CS215138B2 - Insecticide means - Google Patents

Insecticide means Download PDF

Info

Publication number
CS215138B2
CS215138B2 CS805914A CS591480A CS215138B2 CS 215138 B2 CS215138 B2 CS 215138B2 CS 805914 A CS805914 A CS 805914A CS 591480 A CS591480 A CS 591480A CS 215138 B2 CS215138 B2 CS 215138B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
phenyl
alkyl
optionally substituted
methyl
substituted
Prior art date
Application number
CS805914A
Other languages
English (en)
Inventor
David P Giles
John C Kerry
Antonin Kozlik
Bryan H Palmer
Stephen W Schutler
Robert J Willis
Original Assignee
Boots Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Boots Co Ltd filed Critical Boots Co Ltd
Publication of CS215138B2 publication Critical patent/CS215138B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/24Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
    • C07D213/44Radicals substituted by doubly-bound oxygen, sulfur, or nitrogen atoms, or by two such atoms singly-bound to the same carbon atom
    • C07D213/53Nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C303/00Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides
    • C07C303/26Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides of esters of sulfonic acids
    • C07C303/30Preparation of esters or amides of sulfuric acids; Preparation of sulfonic acids or of their esters, halides, anhydrides or amides of esters of sulfonic acids by reactions not involving the formation of esterified sulfo groups
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N35/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical
    • A01N35/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical at least one of the bonds to hetero atoms is to nitrogen
    • A01N35/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical at least one of the bonds to hetero atoms is to nitrogen containing a carbon-to-nitrogen double bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/28Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof containing the group; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/04Sulfonic acids; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/04Sulfonic acids; Derivatives thereof
    • A01N41/08Sulfonic acid halides; alpha-Hydroxy-sulfonic acids; Amino-sulfonic acids; Thiosulfonic acids; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • A01N43/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with sulfur as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/74Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,3
    • A01N43/781,3-Thiazoles; Hydrogenated 1,3-thiazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having no bond to a nitrogen atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/24Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing the groups, or; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N51/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds having the sequences of atoms O—N—S, X—O—S, N—N—S, O—N—N or O-halogen, regardless of the number of bonds each atom has and with no atom of these sequences forming part of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/14Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing aromatic radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C309/00Sulfonic acids; Halides, esters, or anhydrides thereof
    • C07C309/63Esters of sulfonic acids
    • C07C309/64Esters of sulfonic acids having sulfur atoms of esterified sulfo groups bound to acyclic carbon atoms
    • C07C309/65Esters of sulfonic acids having sulfur atoms of esterified sulfo groups bound to acyclic carbon atoms of a saturated carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/32Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D277/38Nitrogen atoms
    • C07D277/50Nitrogen atoms bound to hetero atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/06Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D333/22Radicals substituted by doubly bound hetero atoms, or by two hetero atoms other than halogen singly bound to the same carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/08Esters of oxyacids of phosphorus
    • C07F9/09Esters of phosphoric acids
    • C07F9/12Esters of phosphoric acids with hydroxyaryl compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/16Esters of thiophosphoric acids or thiophosphorous acids
    • C07F9/165Esters of thiophosphoric acids
    • C07F9/18Esters of thiophosphoric acids with hydroxyaryl compounds

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Description

(54) Insekticidní prostředek
Vynález se týká sloučenin, které vykazují peisticidní účinek.
Obchodně dostupné insekticidní produkty obecně spadají do čtyř hlavních kategorií, jmenovitě jsou to chlorované sloučeniny, jako je DDT, camphechlor nebo BHC, organofosforečné sloučeniny, jako je parathion, karbamáty, jako je carbaryl, a nedávno používané syntetické pyrethroidy, jako je perme thrin.
Po určité době používání se často vyvíjí insekticidní resistence a je zapotřebí vývoje nových insekticidů a zejména nové skupiny insekticidů.
V literatuře se vyskytuje mnoho údajů, že určitá skupina sloučenin má pesticidní vlast110'sti, ale často tyto sloučeniny nejisou jako pesticidy obchodně akceptovatelné.
Nyní bylo nalezeno, že určité beinzofenonové hydrazony mají insekticidní účinek na široký rozsah škůdců.
Uirčité beinzofenonové hydrazony jsou již známé. Například v USA patentu č. 3 732 307 jsou popsány sloučeniny obecného vzorce
H-N-H i
kde je
X substituent vybraný ze skupiny zahrnující perfluoralkyl, perfluoralkoxyskupinu a perfluoralkylithioskupinu obsahu jící až do 4 atomů uhlíku, a
Y substituent vybraný ze skupiny zahrnující atom vodíku, atom chloru, bromu, fluoru, alkyl, alkoxyl, alkylthioskuipinu, perfluoralkyl, perfluoralkoxyskupinu a perfluoralkylthiosikupinu obsahující až d.o 4 atomů uhlíku.
Tyto sloučeniny jsou odlišené v popisu například od benzofenonhydrazonů, popsaných J. R. DoAmaralem a j. J. Med. Chem. 12, 21 (1969), mezi jiným tím, že mají hydrazonovou NH2 skupinu ve sloučeninách patentu č. 3 732 307, nesubstituovanou. Sloučeniny podle tohoto vynálezu jsou nárokovány jako rostlinné regulátory, i když je také v USA patentu č. 3 732 307 uvedeno, že sloučeniny mají účinek proti hmyzu.
Nyní bylo nalezeno, že určité hydrazony, obsahující substituenty jiné, než které byly poprány pro X a Y, mají cenné insekticidní vlastnosti.
Předmětem vynálezu je insekticidní prostředek, který se vyznačuje tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzorce I,
Z
N-N 1! 4 C-GL
kde
Z
Ť
A) R ^(ΕΙΟ)ΖΡΟ-, <. 2 O
Ť г f
R^-S-O, R-S-, o
nebo CI2CHCF2O, kde
Ra je methyl nebo fenyl,
Rb je alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem fluoru,
Rc je atom fluoru, p-nltrofenyl, 3,5-di(trlfluorměthyl] fenyl nebo p-chlorfenyloxyskupina,
Rd je alkylaminoskupina s 1 až 2 atomy uhlíku a
Z je atom kyslíku nebo síry,
R2 a R4 jsou substituenty stejné nebo různé, a to
a) atom vodíku,
b) skupina vzorce R8(O)nGO—, kde n je 0 nebo 1 a R8 je alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem halogenu, cykloalkyl s 3 až 6 atomy uhlíku nebo fenyl,
c) kainbíamoyl,
d) alkyllsulfony 1 s 1 až 3 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem halogenu,
e) benzenšulfonyl, popřípadě substituovaný alkylem s 1 až 4 atomy uhlíku, atomem halogenu nebo nitroskupinou,
f) fenyliminomethyl, kde fenyl je substituován atomem halogenu a/nebo methylem, gj methylthiazolyl, h ) allyl,
i) skupina (EtO^P-O-, nebo
j) substituenty R2 a R4 tvoří spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou vázány, pětičlenný kruh, který může obsahovat atom kyslíku a může být substituován oxoskupinou, nebo
k) substituenty R2 a R4 spolu tvoří skupi0
Ť
R*-S-NH-, Rb-COO,
A o o
Rd-S~,CEHO
O nu =CR5R6, kde substituenty R5 a R6 mohou být stejné nebo různé, a to atom vodíku, alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem halogenu, alkoxykarbonylem s 1 až 2 atomy uhlíku v alkoxylové části, feinylem, fenoxyskupinou, kyanoskupinou nebo dimethylaminoskuipinou, cykloalkyl s 3 až 6 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný methylem, allyl, alkoxyl s 1 až 3 atomy uhlíku, mono- nebo dialkylaminoiskuipina s 1 až 4 atomy uhlíku v každém z alkylů, cyklopTopylaminioisikupina, N-methyl-Ni- (2,4-dimethylfenyliminomethyl ) aminoskupina, morfolinoiskupina, a-[4-methyl- (nebo trifluonmethyl- jsulfonyloxy]-4<-chlorbenzylidenhydriazinoskupina, allyloxyskupina, fenyl, thienyl, pyridyl nebo R5 a R6 spolu s atomem uhlíku, ke kterému jsou připojeny, tvoří 4 až 7členný kruh, popřípadě substituovaný methylem nebo připojeným kruhem a popřípadě obsahující atom kyslíku, a Q je fenyl, substituovaný atomem halogenu, methoxylern, fenoxyisikupinou, vinylem, benzylem, tirifluormethyliskupinou, fenylem nebo kyanoskupinou, nebo atom vodíku, alkyl s 1 až 2 atomy uhlíku nebo cyklopropyl, nebo
B) R je skupina R3SOíO, kde R3 je alkyl, popřípadě substituovaný atomem halogenu, nebo· fenyl a
i) jeden ze substituentů R2 a R4 má význam uvedený v odstavcích d) — i) výše a druhý má význam uvedený v odstavcích a) — i) výše nebo R2 a R4 mají význam uvedený v odstavci k) výše a Q má význam uvedený v odstavci A] výše nebo ii) R2 a R4 mají význam uvedený v odstavcích a) — c) nebo j) výše a Q je fenyl substituovaný fenoxyskupinou, vinylem, benzylem, fenylem nebo kyanoskupinou, nebo je atom vodíku, alkyl s 1 až · · 2 · atomy uhlíku nebo cyklopropyl, ve směsi s agronomicky vhodným nošlčem.
V popisu se pod výrazem atom halogenu rozumí fluor, chlor, brom nebo jod, s výhodou fluor, chlor nebo brom.
Ve vzorci I je Q s výhodou monosubstituovaný fenyl se substituenty s výhodou v poloze 4 a zejména . 4-halogenfeinyl, například 4-chlorfenyl. Příklady · ostatních substituentů jsou trif,luormethyl, fenyl, fenoxyskupina, vinyl a kyanoskupina. Jestliže Q je popřípadě substituovaný · alkyl, pak jde s výhodou o· alkyl s 1 až 4 · atomy uhlíku.
R je s výhodou methylsulfonyloxýskupina nebo trifluormethylsulfonyloxyiskupina. Jestliže R je skupina · obsahující substituent Rb, pak je tento substituent alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, například methyl nebo ethyl.
Jelstliže R2 a R4 tvoří skupinu =CR5R6, R5 a R6 jsou .s výhodou atom · vodíku, alkyl .s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyl s 1 až 4 atomy · uhlíku. Obecně jeden ze substituentů R5 a R6 není atom vodíku. . Ostatní vhodné skupiny zahrnují cykloalkyl · s 3 až 6 atomy uhlíku, který může být popřípadě substituovaný methylem, aryl, jako je například fenyl, pyridyl a thienyl, alkenyl, jako je například allyl. Jestliže R5 nebo R6 je substituovaný alkyl, substituenty mohou být například atom halogenu, fenyl, fenoxyskupina, kyanoskupina, dimethylaminoiskupina nebo alkoxýkarbonyl. Jestliže R5 a R6 tvoří kruh, je tento kruh s výhodou 4 až 7členný kruh, který může být substituován a může být nenasycený. Vhodnými substituenty jsou methyl nebo dva substituenty mohou tvořit dohromady připojený druhý kruh. Jestliže jeden ze substituentů R5 a R6 je substituovaná aminoskupina, může například jít o mono- nebo dialkylaminoškuplnu nebo monocykloalkylamin-oskuplnu.
Jestliže R2 a R4 netvoří tuto . Skupinu, pak R2 je s výhodou atom vodíku a R4 je s · výhodou skupina jiná než atom vodíku a .obvykle jde o karbonylový derivát. Jestliže R2 nebo R4 jsou alkyly, například s 1 až 4 atomy uhlíku, je to· s výhodou . methyl. Jestliže R2 nebo R4 je N-substituova;ný iminoalkyl, pak jde například o N-aTyliminomethyl, kde aryl je například 2,.4-dimethylfenyl. Jestliže R2 nebo R4 tvoří cyklus ·· spolu s atomem dusíku, ke kterému Jsou připojeny, pak jde například o piperidin, pyrirolidin, thiamorfolin, triazol, morfolin a zejména . o· 2-oxazolidinon. Jestliže R2 nebo R4 jsou esterová skupina, pak tato má obecný vzorec
R8(O)nCO-, kde n je 0 nebo 1 a R8 je organický zbytek, například alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, a zejména ethyl, tyto alkylskupiny jsou popřípadě substituovány · atomem halogenu, cykloalkylem s 3 až 6 atomy uhlíku nebo fenylem.
Zejména cennou skupinou sloučenin jsou ty, kde R je na nebo methans^uJ^fon^y^loxyskujpina, Q je 4-chlorfenyl a R2 a R4 tvoří skupinu =CR5R6, kde jeden · ze substituentů R5 a R6 je atom vodíku nebo alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a druhý j.e . alkoxyl s 1 až 4 atomy uhlíku. Tyto sloučeniny obecně mají širší spektrum aktivity než sloučeniny například, kde R2 a · R4 mají jiné významy. Jsou také rozpustnější v běžných organických rozpouštědlech, což umožňuje · tvorbu koncentrovanějších prostředků, což je zejména důležité z obchodního a praktického hlediska. Jinou cennou skupinou sloučenin jsou ty, kde· R a Q mají význam uvedený výše a R5 a R6 jsou popřípadě substituované alkyly nebo cykloalkyly · nebo tvoří dohromady kruh. Tyto sloučeniny obecně · mají vyšší účinek proti mšicím než sloučeniny, kde R2 a R4 mají ostatní významy.
Sloučeniny podle vynálezu jsou účinné na různé ekonomicky důležité hmyzí škůdce, které způsobují vážné a rozšířené poškození plodin, jako· jsou hmyzí škůdci řádu Lepidoptera, včetně motýlů, jako je předivka (Plutella xylostella), bělásek zelný (Pieris brassicaeJ, Spodop-tera littoralis a druhy Heliothis, jako je H. armigera, H. viriscens a H. zea. Mnohé sloučeniny jsou také účinné proti jiným motýlům, jako je obaleč jablečný (Laspeyresia pomonella). Některé sloučeniny jsou účinné vůči ostatním škůdcům, jako jsou brouci řádu Coleopíera včetně mandelinky řeřišnicové [Phaedon cochleariaej, pilousi Sítophilus granarius a Tribolium casteneum a potemník moučný (Tenebrio molitorj, švábi řádu Dictyoptera, jako je švábík domácí (Blatella germanica), mšice řádu Hemlptera, včetně mšice Megoura viciae.
Mnohé sloučeniny jsou také účinné na řadu ekonomicky důležitých roztočů a hmyzích škůdců zvířat včetně farmářského dobytka. Například mnohé sloučeniny jsou aktivní na larvy hmyzu řádu Diptera, například druhy Lucilia, a na moskyty, například Aedes aegyptí. Některé sloučeniny, zejména ty, kde R6 je alkoxyl a R5 atom vodíku, mají systemickou účinnost, to jest vnitřní tkáň živočichů, kteří byli . ošetřeni sloučeninou, vykazuje insekticidní účinek. Tato vlastnost je důležitá při ošetřování živočichů, jako je dobytek, kteří jsou napadeni druhy hmyzu zavrtávajícího· se do· tkáně, jako jsou například druhy Hypoderma. Některé sloučeniny jsou také účinné na vši a roztoče, zejména na klíšťata, například Boophilus mi^^^oplus a roztoče, například diruhy Sarcoptes.
Některé sloučeniny mají také nematocidní, fungicidní, herbicidní účinek a účinek regulující růst.
Vynález zahrnuje také insekticidní prostředek vyznačující se tím, že obsahuje sloučeninu vzorce I a inertní ředidlo. Do· pro215138 středku podle vynálezu se může použít více než jedna látka - podle vynálezu, ředidlo může být pevné nebo kapalné a popřípadě se používá ještě povrchově účinné činidlo, například dilss><erisiní činidlo, emulgační činidlo nebo- smáčedlo.
Do prostředku podle vynálezu se může pro zvýšení spektra účinnosti přidat jeden nebo více dalších pesticidů, jako- jsou například sloučeniny vykazující akaricidní nebo insekticidní účinek.
Jako další pesticidy se mohou použít například organofosforečné sloučeniny, jako je tetrachlccvinphos, fenitrothion, demeton-S-methyl, phosalone, dioxathion, chlorfenviinphos, dichlorvos, bromophoss2thyl, diazinon, -dimethoiate, methyl parathlon, sulprofos, fenthion, trichlorphon, coumaphOs, dialifos nebo ohlorpyrifos, karbamáty, jako je methoímyl, carbaryl, pirlmicarb nebo promecarb; můstkové difenylové sloučeniny, jako je tetradifon, tetrasul nebo DDT, chlorované uhlovodíky, jako je hexacihlorbenzen, endosulfam, endrin nebo toxaphen, akaricidy, jako je amitraz, chlordimefon, clenpyrin, chl.ormethiuron nebo nimidan, syntetické pyretroidy, jako je permethrin, fenvalerát, NRDC 161 nebo- cypermethrin nebo pesticidy na bázi cínu, jako- je cyhexatin - nebo fenbutatin oxid.
Prostředek - podle vynálezu se může vyskytovat v jakékoli známé formě používané pro insekticidní sloučeniny, například ve formě roztoku, vodné disperse, vodné emulse, eimulgovatelného koncentrátu, dispergov-atelného prášku, -popnaše nebo -granulí. Tak -se může vyskytovat ve formě vhodné pro - přímou aplikaci jakožto insekticid nebo ve formě koncentrátu vyžadujícího před použitím ředění příslušným množstvím vody nebo jiného ředidla.
Prostředek ve formě disperse obsahuje sloučeninu podle vynálezu dispergovanou ve vodném médiu. Často je výhodné dodávat -spotřebiteli koncentrát, .který po zředění vodou tvoří - dispersi požadované koncentrace, a který -se může připravovat například v kterékoli -z následujících forem. Může jít -o dispergovatelný -roztok, který obsahuje -sloučeninu podle vynálezu rozpuštěnou v -rozpouštědle -mísitelném -s vodou a -navíc diSpensní činidlo nebo dispergovatelný prásek obsahující sloučeninu podle vynálezu a diisperisní činidlo. Další alternativa -obsahuje sloučeninu podle vynálezu ve formě jemně rozemletého prášku ve směsi s dispersním Činidlem -a dokonale smíšenou s vodou na pastu nebo -krém, který se popřípadě může přidat -k emulsi -deje ve vodě -za vzniku disperse aktivní složky ve vodné olejové emulsi.
Emulse obsahuje -^Il^i^i^^eninu podle vynálezu rozpuštěnou v rozpouštědle -nemísitelném ve vodě, které tvoří emulsi is vodou v přítomnosti emulgačního činidla. Emulse požadované koncentrace může vznikat z koncentrovaného zásobního roztoku, který obsahuje €^l<^i^<^iB.niinu podle vynálezu v - kombinaci s emulgačním činidlem, -vodou a rozpouštědlem nemísitelným s vodou. Alternativně odběrateli je možno dodávat emulgovatelný -koncentrát obsahující - sloučeninu podle vynálezu v rozpouštědle nemísitelném -s vodou obsahujícím -emulgační činidlo.
Popnaěe obsahují sloučeninu -podle vynálezu dokonale smíšenou a rozemletou s- pevnými práškovými ředidly, -například s kaolinem.
Granulovaný pevný -prostředek obsahuje sloučeninu podle vynálezu -spolu s obdobnými ředidly používanými -pro popraše, ' -ale směs se -pak granuluje známými způsoby. Alternativně -aktivní -složka se může adsorbovat nebo absorbovat -na předem -připravené ředidlo, například -valchařskou hlinku, atíapulgit nebo vápencovou drť.
Koncentrace aktivní složky - (při použití jako jediné -aktivní -složky) -ve směsi pro přímou aplikaci na plodiny běžnými metodami se -s výhodou pohybuje v rozmezí od 0,001 do 10 % hmot, směsi, zejména od 0,005 do 5 % - - hmot., avšak -pro přípravu leteckých postřiků se mohou používat ještě koncentrovanější roztoky, -obsahující směsi až do 20- '% -hmot. Koncentrace aktivní složky v - -primárním zásobním -roztoku -se pohybuje například -od 5 do 95 - % hmot, směsi.
Jak -již -bylo popsáno, β^ούβη!^ - podle vynálezu mají vynikající účinek jako- insekticidy -a vynález zahrnuje také způsob boje s hmyzem, který se vyznačuje tím, že Se sloučeniny -obecného vzorce I aplikují na hmyz nebo na prostředí, ve kterém žijí. Sloučeniny -podle vynálezu se mohou -aplikovat buď samostatně, nebo -s výhodou jako· prostředek -popsaný výše.
Mnoho hmyzích škůdců, na které jsou sloučeniny podle vynálezu účinné, například -hmyz řádu Lepid<o>tera a Co^ol^c^g^i^Hera, napadá rostliny a - výhodná metoda podle vynálezu spočívá v tom, -že -se -chrání -rostliny před -napadením hmyzem tím, že se -aplikují sloučeniny vzorce I na rostliny. Například Plutella xylostella a Pieris brassicae napadají plodiny, jako je zelí a kapusta, a Spodoptena littoralis je vážným škůdcem, -na bavlně.
! Přímé ι-^f^£^гtJ^4elní, například postřikem nebo poprášením rostlin napadených hmyzem, je často výhodnou- metodou, -ale aktivní sloučeniny se mohou - také aplikovat do půdy, ve které rostliny rostou, ve formě granulí nebo ve formě zálivky. V těchto případech - se aktivní sloučenina absorbuje kořeny rostlin a způsobuje ochranu před -hmyzem. Množství aktivní může být v - širokém rozmezí -a závisí na určitých -okolnostech a běžně -se množství pohybuje v rozmezí od
0,01 do 20 kg na hektar, zejména od 0,1 do kg na hektar.
Vynález -rovněž -zahrnuje způsob ochrany živočichů před napadením škůdci, který se
S vyznačuje tím, že se živočichové ošetří sloučeninami obecného vzorce - I. Parasiti jsou často zdrojem podráždění živočichů, jako je dobytek, -a mohou -se hubit vnější aplikací sloučenin vzorce I. Metoda může spočívat v přímé aplikaci na živočichy nebo se mohou ošetřovat budovy, ve kterých dobytek žije.
Sloučeniny podle vynálezu se mohou připravit řadou následujících -postupů.
1. Reakcí sloučeniny obecného vzorce II
CO®(Ií) se sloučeninou obecného -vzorce NHcNR2R4.
Jestliže R2 a R4 jsou oba atomy vodíku, může se -pak produkt nechat -reagovat s
a) acylhalogenidem nebo anhydridem kyseliny, kde R2 nebo R4 je -kterákoli acylová skupina, bj chlorformiátem nebo - chlorthioformiátem, kde R2 nebo R4 jsou -esterová skupiny,
c) isokyanátem, kde R2 nebo R4 jsou karbamoylové Slupiny,
d) sulfonylhalogenidem, - kde R2 nebo R4 jsou alkyl- nebo arylsulfonové -skupiny,
e) forimimidátem, kde R2 nebo R4 jsou aryliminomethylové skupiny, nebo
f) jestliže R2 -a R4 tvoří dohromady skupinu =CR5R6, pak se produkt nechá reagovat ij se sloučeninou vzorce O=CR5R6, jestliže R5 a R6 nejsou oba -alkoxyly nebo ii] se sloučeninou vzorce (R5j3R6C, jestliže alespoň R5 je alkoxyl, nebo -se -sloučeninou vzorce R5r6c - (Oalkyl J 2, jestliže jeden ze substituentů R5 -a R6 je substituovaná aminoskupina.
Sloučeniny, kde jeden ze substituentů R5 nebo R6 je alkoxyl, -se mohou nechat reagovat se substituovaným aminem za vzniku sloučeniny, kde jeden ze - -substituentů R5 nebo R6 je substituovaná aminoskupina.
V popisu se všechny typy těchto- reakčních činidel nazývají jako „acylační činidla“.
Reakce -s hydrazinem nebo- derivátem hyd Kazinu se obvykle provádí při teplotě od 50 °C do 100 °C v přítomnosti kyseliny -octové nebo soli organické báze a silné kyseliny, například pyridiniumohloridu.
reakce -se s výhodou provádí v .přítomnosti inertní organické kapaliny, která slouží jako reakční prostředí, a která je také - s výhodou rozpouštědlem - pro reakční složky, při teplotě od 0°C do 100 °C. Reakce se cs výhodou provádí v - přítomnosti vhodného činidla vážícího kyselinu, například terciárního - alkylaminu, pyridinu nebo uhličitanu alkalického kovu. Jestliže je acylačním činidlem halogenid, jde -s výhodou o chlorid.
Některé 'sloučeniny vzorce II jsou -nové a mohou se připravit reakcí sloučeniny obacného vzorce III,
(lil) kde Y je OH, SH nebo NHz, jestliže R je oxy, thio nebo substituovaná aminoskupina, popřípadě se -sloučeninou vzorce ReX, kde Re je R minus oxy, thio nebo amCnoskupina a X je -atom halogenu, nebo jestliže R je RbCOO, X může být -také hydroxyskupina.
Tento -stupeň se s výhodou provádí v přítomnosti inertního organického rozpouštědla a -činidla vážícího kyselinu.
Jestliže R je RdSO2—, Y může být SO2CI a sloučenina vzorce III -se nechá reagovat se sloučeninou RdH za vzniku sloučeniny II.
2. Reakcí sloučeniny vzorce IV,
(IV) kde R2 -a R4 nejsou -oba -atomy vodíku, se sloučeninou vzorce ReX, kde Y, Re a X mají význam uvedený výše. Reakce se -s výhodou provádí při -teplotě 0 °C až 100 °C, obvykle v přítomnosti činidla vážícího kyseliny.
Sloučeniny vzorce IV se -mohou naopak připravit reakcí vhodného derivátu hydrazcnu vzorce NHzNR2R4 -se -sloučeninou vzorce III výše, -s výhodou v přítomnosti inertního organického rozpouštědla a popřípadě spolu s kyselinou octovou, nebo solí organické báze a silnou -kyselinou, například pyridiniumchloridem.
V -mnoha případech se sloučenina podle vynálezu může převést vhodným postupem na druhou sloučeninu, podle vynálezu. Například sloučeniny, kde jeden -ze substituentů R5 a R6 je alkoxyl, se mohou nechat reagovat s aminoskupinou a převede se tak alkoxyskupina na substituovanou aminoskupinu.
Dosavadní stav našich znalostí ukazuje, že převážná část výše uvedených reakcí poskytuje produkt obsahující smés E - a Z isomerů.
Rozumí se, že vzorec I výše -označující sloučeniny podle vynálezu zahrnuje oba tyto isomery. Ve všech případech dvojice isomerů se mohou odlišit běžnými metodami, jako je například -chromatografie nebo frakční rekrystalisace, ale vzhledem k tomu, že
Csomerní směs- má význačný insekticidní úči215138 nek, nepřináší dělení isomerů žádné výhody. Účinek isomerů sloučenin může být různý a v některých případech aktivita jednoho ilsomeru může být minimální; čisté isomery nemající insekticidní účinek netvoří součást vynálezu.
Je vhodné, zejména při použití proti živočišným škůdcům, aby se produkty aplikovaly ve vhodné formulaci uvolňující aktivní složku. Tak sloučenina se může aplikovat ve vhodném polymeru, který se připojí živočichu ve formě ušního přívěšku, obojku, bandáže na nohu nebo se může aplikovat jako pilulka nebo implantát.
V případě potřeby se živočichové mohou ošetřit infekčně, orálně nebo politím.
Vynález je blíže objasněn v následujících příkladech. Struktury sloučenin byly potvrzeny elementární a jinými vhodnými analýzami.
Příklady 1 až 42
Fenol se .nechá reagovat s p-chlorbenzoylchloridem Friedel-Craftsovou reakcí v přítomnosti chloridu hlinitého a získá se 4-chlor-4‘-hydroxybenzofenon, t. t. 179—181° Celsia (A). K roztoku této sloučeniny (5 g) v pyridinu (6 ml] se přidá methansulfonylchlorid (2,5 g] při teplotě místnosti. Reakční složky se zahřívají na parní lázni 90 minut a kapalný reakční produkt se nalije do zředěné kyseliny chlorovodíkové a získá ise pevný produkt, který se odfiltruje a vysuší na vzduchu. Tato pevná látka se překrystaluje z průmyslových methylovaných alkoholů a získá se 4-chlor-4‘-imethyysulfohyloxybenzofenon t. t. 120 — 121¾ ' (B). K .roztoku tohoto produktu [9,35 g) v ethanolu (200 ml) se přidá hydrazinhydrát . (8 mililitrů) a pak ledová kyselina octová (1,5 mililitru). Směs se zahřívá k varu pod zpětným chladičem 17 hodin. Rozpouštědlo se odpaří za .sníženého tlaku a zísiká se olej, který se extrahuje chloroformem. Extrakt se promyje vodou, vodným roztokem hydroxidu sodného a vodou, načež se vysuší síranem hořečnatým. Rozpouštědlo se odpaří za .sníženého tlaku a získá se olej. Stáním vykrysta-luje a získá se 4-chlor-4‘-me'tУy^sulfonylΌxyιbenzoftnonhydιrazon, t. t. 70 až 110¾ (C). Tento produkt (5 g) se zahřívá .k varu pod zpětným chladičem s acetonem . (25 ml] po dobu 24 hodin. Směs se pak odpaří za sníženého tlaku a získá se 4-chloir-4‘-met,hylisulfo'nyloxybe.nzofenoníisopropylidenhydrazon, t. t. 148 — 149 °C.
Stejným způsobem za použití příslušných výchozích materiálů a ketonů nebo aldehydů se získají produkty uvedené v tabulce 1. V příkladu 43(C) se nechá reagovat s 3-amino-kkoton-nltrilem v kyselině octové.
příklad R1
č.
R6
t. t. (¾]
2 Cl H Me Me Et 110,5 — 111,5
3 Cl H Me H Ph 135 — 137
4 Cl H Me Me CFs 103 — 105
5 Cl H CF3 Me Me olej
6 Cl H Me dohromady tvoří — (CH2)5— 106,5 - 115
7 Cl Cl Me Me Me olej
8 Bo H Me Me Me 140 — 142
9 Cl H Me dohromady tvoří (CH2)4- 130 — 131
10 Cl H Me dohromady tvoří (CH2)6— 89 — 90
11 Cl H Me dohromady tvoří —CH=CH(CH2)3— 165 — 175
12 Cl H Me Me CH2COOEÍ 157 — 158
13 Cl H Me Me CHaCOOMe 139 — 140
14 Cl H Me Me Pr‘ 90 — 92
15 Cl H Me dohromady tvoří 112 — 115
—CH—(CH2)4—
Me příklad R1 R16 R3 R5 R6 t. t. (°C)
č.
16 Cl H Me Me Bu‘ olej
17 Cl H CF3 dohromady tvoří (CH2)6— 105,5 — 106,5
18 Cl H Me Me —CHCIHPhh olej
19 Cl H Me dohromady tvoří Me 1 —CH2CH—(CH2)3— olej
20 Cl H Me Me —CH2CH-CH2 olej
21 Cl H Me Me —CHzOPh olej
22 Cl H Me dohromady tvoří olej
O
CH.-CH-CH
23 24 Ul Cl H H Me CF3 Me -.-CH2F dohromady tvoří Me 111,5 — 112,5 olej
CH2CH(CH2)3—
25 Cl H Me Me CH2NMe2 olej
26 Cl H Me dohromady tvoří olej
Me
|í — (CH2)2CH(CH2)2—
27 Cl H Me dohromady tvoří 120 — 121
Me
— CH2CH(CH2)2—
28 Cl H Me dohromady tvoří 171 — 172
— (СНг)3—
29 Cl H Me Me Bu1 72 — 73
30 Cl H Me Me X -0 99 — 102
31 Cl H Me 158 — 160
32 Cl H CF3 Me —X] olej
33 Cl H Me Me —CHZPh olej
34 Cl H Me > 88 — 98
35 Cl H Me Me / > olej
Ph
36 Cl H Me / Me olej
37 Cl H Me Me -O olej
38 Cl H Me H 114 — 115
39 Cl H CF3 Me olej
40 CF3 H Cř'3 Me 60 — 62
41 Cl H CFs dohromady tvoří —CH=CH(CHž)3— olej
42 Cl H MezN Me Me olej
43 Cl H Me Me CH2CN 134 — 135
14
Meziprodukty v příkladech 5, 7, 8, 17, 24, 32, 39, 40, 41 a 42 mají následující teploty tání:
Příklady ' č.
typ A typ B typ C
5, 17, 24, 32, 39, 41
179 — 181
134 — 135
187,5 — 191
136 — 138
179Ц — 181 — 60
119 — 120
135 — 136,5 — 44
81,5 — 82,5 — 99 olej 110 — 113 123 — 124,5 110 — 116,5
Příklady 44 — 57A
Pyridíniumchlorid (0,05 g) se přidá k roztoku produktu C z příkladu 1 (20 g) v triethylesteru ortomravenčí kyseliny (50 ml) a směn se zahřívá 8 hodin na parní lázni. Vzniklý ethanol se ihned oddestilovává. Směs se zpracuje s aktivním uhlím, přefiltruje* a odpařením za sníženého tlaku se získá olej, který rozmělněním s ethanolem ztuhne a vzniklý produkt se překrystaluje z ethanolu a získá se ethyl N-(4-ohlorfenyl-4-m.ethylsulfonyloxyf enylmethylen) formohydrazonát t. t. 104 — 107 °C.
Stejným způsobem se příslušný meziprodukt C nechá reagovat s různými estery nebo acetaly a získají se následující produkty:
TABULKA II
příklad č. ester nebo- acetát R3 R5 R6 t. t. (°C)
45 (EtObCMe Me Me OEt 109 — 112
46 (PrOjaCH Me H OPjr 128 —.1130
47 (EtO)aCEt1 Me Et OEt 94 — 99
48 (MeOjaCBui Me Bu OMe 94 — 95
49 (EtO)aCH2 CF5 H OEt 58 — 69
50 (EtO)aCEt1 OF5 Et OEt olej
51 (PrO)aCH2 CFa H OPr‘ olej
52 ': (EtO)3CMe CFa Me OEt olej
53 (CH2=CHCHaO)5CH CF5 H CH2=CHCH2O olej
54 (PrO)sCH CF3 H QPr olej
55 MeaNCHíOEtjz1 Me H NMez 162 — 170
56 MeONCHfOEtjz1 CF3 H NMea 133
nepoužije se pyridinium hydrochlorid 2 kyselina octová se nahradí pyridinium hydrochlorddem.
Příklady 57A a 57B
Roztok produktu podle příkladu 47 (10 g) v n-butylaminu (25 ml) se zahřívá 24 hodin k varu pod zpětným chladičem. Po zpracování s aktivním uhlím se přebytek n-butylaminu oddestiluje, produkt se evákuuje a získá se N“-butyl-N-(4‘-chlorfenyl)-4-methylsulfonyloxyfenylmethylenjpropioamidrazon ve formě čiré olejovité kapaliny.
Stejným způsobem, ale náhradou n-butylaminu za cyklopropylamin a zahříváním v zatavené trubici, se získá ve formě oleje N- (4‘-chloirfeinyl-4-methylsulfonyloxyfe'nylmethylen-N“-cyklopropylpropioamidrazon.
P říklad 5 7 C
Roztok koncentrované kyseliny sírové (0,05 ml] v trimethylortoformiátu (5 ml] se přidá k roztoku meziproduktu C z příkladu 5 (10 g) v trimethylortoformiátu . (50 mililitrů) a směs se zahřívá 10 minut na parní lázni. Methanol se ihned po svém vzniku oddestilovává a směs se pak zahřívá 3 hodiny a během této doby se další methanol oddestilovává přes kolonu. Pak se oddestiluje přebytek trimethylortoformiátu a odparek se extrahuje lehkým, petroletherem (b. v. 60 — 80 °C). Extrakt se zpracuje běžným způsobem a získá se ve formě oleje met'hyl-N-‘(4-C'hlorfe'nyl-4-tr.ifluormethylsulfonylimethylen) formohydrazonát.
Příklad 58 a 59
Analogickým způsobem, ale vypuštěním pyridinium· hydrochloridu methyl-N-2,4-dimethylfenylformimidát poskytne 2,4-dimethylfenyliminomethylhydrazon 4-chlor-4‘-methylsulfonyloxybenzofenonu, ve formě skelné pevné látky (příklad 58) a ethyl-N-4215138
-chlor-2-mthylfenylfQrmimidát poskytne 4-chlor-2-methylfenylimino'methylhydrazon 4-chlor-4<-methy.lsulfonyIoxybenzofenonu t. t. 64 — >100°C (příklad 59).
Příklady 60 — 65
Postupem popsaným v příkladu 1 vznikají různé 4-substituované 4í-hydroxybenzofenony (meziprodukty A) a převedou se na odpovídající 4‘-r^etl^y^ll^^i^]^i^<^i^^^^íbi^nzo:fenony (meziprodukty B). Tyto (6 g) se pak zahřívají k varu pod zpětným chladičem s ethylkarbamátem (4,3 g) v ethanolu (86 ml) po dobu 24 hodin. Směs se pak odpaří za sníženého tlaku a rozpustí se v dichlormethanu. Tyto roztoky se promyjí vodou, vodným roztokem hydroxidu sodného·, vodou, zředěnou kyselinou chlorovodíkovou a odpařením za sníženého tlaku se získají produkty uvedené v následující tabulce.
TABULKA III příklad
č.
nnhcooei
R1 t. t. (produktu ro
t. t. meziproduktu A
t. t. meziproduktu B
60 —OPh H pryskyřice 140 144—146
61 —CH=CH2 H pryskyřice 97—99 97—98
62 —CHPh H pryskyřice 134,5—135,5 85,5—87
63 —Ph H olej 176,5—180 139—140
64 —CN H 105—107,5 180—184* 119—120
65 —Cl CN 155—156 120—*21* 120—121
* připravený z odpovídající - bromsloučeniny reakcí s kyanidem mědným v . dimethylformamidu a extrakcí s dlchlormethanem.
Příklady 66 —67
4-Amino-4‘-chlorbenzofenon (4 g) se zahřívá pod zpětným chladičem se směsí pyridinu (15 ml) a methanšulfonylchloridu (10 g) po dobu 30 minut. Směs se pak nalije do směsi ledu a kyseliny chlorovodíkové a filtrací se získá 4-chlo;r-4‘-methylsulfonylaminobenzofenon, t. t. 198 — 200 °C. Směs tohoto produktu (2,4 ' g), ethylkarbazátu (2 g) a stopového množství pyridinhydrochloridu v ethanolu (-50 ml) se zahřívá 24 hodin k varu pod zpětným chladičem. Směte se pak ochladí na 0 - °C a filtrací se získá ethoxykarbonylhydrazon 4-chloir-4‘-methylsulfonylammobenzofenonu, t. t. 198 až 200 cc.
Stejným způsobem se také získá 4-chior-4‘-fenylsulfonylaminobenzofenon, t. t. 183 až 184 °C, který poskytne ethylkarbonylhydrazon 4-chlor-4‘-fenylsulfonylaminobenzofenonu t. t. 238 — 240 °C [ příklad 67).
Příklad 68
Během čištění produktu získaného podle příkladu 49 chromatografií - na tenké vrstvě se získá l,7-di-(4-chlorfenyl)-l,7-di-(4-tri
-f luormethylsulfonyloxyfenyi) -2,3,5,6-tetraazahepta-l,3,6-trien ve formě skla.
Příklady 6 9 — 7 3
Směs 4-hydroxyacetofenonu (7,8 g), methylkarbazátu (5,5 g), ethanolu (100 ml) a ledové kyseliny octové (1,5 ml) -se zahřívá 24 hodin k varu pod zpětným chladičem. Směs se ochladí, přefiltruje a vysušením, produktu se získá methoxykarbonylhydrazon 4-hydro-xyacetofenonu, t. t. 209—212 °C (meziprodukt F). Roztok trifluormethansulfonylchloridu (8,58 g) v tetrahydrofuranu (20 ml) se za míchání přikapává k roztoku meziproduktu F (9,62 g) v triethylaminu (11,5 ml], ochlazenému na 0°C. Přikupování trvá 25 minut. Směs se míchá přes- noc při teplotě místnosti, nalije se do vody a filtruje. Produkt se překrystaluje z průmyslových methylovaných alkoholů a získá se methoxykarbonylhydrazon 4-trifluormethylsulfonyloxyacetofenonu, t. t. 135 — 137 °C.
Analogickým způsobem z příslušného 4-hydroxya-cetofenonu nebo 4-hydroxy.benzaldehydu, meziproduktu typu F, vznikají za použití ethylkarbazátu místo methylkarbazátu odpovídající 4-trífluormethylsulfonylsloučeniny uvedené v tabulce IV.
TABULKA IV
NNHCOOEt
CF^O-tTyc-R* příklad č. R14 t. t. (°C) t. t. meziproduktu typu F (°C)
70 Et 106 — 110 144 — 148
71 Me 131 — 133 177 — 179
72 H 124 — 127 214 — 218
73 ^1 91 — 93 162 — 164
Příklady 7 4 — 7 7
Roztok produktu A z příkladu 1 (92,8 g), ethylkaribazátu (100 g) a ledové kyseliny octové (100 ml) v ethanolu (1 litr) se zahřívá к varu pod zpětným chladičem za míchání po dobu 48 hodin. Odpařením rozpouštědla za sníženého tlaku se získá suspense a pevná látka se oddělí od matečných louhů filtrací. Tato pevná látka se promyje malým množstvím studeného průmyslového methylovaného alkoholu a pak se vysuší ve vakuu při 50 CC.
Matečné louhy se odpaří znovu za sníženého tlaku a vzniklý olej se extrahuje chloroformem a extrakt se promyje vodným uhličitanem sodným a pak vodou. Extrakt se vysuší síranem horečnatým a odpařením za sníženého tlaku se získá druhá dávka pevného produktu.
Spojený pevný podíl se překrystaluje z průmyslových methylovaných alkoholů a získá se ethoxykarbonylhydrazon 4-chlor-4‘-hydroxybenzofenonu t. t. 185 — 187 °C (E). К roztoku produktu E (19,2 g) v bezvodém pyridinu (150 ml), ochlazenému na 0°C, se přidává ochlazený sulfurylchloridfluorid (10 g) během 30 minut. Směs se míchá při 0 °C 3 hodiny a pak 1 hodinu při 40 °C. Směs se nalije do směsi ledu a zředěné kyseliny chlorovodíkové a pak se extrahuje etherem. Extrakt se vysuší a odpařením к suchu se získá sklovitý produkt, který se čistí na koloně kysličníku hlinitého a získá se ethoxykarbonylhydrazon 4‘-chlor-4‘-fluorsulfonyloxybenzofenonu ve formě sklovitého produktu, jehož struktura byla potvrzena hmotovou spektrometrií.
Obdobným způsobem se z meziproduktu E a použitím příslušného chloridu získá ethoxyikarbonylhydrazon 4-chlor-4‘- (4-nitrofenylsulfonyloxyjbenzofenonu, t. t. 141 až 147 °C (příklad 75); ethoxykarbonylhydrazon 4-chloir-4‘- [ 3,5-di (trif luorme thyl) fenylsulfonyloxyjbenzofenonu, t. t. 134 až 138 °C (příklad 76) a ethoxykarbonylhydrazoin 4-chlor-4‘- (2,2,2-trif luorethoxykiaribonyloxy) benzofenonu, t. t.. 115 až 117 °C (příklad 77). V případě příkladu 75 se pyridin nahradí za směs triethylaminu a tetrahydrofuinanu a produkt se získá rekrystalisací a odpařením reakční směsi z n-butanolu. V případě příkladu 76 se pyridin nahradí za směs triethylaminu a 4-dimethylaminopyridinu a produkt se získá rekrystalisací a odpařením reakční směsi z isopropanolu.
Příklady 78 — 93
Postupem popsaným v příkladu 1 se meziprodukt A nebo příbuzné 4‘-substituované 4-hydroxyibenzofenony nechají reagovat $ irůznými chlorisloučeninami postupem popsaným v příkladu 1 a získají se meziprodukty typu B. Ty se pak nechají reagovat is hydrazinem nebo deriváty hydrazinu postupem popsaným v příkladu 60 a získají se následující produkty:
TABULKA V
příklad č. R R1 R2 R4 t. t. produktu (°C) t. t. -meziproduktu B (°Cj
78 Cí-^y~0S0L°~ Cl COOEt H 100—116 101—102
79 •••.-•-r-··?..... сфощ- 0 Ť Cl H H 87,5 101—102
80 ' J, O 0 t EtNHO- Cl COOEt H 154—160 132—134
81 l O Cl COOEt H 170—180 112—114
82 ClaCHCFžO- Cl COOEt H 105—118 78,5—81
83 CI2CHCF2O- Cl H H olej 78,5—81
84 CF2HO- Cl COOEt H 89—91 85—86,5
85 CF2HO- Cl CO2CH2CCI3 H 100—114 85—86,5
86 CI2CHCF2O- 0 CF3 COOEt H 96—136 74—76
87 Ť PrS~ Cl COOEt H 131—149 106—108
88 O Ť мао- Cl COOEt H 155—162 134—135,5
89 CI2CHCF2O- Cl -COO(CH2)2 H 121—129 78,5—81
90 MéSOzO- a— NMa. H 192—193 120—121
91 CI2CHCF2O- F COOEt H 117—132 55—57
92 CI2CHCF2O- MeO COOEt H 115—123 96—98
93 CF2HO- Cl H H olej 85—86,5
Použité deriváty hydrazinu byly následující: ethylkarbazát — příklady 78, 80, 81, 82, 86,
87, 88, 91 a 9í^, hydrazin hydrát — příklady 79, 83, 84 a 93, 2^b*frlehlarkthbltaáttozát — příklad 85,
3- amino-2-oxazolidin — příklad 89,
4- mehhylhhiazol-2-yl-hydrazin — příklad 90.
Použité chlorsloučeniny byly následující: p-chl'orfenyl chlorsulfát — příklady 78 a 79, . N-ii^f^t^l^;yls^i^ll^^^ii^c^5^1l^lhlorid — příklad 80, N-ethylisul.famoylchlOTid — -příklad 81, ljluifir-cr*l,2,24richl'ore№an — příklady 82,
83, 86, 89, 91 a 92, chlordifluormethan — příklady 84, 85 a 93, methansulfonylchlorid — příklad 90.
V příkladech 87 a 88 se- meziprodukt B připraví Friedel-Craftsovou reakcí -mezi 4-chlorbeinzoylchloridem a příslušným alkylthiobenzenem a získá se benzofenon, který se pak oxiduje peroxidem vodíku.
V příkladech 91 až 93 se 4‘-hydroxybenzofenon převede na sodný derivát reakcí- s hydroxidem. sodným před -reakcí s chlorsloučeninou.
'p^Jtklad 9 4
Postupem podle příkladu 78 se - 4-hydroxyacetofenon převede -na 4-(2,2-<^íí^]^1i^]^-1.,1-1ífluoreiťhoxy)acetofenon, získaný ve formě kapaliny, který reakcí s ethylkarbazátem.
poskytne odpovídající etroxykarbonylrylrtzon t. t. 166 - — 168 °C.
Příklad 95
Methansulfonylchlorid (3,78 g) v bezvodém etheru (15 ml) se přikaipe během 30 minut к meziproduktu C z příkladu 1 (9,75 gramu) v bezvodém pyridinu (20 ml). Směs se udržuje při teplotě pod —5 °C a udržuje se na této teplotě za míchání dalších 30 minut a ipak se míchá přes noc při teplotě místnosti. Pak se nalije do vody a extrahuje se chloroformem. Extrakt se promyje kyselinou chlorovodíkovou (5N) a vodou, vysuší ise a odpaří к suchu za sníženého tlaku. Produkt se překrystaluje z .průmyslových metihylovaných alkoholů a získá se methylsulfonylhydrazon 4-chlor-4‘-methylsulfonyloxybenzofenonu t. t. 160 — 165 °C.
Obdobným způsobem se z příslušných hydrazonů a použitím příslušných sulfonylchloridů připraví následující sloučeniny.
TABULKA VI
NNHSJ?
R3SO2p
příklad č. R3
96 Me
97 Me
98 Me
99 Me
100* CF3
101 Me
102* CFs
103 Me
104 Me
105 Me
106* CFs
R13 t. t. (°C)
Ph 193—194,5
Pr 140—143
-ζ^-Βαΐ 195—200,5
—CH2C1 127—130
Me 131—144
Et 112—120
Ph 135,5—138,5
-O-c, 198—200
176—177
-^3 N°í 179—181
108,5—115
* Výchozím materiálem je meziprodukt C z
Příklady 107 — 109
К produktu z příkladu 83 (6,1 g) v pyridinu (20 ml) se za míchání přikape roztok benzoylchloridu (2,47 g) v etheru (15 ml) a v míchání se pokračuje přes noc. Přidá se voda a směs se zpracuje běžným způsobem. Získá se tak benzoylhydírazon 4-chlor-4‘- (2,2-dichlor-l,l-difluorethoxy) benzofenonu 1.t. 1.21 — 122 °C.
Stejným způsobem, ale náhradou benzoylchloridu za 2,2,2-trichlorethylchlorformiát se získá 2,2,2-trichlorethoxykartoonylhydrazon 4-chlor-4‘- (2,2-dichlor-l,l-dif luorethoxy)benzofenonu t. t. 97 — 103 °C (příklad 108).
Stejným způsobem produkt podle příkladu 93 a butyrylchlorld poskytne biityrylhydrazon 4-chlor-4‘-dif]uormethoxybenzofenonu t. t. 114 — 125 °C (příklad 109).
P ř í к 1 a d 11 0
............. W
Směs produktu podle příkladu 47 (10 g) a amoniumchloridu (1,32 g) v methanolu příkladu 5.
(150 ml) se zahřívá 20 hodin к varu pod zpětným chladičem. Směs se ochladí, filtruje a vyisrážený produkt se překrystaluje z ethanolu. Získá se l,7-di-(4-chlorfenyl)-4-ethyl-l,7-di- (4-methyl-sulf onyloxyf enyl) -2,3,5,64etraazahepta-l,3,6-trien, t. t. 184 až 185 °C.
Příklad 111
Roztok meziproduktu В z příkladu 1 v ethanolu se zahřívá к varu pod zpětným chladičem se směsí hydrazinhydrátu a ledové kyseliny octové a směs se pak zpracuje běžným způsobem a získá se hydrazon 4-chlor-4‘-m.ethylsulfonyloxybe.nzofenonu. Ten se pak převede na odpovídající ethoxykarbonylhydrazon reakcí S acetylchloridem v přítomnosti pyridinu. Produkt se rozdělí na geometrické iSomery vysokotlakou kapalinovou chromatografii. E-isomer (2 g) v bezvodém etheru se zahřívá 100 hodin se směsí allylbromidu (1,21 g) a 50% hydroxidu sodného (0,48 g). Ether se přidá ke směsi a směs se filtruje a odpaří. Odparek se ex215138 trahuje lehkým petroletherem (b. v. 62 až 68 °C) a odpařením se získá N-allyl-N-e.thoxykarbonylbydrazon (E) -4-chlor-4‘-methylsulfonyloxybenzofenonu ve ' formě oleje.
Příklad 112 — 113
Směs meziproduktu E z příkladu 74 (5 g), uhličitanu draselného (4,3 g) a diethylchlorfosfátu (4,5 ml) v acetonu (50 ml) se zahřívá 24 hodin k varu pod zpětným chladičem. Směs se pak nalije do vody ' (150 ml) a extrahuje se dichlormethanem. Extrakt se suší, odpaří k suchu a odparek se destiluje za sníženého tlaku a získá se ethoxykarbonylhydrazoin 4-chlor-4‘- (diethoxyf osfinyloxyjbenzofenonu ve formě oleje.
Stejným způsobem za použití diethylchlormonothíofosfátu se získá ethoxykarbonylhydrazon 4-chlor-4‘- (dlethoxyfosfinothioyloxyjbenzofenonu t. t. 106 — 106,5 cc.
Příklad 114
N- (2,4-dlme tliy lfeny 1) -N-methyiformamidin (2,9 g) se přidá k horkému roztoku produktu podle příkladu 44 (6,7 g) v isopropanolu (30 ml). Směs se zahřívá na parní lázni 15 minut a pak se odpaří - ve vakuu. Zbylý olej se zahřívá na parní lázni dalších 24 hodin. Přidá se lEsop^^panol a olej, který se oddělí, ochlazením se jímá -a odpařením ve vakuu se získá 4-chlorfenyl-(4-methylsulfonyloxyfeny 1) -methylen N- (2,4-dimethylfenyliminomethyl) -N-methylfonmauiiidhydrazon, ve formě sklovité pevné látky.
Příklad . 115
Roztok produktu C z příkladu 1 (10 g) v pyridinu (20 ml) se smísí s diethylchlo-rfosfátem (4,9 ml) a stopou dimethylaminopyridinu a směs .se .míchá 24 hodin při teplotě místnosti. - Pak se extrahuje dichlormethanem - -a extrakt se odpaří k suchu. Zbylý olej se chromatografuje na tenké vrstvě a získá se diethoxy-fosfinylhydrazon 4-chlor-4‘-methylsulfonyloíybenzofeirionu t. t. 90 — 91 °C.
Příklad 116
-Kyselina propíonová (3,9 -ml ) a -anhydrid kyseliny trlfluoroctové- (5,6 ml) se spolu zahřívají 5 minut na 60 °C. Pak se přidává po - částech -produkt E . (9,56 g) -z příkladu 74 a -směs se zahřívá 40 -minut na 60 °C a pak se jednu hodinu nechá vychladnout. Směs se -pak . nalije do - vodného roztoku kyselého uhličitanu sodného a extrahuje se chloroformem. Extrakt -se promyje vodným roztokem kyselého Uhličitanu sodného- -a vodou, vysuší se, odpaří k suchu za sníženého tlaku. Odparek -se -rozmělní v lehkém- petroletheru b. v. 62 — 68 °C a získá , -se pevná látka, která -se rekrystaluje ze -směsi -methylenchíoridu a lehkého petroletheřu (b. v. 40 až 60- °C). Získá se tak ethoxykarbonylhydrazon 4-chlor-4‘-propionyfoxybenzofenonu t. t. 120 — -146 °C.
Příklady 117 až 129
ΙΌ со оо сл
СП м тН
ф тН СМ СП ю со
см СМ см см см см см
гЧ гЧ м тЧ гЧ vi гЧ
číslo R R2 R4 R1' 1.1. (°C) příprava t. t. mezi- t. t. mezi- t. t. mezipodle produktu (CC) produktu produktu příkladu typu A typu B (°C) typu C (°C)
LD50 (ppm)
Příklad 130
Příklad číslo
Následující typy prostředků se připraví 1 33
z uvedených složek: 2 3 50 880
Ve . vodě dispergovatelný 4 590
Ve vodě dispergovatelný 5 18
koncentrát hmot./obj. (%) 6 27
koncentrát hmot./obj. (%) 7 18
8 50
produkt příkladu 1 8 9 77
Sopraphor S251 3 10 800
Soi^i^r^jph.or S702 2 11 220
N-methylpyrrolidon do 100 12 2200
13 2200
Emulgovatelný koncentrát 14 610
15 220
Produkt příkladu 45 12,5 16 190
Atlox 4851 B3 1,5 17 7
Atlox 4855 В5 3,5 18 220
Esiso 2004 do. 100 19 43
20 220
Emulgovatelný koncentrát 21 190
22 220
Produkt příkladu 49 30 23 50
Atlox 4851 B3 5 24 77
Atlox 4855 B3 5 25 50
xylen do 100 26 220
27 140
Mořídlo pro obilí 28 43
29 5000
Produkt příkladu 49 10 30 18
Dowanol DPM5 do 100 31 1900
32 18
1 ethoxylovaný polyarylfenol, 33 190
2 alkylaryssuffonát vápenatý, 34 660
3 směs dodecylbenzensulfonátu vápenatého 35 610
a triglyceridethoxylátu, 36 220
4 vysokovroucí aromatické rozpouštědlo, 37 370
5 diippooplenglykol'metllylether. 38 220
39 110
Příklad 131 40 110
41 58
Tento příklad ukazuje účinek sloučenin 42 67
podle . vynálezu na larvy Plutella xylostella. 43 91
Deset larev se umístí v malé nádobě .spo- 44 14
lu s 2,5 cm2 zelí, které bylo namočeno do . 45 33
testovaného roztoku a ponecháno vysušit. : 46 50
Po 24 hodinách .se přidá jako potrava ne- 47 16
ošetřené zelí a po dalších 24 hodinách se 48 2200
hodnotí mortalita larev. 49 4
Pro každou testovanou .sloučeninu a tes- 50 18
tované roztoky s · různými koncentracemi · se . 51 13
provedou dvě opakování a vypočítá se LDso. 52 25
Sloučeniny podle příkladu 1 až 52, 55 až 53 NT
82, 84 .-až 92 a 94 až 129 mají LDso menší než 54 NT
5000 ppm. 55 220
V následující tabulce jsou údaje aktivit. 56 67
57A 160
57B 50
57C 7
58 220
59 . 220
' 60 320
61 270
62 2200
63 1000
Příklad číslo LD58 (ppm) Příklad číslo LDso (pf
64 220 97 50
65 87 98 570
66 67 99 140
67 2200 100 50
68 50 101 33
69 59 102 16
70 370 103 50
71 67 104 220
72 1100 105 69
73 50 106 43
74 27 107 220
75 650 108 430
76 220 109 100
77 2200 110 1400
78 50 111 77
79 2200 112 100
80 190 113 50
81 190 114 190
82 38 115 270
83 NT 116 820
84 77 117 320
85 25 118 24
86 <5000 119 370
87 440 120 33
88 58 121 77
89 5000 122 50
90 1000 123 18
91 59 124 50
92 67 125 220
93 NT 126 50
94 710 127 140
95 40 128 67
96 67 129 <500
NT я® netestováno

Claims (2)

  1. PŘEDMĚT VYNALEZU
    1. Insekticídní prostředek, vyznačený tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzorce I, kde
    A)
    Z n Ť
    RjilEtO^ Po-, o o L· t J t R-S-, R^S-, o
    kde je
    Ra methyl nebo fenyl,
    Rb alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem fluoru,
    Rc atom fluoru, p-nitrofenyl, 3,5-di(trifluonmethyljfenyl nebo p-chlorfenyloxyskupina,
    Rd alkylaminoskupina s 1 až 2 atomy uhlíku a
    Z atom kyslíku nebo síry,
    R2 a R4 jsou substituenty Stejné nebo různé, a to
    a) atom vodíku,
    В) skupina vzorce R8(O)nČO—, kde n je oo г , f
    R-S-NH-, R-COO) R-S-0 i é
    R2 % Ν—N —C—Q
    CF.HO nebo Ct.CHCF^
    0 nebo 1 a R8 je alkyl s 1 až 3 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem halogenu, cykloalkyl s 3 až 6 atomy uhlíku nebo fenyl,
    c) karbamoyl,
    d) alkylsulfonyl s 1 až 3 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem halogenu,
    e) benzensulfonyl, popřípadě substituovaný alkylem s 1 až 4 atomy uhlíku, atomem halogenu nebo nitroSkupinou,
    f) fenyliminomethyl, kde fenyl je substituován atomem halogenu a/nebo methylem,
    g) methylthiazolyl,
    h) allyl, '* * . /° i b skupina (EtOJaP—O—, nebo
    j) substituenty R2 a R4 tvoří spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou vázány, pětičlenný kruh, který může obsahovat atom kyslíku a může být substituován oxoskupinou, nebok) substituenty R2 a R4 spolu tvoří skupinu =CR5R6, kde substituenty R5 a R6 mohou být stejné nebo různé, a to atom vodíku, alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný atomem halogenu, alkoxykairbonylem s 1 až 2 atomy uhlíku v alkoxylové části, fenylem, fenoxyskupinou, kyanoskupinou nebo dimethylaminoskupinou, cykloalkyl s 3 až 6 atomy uhlíku, popřípadě substituovaný methylem, allyl, alkoxyl s 1 až 3 atomy uhlíku, mono- nebo dialkylaminoskupina .s 1 až 4 atomy uhlíku v každém z alkylů, cyiklopropylamlnoskupina, N-meťhyl-N- (2,4-diíme thylfeny liminomethyl) aminoskupina, morfollnoskupina, a-[ 4-methyl-(nebo trif luarmethyl- jsulfonyloxy ] -4‘-chlorbenzylldenhydrazinoskupina, allyloxyskupina, fenyl, thienyl, pyridyl nebo R5 a R6 spolu β atomem uhlíku, ke kterému jsou připojeny, tvoří 4 až 7členný kruh, popřípadě substituovaný methylem nebo připojeným kruhem a popřípadě obsahující atom kyslíku, a
    Q je fenyl, substituovaný atomem haloge30 nu, methoxylem, fenoxyskupinou, vinylem, benzylem, trifluormethylskupinou, fenylem nebo kyanoskupinou nebo atom vodíku, alkyl s 1 až 2 atomy uhlíku nebo cyklopropyl, nebo
    B) R je skupina R3SOaO, kde R3 je alkyl, popřípadě substituovaný atomem halogenu, nebo fenyl, a
    1) jeden ze substituentů R2 a R4 má význam uvedený v odstavcích d] — i) výše a druhý má význam uvedený v odstavcích a) — i) výše nebo R2 a R4 mají význam uvedený v odstavci k) výše a Q má význam uvedený v odstavci A), výše, nebo ii) R2 a R4 mají význam uvedený v odstavcích a) — c) nebo j) výše a Q je fenyl substituovaný fenoxyskupinou, vinylem, benzylem, fenylem nebo kyanoskupinou, nebo je atom vodíku, -alkyl s 1 až 2 atomy uhlíku nebo cykloproipyl, ve směsi s agronomicky vhodným nosičem.
  2. 2. Insekticidní prostředek podle bodu 1 vyznačený tím, že jako účinnou látku obsahuje sloučeninu obecného vzorce 1, podle bodu 1, kde R je trifluormethylsulfonyloxyskupina nebo methansulfonyloxyskupina, Q je 4-chlorfenyl a R2 a R4 tvoří skupinu =CR5R6, kde jeden ze substituentů R5 a R6 je atom vodíku nebo alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a druhý je alkoxyl s 1 až 4 atomy uhlíku.
CS805914A 1979-08-31 1980-08-29 Insecticide means CS215138B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB7930356 1979-08-31

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS215138B2 true CS215138B2 (en) 1982-07-30

Family

ID=10507551

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS805914A CS215138B2 (en) 1979-08-31 1980-08-29 Insecticide means

Country Status (29)

Country Link
US (2) US4331680A (cs)
EP (1) EP0026040B1 (cs)
JP (1) JPS5645452A (cs)
KR (1) KR840000764B1 (cs)
AT (1) ATE12100T1 (cs)
AU (1) AU6145680A (cs)
BR (1) BR8005405A (cs)
CA (1) CA1159841A (cs)
CS (1) CS215138B2 (cs)
DD (1) DD152709A5 (cs)
DE (1) DE3070271D1 (cs)
DK (1) DK368080A (cs)
ES (1) ES494624A0 (cs)
GB (1) GB2058057A (cs)
GR (1) GR69850B (cs)
HU (1) HU182674B (cs)
IE (1) IE50852B1 (cs)
IL (1) IL60880A (cs)
MA (1) MA18942A1 (cs)
NZ (1) NZ194644A (cs)
OA (1) OA06625A (cs)
PH (1) PH22190A (cs)
PL (1) PL127459B1 (cs)
RO (1) RO80249A (cs)
SU (1) SU1055330A3 (cs)
TR (1) TR20827A (cs)
YU (1) YU217080A (cs)
ZA (1) ZA805425B (cs)
ZW (1) ZW19380A1 (cs)

Families Citing this family (27)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU190795B (en) * 1982-05-04 1986-11-28 Egyt Gyogyszervegyeszeti Gyar,Hu Process for producing carbazinic derivatives and compositions containing them for increasing weight yield
EP0097614B1 (de) * 1982-06-11 1987-11-04 Ciba-Geigy Ag Schädlingsbekämpfungsmittel
WO1984002650A1 (en) * 1983-01-05 1984-07-19 Us Agriculture A method for the control of insects
FI92189C (fi) * 1986-03-17 1994-10-10 Eisai Co Ltd Menetelmä lääkeaineina käyttökelpoisen difenyylimetaanijohdannaisen valmistamiseksi
DE3624349A1 (de) * 1986-07-17 1988-01-28 Schering Ag Substituierte hydrazone, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als schaedlingsbekaempfungsmittel
US4895871A (en) * 1988-07-28 1990-01-23 Fmc Corporation Benzoheterocyclyl ketone hydrazone insecticides
AU616041B2 (en) * 1988-08-26 1991-10-17 Sumitomo Chemical Company, Limited A hydrazone compound and production therefor, and an insecticidal composition containing the same
US5182303A (en) * 1988-12-27 1993-01-26 E. I. Du Pont De Nemours And Company Substituted semicarbazone arthropodicides
US5268388A (en) * 1988-12-27 1993-12-07 E. I. Du Pont De Nemours And Company Substituted semicarbazone arthropodicides
HUT58695A (en) * 1988-12-27 1992-03-30 Du Pont Process for producing substituted semicarbazone derivatives and artropodicide compositions containing them as active components
US5304573A (en) * 1990-11-17 1994-04-19 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Hydrazone derivatives, processes for production thereof, and uses thereof
NZ241574A (en) * 1991-02-22 1993-08-26 Ishihara Sangyo Kaisha Substituted phenyl derivatives of hydrazone and pesticidal compositions
IL105310A0 (en) * 1992-04-16 1993-08-18 Ciba Geigy Ag Benzophenone derivatives
IL105208A0 (en) * 1992-04-23 1993-07-08 Sumitomo Chemical Co Hydrazone derivatives,process for producing same,insecticides and/or acaricides containing same as active ingredient and intermediate compounds thereof
WO1993022289A1 (en) * 1992-05-06 1993-11-11 E.I. Du Pont De Nemours And Company Arthropodicidal imidazolidines
TW268881B (cs) * 1992-07-07 1996-01-21 Ciba Geigy Ag
IL111034A0 (en) * 1993-10-06 1994-11-28 Sumitomo Chemical Co Hydrazone compound and insecticide containing the same as active ingredient
EP0662472B1 (de) * 1994-01-05 1998-03-11 Novartis AG Hydrazonderivate als Schädlingsbekämpfungsmittel
WO1995029889A1 (en) * 1994-04-29 1995-11-09 Ciba-Geigy Ag Perhaloalkoxybenzenophenone hydrazones and their use as pesticides
JPH0841019A (ja) * 1994-05-27 1996-02-13 Nippon Bayeragrochem Kk スルファミド誘導体、及び殺虫剤
US5623072A (en) * 1994-10-11 1997-04-22 Monsanto Company 3-phenylpyridazines, herbicidal compositions and uses thereof
JPH08231301A (ja) * 1995-02-23 1996-09-10 Mitsubishi Chem Corp 粒状組成物
DE69605353D1 (de) * 1995-05-12 2000-01-05 Bayer Agrochem Kk Benzophenonhydrazon-Derivate als Insektizide
US5844000A (en) * 1997-06-12 1998-12-01 Sanofi Propenone oxime ethers and pharmaceutical compositions containing them
MX2007002784A (es) * 2004-09-09 2009-02-12 Bayer Animal Health Gmbh Composición farmacéutica en forma de dosificación sólida soluble en agua.
JP6518654B2 (ja) * 2013-05-22 2019-05-22 バイエル・クロップサイエンス・アクチェンゲゼルシャフト 3,5−ビス(フルオロアルキル)ピラゾール誘導体の製造方法
CN112321455B (zh) * 2020-11-06 2023-05-09 河南科技大学 一种丹皮酚酰腙类衍生物及其制备方法和应用、杀虫剂

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3375271A (en) * 1964-07-08 1968-03-26 Gen Aniline & Film Corp Sun-screening compounds
US3414650A (en) * 1964-07-08 1968-12-03 Gaf Corp Sunscreening methods
US3732307A (en) * 1970-09-24 1973-05-08 Du Pont Benzophenone hydrazones containing perfluoroalkyl,perfluoroalkoxy,and perfluoroalkylthio substituents
DE2306918A1 (de) * 1973-02-13 1974-08-15 Bayer Ag Benzaldehyd-sulfonylhydrazone, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekaempfung von hasenartigen und nagetieren
ZA79845B (en) * 1978-03-01 1980-03-26 Boots Co Ltd Pesticide compounds

Also Published As

Publication number Publication date
US4432994A (en) 1984-02-21
CA1159841A (en) 1984-01-03
PH22190A (en) 1988-06-28
ES8107167A1 (es) 1981-08-16
IE801831L (en) 1981-02-28
JPS5645452A (en) 1981-04-25
NZ194644A (en) 1982-12-21
EP0026040B1 (en) 1985-03-13
DD152709A5 (de) 1981-12-09
OA06625A (fr) 1981-08-31
US4331680A (en) 1982-05-25
TR20827A (tr) 1982-09-01
PL127459B1 (en) 1983-10-31
BR8005405A (pt) 1981-03-10
IE50852B1 (en) 1986-08-06
YU217080A (en) 1983-02-28
DE3070271D1 (en) 1985-04-18
EP0026040A1 (en) 1981-04-01
RO80249A (ro) 1982-12-06
AU6145680A (en) 1981-03-05
ES494624A0 (es) 1981-08-16
HU182674B (en) 1984-02-28
DK368080A (da) 1981-03-01
GR69850B (cs) 1982-07-19
PL226507A1 (cs) 1981-12-23
GB2058057A (en) 1981-04-08
IL60880A (en) 1985-06-30
ATE12100T1 (de) 1985-03-15
ZW19380A1 (en) 1980-11-12
MA18942A1 (fr) 1981-04-01
SU1055330A3 (ru) 1983-11-15
KR830003411A (ko) 1983-06-20
ZA805425B (en) 1981-08-26
KR840000764B1 (ko) 1984-06-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS215138B2 (en) Insecticide means
CA1283111C (en) 3,4-diphenyl-n-phenyl-4,5-dihydropyrazole-1-carboxamide
EP0003913B1 (en) Pesticidally active benzophenone hydrazone derivatives, methods for their production and pesticidal compositions and methods
US4097669A (en) 2-Substituted-5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazoles
GB2078739A (en) 1-benzoyl-3-substituted isoxazoyl or benzisoxazolyl ureas and thioureas and their use as insecticides
JP2751309B2 (ja) ピラゾール類およびこれを有効成分とする殺虫、殺ダニ、殺菌剤
CA1212118A (en) Pyrazoline insecticides
EP0302346B1 (en) Pyridazinone derivatives and compositions for controlling and/or preventing insect pests
US4041157A (en) Fungicidal pyrimidine derivatives
JP3159859B2 (ja) 殺虫性ニトロ化合物
US4054664A (en) Triazole insecticides
US5319092A (en) 1-dimethylcarbamoyl-3-substituted-5-substituted-1H-1,2,4-triazoles
US4943586A (en) Pyrazole-containing juvenile hormone mimics for pest control, compositions and use
US4098894A (en) Triphenyl-1,2,3-triazolyl-(1)-methanes, and compositions and methods for combating fungi and bacteria employing them
US4255435A (en) Triazole compounds
US4559353A (en) Insecticidally active 2,6-disubstituted benzimidate derivatives
PL154573B1 (en) Fungicide and/or bactericide and agent for soil or seed processing against pathogenic microorganisms
JPH05112556A (ja) 殺虫性ピラゾリン類
US4447444A (en) 1-Alkyl-3-alkoxymethyl-4-alkoxy-5-dialkylcarbamoyloxy pyrazoles and use as aphicides
JPH05262741A (ja) フェニルピラゾール誘導体および有害生物防除剤
JPH02279676A (ja) ピリダジノン誘導体
AU622653B2 (en) 1-dimethylcarbamoyl-3-substituted-5-substituted-1h-1,2,4- triazoles
US4285954A (en) Pesticidal S-pyridyl thioesters of phenylbutanoic acids and derivatives thereof
US4581365A (en) Trichloroacryloyl oxime fungicides
US5192787A (en) Pyrazole-containing juvenile hormone mimics for pest control