CS197091A3 - Internal combustion engine coolant circuit - Google Patents
Internal combustion engine coolant circuit Download PDFInfo
- Publication number
- CS197091A3 CS197091A3 CS911970A CS197091A CS197091A3 CS 197091 A3 CS197091 A3 CS 197091A3 CS 911970 A CS911970 A CS 911970A CS 197091 A CS197091 A CS 197091A CS 197091 A3 CS197091 A3 CS 197091A3
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- valve
- coolant
- mass
- refrigerant circuit
- combustion engine
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60H—ARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
- B60H1/00—Heating, cooling or ventilating devices
- B60H1/00485—Valves for air-conditioning devices, e.g. thermostatic valves
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60H—ARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
- B60H1/00—Heating, cooling or ventilating devices
- B60H1/00314—Arrangements permitting a rapid heating of the heating liquid
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60H—ARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
- B60H1/00—Heating, cooling or ventilating devices
- B60H1/02—Heating, cooling or ventilating devices the heat being derived from the propulsion plant
- B60H1/03—Heating, cooling or ventilating devices the heat being derived from the propulsion plant and from a source other than the propulsion plant
- B60H1/036—Heating, cooling or ventilating devices the heat being derived from the propulsion plant and from a source other than the propulsion plant from the plant exhaust gases and from a burner
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01P—COOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
- F01P3/00—Liquid cooling
- F01P3/20—Cooling circuits not specific to a single part of engine or machine
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01P—COOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
- F01P7/00—Controlling of coolant flow
- F01P7/14—Controlling of coolant flow the coolant being liquid
- F01P7/16—Controlling of coolant flow the coolant being liquid by thermostatic control
- F01P7/167—Controlling of coolant flow the coolant being liquid by thermostatic control by adjusting the pre-set temperature according to engine parameters, e.g. engine load, engine speed
-
- G—PHYSICS
- G05—CONTROLLING; REGULATING
- G05D—SYSTEMS FOR CONTROLLING OR REGULATING NON-ELECTRIC VARIABLES
- G05D23/00—Control of temperature
- G05D23/01—Control of temperature without auxiliary power
- G05D23/13—Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures
- G05D23/1306—Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures for liquids
- G05D23/132—Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures for liquids with temperature sensing element
- G05D23/1366—Control of temperature without auxiliary power by varying the mixing ratio of two fluids having different temperatures for liquids with temperature sensing element using a plurality of sensing elements
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01P—COOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
- F01P2060/00—Cooling circuits using auxiliaries
- F01P2060/08—Cabin heater
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01P—COOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
- F01P2060/00—Cooling circuits using auxiliaries
- F01P2060/18—Heater
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01P—COOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
- F01P2070/00—Details
- F01P2070/04—Details using electrical heating elements
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Thermal Sciences (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Automation & Control Theory (AREA)
- Temperature-Responsive Valves (AREA)
- Air-Conditioning For Vehicles (AREA)
- Details Of Valves (AREA)
- Devices That Are Associated With Refrigeration Equipment (AREA)
- Cooling, Air Intake And Gas Exhaust, And Fuel Tank Arrangements In Propulsion Units (AREA)
Description
Oblast techniky
Vynález řeší okruh chladivá spalovacího motoru promotorové vozidlo, který spojuje navzájem spalovací mo-tor, výměník tepla chladivá a vzduchu pro vnitřní pros-tor vozidla s výměník tepla spalin a chladivá topidlavytvářejícího teplo spalováním, přičemž okruh chladiváje opatřen kolem spalovacího motoru vedeným obtokovýmpotrubím a ventilem pro řízení velikosti průtoku chladi-vá obtokovým potrubím a spalovacím motorem.
Dosavadní stav techniky
Topidla pro motorová vozidla, ve kterých se spalo-váním vytváří teplo, čímž představují zdroj tepla provozidlo, jsou již známá, Topidlo dodává teplo pro vnitř-ní. prostor motorového vozidla a/nebo pro předehřátí spa-lovacího motoru motorového vozidla před spouštěním zastudená. Při vytváření tepla pro vnitřní prostor moto-rového vozidla se může jednat buď o vytápění bez Cho-du spalovacího motoru, tedy o tak zvané vytápění přistání, nebo o přídavné vytváření tepla při nedostatečnénabídce tepla ze spalovacího motoru, tedy o tak zvanédoplňkové vytápění. V mnoha případech je topidlo zapojeno do okruhuchladivá spalovacího motoru, a to zejména proto, žetento způsob umožňuje jak předehřívání motoru, tak ivytápění vnitřního prostoru, přičemž je možné pro vo- zidlo upravený rozdělovači systára teplého vzduchu opti-málně využít pro vnitřní prostor vozidla. Kejučelnějšírozdělení tepelného výkonu topidla pro vnitřní prostorvozidla a pro spalovací motor bylo předmětem mnohýchúvah a řešení, a to i z toho důvodu, že podle podmínek,nasazení a podle okamžitých podmínek počasí mají před-nost měnící se hlediska. Přitom se osvědčilo jako příz-nivé řešení takové uspořádání, u kterého je v okruhuchladivá uspořádáno obtokové potrubí kolem spalovacíhomotoru, které je řízeno prostřednictvím ventilu podletoho, zda má být vytvořen průtok chladivá spalovacím mo-torem, obtokovým potrubím a nebo v určitých poměrovýchmnožstvích jak spalovacím motorem, tak i obtokovým potru-bím. Pokud je uskutečněn průtok chladivá zcela obtoko-vým potrubím, je tepelný výkon topidla koncentrován napoužití pro vytápění vnitřního prostoru vozidla a spa-lovací motor nezískává žádný ohřev. Pokud je průtok chladivá uskutečněn plně skrz spalovací motor, získávátento maximální ohřev. Tepelný výkon, použitý pro vytá-pění s ρ a1 o v a c í h o rao t oř u, pří pa dn ě pro jeho ohře v, sni-žuje tepelný výkon, který je k dispozici pro vytápěnívnitrního prostoru vozidla.
Podstata vynálezu
Vynález si klade za úkol vytvořit pro okruh chla-divá uvedeného druhu ventil, který by umožňoval varia-bilní řízení průtoku chladivá obtokovým potrubím a spa-lovacím motorem.
Pro řešení tohoto úkolu se podle vynálezu okruhchladivá spalovacího motoru vyznačuje tím, že ventilje vytvořen jako termostatický ventil s nejméně jedním nřídavnýra, nadřazeným, elektricky aktivovatelným přis- tavným pohonem. fím se vytvoří ventil, který je ve své základnífunkci termostatickým ventilem, takže v podstatě pra-cuje na konstantním udržování teploty c/oladiva, kteréproudí v oblasti'ventilu. Navíc je však nadřazeně akti-vovatelný prostřednictvím nejméně jednoho přestavnéhopohonu, a to ze jména podle přání uživatele. Jaké vý-hodné možnosti řízení průtoku chladivá se tím vytvářejíbude ještě podrobně ji a přesněji'uvedeno v dalším.
Je třeba zvláště vyzdvihnout, že mnohonásobněřiditelný ventil podle vynálezu představuje jednu kon-strukční jednotku, což ve srovnání například s takovýtořešením, které obsahuje prostý termostatický ventil aoddělené otevírací a uzavírací ventily v okruhu chladiv poskytuje značné výhody, a to zejména z hlediska výrob-ních a montážních nákladů. Přestavný pohon, případně přestavné pohony je možné uskutečnit s výhodou prostřednictvím elektrickéhomotoru, solenoidu, případně elektromagnetu nebo elek-tricky ohřívateIného ventilového elementu z roztažnéhmoty. Další možnosti jsou technicky představitelné.
Ventil podle vynálezu je pro svou základní funkcijako termostatický ventil vybaven s výhodou elementemz roztažné hmoty, který je v dalším pro rozlišení odventilového elementu z roztažné hmoty přestavného po-honu označován jako ventilový element z roztažné hmo-ty .
Další výhodná vytvoření vynálezu jsou uvedena v ná-rocích 6 až 9. K tornu jsou v dalším v souvislosti, n po-pisem příáladň provedení uvedena ještě podrobnější pro-vedení. Předmětem vynálezu je dále termostatický ventil sedvěma vstupy, jedním výstupem, dvěma koncovými polohami jedním ventilovým elementem z roztažné hmoty, zejmé-na pro řízení průtoku chladivá v okruhu chladivá spa-lovacího motoru motorového vozidla, který je opatřentopidlem, jehož podstata spočívá v tom, že je opatřendvěma nadřazenými, v protilehlých směrech přestavovánípracujícími elektricky aktivovatelnými přestavnými po-hony pro přestavování termostatického ventilu do dvoukoncových poloh nezávisle na situaci ventilového elemen-tu z roztažné hmoty. Přitom se tedy jedná o speciálnějšíventil podle vynálezu, který je vyřešen bez ohledu nasituaci vzniklou v okruhu chladivá. Tento ventil je svýhodou určen pro montáž do popsaného okruhu chladivá.Může mít s výhodou jeden nebo více takových znaků dalšíhovytvoření, které jsou zřejmé v souvislosti se situacís jeho montáží v okruhu chladivá.
Motorová vozidla, pro která je předmět vynálezus výhodou určen, jsou zejména autobusy, nákladní vozid-la, obvyklá osobní vozidla menší než autobusy, zemnístroje, jako například buldozery, obytné automobily alodě. I když je v nároku 1 uveden pojem vnitrní prostorvozidla, je samozřejmé, že tato skutečnost platí i províce vnitřních prostorů vozidla, jako je například u ná-kladního automobilu kabina řidiče a ložný prostor. To-pidlo je s výhodou provozováno se stejným palivem jakospalovací motor, tedy zejména je vytápěno naftou, ben- zinern nebo plynem Přehled obrázků na výkresech
Vynález .je v dalším podrobněji vysvětlen na pří-kladech provedení ve spojení s výkresovou částí.
Na obr. 1 je znázorněn první příklad provedeníokruhu chladivá se schematicky zakreslenými složkami.
Na obr. 2 je znázorněn ventil podle vynálezu se dvěmaelementy z roztažné hmoty prestavného pohonu v podélnémřezu.
Na obr. 3 je znázorněna část pozměněného ventilus alternativním přestavným pohonem.
Na obr, 4 je znázorněna část ventilu s dalšímp ř e s t a v n ým p o h o n em .
Na obr, o je znázorněn druhý příklad provedení tfkrtí-hu chladivá se schematicky zakreslenými složkami. Příklady provedení vynálezu
Okruh chladivá, který je znázorněn na obr. 1, mána začátku topidlo 2 a dále v podstatě do okruhu chla-divá navzájem spojené složky. Topidlo 2 má výměníktepla mezi spalovacími plyny, tedy spalinami a chladi-vém, dále je v okruhu zapojen výměník 4 tepla chladiváa vzduchu pro vnitřní prostor vozidla, spalovací motor6_, obtokové potrubí _8 vedoucí kolem spalovacího motoru6 a v něm uspořádaný zpětný ventil 10, jakož i ventil12 na zpětném vyústění obtokového potrubí 8 do okruhu 6 za spalovací’;· motorem £>. Okruh je v provozu protékánv uvedeném pořadí chladivém, za normálních okolnostívodou nebo směsí vody s glykolem. Čárkovanými čarami jsou zakresleny další složky,které budou v dalším přesněji popsány. Tyto složky mo-hou být, avšak nemusí být upraveny.
Pokud je topidlo 2 v provozu, protéká v něm ohříva-né chladivo nejprve výměníkem 4 tepla chladivá a vzduchu,kde předává větší nebo menší část svého tepla pro vytápě- ní vnitřního prostoru vozidla. Velikost předávaného množ- ství tepla se ídí například podle toho, do .jaká míry je otevřený ventil upravený pro průtok výměníkem 4 tep-la chladivá a vzduchu, s jak velkým počtem otáček se otá- čí dmýchadlo přiřazené k výměníku 4 tepla chladivá avzduchu a jakou teplotu má vzduch přitékající k výměníku 4 tepla chladivá a vzduchu. Pro průtok výměníkem 4 tep- la chladivá a vzduchu proudí chladivo skrz spalovací mo- tor 6 a/nebo obtokové potrubí. ŽF podle polohy ventilu 12.Fokud je ventil 12 ve své první koncové poloze, ve kteréje jeho první vstup 14, spojený se spalovacím motorem 6,uzavřen, a jeho druhý vstup 16, připojený k obtokovémupotrubí 8, je otevřen, proudí všechno chladivo obtoko-vým potrubím 8 k výstupu 18 ventilu 12. Spalovací mo-tor 6 není tedy protékán ohřátým chladivém a není pro-to vůbec ohříván. Pokud se ventil 12 nalézá ve své dru-hé koncové poloze, ve které je první vstup 14 otevřena druhý vstup 16 uzavřen, protéká veškeré chladivo spa-lovacím motorem 6. Vzhledem k tomu, že tam předává tep-lo, proudí potom chladivo v chladnějším stavu zpět k to-pidlu 12 ve srovnání s teplotou, která by v chladivu by-la, když by proudilo obtokovým potrubím 8. V takovém 7 případě se může vytvořit situace, že topidlo 2_ neníschopné ohřát protékající proud chladivá vzhledem kesvému topnému výkonu na optimální 'hodnotu teploty SOaž 95 °C, která je výhodná .pro intenzivní ohřev vnitř-ního prostoru vozidla.
Fokud by byl ventil 12, jak je to známé ze stavutechniky, prostý termostatický ventil, byla by teplo- ta chladivá na výstupu 18 řízena trvale na hodnotuKonstantní teploty, případně na teplotu v úzké oblasti teploty. Pokud teplota chladivá na výstupu 1S překročípožadovanou teplotu, je první vstup 14 dále otevřen.Více chladivá proudí skrz spalovací motor _G a tím opětpoklesne teplota chladivá na výstupu 18. Pokud po-klesne teplota chladivá na výstupu 18 pod požadovanouteplotu, je první vstup 14 více uzavřen a druhý vstup16 více otevřen. V důsledku toho stpupne teplota na výstupu 18, protože přenos tepla na spalovací motor 6ss. sníží. Tím je spalovacímu motoru 6 přidělováno projeho ohřev právě tolik tepla, kolik je z hlediska požadováné teploty na výstupu 18 nadbytečné.
Vytvářejí se i takové situace, ve kterých je cí-leně požadováno větší ohřívání spalovacího motoru 6nebo cíleně požadováno vyloučení spalovacího motoru 6z procesu ohřevu, a to nezávisle na okamžité polozeventilu .12 na podkladě popsané prosté termostatickéfunkce. První z uvedených příkladů nastává napříkladtehdy, pokud je žádoucí zajistit po studené noci ohřevspalovacího motoru o pro snadné spouštění a přitomse například požaduje menší vyhřívání vnitřního pros-toru vozidla. Druhá z uvedených situací nastane na- 8 příklad tehdy, pokud se požaduje po delší dobu dobřevyhřívaný vnitřní prostor vozidla, aniž bv přitom spa-lovací motor 6 vyžadoval ohřev, zejména proto, že mábýt spouštěn podstatně později nebo proto, že vnějšíteplota není tak nízká, aby ji bylo nutné brát v úva-hu z hlediska schopnosti spouštění spalovacího motoruť>. Typickým příkladem pro toto opatření je napříkladspánek řidiče v kabině řidiče nákladního automobilunebo pobyt posádky ve vnitřním prostoru vozidla po del-ší dobu bez spuštěného spalovacího motoru <3. V dalším je podrobněji popsána konstrukce a funkceventilu 12 ve spojení s obr. 2, Ventil 12 je až na v dal-ším popsané přestavné pohony 20 a 22 a s nimi souvisejí-cí konstrukční součásti termostatický ventil obvyklékonstrukce. Ten má horní první komoru 24, která je opat-řená prvním vstupem 14 , pod ní uspořádanou druhou komo-ru 26, která je opatřena výstupem 18, a pod ní uspořá-danou třetí komoru 30, která je opatřena druhým vstupem 16. Ve druhé komoře 26 je uspořádán ventilový element 34z roztažné hmoty, na jehož vnější části je nahoře ulo-žen první talíř 36 ventilu, který ve znázorněné polozedosedá zdola na okraj centrálního spojovacího otvoru38 mezi první komorou 24 a mezi druhou komorou 26, Ve-spod na vnější části ventilového elementu 34 z roztaž-né hmoty je upevněn druhý talíř 40 ventilu, který v za-kreslené poloze ventilu wzolňuje centrální spo jovacíotvor z třetí komory 30 do druhé komory 26, avšak vopačné, nezakreslené koncové poloze ventilu 12 tentospojovací otvor 42 uzavírá tím, že shora dosedá na je-ho okraj, Z vnější části ventilového elementu 34 z roz-tažné hmoty vyčnívá směrem vzhůru do první komory 24 9 posuvný dřík nebo poduvný píst 44. Pro usnadnění popisuse nejprve předpokládá, že posuvný píst 44 je ve směruvzhůru stacionárně upevněn.
Ventilový element 34 z roztažné hmoty reaguje nateplotu chladivá ve druhé komoře 26. Pokud tato teplotapřekročí volbou ventilového elementu 34 z roztažné hmotydanou reakční teplotu, vysune se posuvný píst 44. Proto-že se posuvný píst 44 nemůže pohybovat směrem vzhůru, jecelý zbývající ventilový element 34 z roztažné hmoty za-tlačen směrem dolů. První talíř 36 ventilu otevře cen-trální spojovací otvor 38 a druhý talíř 40 ventilu uzavřespojovací otvor 42. Tak proudí nyní chladivo z první komory 24 skrz druhou komoru 26, Přítok přes třetí komoru 30je uzavřen. Ve znázorněné poloze na rozdíl od toho prou-dí chladivo ze třetí komory 30 do druhé komory 26. Prů-tok chladivá skrz první komoru 24 do druhá komory 26 jeuzavřen.
První pružina 46 mezi spodní stranou prvního talíře36 ventilu a mezi podpěrou 47 způsobí zpětné vysunutívnější části ventilového elementu 34 z roztažné hmotysměrem vzhůru, jakmile není dosažena požadovaná teplota.Druhá pružina 45 mezi horní stranou druhého talíře 40ventilu a mezi osazením na ventilovém elementu 34 z roz-tažné hmoty umožní průchod spodního nástavce 50 ventilo-vého elementu 34 z roztažné hmoty směrem dolů skrz dru-hý talíř 40 ventilu, pokud tento dosedá na dělicí stěnu52 mezi druhou komorou 26 a třetí komorou 30. U ventilu 12 podle vynálezu se však píst 44 neopí-rá stacionárně směrem vzhůru, nýbrž vyčnívá do pouzdra54, ve kterém je uspořádána třetí pružina 56 mezi čelní 10 plocnou pístu 4·ί a základ'·" ou pouzdra 54. První element55 z roztažné hmoty přestavného pohonu je upevněn naho- ře ve ventilu 12 ven ve směru dolů a působí na vnější, hornpouzdra 54. Element 56 z roztažné· hmoty jeohřívatelný prostřednictvím termistoru 60 í čelní plochuelektricky s kladným tep- lotním součinitelem. Pokudaktivizuje, zatlačuje -jeho se element 55 z roztažné hmotypíst 57 pouzdro 54 směrem dolů a prostřednictvím třetí pružiny 56 je ventilový element34 z roztažné hmoty zatlačen do již popsané spodní polo-hy, ve které je první talíř 36 ventilu otevřen a druhýtalíř 40 ventilu uzavřen, fento tlak směrem dolů se usku-tečňuje nezávisle na tom, zda je u ventilového elementu34 z roztažné hmoty na podkladě teploty chladivo ve tře- komoře 30 pís i- A / vysunut nebo ne. fak slouží první element 58 z roztažné hmoty přestavného pohonu pro nad-řazené ovládání ventilového elementu 34 z roztažné hmotydo spodní koncové polohy talířů -36 a 40 ventilu. Při aktivovaném elementu 56 z roztažné hmoty prvního přestavného pohonu je první vstup 14- nezávisle na teplotě protékají-cího chladivá otevřen a druhý vstup 16 uzavřen.
Na té straně ventilového elementu -34 z roztažné hmo-ty, která je protilehlá vzhledem k elementu 58 z roztaž-né hmoty prvního přestavného pohonu, je uspořádán v axiálním směru element 62 z roztažné hmoty druhého přestavnéhopohonu, který je elektricky ohřívatelný prostřednictvímtermistoru 64 s kladným teplotním součinitelem. Dřík,případně píst 66 elementu 62 z roztažné hmoty vyčnívásměrem vzhůru do.'třetí komory 30. Pokud je element 62z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu aktivován,vysune se píst 66 směrem vzhůru a tlačí zdola na spodní 11 nástavec 50 ventilového elementu 34 z roztažné hmoty.Ventilový element 34 z roztažné hmoty je nezávisle napoloze svého pístu 44 posunut směrem vzhůru a talíře36 a 40 ventil-u jsou uvedeny do zakreslené, horní konco-vé polohy. Pokud je píst 44 vysunut, je jeho výsuvnádráha zachycována třetí pružinou 56. Ventil 13 je v ta-kovém stavu, kdy je nezávisle na teplotě chladivá vetřetí komoře 30 druhý vstup 16 otevřen a první vstup 14uzavřen, takže celé proudění chladivá se uskutečňujeobtokovým potrubím S.
Mezi rozšířenou hlavou 68 pístu 66 a mezi hlavnímtělesem elementu 62 z roztažné hmoty druhého přestavné-ho pohonu je uložena čtvrtá pružina 70, která je vytvo-řena jako tažná pružina. Čtvrtá pružina 70 je u znázorně- ncho příkladu provedení držena nahoře prostřednictvímčepičky 72 na hlavě 68 a dole prostřednictvím přídržnéhoelementu 74 na hlavní části elementu 62 z roztažné hmotydruhého přestavného pohonu. Je samozřejmé, že existuje celá řada ekvivalentních možností pro držení'tažné čtvr-té pružiny 70. Čtvrtá pružina 70 slouží k tomu, aby za-táhla píst 66 nazpět směrem dolů, pokud dojde k desakti-vaci elementu 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu.
Mezi osazením hlavní části elementu 62 z roztažnéhmoty druhého přestavného pohonu a mezi spodní závěrnoustěnou 78 ventilu 12 je uspořádána pátá pružina 76, kte-rá je vytvořena jako tlačná pružina. Pokud vykoná ele-ment 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonuextrémní, roztažení, jehož důsledkem by byl pohyb talí-řů 36 a 40 ventilu směrem vzhůru přes koncovou polohu,může element 62 z roztažné hmoty druhého přestavného 12 pohonu uskutečnit vybočení proti účinku páté pružiny76 směrem dolů» V předcházejícím popsaná, jako tlačná pružina vy-tvořená třetí pružina 56 vykonává pět funkcí. Jako prv-ní funkci přenáší výsuvný pohyb pístu 57 na ventilo- vý element 34 z rofctažné hmoty. Jako druhou funkci stla-čuje element 58 z roztažné hmoty prvního přestavnéhopohonu v desaktivovaném stavu. Jako třetí funkci kom-penzuje, jak již bylo popsáno v posledním odstavci po-pisu elementu 62 z roztažné hmoty druhého přestavnéhopohonu případné, nad dosažení spodní ventilové polohysahající extrémní protažení elementu 58 z roztažné hmo-ty prvního přestavného pohonu. Jako čtvrtou funkci kom-penzuje výsuvný pohyb pístu 44, pokud je ventilový element34 z roztažné hmoty zatlačován elemente m 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu do své horní polohy
Jako pátou funkci kompenzuje výsuvný pohyb pístu 57,pokud se působením ohřevu element 58 z roztažné hmotyprvního přestavného pohonu roztáhne, i když je element62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu v dů-sledku aktivizování roztažen nebo se v desaktivovaném stavu ještě nestáhl do sebe. Třetí pružina 56 je tužší než první pružina 46a druhá pružina 48, aby se zajistilo, že vysunutí pís-tu 57 skutečně povede k pohybu talířů 36 a 40 ventilusměrem dolů. Pátá pružina 76. je tužší než třetí pružina56, aby byl výsuvný pohyb pístu 44 zachycován třetípružinou 56 a aby se pátá pružina 76 stlačila teprvetehdy, když dojde k popsanému nadměrnému zdvihu ele-mentu 62 z roztažné hmoty druhého přestavného pohonu. 13
Jak je z vyobrazení patrno, jsou oblasti ventilu12 opatřeny výztuhami 77 a 7 9. Mezi těmito výztuhami77 a 79 může volně proudit chladivo první komorou 24,případně druhou komorou 26.
Je třeba upozornit i na tu skutečnost, že oblastkolem ventilového elementu 34 z roztažné hmoty je ne-ustále protékána chladivém i nad výztuhami 7 9, abyzde nemohla vzniknout mrtvá oblast z hlediska proudě-ní a aby se tak zajistilo spolehlivé zjištování tep-loty prostřednictvím ventilového elementu 34 z roztaž-né hmoty. Při otevřeném prvním talíři 36 ventilu seuskutečňuje tento průtok shora z první komory 24. Přiotevřeném druhém talíři 40 ventilu a uzavřeném prvnímtalíři 36 ventilu se uskutečňuje tento průtok ze tře-tí komory 30, protože chladivo prochází mezilehlýmiprostory mezi výztuhami 79.
Aktivizování a desaktivizování termistorů 60 a 64s kladným teplotním součinitelem'se uskutečňuje s vý-hodou z ovládacího panelu motorového vozidla. Je všakmožné i dálkové ovládání, dále je rovněž možné upra-vit pro spínací funkce spínací časové hodiny.
Na obr. 3 je schematicky znázorněno, jak může býtjako prestavný pohon použit místo elementu 58 a/nebo62 z roztažné hmoty elektrický motor 80. Na obr. 4 jeschematicky znázorněno, jak může být použit jako pře-stavný pohon místo elementu 58 a/nebo 62 z roztažnéhmoty elektromagnet, případně solenoid 82.
Na obr. 5 je znázorněno, že obtokové potrubí 8,odbočující od spalovacího motoru δ, může být také ve- 14 děno na co nejkratší dráze k vratnému potru od spa- lovacího motoru 6, k topidlu 2_ a u tohoto vyústění můžebýt uspořádán ventil 12 podle vynálezu. To snižuje te- pelné ztráty vtor (5 protékán takové situaci, kdy není spalovací so-chladivera. Toto vytvoření je výhodné vzdálen relativ-vzduchu pro íklad u autobu- ze jména tehdy, kdy je spalovací motor 6_ně daleko od výměníku 4 tepla chladivá avnitřní prostor motorového vozidla, napřsu s motorem uloženým vzadu. li prvků, případně komponentů, které jsou čárkovanězakresleny na obr. 1, se jedná o obtokové potrubí 84pro výměník 4 tepla chladivo a vzduchu, k tomuto obtoko-vému potrubí 64 přiřazený regulační ventil 66 a přídav-né vodní čerpadlo 88 ve zpětném průtoku od spalovacíhomotoru 6 k topidlu 2_, Obtokové potrubí 84 a regulačníventil 86 na zpětném vyústění obtokového potrubí 84umožňují zvláště dobrou regulaci teploty vyhřívání vnitřního prostoru, vozidla. Jakmile se dosáhne požadovanéteploty vnitřního prostoru vozidla, zajistí regulačníventil 86 takové řízení, že chladivo ohřáté v topidle 2proudí kolem výměníku 4 tepla chladivá a vzduchu a opač- ně. Fřídavné vodní čerpadlo 88 je zvláště výhodné přivelké délce okruhu' chladivá, Nadbytečné je zejména přikratších délkách okruhu chladivá, protože topiúlo 2. mázpravidla integrované čerpadlo chladivá.
Claims (11)
- 1. Okruh chladivá spalovacího motoru pro motorové vo-zidlo, který spojuje navzájem spalovací motor, vý-měník tepla chladivá a vzduchu pro vnitřní prostorvozidla a výměník teplu spalin a chladivá topidlavytvářejícího teplo spalováním, přičemž okruh chla-divá je opatřen kolem spalovacího motoru vedenýmobtokovým potrubím a ventilem pro řízení velikostiprůtoku chladivá obtokovým potrubím a spalovacímmotorem, v y z n a č u i í c í se t í m , ževentil (12) je vytvořen jako termostatický ventil s nejméně jedním přídavným, nadřazeným, elektrickyaktivovatelným přeslavným pohonem (58; 62),
- 2. Okruh chladivá podle nároku 1, v y z n a č u j í -c í se t í m , že přeslavný pohon má elek-trický motor (30).
- 3. Okruh chladivá podle nároku 1, vyznačují-cí se tím, že přestavný pohon má sole-noid (82),
- 4, Okruh chladivá podle nároku 1, vyznač u j íc í se tím, že přestavný pohon má elek-tricky vyhřívatelný element (58; 62) z roztažnéhmoty přeslavného pohonu,
- 5, Okruh chladivá podle jednoho z nároků .1 až 4, v yz n a č u jící se tím, žc tennosta-tický ventil (12) má ventilový element (34) z roz-tažné hmoty, který při desaktivaci přeslavného po-honu (58; 62) určuje polohu ventilu (12), 16
- 6. Okruh chladivá podle nároku 4 a 5, v y z n a č u - . j í c. í se tím, že mezi elementem <5S; 62) z roztažné hmoty přestavného pohonu a mezi ventilo- * výrn elementem (34). z roztažné hmoty nebo na té stra- ně elementu (66; 62) z roztažné hmoty přestavnéhopohonu, která je odvrácená od ventilového elementu(34) z roztažné hmoty, je upravena pružina (56; 76)pro zachycování extrémních roztažení elementu (58; 62) z roztažné hmoty přeslavného pohonu a/nebo ven-tilového elementu (34) z roztažné hmoty.
- 7. Okruh chladivá podle jednoho z nároků 4 až 6, vy-značující se t í m , že k elementu(5S; 62) z roztažné hmoty přestavného pohonu je při-řazena pružina (56; 70) pro jeho stlačování v desaktiv ováném stavu.
- 8. Okruh chladivá podle jednoho z nároků 1 až 7, v y -z n a č u j í c í se tím, že termostatickýventil je ventil (12) se dvěma vstupy (14; 16), jed-ním výstupem (18) a se dvěma koncovými polohami.
- 9. Okruh chladivá podle jednoho z nároků 1 až 8, vy-značující se tím, že termostatickýventil je opatřen dvěma nadřazenými přeslavnými po-hony (58; 62), pracujícími v protilehlých směrechpřestavování.
- 10. Termostatický ventil se dvěma vstupy, jedním výstu- pem, dvěma koncovými polohami a jedním ventilovýmelementem z roztažné hmoty, zejména pro řízení prů-toku chladivá v okruhu chladivá spalovacího motorumotorového vozidla, který je opatřen topidlem, v y - 17 z n a č u jící se tím, že,i ©opatřen dvěma nadřazenými, v protilehlých směrech přestavo -vání pracujícími, elektricky aktivovatelnými přes-tavnými pohony (58; 62) pro přestavování termosta-tického ventilu (12) do dvou koncových poloh nezá-visle na situaci ventilového elementu (34) z roztaž-né hmoty.
- 11. Termostatický ventil podle nároku .10, v y zná-čů j í c í se t í m , že nejméně jeden z pře-stavných pohonů (58; 62) má elektricky vyhřívatelnýelement z roztažné hmoty přestavného pohonu.
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE4022731A DE4022731A1 (de) | 1990-07-17 | 1990-07-17 | Mit einem heizgeraet versehener kuehlmittelkreislauf eines fahrzeugmotors |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS197091A3 true CS197091A3 (en) | 1992-02-19 |
| CZ279458B6 CZ279458B6 (cs) | 1995-05-17 |
Family
ID=6410457
Country Status (5)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (2) | EP0467130B1 (cs) |
| AT (1) | ATE137035T1 (cs) |
| CZ (1) | CZ279458B6 (cs) |
| DE (2) | DE4022731A1 (cs) |
| ES (1) | ES2086433T3 (cs) |
Families Citing this family (32)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE4042123A1 (de) * | 1990-12-28 | 1992-07-02 | Eberspaecher J | Mit einem heizgeraet versehener kuehlmittelkreislauf eines fahrzeugmotors |
| DE4229608C1 (en) * | 1992-09-04 | 1993-08-19 | Webasto Thermosysteme Gmbh, 8035 Stockdorf, De | Heat carrier circuit for motor vehicle - has valve block to control heat carrier circuit dependent upon engine condition |
| DE4307841C1 (de) * | 1993-03-12 | 1994-01-27 | Webasto Thermosysteme Gmbh | Heizkreislauf-System eines Fahrzeuges |
| DE4314089C1 (de) * | 1993-04-29 | 1994-03-03 | Webasto Thermosysteme Gmbh | Heizkreislauf eines Fahrzeuges mit einem motorunabhängigen Heizgerät |
| FR2705405B1 (fr) * | 1993-05-13 | 1995-07-07 | Valeo Thermique Moteur Sa | Dispositif de thermorégulation d'un moteur thermique. |
| DE4332101B4 (de) * | 1993-09-22 | 2005-09-15 | Bayerische Motoren Werke Ag | Kühlvorrichtung für einen flüssigkeitsgekühlten Verbrennungsmotor eines Kraftfahrzeuges |
| DE19500607C2 (de) * | 1995-01-11 | 2000-02-17 | Richard Ambros | Anordnung eines Latentwärmespeichers für eine Brennkraftmaschine |
| EP0787929B1 (de) * | 1996-02-01 | 2001-04-11 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft, Patentabteilung AJ-3 | Vorrichtung zur Temperierung des Getriebeöls eines Kraftfahrzeuges |
| DE19606202B4 (de) * | 1996-02-21 | 2010-07-01 | Behr Thermot-Tronik Gmbh | Kühlsystem für einen Verbrennungsmotor |
| DE19700674C2 (de) * | 1997-01-10 | 1999-03-11 | Richard Ambros | Sicherheitskraftfahrzeug mit Latentwärmespeicher und Standheizung |
| DE19701094A1 (de) * | 1997-01-15 | 1998-07-16 | Behr Gmbh & Co | Zusatzheizung für Kraftfahrzeuge |
| GB2335483A (en) * | 1998-03-19 | 1999-09-22 | Ford Global Tech Inc | Method and apparatus for cooling an engine using exhaust gas |
| EP0989002B1 (de) * | 1998-09-24 | 2003-12-03 | Ford Global Technologies, Inc. | Verfahren zum Heizen eines Kraftfahrzeug-Fahrgastraumes und Wärmetauscher für Kraftfahrzeuge mit zusätzlicher Wärmequelle |
| DE59808921D1 (de) * | 1998-12-07 | 2003-08-07 | Ford Global Tech Inc | Kühl- und Heizungskreislauf sowie Wärmetauscher für Kraftfahrzeuge mit zusätzlicher Kühlmittel-Heizeinrichtung |
| FR2791787B1 (fr) * | 1999-03-30 | 2001-06-22 | Vernet Sa | Dispositif thermostatique a deux regimes de regulation, a deux elements thermostatiques |
| DE10004756B4 (de) * | 2000-02-03 | 2006-11-02 | Richard Ambros | Verfahren zur exakten Temperaturregelung eines für die Motorkühlung und die Beheizung eines Fahrzeuges vorgesehenen Kühlwassers |
| FR2811709B1 (fr) * | 2000-07-17 | 2003-02-21 | Vernet Sa | Dispositif thermostatique pilote a commande proportionnelle, a element thermostatique de securite |
| RU2202700C2 (ru) * | 2000-11-24 | 2003-04-20 | Открытое акционерное общество "АВТОВАЗ" | Система охлаждения двигателя внутреннего сгорания |
| DE10206359A1 (de) * | 2002-02-14 | 2003-09-04 | Daimler Chrysler Ag | Thermostatventil sowie Verfahren zur Steuerung eines Kühlmittelkreislaufes |
| RU2202046C1 (ru) * | 2002-03-19 | 2003-04-10 | ООО "Мотортехника" | Термостат системы охлаждения двигателя внутреннего сгорания |
| RU2227218C1 (ru) * | 2002-10-01 | 2004-04-20 | Открытое акционерное общество "Чебоксарское научно-производственное приборостроительное предприятие "ЭЛАРА" | Программируемый термостат |
| DE10253469A1 (de) * | 2002-11-16 | 2004-05-27 | Daimlerchrysler Ag | Thermostatventil für ein Kühlsystem einer Brennkraftmaschine |
| DE10320416B4 (de) * | 2003-05-07 | 2008-09-11 | Webasto Ag | Fluid/Luft-Heizungswärmetauscher für ein Kraftfahrzeug |
| DE102008004686A1 (de) * | 2008-01-16 | 2009-07-23 | J. Eberspächer GmbH & Co. KG | Fahrzeugtemperiersystem und Verfahren zum Betreiben eines Fahrzeugtemperiersystems |
| DE102008005231B4 (de) | 2008-01-19 | 2009-10-29 | Ford Global Technologies, LLC, Dearborn | Getrennter Kühlmittelkreislauf in Verbindung mit Blockheizeinrichtung |
| DE102008056247B4 (de) | 2008-11-06 | 2010-09-09 | Itw Automotive Products Gmbh | Thermostatventilanordnung und Kühlsystem für ein Kraftfahrzeug |
| WO2013103654A1 (en) * | 2012-01-04 | 2013-07-11 | Nielsen Terry R | Auxiliary power unit and heating system for a vehicle cabin |
| DE102012018255B4 (de) * | 2012-09-17 | 2016-12-22 | BorgWarner Esslingen GmbH | Thermostatventil zur Temperaturregelung eines Kühlmittels einer Brennkraftmaschine |
| EP2743473B1 (en) * | 2012-12-11 | 2016-07-13 | V2 Plug-in Hybrid Vehicle Partnership Handelsbolag | Running a PHEV in EV mode under cold conditions |
| DE102013202761A1 (de) * | 2013-02-20 | 2014-09-04 | Behr Thermot-Tronik Gmbh | Thermostatventil |
| DE102013223907A1 (de) | 2013-11-22 | 2015-06-11 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Stellmittel für einen Kühlmittelkreislauf sowie ein mit einem solchen Stellmittel ausgestattetes Kraftfahrzeug |
| CN104460790B (zh) * | 2014-12-30 | 2016-09-28 | 北京航空航天大学 | 一种动态航空热动力试验系统和温度、压力快速控制方法 |
Family Cites Families (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE1283058B (de) * | 1966-06-21 | 1968-11-14 | Dole Valve Co | Steuerventil zum Steuern des Durchflusses von Wasser durch einen Waermetauscher |
| US3540651A (en) * | 1968-10-04 | 1970-11-17 | Stewart Warner Corp | Combustion heater vehicle heating system |
| DE3226104C2 (de) * | 1982-07-13 | 1985-02-07 | Behr-Thomson Dehnstoffregler Gmbh, 7014 Kornwestheim | Thermostatventil zur Regelung der Temperatur der Kühlflüssigkeit einer Brennkraftmaschine |
| DE3332587A1 (de) * | 1983-09-09 | 1985-03-28 | Behr-Thomson Dehnstoffregler Gmbh, 7014 Kornwestheim | Vorrichtung zum regeln der temperatur in einem kuehlkreislauf eines verbrennungsmotors |
| DE3502817C2 (de) * | 1985-01-29 | 1996-04-04 | Wahler Gmbh & Co Gustav | Kühlwasserregler für Brennkraftmaschinen |
| FR2589219B1 (fr) * | 1985-10-28 | 1988-05-13 | Vernet Procedes | Perfectionnements aux vannes mitigeuses thermostatiques pour circuits de refroidissement a liquide de moteurs a combustion interne |
| DE3613496C2 (de) * | 1986-04-22 | 1995-04-13 | Wahler Gmbh & Co Gustav | Thermostatventil für das Kühlmittel von Brennkraftmaschinen |
| DE8610959U1 (de) * | 1986-04-22 | 1987-08-20 | Gustav Wahler Gmbh U. Co, 7300 Esslingen | Thermostatventil für das Kühlmittel von Brennkraftmaschinen |
-
1990
- 1990-07-17 DE DE4022731A patent/DE4022731A1/de active Granted
-
1991
- 1991-06-27 CZ CS911970A patent/CZ279458B6/cs unknown
- 1991-06-28 EP EP91110710A patent/EP0467130B1/de not_active Expired - Lifetime
- 1991-06-28 EP EP95115655A patent/EP0694423A2/de not_active Withdrawn
- 1991-06-28 AT AT91110710T patent/ATE137035T1/de not_active IP Right Cessation
- 1991-06-28 DE DE59107676T patent/DE59107676D1/de not_active Expired - Fee Related
- 1991-06-28 ES ES91110710T patent/ES2086433T3/es not_active Expired - Lifetime
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE59107676D1 (de) | 1996-05-23 |
| EP0694423A2 (de) | 1996-01-31 |
| DE4022731A1 (de) | 1992-01-23 |
| ES2086433T3 (es) | 1996-07-01 |
| DE4022731C2 (cs) | 1992-06-17 |
| EP0694423A3 (cs) | 1996-03-13 |
| EP0467130B1 (de) | 1996-04-17 |
| ATE137035T1 (de) | 1996-05-15 |
| CZ279458B6 (cs) | 1995-05-17 |
| EP0467130A1 (de) | 1992-01-22 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CS197091A3 (en) | Internal combustion engine coolant circuit | |
| US5174254A (en) | Coolant circuit with a heater for a vehicle engine | |
| US6843210B2 (en) | Thermostatic valve and method for controlling a coolant circuit | |
| RU2535828C2 (ru) | Дополнительная система отопления транспортного средства | |
| JP2913484B2 (ja) | 車両用加熱システムの操作方法並びに車両用加熱システム | |
| KR20190022353A (ko) | 자동차 공조 시스템 및 상기 공조 시스템의 작동 방법 | |
| JP2002019456A (ja) | 排ガス管路と排ガス熱交換器とを備えた内燃機関 | |
| CN111183277B (zh) | 主动暖机系统和方法 | |
| JPS62205816A (ja) | 自動車の暖冷房装置 | |
| US5499511A (en) | Heat pump type air conditioner for vehicle | |
| US4892248A (en) | Heating installation comprising a heat generator, intended for an automobile | |
| US4335849A (en) | Motor vehicle having a passenger compartment heating device | |
| US2621857A (en) | Automobile heater | |
| JPH11235919A (ja) | ヒートポンプ式自動車用空気調和装置 | |
| US20150343878A1 (en) | Motor vehicle with automatic start-stop system and with a heating system heat exchanger functioning as a cold reservoir | |
| KR19990083040A (ko) | 폐 루우프 재순환 시스템에서의 냉매(冷媒) 제어 | |
| JP4608539B2 (ja) | クーラントによって冷却される内燃機関用のクーラント回路 | |
| US5787845A (en) | Combined bypass and thermostat assembly | |
| US4623092A (en) | Heating and cooling system for a motor vehicle | |
| US20050224031A1 (en) | Vehicle cabin heating system with wax motor three-way valve | |
| GB2294110A (en) | A heating system for motor vehicles | |
| JPS6246369B2 (cs) | ||
| EP1564048B1 (en) | Combination of air conditioning and engine cooling for a vehicle | |
| JP3956379B2 (ja) | 車両の暖房装置及び暖房方法 | |
| WO2000035694A1 (en) | Ventilation system for a vehicle |