl-3-thioxo-5-(thi)oxo-2,3,4,5-tetrahydro-1,2,4-triazines
DE19613548A1 (de) 3-Chlortetrahydroindazolyl-phenylpropionsäure-Derivate als Pflanzenschutzmittel
CA2203186A1 (en) Substituted phthalimido-cinnamic acid derivatives with herbicidal effect
CN1189824A (zh) 1-氨基-3-苄基尿嘧啶