CZ13016U1 - Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu - Google Patents

Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu Download PDF

Info

Publication number
CZ13016U1
CZ13016U1 CZ200213812U CZ200213812U CZ13016U1 CZ 13016 U1 CZ13016 U1 CZ 13016U1 CZ 200213812 U CZ200213812 U CZ 200213812U CZ 200213812 U CZ200213812 U CZ 200213812U CZ 13016 U1 CZ13016 U1 CZ 13016U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
chamber
heating
cavity
heating chamber
steel cord
Prior art date
Application number
CZ200213812U
Other languages
English (en)
Inventor
Stanislav Skubida
Juraj Ochvát
Jaromír Slabý
Original Assignee
Stanislav Skubida
Juraj Ochvát
Jaromír Slabý
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Stanislav Skubida, Juraj Ochvát, Jaromír Slabý filed Critical Stanislav Skubida
Priority to CZ200213812U priority Critical patent/CZ13016U1/cs
Publication of CZ13016U1 publication Critical patent/CZ13016U1/cs

Links

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02WCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
    • Y02W30/00Technologies for solid waste management
    • Y02W30/50Reuse, recycling or recovery technologies
    • Y02W30/62Plastics recycling; Rubber recycling

Landscapes

  • Separation, Recovery Or Treatment Of Waste Materials Containing Plastics (AREA)
  • Processing Of Solid Wastes (AREA)

Description

Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu
Oblast techniky
Technické řešení se týká zařízení, specificky vyřešeného pro tepelnou úpravu ojetých pneumatik, jehož prostřednictvím lze tepelnou cestou dosáhnout takové změny kvalitativních vlastností ojetých pneumatik, která umožňuje snadnou separaci jejich ocelového kordu.
Dosavadní stav techniky
V současné době představuje likvidace ojetých pneumatik značný problém. Je to způsobeno jednak tím, že odpady z materiálů na bázi pryže jsou neekologické následkem jejich nerozložitelnosti v běžných přírodních podmínkách, jednak tím, že recyklace těchto odpadů není technicky dořešena a možnosti využití recyklovaných odpadů jsou značně omezené. Recyklace ojetých pneumatik se zpravidla neprovádí, tyto odpady se odvážejí na skládku, kde však jsou vzhledem ke značnému objemu a nerozložitelnosti nežádoucí. Optimální ani ekonomické řešení není ani jejich likvidace ve spalovně. Přitom je teoreticky známo, že hmotu pneumatik by bylo možno recyklovat a využít v různých průmyslových oborech, avšak recyklace je problematická zejména z důvodu existence ocelových kordů, které brání rozdrcení, mletí nebo jinému mechanickému zpracování ojetých pneumatik.
Existují již specifická zařízení ke zpracování pryžových hmot z ojetých pneumatik. Například zařízení podle CZ U 12817 a CZ PV 2002-3467 zahrnuje jednokomorovou pec, v jejíž komoře je uzavřen otočný buben pro zahřátí pryžové hmoty. Toto zařízení však počítá s plněním bubnu již rozdrcenou hmotou, což znamená nutnost předchozího odstranění ocelových kordů z pneumatik a jejich mechanické zpracování na částice. Odstranění ocelových kordů pouze mechanickými prostředky je však velmi manipulačně náročné a z důvodu časové náročnosti v poloprovozním nebo provozním měřítku nerealizovatelné. Pro úpravu tepelnou, která by způsobila zkřehnutí hmoty pneumatik tak, aby se usnadnilo odstranění ocelových kordů, dosud nebylo vyvinuto vhodné zařízení. Běžná tepelná zařízení zpracování pneumatik neumožňují, vzhledem ke značnému úniku nežádoucích zplodin pyrolýzy v případě zahřátí a k hořlavosti hmoty.
Jiné zařízení, podle CZ U 12571, umožňuje vkládání a zpracování celých ojetých pneumatik. Jedná se o jednokomorovou pec s otočným kontejnerem, s výhodou ve tvaru vertikálního válce, do něhož lze pneumatiky umístit a podrobit tepelnému zpracování. Pec má uzavíratelnou komoru s kouřovodem, na jejích vnitřních stěnách a dně jsou uloženy zdroje tepelné energie. V komoře je vložen kontejner na odpad se středovou odvodní trubicí. V kontejneru je vytvořena průchozí středová dutina a jeho plášť i středová trubice jsou opatřeny odvodními otvory zplodin. Zplodiny však unikají z pláště kontejneru a středové trubice přes odvodní otvory přímo do prostoru komory a komplikují proces. Pyrolyzní zplodiny se mísí v ohřívací komoře s odváděným kouřem z hořá35 ků, použitých jako zdroj tepelné energie. Podle koncentrace pyrolyzních zplodin, která může být nepravidelná v průběhu procesu, může dojít k hoření pyrolyzních zplodin a tím jejich pročištění. Závislost hoření zplodin na jejich koncentraci ale přináší riziko úniku nežádoucích zplodin do kouřovodu a možnost náhlého vznícení a hoření pyrolyzních zplodin v ohřívací komoře, případně s expanzí. To zejména při zpracování materiálů na bázi pryže, může dočasně působit i další problémy, jako náhlé zvýšení teploty v ohřívací komoře, což komplikuje regulaci množství tepla působícího na zpracovávané hmoty a neumožňuje cílené využití pyrolyzních zplodin ani jejich sekundární zpracování.
Podstata technického řešení
Výše uvedené nevýhody odstraňuje ve značné míře navržené technické řešení. Jeho podstata spočívá v tom, že je vyřešeno zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu. Jeho základem je uzavíratelná ohřívací komora, jež má vytvořen vnitřní prostor pro ohřev zpracovávaných hmot, zařízení je opatřeno alespoň dvěma tepelnými zdroji, alespoň jedním odvodním kanálem pro odvod plynných zplodin z ohřívací komory a alespoň jedněmi
-1 CZ 13016 Ul otvíratelnými komorovými dvířky, jejichž zadní strana je obrácena do dutiny ohřívací komory.
Nově jsou vytvořeny alespoň dvě nahřívací komory situované vně ohřívací komory a přilehlé k ní, která mají každá svůj kouřovod a tepelné zdroje zařízení se nachází v těchto nahřívacích komorách, přičemž alespoň dvě nahřívací komory leží proti sobě tak, že dutina ohřívací komory se nachází mezi nimi. Dutina ohřívací komory je oddělena od dutin nahřívacích komor. Kouřovody těchto nahřívacích komor jsou vyústěny mimo odvodní kanál ohřívací komory. Jsou tak vytvořeny zcela oddělené komory, umožňující nepřímý ohřev materiálu vloženého do. ohřívací komory bez rizik přímého ohřevu, především je dosaženo eliminace rizika vzplanutí zpracovávaných pneumatik nebo pyrolyzních plynů, unikajících ze zahřáté hmoty pneumatik a zamezeno riziko detonace v ohřívací komoře nebo odvodním kanálu. Je dosaženo zcela odděleného hoření tepelných zdrojů a odvod spalin z tohoto hoření bez nežádoucích příměsí a současně je zajištěno koncentrování pyrolyzních produktů v ohřívací komoře a jejich odvod odděleně, bez nežádoucího zřeďování vzduchem nebo příměsí spalin z hoření tepelných zdrojů. Odvod koncentrovaných pyrolyzních produktů z ohřívací komory pak následně umožňuje jak další zpracování a využití těchto produktů, tak i potřebné pročištění před odvedením ze zpracovatelského objektu. ; .
Vně ohřívací komory je, s výhodou před komorovými dvířky, vytvořena alespoň jedna zabezpečovací komora. Její dutina je spojena s dutinou alespoň jedné nahřívací komory pomocí alespoň jednoho spojovacího prostředku pro spojování prostor. Zabezpečovací komora je opatřena alespoň jedněmi vstupními dvířky s čelní stranou obrácenou do vnějšího prostoru a zadní stranou obrácenou do dutiny této zabezpečovací komory.
Dvě nahřívací komory, které leží proti sobě, jsou s výhodou prodlouženy tak, že se mezi nimi nachází nejen dutina ohřívací komory, ale také i dutina zabezpečovací komory, přičemž je zabezpečovací komora s výhodou opatřena spojovacími prostředky, spojujícími její dutinu s dutinami každé z těchto nahřívacích komor. Nahřívací komory mohou být případně i ve větším počtu nebo rozděleny přepážkami. Jako spojovací prostředky se použijí prostředky umožňující spojení prostor, jako spojovací otvory, perforace, spojovací kanálek apod.
Kouřovody nahřívacích komor mají s výhodou společný vývod, jenž je možno vyvést do společného komínu a opatřit společným odlučovačem popílku, filtrem, měřicí sondou apod.
Odvodní kanál, vyvedený z ohřívací komory, je s výhodou opatřen vhodným kondenzačním zařízením, umožňujícím odloučení a jímání zkapalnitelných látek z chladnoucích pyrolyzních zplodin. Pyrolyzní zplodiny zahrnují zejména olejnaté látky, které tvoří v plynné směsi neekologickou, balastní složku zanášející odvodní potrubí. Řízenou kondenzací je dosaženo jak pročištění odváděných plynů, tak i získání produktu, využitelného kupříkladu jako technický olej a mazadla, nebo vhodného k dalšímu zpracování. Kondenzační zařízení je opatřeno odvodem zbytkových plynů, s výhodou vyústěným do zásobníku.
Ohřívací komora je s výhodou opatřena alespoň jedním přídavným otvorem, vyúštěným mimo nahřívací komory i mimo zabezpečovací komoru.
Optimální počet přídavných otvorů je dva, z nichž alespoň jeden je uzavíratelný.
Na jeden přídavný otvor je s výhodou připojeno alespoň jedno sací zařízení, jako například vysavač nebo injektor. V optimálním případě je toto sací zařízení následně připojeno k zásobníku zbytkových plynů. To umožňuje po skončení práce, před otevřením ohřívací komory, dokonalé vyčištění prostor v zařízení, zejména z důvodu bezpečnosti a pohodlí obsluhy a současně je podstatně urychlena doba nutného chlazení před otevřením zařízení, manipulací s vloženými pneumatikami a novou vsádkou zpracovávaných pneumatik. V případě dvou a více přídavných otvorů je na jeden z nich připojeno sací zařízení a alespoň jeden další otvor je při stavu sacího zařízení zapnuto otevřen. V případě existence pouze jednoho přídavného otvoru v zařízení je nutno na dobu sání buď pootevřít dvířka zařízení, nebo je lépe připojit sací zařízení na odvodní potrubí, pokud možno za kondenzátor a jediný přídavný otvor nechat volný, aby při čistícím sání bylo možné proudění vzduchu do ohřívací komory. Po dobu ohřevu v zařízení musí být přídavné otvory, nebo jejich případné vývody, uzavřeny.
-2CZ 13016 Ul
Jinou alternativou je, že je na přídavný otvor připojeno tlakové zařízení pro přívod plynů, například kompresor, nebo dusíková bomba jejíž výhodou je možnost dodávky inertního plynu. V tomto případě je dosaženo vytlačení zbytkových pyrolyzních zplodin a rovněž urychleno chlazení dutiny ohřívací komory, umožňující zpřístupnění pro obsluhu a manipulaci. V případě5 dvou a více přídavných otvorů je na jeden z nich připojeno tlakové zařízení a další přídavné otvory jsou při stavu tlakového zařízení zapnuto uzavřeny. Zbytkové zplodiny a přiváděný vzduch nebo dusík pak proudí do odvodního potrubí a dále do zásobníku zbytkových plynů. Po dobu ohřevu v zařízení jsou přídavné otvory, nebo jejich případné vývody, uzavřeny. Alternativně mohou být druhý a další přídavné otvory připojeny k odvodu do zásobníku zbytkových plynů, nebo k jinému odvodu.
Odvodní kanál, vedoucí z ohřívací komory, a také výstupy z přídavných otvorů, jsou s výhodou opatřeny uzavíracími prvky, umožňujícími alespoň jejich uzavření, s výhodou jsou použily uzavírací prvky umožňující též regulaci průtoku, jako ventil, klapka, šoupátko, kohout apod.
Navržené řešení je určeno ke specifickému účelu, jako zařízení pro úpravu pneumatik umožňující následnou separaci j ej ích ocelového kordu. Zařízení j e vhodné pro tepelné zpracování pneumatik, zejména ojetých nebo vadných, ve velkokapacitním měřítku tak, aby bylo možno snadno a rychle odstraňovat ocelový kord. Úpravou pneumatik v navrženém zařízení je dosaženo takového zkřehnutí hmoty, že kord se uvolní jednoduchým mechanickým úkonem s poklepem, nárazem nebo našlápnutím, bez nutnosti dobývání z hmoty pneumatik. Ocelový kord je uvolněn v čistotě umožňující jeho odvoz sběrných surovin a druhotné zpracování. Hmota bez ocelových kordů je vhodná k druhotnému zpracování, zejména je významná možnost rozemletí a drcení, a také výhoda menší objemnosti pro manipulaci a transport v porovnání s objemem neupravených pneumatik. Zařízení umožňuje snadnou manipulaci a vysoce účinné zpracování, přičemž eliminuje únik nežádoucích kouřových zplodin z jeho provozu. Nevyžaduje ekonomicky náročné přídav25 né systémy a nedochází ke znečišťování okolního prostředí. Je také relativně nenáročné na obsluhu. Zařízení podle vynálezu je využitelné pro malé i velké provozy.
Přehled obrázků na výkresech
Technické řešení je objasněno pomocí výkresů, kde znázorňují obr. 1 pohled shora na řez vedený vertikálně celkem ohřívací komory, nahřívacích komor a zabezpečovací komory, obr. 2 řez v linii
A-A naznačené na předchozím obr., který je pohledem zepředu do nitra ohřívací komory a přilehlých nahřívacích komor, obr. 3 řez v linii B-B naznačené na prvním obr., který je pohledem zepředu do nitra zabezpečovací komory a přilehlých nahřívacích komor, obr.” 4 blokové schéma zařízení s připojeným kondenzátorem, zásobníkem a sacím zařízením á obr. 5 blokové schéma zařízení s připojeným kondenzátorem, zásobníkem a tlakovým zařízením.
Příklady provedení technického řešení
Příklad 1
Příkladem provedení navrženého technického řešení v optimálním uspořádání je zařízení pro úpravu ojetých pneumatik na separaci jejich ocelového kordu, odpovídající obr. 1 až 4.
Základem zařízení je těleso sestávající z celku uzavíratelné ohřívací komory I, dvou nahřívacích komor 2 a zabezpečovací komory 3. Ohřívací komora i, která má uvnitř dutinu vhodnou pro ohřev zpracovávaných hmot, je opatřena odvodním kanálem 4 pro odvod zplodin vznikajících v její dutině. Vpředu má otvíratelná komorová dvířka 5, jejichž zadní strana je obrácena do její dutiny. Na bočních stranách jsou k ohřívací komoře i přilehlé dvě nahřívací komory 2 situované protilehle tak, že dutina ohřívací komory i leží mezi nimi. Stěny mají společné, což usnadňuje prostup tepla, ale jejich dutiny jsou oddělené. Každá z nahřívacích komor 2 má svůj vlastní kouřovod 6. Kouřovody 6 jsou vedeny a vyústěny zcela mimo odvodní kanál 4 ohřívací komory 1, aby se zplodiny vznikající ohřevem zpracovávané hmoty nemohly mísit s kouřem z hoření tepelných zdrojů 7. Tepelné zdroje 7 ve formě hořáků se nachází nahřívacích komorách 2.
-3CZ 13016 Ul
Zabezpečovací komora 3 leží vně ohřívací komory I, před komorovými dvířky 5. Její dutina je spojena s dutinami nahřívací ch komor 2 pomocí spojovacích prostředků 8 pro spojování prostor ve formě stěnových otvorů. V předu má zabezpečovací komora 3 vstupní dvířka 9, jejichž čelní strana je obrácena do vnějšího prostoru a zadní strana do dutiny zabezpečovací komory 3.
s Při pohledu shora je dobře patrné vzájemné optimální uspořádání komor 1, 2, 3, kde obě nahřívací komory 2 ležící proti sobě jsou prodlouženy tak, aby se mezi ně vešla nejen dutina ohřívací komory T, ale také i dutina zabezpečovací komory 3, přičemž je pouze zabezpečovací komora 3 opatřena spoj ovacími prostředky 8 vyústěnými do nahřívacích komor 2.
Kouřovody 6 nahřívacích komor 2 jsou spojeny ve společný vývod 10, i ten je vyveden odděleně ío vůči odvodnímu kanálu 4, což umožňuje přímé odvádění běžných spalin do komína a ven, případně po běžném pročištění kouřových zplodin, jak je v provozním měřítku obvyklé.
Odvodní kanál 4, vyvedený z ohřívací komory 1, je opatřen kondenzačním zařízením 11. Za ním je připojen odvod 12 zbytkových plynů, vyústěný do zásobníku 13.
Ohřívací komora 1 je opatřena dvěma přídavnými otvory 14, které jsou vyústěny mimo dutinu nahřívací komory 2 i mimo dutinu zabezpečovací komory 3.
Na jeden přídavný otvor 14 je připojeno tlakové zařízení 15 ve formě dusíkové bomby. Odvodní kanál 4 ohřívací komoiy 1 i výstupy z přídavných otvorů 14 jsou opatřeny uzavíracími prvky 16.
Zařízení funguje následovně. Komorová dvířka 5 i vstupní dvířka 9 se otevřou a do ohřívací komory I se vloží zpracovávané pneumatiky, kupříkladu ve vhodném žáruvzdorném stojanu.
Obě dvířka 5, 9 se uzavřou a tepelné zdroje 7 se zprovozní, to je hořáky se zapálí. Horký vzduch z nahřívacích komor 2 a jejich rozpálené stěny vedou k ohřevu dutiny ohřívací komory I a v ní uložených pneumatik. Z horkých pneumatik unikají pyrolyzní zplodiny, které odcházejí do odvodního kanálu 4. Kouř z hořáků je odváděn odděleně, prostřednictvím kouřovodů 6. Oba přídavné otvory 14 jsou po dobu hoření hořáků uzavřeny pomocí uzavíracích prvků 16. Pyrolyzní zplodiny se koncentrují a proudí do kondenzačního zařízení 11, kde ze z nich odloučí kapaný podíl, sestávající zolejnatých látek, jež mohou být dále využity nebo zpracovávány. Zbytkové plyny proudí přes odvod 12 do zásobníku 13. Případné netěsnosti komorových dvířek 5 jsou eliminovány zabezpečovací komorou 3. To se děje tak, že minimální úniky pyrolyzních zplodin, které by se mohly dostat přes netěsnosti komorových dvířek 5, proudí v koncentraci, jež není nebezpečná, přes spojovací prostředky 8 pro spojování prostor do nahřívacích komor 2 a odchází prostřednictvím kouřovodů 6 přes společný vývod 10 ze zařízení. Poté, kdy jsou pneumatiky dostatečně tepelně opracovány, se tepelné zdroje 7 vypnou. Otevře se uzavírací prvek 16 toho výstupu z přídavného otvoru 14, kde je připojeno tlakové zařízení 15, načež se pod tlakem vhání do ohřívací komory l· inertní plyn. Ten vytlačí z ohřívací komory1, a vpřípadě netěsnosti komorových dvířek 5 také z nahřívacích komor 2, zbývající pyrolyzní zplodiny a současně jejich prostory také rychle ochladí. V případě, že je otevřen také uzavírací prvek 16 odvodního kanálu 4, dojde k pročištění i v odvodním kanálu 4 a případně odvodu 12 až po zásobník 13. Druhy přídavný otvor 14 je po celou dobu uzavřen. Po potřebném ochlazení a vyčištění se uzavřou všechny uzavírací prvky 16, otevřou se vstupní dvířka 9 a komorová dvířka 5 a vyjmou zpracované pneumatiky. Jejich hmota je zkřehlá, takže je možno snadno oddělit jejich ocelový kord. Ocelový kord se kupříkladu odevzdá do sběrných surovin, hmota se recykluje a využije. Sekundární produkt, olejnatý kondenzát, se použije kupříkladu jako mazadlo.
Příklad 2
Jiným příkladem provedení je zařízení podle obr. 5. Jeho uspořádání odpovídá předchozímu zařízení, jak je znázorněno na obr. 1 až 3, avšak najeden přídavný otvor 14 je připojeno sací zařízení 17, kupříkladu vysavač. To je svou výfukovou částí připojeno k zásobníku 13.
Zařízení funguje následovně. Komorová dvířka 5 i vstupní dvířka 9 se otevřou a do ohřívací komory I se vloží zpracovávané pneumatiky, kupříkladu ve vhodném žáruvzdorném stojanu.
Obě dvířka 5, 9 se uzavřou a tepelné zdroje 7 se zprovozní, to je hořáky se zapálí. Horký vzduch z nahřívacích komor 2 a jejich rozpálené stěny vedou k ohřevu dutiny ohřívací komory i a v ní
-4CZ 13016 Ul uložených pneumatik. Z horkých pneumatik unikají pyrolyzní zplodiny, které odcházejí do odvodního kanálu 4. Kouř z hořáků je odváděn odděleně, prostřednictvím kouřovodů 6. Oba přídavné otvory 14 j sou po dobu hoření hořáků uzavřeny pomocí uzavíracích prvků 16· Pyrolyzní zplodiny se koncentrují a proudí do kondenzačního zařízení Γ1» kde ze z nich odloučí kapaný podíl, sestávající z olejnatých látek, jež mohou být dále využity nebo zpracovávány. Zbytkové plyny protidí přes odvod 12 do zásobníku 13. Případné netěsnosti komorových dvířek 5 jsou eliminovány zabezpečovací komorou 3. To se děje tak, že minimální úniky pyrolyzních zplodin, které by se mohly dostat přes netěsnosti komorových dvířek 5, proudí v koncentraci, jež není nebezpečná, přes spojovací prostředky 8 pro spojování prostor do nahřívacích komor 2 a odchází ío prostřednictvím kouřovodů 6 přes společný vývod 10 ze zařízení. Poté, kdy jsou pneumatiky dostatečně tepelně opracovány, se tepelné zdroje 7 vypnou. Otevřou se uzavírací prvky 16 obou výstupů z přídavných otvorů 14. Sací zařízení 17 se uvede do chodu. To pod tlakem saje plyny z ohřívací komory L Tlakové poměry vyrovnává druhý, otevřený přídavný otvor 14, který nasává do ohřívací komory I vzduch z vnějšího prostředí. Současně se prostory v zařízení také rychle ochladí. V případě, že je otevřen také uzavírací prvek 16 odvodního kanálu 4, dojde k pročištění i v odvodním kanálu 4. Po potřebném ochlazení a vyčištění se uzavřou všechny uzavírací prvky 16, otevřou se vstupní dvířka 9 a komorová dvířka 5 a vyjmou zpracované pneumatiky. Jejich hmota je zkřehlá, takže je možno snadno oddělit jejich ocelový kord. Ocelový kord se kupříkladu odevzdá do sběrných surovin, hmota se recykluje a využije. Sekundární produkt, olejnatý kon20 denzát, se použije kupříkladu jako mazadlo. i

Claims (10)

  1. NÁROKY NA OCHRANU |
    1. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu, s uzavíratelnou ohřívací komorou (1) jež má vytvořen vnitřní prostor pro ohřev zpracovávaných hmot, s alespoň dvěma tepelnými zdroji (7), s alespoň jedním odvodním kanálem (4) pro odvod plynných
    25 zplodin z ohřívací komory (1) a alespoň jedněmi otvíratelnými komorovými dvířky (5), jejichž zadní strana je obrácena do dutiny ohřívací komory (1), vyznačující se tím, že jsou vytvořeny alespoň dvě nahřívací komory (2) situované vně ohřívací komory (1) a přilehlé kňí, každá z těchto nahřívacích komor (2) má svůj kouřovod (6), tepelné zdroje (7) zařízení se nachází v těchto nahřívacích komorách (2) a alespoň dvě nahřívací komory (2) leží proti sobě tak, že
    30 dutina ohřívací komory (1) se nachází mezi nimi, přičemž kouřovody (6) nahřívacích komor (2) jsou vyústěny mimo odvodní kanál (4) ohřívací komory (1) a dutina ohřívací komory (1) je oddělena od dutin nahřívacích komor (2).
  2. 2. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle nároku 1, vyznačující se tím, že vně ohřívací komory (1) je před komorovými dvířky
    35 (5) vytvořena alespoň jedna zabezpečovací komora (3), jejíž dutina je spojena s dutinou alespoň jedné nahřívací komory (2) pomocí alespoň jednoho spojovacího prostředku (8) pro spojování prostor, a která je opatřena alespoň jedněmi vstupními dvířky (9) s čelní stranou obrácenou do vnějšího prostoru a zadní stranou obrácenou do dutiny této zabezpečovací komory (3).
  3. 3. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle
    40 nároku 2, vyznačující se tím, že alespoň dvě nahřívací komory (2) ležící proti sobě jsou prodlouženy tak, že se mezi nimi nachází nejen dutina ohřívací komory (1), ale také i dutina zabezpečovací komory (3), přičemž zabezpečovací komora (3) je opatřena spojovacími prostředky (8) pro spojení její dutiny s dutinami každé z těchto nahřívacích komor (2).
  4. 4. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle
    45 nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že kouřovody (6) nahřívacích komor (2) mají společný vývod (10).
    -5CZ 13016 Ul
  5. 5. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že odvodní kanál (4) ohřívací komory (1) je opatřen alespoň jedním kondenzačním zařízením (11) a toto kondenzační zařízení (11) je opatřeno vývodem (12) zbytkových plynů, vyústěným do zásobníku (13).
    5
  6. 6. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že ohřívací komora (1) je opatřena alespoň jedním přídavným otvorem (14), vyústěným mimo nahřívací komoiy (2) i mimo zabezpečovací komoru (3).
  7. 7. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle
    10 nároku 6, vyznačujícíse tím, že ohřívací komora (1) je opatřena dvěma přídavnými otvory (14), z nichž alespoň jeden je uzavíratelný.
  8. 8. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle nároků 6 a 7, v y z n a č u j í c í s e t í m, že na přídavný otvor (14) je připojeno alespoň jedno sací zařízení (17), připojené k zásobníku (13).
    15
  9. 9. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle nároku 6, vy z n a č u j í c í s e t í m , že na přídavný otvor (14) je připojeno alespoň jedno tlakové zařízení (15).
  10. 10. Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu podle nároků 6 až 9, vyznačující setím, že odvodní kanál (4) ohřívací komory (1) i výstupy
    20 z přídavných otvorů (14) jsou opatřeny uzavíracími prvky (16).
CZ200213812U 2002-12-30 2002-12-30 Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu CZ13016U1 (cs)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ200213812U CZ13016U1 (cs) 2002-12-30 2002-12-30 Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ200213812U CZ13016U1 (cs) 2002-12-30 2002-12-30 Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ13016U1 true CZ13016U1 (cs) 2003-02-17

Family

ID=5476903

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ200213812U CZ13016U1 (cs) 2002-12-30 2002-12-30 Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ13016U1 (cs)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ305525B6 (cs) * 2010-05-13 2015-11-18 EMG Zlín, s.r.o. Optimalizovaný způsob separace kovové výztuže z pryžokovových kompozitů a zařízení k provádění tohoto způsobu

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ305525B6 (cs) * 2010-05-13 2015-11-18 EMG Zlín, s.r.o. Optimalizovaný způsob separace kovové výztuže z pryžokovových kompozitů a zařízení k provádění tohoto způsobu

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2005180880A (ja) 廃棄物の熱分解処理装置および熱分解処理制御システム
CZ304835B6 (cs) Způsob výroby paliv pro energetiku a zařízení pro výrobu paliv
CZ13016U1 (cs) Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu
CZ20024267A3 (cs) Zařízení pro úpravu ojetých pneumatik umožňující separaci jejich ocelového kordu
KR102554872B1 (ko) 폐기물의 열분해 시스템
CZ21978U1 (cs) Zařízení na tepelné zpracování hmot s mobilním zásobníkem
JP2001079510A (ja) 廃棄物処理装置
JP2651994B2 (ja) 廃タイヤから活性炭を製造する装置
CZ26384U1 (en) Apparatus for producing fuels for energy use
CN100523612C (zh) 废弃物的热分解处理装置和热分解处理装置的控制方法
CZ17601U1 (cs) Zarízení pro separaci pyrolýzního oleje pri zpracování odpadové pryze
JP5129487B2 (ja) 熱分解装置
CN2469328Y (zh) 特种垃圾等离子体焚烧装置
WO2011040644A1 (ja) 炭素化装置
EP0855004B1 (en) Process and apparatus for ventless combustion of waste
KR102046329B1 (ko) 온수 및 열풍용 소각 장치
SU984416A3 (ru) Способ сжигани кускового материала и устройство дл его осуществлени
CZ20023467A3 (cs) Zařízení pro úpravu hmot na bázi pryže
CZ12817U1 (cs) Zařízení pro úpravu pryžových hmot
JPS5944349B2 (ja) 高熱作業炉への原料の供給装置
KR102656341B1 (ko) 폐기물의 열분해장치
KR200417141Y1 (ko) 폐 타이어 건류로의 가스압력 저감장치
CZ17103U1 (cs) Mobilní zařízení na ekologickou likvidaci odpadu z gumy
JP3526835B2 (ja) 廃プラスチック用の焼却装置
JPH07324715A (ja) 焼却炉

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20030217

MK1K Utility model expired

Effective date: 20061230