CN101040644A - Health tea - Google Patents
Health tea Download PDFInfo
- Publication number
- CN101040644A CN101040644A CNA2007100978160A CN200710097816A CN101040644A CN 101040644 A CN101040644 A CN 101040644A CN A2007100978160 A CNA2007100978160 A CN A2007100978160A CN 200710097816 A CN200710097816 A CN 200710097816A CN 101040644 A CN101040644 A CN 101040644A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- parts
- tea
- health
- seed
- hemp
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Description
技术领域technical field
本发明涉及一种含火麻仁的保健茶及其加工工艺,属于茶代用品领域。The invention relates to a health-care tea containing hemp seed and a processing technology thereof, belonging to the field of tea substitutes.
背景技术Background technique
近年来,随着人民生活水平的提高,高血压、糖尿病、高血脂、高胆固醇患者所占比重越来越大;此外,由于现代社会各方面压力所引起的人体内分泌的不均衡使得很多人患有不同轻重程度的便秘。对于上述疾病而言,多数患者都选择长期服用药物进行控制,但是大多数的药物都有一定程度的副作用。此外,咽喉炎、声音嘶哑和咽部不适等急慢性病症在现实生活中也都比较普遍,尤其是对于教师群体。在临床治疗中,多数都是使用抗生素和消炎药等对其进行施治。所以,也同样存在一定程度的副作用。In recent years, with the improvement of people's living standards, the proportion of patients with high blood pressure, diabetes, high blood fat, and high cholesterol is increasing; in addition, due to the imbalance of human endocrine caused by various pressures in modern society, many people suffer from There are varying degrees of constipation. For the above-mentioned diseases, most patients choose to take drugs for a long time to control them, but most of the drugs have side effects to a certain extent. In addition, acute and chronic diseases such as pharyngitis, hoarseness and throat discomfort are also common in real life, especially for teachers. In clinical treatment, most of them are treated with antibiotics and anti-inflammatory drugs. Therefore, there is also a certain degree of side effects.
在有关清咽药物或者清咽保健茶的现有技术中,大都普遍使用金银花、薄荷、甘草、罗汉果和胖大海入药,诸如中国专利CN1163759A和CN1179892A。此外,中国专利CN1245959C公开了一种清咽利喉调节血脂的保健品,该保健品的原料组分为椒目和火麻仁。为了提高茶品类清咽药物的口感,中国专利CN1179892A中加入了冰糖对其进行调节;但是正是由于冰糖的加入,使得其无法适用于患有咽喉类病症的糖尿病患者。In the prior art related to throat-clearing medicines or teas for clearing throat, honeysuckle, peppermint, licorice, Luo Han Guo and fat sea are generally used as medicines, such as Chinese patents CN1163759A and CN1179892A. In addition, Chinese patent CN1245959C discloses a health care product for clearing throat, sharpening throat and regulating blood lipid. In order to improve the mouthfeel of tea class throat-clearing medicines, rock sugar has been added in the Chinese patent CN1179892A to regulate it; but it is precisely because of the addition of rock sugar that it cannot be applied to diabetics suffering from throat diseases.
此外,中国专利CN1245883C公开了一种减肥茶,该减肥茶的原料包括荷叶、决明子、猪苓、枳实、焦麦芽、丹参、泽泻、焦山楂、火麻仁、清半夏、制何首乌、番泻叶、郁李仁、白菊花和乌龙茶叶。上述减肥茶中除火麻仁、决明子、郁李仁、白菊花和焦山楂外,还加入了乌龙茶叶。乌龙茶亦称青茶,从其茶品特性上来讲,乌龙茶富含大量的茶多酚、多种微量元素、维生素等营养素和生物活性物质。特别是其中的茶多酚是降血脂、抗自由基、增强机体免疫力的重要功能成分。同时也使用了其独特的抗氧化性来稳定火麻仁的活性。中国专利CN1698866A公开了一种减肥茶,该减肥茶包括下列原料组分:生薏苡仁、赤小豆、生山楂、决明子、茯苓、莱菔子、火麻仁和甘草。该组方中引入了火麻仁、莱菔子、决明子和其它中药组分的配伍用于健康减肥。中国专利CN1568797A公开了郁明通营养制剂的制作方法,其配方为火麻仁、郁李仁、决明子和覆盆子;具有均衡营养、降脂、减压、保肝护肝、润肠通便等保健功能。除此之外,中国专利CN1385179A公开了一种营养保健食品肠宝口服液,该口服液包含火麻仁、胖大海、山楂、芦荟和蜂蜜,可有效解除便秘患者的痛苦。在该组方中,添加了蜂蜜对口服液的口感进行调节,但也正是由于其选用了蜂蜜,使得该口服液同样不能适用于糖尿病患者。In addition, the Chinese patent CN1245883C discloses a slimming tea. The raw materials of the slimming tea include lotus leaf, cassia seed, polyporus, citrus aurantium, burnt malt, salvia miltiorrhiza, Alisma, burnt hawthorn, hemp seed, pinellia, Polygonum multiflorum , Senna, Yu Liren, White Chrysanthemum and Oolong Tea. In addition to hemp seed, cassia seed, Yu Liren, white chrysanthemum and burnt hawthorn in the above slimming tea, oolong tea has also been added. Oolong tea, also known as green tea, is rich in tea polyphenols, various trace elements, vitamins and other nutrients and bioactive substances in terms of its tea characteristics. In particular, the tea polyphenols are important functional ingredients for lowering blood fat, resisting free radicals, and enhancing the body's immunity. At the same time, its unique antioxidant properties are used to stabilize the activity of hemp seeds. Chinese patent CN1698866A discloses a slimming tea, which includes the following ingredients: raw coix seed, red bean, raw hawthorn, cassia seed, poria cocos, radish seed, hemp seed and licorice. The combination of hemp seed, radish seed, cassia seed and other traditional Chinese medicine components is introduced into the prescription for healthy weight loss. Chinese patent CN1568797A discloses the preparation method of Yumingtong nutritional preparation. Its formula is hemp seed, Yu Liren, cassia seed and raspberry; it has health care functions such as balanced nutrition, fat-lowering, decompression, liver and liver protection, laxative and laxative. In addition, Chinese patent CN1385179A discloses a nutritional health food Changbao oral liquid, which contains hemp seed, fat sea, hawthorn, aloe vera and honey, which can effectively relieve the pain of constipation patients. In this prescription, honey is added to adjust the mouthfeel of the oral liquid, but it is precisely because of the honey that the oral liquid is not suitable for diabetics.
在上述现有技术中,大都使用火麻仁和其它中药组方进行配伍来清咽润嗓,治疗便秘、肥胖症、高血压、高血脂等疾病。一般来说,很多技术都对该中药进行加工处理,制成了便于携带和饮用的保健茶品。该茶品对于口服而言,由于中药材的加入,其口感受到了一定程度的影响。若要提高上述保健茶品的饮用口感,一方面可以减少使用多位中药材;另一方面也可以根据需要加入一定的糖类,如中国专利CN1385179A公开的“一种营养保健食品肠宝口服液”,而大多数的糖类物质是糖尿病患者的禁忌食物,所以这又在解决保健茶品饮用口感问题后,产生了新的问题,即缩小了该保健茶品的适用人群,对于那些患有糖尿病的咽喉炎、高血压、高血脂、高胆固醇或便秘的患者则无法饮用该茶品。In the above-mentioned prior art, mostly use hemp seed and other Chinese medicine prescriptions to carry out compatibility to clear the throat and moisturize the throat, and treat diseases such as constipation, obesity, hypertension, and hyperlipidemia. Generally speaking, many technologies have processed the traditional Chinese medicine to make health tea products that are easy to carry and drink. For oral administration of this tea product, due to the addition of Chinese herbal medicines, its taste is affected to a certain extent. To improve the drinking taste of the above-mentioned health-care tea, on the one hand, it is possible to reduce the use of many Chinese herbal medicines; ", and most sugars are taboo foods for diabetics, so after solving the problem of health tea drinking taste, new problems have arisen, that is, the applicable crowd of this health tea has been narrowed, for those suffering from Patients with diabetic pharyngitis, high blood pressure, high blood fat, high cholesterol or constipation cannot drink this tea.
广西甜茶是目前世界上天然的无毒、高甜度、低热能和具有较好保健功能的甜味植物,是世界上发达国家正在大力寻找的一种糖类代替品。适合于因长期过量吃糖,致使人体发胖和诱发高血压、糖尿病、心血管病等疾病的患者服用的高级茶类上好原料;此外,广西甜茶还有清热解毒、润肺、祛痰和止咳的功效,也兼具抗炎症、抗过敏性的作用;广西甜茶中所含有的生物类黄酮是防治心脑血管疾病和防癌抗癌的佳品,茶多酚是目前发现的最为理想的纯天然抗氧化剂;最为可贵的是,广西甜茶中还包含人体所必须但人体不能生成,只能从食物中吸收的8种氨基酸;微量的钙、锌、锗、硒、钾、镁、磷、铁等多种元素及维生素C、B1、B2等。Guangxi sweet tea is a natural non-toxic, high-sweet, low-calorie and sweet plant with good health care functions in the world. It is a sugar substitute that developed countries in the world are vigorously looking for. It is a good raw material for high-grade teas suitable for patients who are obese and induce high blood pressure, diabetes, cardiovascular diseases and other diseases due to long-term excessive sugar consumption; in addition, Guangxi sweet tea can also clear away heat and detoxify, moisten the lungs, eliminate phlegm and relieve cough It also has anti-inflammatory and anti-allergic effects; the bioflavonoids contained in Guangxi sweet tea are good products for preventing and treating cardiovascular and cerebrovascular diseases and cancer. Antioxidants; the most valuable thing is that Guangxi sweet tea also contains 8 amino acids that are necessary for the human body but cannot be produced by the human body and can only be absorbed from food; trace amounts of calcium, zinc, germanium, selenium, potassium, magnesium, phosphorus, iron, etc. A variety of elements and vitamins C, B1, B2, etc.
发明内容Contents of the invention
本发明所要解决的技术问题是提供能够起到清咽、润肠和降血压、血脂和胆固醇的一系列新组方的保健茶;进一步的目的是提高上述保健茶的饮用口感;更进一步的目的是可以使糖尿病患者放心饮用的一系列保健茶。The technical problem to be solved by the present invention is to provide health tea with a series of new prescriptions that can clear the throat, moisten the intestines and lower blood pressure, blood fat and cholesterol; a further purpose is to improve the drinking taste of the above health tea; a further purpose It is a series of health teas that can be safely drunk by diabetic patients.
为解决上述技术问题,本发明采用火麻仁、广西甜茶为基本组分,并辅以其它组分原料制成了一系列口感佳、且可药食同源的保健茶。In order to solve the above-mentioned technical problems, the present invention adopts hemp seed and Guangxi sweet tea as basic components, supplemented with other component raw materials to make a series of health teas with good taste and homology of medicine and food.
在上述一系列保健茶中,除基本原料火麻仁和广西甜茶外,保健茶中其余组分为百合、金银花、薄荷、罗汉果、胖大海和绿茶;所述保健茶的原料组成为火麻仁10-30份、广西甜茶10-30份、百合10-30份、金银花10-30份、薄荷10-30份、罗汉果10-30份、胖大海10-30份、绿茶10-30份。In the above-mentioned series of health teas, except the basic raw materials hemp seed and Guangxi sweet tea, the remaining components in the health tea are lily, honeysuckle, mint, mangosteen, fat sea and green tea; the raw material of the health tea is composed of hemp seed 10 -30 parts, 10-30 parts of Guangxi sweet tea, 10-30 parts of lily, 10-30 parts of honeysuckle, 10-30 parts of mint, 10-30 parts of Luo Han Guo, 10-30 parts of fat sea, 10-30 parts of green tea.
除基本原料火麻仁和广西甜茶外,保健茶中的其余组分为决明子、桑椹子、郁李仁、莱菔子、杭白菊和茶叶;所述保健茶的原料组成为火麻仁10-30份、广西甜茶10-30份、决明子10-30份、桑椹子10-30份、郁李仁10-30份、莱菔子10-30份、杭白菊10-30份、茶叶10-30份。In addition to the basic raw materials hemp seed and Guangxi sweet tea, the remaining components in the health care tea are cassia seed, mulberry fruit, Yu Liren, radish seed, hangbai chrysanthemum and tea leaves; the raw materials of the health care tea are composed of hemp seed 10-30 parts, Guangxi 10-30 parts of sweet tea, 10-30 parts of cassia seeds, 10-30 parts of mulberry seeds, 10-30 parts of Yu Liren, 10-30 parts of radish seeds, 10-30 parts of chrysanthemum, and 10-30 parts of tea leaves.
除基本原料火麻仁和广西甜茶外,保健茶中的其余组分为山楂;所述保健茶的原料组成为火麻仁5-15份、广西甜茶5-15份、山楂5-15份。Except for the basic raw materials hemp seed and Guangxi sweet tea, the other components in the health tea are hawthorn; the raw materials of the health tea are composed of 5-15 parts of hemp seed, 5-15 parts of Guangxi sweet tea and 5-15 parts of hawthorn.
除基本原料火麻仁和广西甜茶外,保健茶中的其余组分为决明子、菊花、枸杞、怀山药、葛根、槐花、山楂和茶叶;所述保健茶的原料组成为火麻仁10-30份、广西甜茶10-30份、决明子10-30份、菊花10-30份、枸杞10-30份、怀山药10-30份、葛根10-30份、槐花10-30份、山楂30份、茶叶10-30份。In addition to the basic raw materials hemp seed and Guangxi sweet tea, the remaining components in the health tea are cassia seed, chrysanthemum, wolfberry, Chinese yam, kudzu root, Sophora japonica, hawthorn and tea leaves; the raw materials of the health tea are composed of hemp seed 10-30 10-30 parts of Guangxi sweet tea, 10-30 parts of cassia seed, 10-30 parts of chrysanthemum, 10-30 parts of wolfberry, 10-30 parts of Chinese yam, 10-30 parts of kudzu root, 10-30 parts of Sophora japonica, 30 parts of hawthorn , 10-30 parts of tea.
上述保健茶中,原料火麻仁、广西甜茶、百合、金银花、薄荷、罗汉果、胖大海、绿茶的组份为等份。In the above-mentioned health-care tea, the components of the raw materials hemp seed, Guangxi sweet tea, lily, honeysuckle, peppermint, mangosteen, fat sea, and green tea are equal parts.
上述保健茶中,原料火麻仁、广西甜茶、决明子、桑椹子、郁李仁、莱菔子、杭白菊、茶叶的组份为等份。In the above-mentioned health-care tea, the components of the raw materials hemp seed, Guangxi sweet tea, cassia seed, mulberry seed, Yu Liren, radish seed, hangbai chrysanthemum, and tea leaves are in equal parts.
上述保健茶中,原料火麻仁、广西甜茶、山楂的组份为等份。In the above-mentioned health-care tea, the components of the raw materials hemp seed, Guangxi sweet tea and hawthorn are equal parts.
上述保健茶中,原料组成为火麻仁10份、广西甜茶10份、决明子10份、菊花10份、枸杞10份、怀山药10份、葛根10份、槐花10份、山楂30份、茶叶10份。In the above health tea, the raw materials are composed of 10 parts of hemp seed, 10 parts of Guangxi sweet tea, 10 parts of cassia seed, 10 parts of chrysanthemum, 10 parts of wolfberry, 10 parts of Chinese yam, 10 parts of kudzu root, 10 parts of Sophora japonica, 30 parts of hawthorn, tea 10 servings.
上述保健茶的加工工艺,其包括如下步骤:(1)取火麻仁,升温至火麻仁微黄,控制温度在40-50℃,之后进行冷却;(2)对上述冷却后的火麻仁进行粗粉碎,过20目筛;对其它原料进行初粉碎,并过筛;(3)混合经粗加工后的组方中的原料,并搅拌至混合均匀;(4)对上述混合物进行烤干、消毒和杀菌处理;(5)对上述处理后的混合物进行防潮的密封包装。The processing technology of the above-mentioned health-care tea comprises the following steps: (1) taking the hemp seed, heating up to the hemp seed slightly yellow, controlling the temperature at 40-50°C, and then cooling; (2) cooling the above-mentioned cooled hemp seed Coarsely pulverize the kernels and pass through a 20-mesh sieve; preliminarily pulverize and sieve other raw materials; (3) mix the raw materials in the formula after rough processing, and stir until evenly mixed; (4) roast the above mixture Dry, disinfect and sterilize; (5) carry out moisture-proof sealed packaging to the mixture after the above treatment.
上述保健茶制成袋泡茶。Above-mentioned health-care tea is made into teabag.
对上述保健茶进行消毒和杀菌处理后,按照国标对其进行取样检测,保证上述茶中的水分含量小于5%、灰分含量小于5%、铅含量小于等于2.0m克/k克、砷含量小于等于1.0m克/k克、汞含量小于等于0.01m克/k克、铜含量小于等于60m克/k克。霉菌数小于等于25cfu/克、沙门氏菌、志贺氏菌、金黄色葡萄球菌、溶血性链球菌含量均为0。After disinfecting and sterilizing the above-mentioned health-care tea, it is sampled and tested according to the national standard to ensure that the moisture content in the above-mentioned tea is less than 5%, the ash content is less than 5%, the lead content is less than or equal to 2.0m g/k g, and the arsenic content is less than Equal to 1.0m gram/k gram, the mercury content is less than or equal to 0.01m gram/k gram, and the copper content is less than or equal to 60m gram/k gram. The number of molds is less than or equal to 25cfu/g, and the contents of Salmonella, Shigella, Staphylococcus aureus and hemolytic streptococcus are all 0.
上述原料组成为火麻仁、广西甜茶、百合、金银花、薄荷、罗汉果、胖大海和绿茶的保健茶,是以火麻仁为君药,取其味甘、性平入药,其入脾、胃、大肠,能润燥滑肠、降火、滋养补虚。辅以百合、金银花、薄荷、罗汉果、胖大海为臣药;取百合药性寒,味甜、微苦,可润肺止咳、清心安神;金银花味甘、性寒,归肺、心、胃经,清热解毒,消痈散肿,凉血止痢;薄荷性寒,味道辣,可清利头目、利咽清肺;罗汉果性凉、味甜,清热解暑,可治咽喉干痛;胖大海味甘、寒,可清热、润肺、利咽、解毒。取广西甜茶清热解毒、润肺、祛痰和止咳之功效,加之甜味素含量较高,故以其为佐药,来调和茶品气味。此外,还引绿茶入药,称为使,其可引药入肺、胃经,取其消食化痰之功效。绿茶和广西甜茶中所含的茶多酚还能够有效地起到抗氧化作用,保证火麻仁在常温存放时的活性稳定性。The above raw materials are composed of hemp seed, Guangxi sweet tea, lily, honeysuckle, mint, mangosteen, fat sea and green tea. The health tea uses hemp seed as the monarch drug, whichever is sweet in taste and flat in nature, is used as medicine, and it enters the spleen and stomach , Large intestine, can moisten dryness and smooth intestines, reduce fire, nourish deficiency. Supplemented with lily, honeysuckle, peppermint, Luo Han Guo, and Panda Dahai as ministerial medicine; taking lily medicine is cold in nature, sweet and slightly bitter, can moisten the lungs and relieve cough, clear heart and calm the nerves; honeysuckle is sweet in taste and cold in nature, and returns to the lung, heart, and stomach meridian. Clearing heat and detoxifying, dispelling carbuncle and swelling, cooling blood and stopping dysentery; peppermint is cold in nature, spicy in taste, can clear head, relieve throat and clear lung; Luo Han Guo is cool in nature, sweet in taste, clears heat and relieves summer heat, and can cure dry throat; taste of fat sea Sweet and cold, can clear away heat, moisten the lungs, sore throat and detoxify. Taking Guangxi sweet tea to clear away heat and detoxify, nourish the lungs, eliminate phlegm and relieve cough, and because of its high content of sweetin, it is used as an adjuvant to reconcile the smell of tea. In addition, green tea is also introduced into medicine, which is called Shi, which can introduce medicine into the lung and stomach meridian, and take its effect of eliminating food and reducing phlegm. The tea polyphenols contained in green tea and Guangxi sweet tea can also effectively play an antioxidant role, ensuring the activity and stability of hemp seeds when stored at room temperature.
该保健茶中植物原料和中药材的配伍,使其口感呈甘甜微苦、滋润爽口。能有效地起到清咽止痛、止咳消肿之功效。咽喉炎、喉痛音哑、咳嗽、便秘等症都可选用。尤其适用于慢性咽炎的病人长期服用。The compatibility of plant raw materials and Chinese medicinal materials in the health-care tea makes the taste sweet and slightly bitter, moist and refreshing. It can effectively clear the throat, relieve pain, relieve cough and reduce swelling. It can be used for pharyngitis, sore throat, hoarseness, cough, constipation and other diseases. It is especially suitable for long-term use by patients with chronic pharyngitis.
上述原料组成为火麻仁、广西甜茶、决明子、桑椹子、郁李仁、莱菔子、杭白菊和茶叶的保健茶,是以火麻仁为君药,取其味甘、性平入药,其入脾、胃、大肠,能润燥滑肠、降火、排毒。辅以决明子、桑椹子、郁李仁、莱菔子、杭白菊为臣药;取决明子性寒凉,有泄泻和降血压之功效;桑椹子性寒,味甘,可补肝益肾,安神益智,补血滋阴,生津止渴,润肠通便;郁李仁性辛、苦、甘、平,归大肠、小肠经,可润肠通便、利水消肿;莱菔子性平,味辛、甘,归脾、胃、肺、大肠经,可消食除胀、降气化痰;杭白菊药性平和,入肺、脾、肝、肾四经,具有疏风、清热、明目、解毒之功效。取广西甜茶清热解毒、润肺之功效,加之甜味素含量较高,故以其为佐药,来调和茶品气味。此外,还引茶叶入药,称为使,其可引药入胃、大肠经,取其消食之功效。茶叶和广西甜茶中所含的茶多酚还能够有效地起到抗氧化作用,保证火麻仁在常温存放时的活性稳定性。The above raw materials are composed of hemp seed, Guangxi sweet tea, cassia seed, mulberry seed, Yu Liren, radish seed, hangbai chrysanthemum and tea. , stomach, and large intestine, can moisten dryness and lubricate intestines, reduce fire, and detoxify. Supplemented with cassia seed, mulberry seed, Yu Liren, radish seed, and hangbai chrysanthemum as ministerial medicines; cassia seed is cold in nature, has the effect of diarrhea and lowering blood pressure; mulberry fruit is cold in nature, sweet in taste, can nourish the liver and kidney, calm the nerves and improve intelligence , nourishing blood and nourishing yin, promoting body fluid and quenching thirst, moisturizing the intestines and defecating; Yu Liren is pungent, bitter, sweet, and flat, and belongs to the large intestine and small intestine meridian, which can moisten the intestines and relieve constipation, diuresis and swelling; radish seeds are flat in nature, pungent, sweet, Return spleen, stomach, lung, large intestine meridian, can digest food and distension, reduce qi and reduce phlegm; Chrysanthemum chrysanthemum is mild in nature, enters lung, spleen, liver, kidney meridian, has the effects of dispelling wind, clearing heat, improving eyesight and detoxifying. Taking the efficacy of Guangxi sweet tea to clear away heat, detoxify and moisten the lungs, and the content of sweetin is high, it is used as an adjuvant to reconcile the smell of tea. In addition, tea leaves are also introduced into medicine, which is called Shi, which can introduce medicine into the stomach and large intestine meridian to obtain its effect of digestion. Tea polyphenols contained in tea leaves and Guangxi sweet tea can also effectively play an antioxidant role, ensuring the activity and stability of hemp seeds when stored at room temperature.
该保健茶中植物原料和中药材的配伍,使其口感呈微甜。能有效地起到润肠通便之功效。对便秘有一定的治疗和保健作用。The compatibility of plant raw materials and Chinese medicinal materials in the health tea makes the taste slightly sweet. Can effectively play a laxative effect. It has certain therapeutic and health care effects on constipation.
上述原料组成为火麻仁、广西甜茶和山楂的保健茶,是以火麻仁为君药,取其味甘、性平入药,其入脾、胃、大肠,能润燥滑肠、降火、排毒、滋养补虚。辅以山楂臣药,其性味酸、甘、微温,归脾、胃、肝经;因其主要有效成分为有机酸和黄酮类化合物,故可以起到助消化、扩张血管、降血压和降血脂的作用。取广西甜茶清热解毒、润肺之功效,加之甜味素含量较高,故以其为佐药,来调和茶品气味。此外,广西甜茶中所含的茶多酚还能够有效地起到抗氧化作用,可保证火麻仁在常温存放时的活性稳定性。The above-mentioned raw materials are composed of hemp seed, Guangxi sweet tea and hawthorn health tea. Hemp seed is used as the king medicine, whichever is sweet in taste and flat in nature, is used as medicine. , detoxification, nourishing tonic. Supplemented with hawthorn medicinals, its nature and taste are sour, sweet, and slightly warm, and it returns to the spleen, stomach, and liver meridian; because its main active ingredients are organic acids and flavonoids, it can help digestion, dilate blood vessels, lower blood pressure, and lower blood pressure. The role of blood lipids. Taking the efficacy of Guangxi sweet tea to clear away heat, detoxify and moisten the lungs, and the content of sweetin is high, it is used as an adjuvant to reconcile the smell of tea. In addition, the tea polyphenols contained in Guangxi sweet tea can also effectively play an antioxidant role, which can ensure the activity stability of hemp seeds when stored at room temperature.
该保健茶中植物原料的配伍,按照中医治病原则施治,充分运用火麻仁、山楂和广西甜茶的协同作用,对高血压、高血脂、高胆固醇以及便秘有很好的疗效。其口感呈酸甜味。The compatibility of plant raw materials in the health tea is treated according to the principles of traditional Chinese medicine, and the synergistic effect of hemp seed, hawthorn and Guangxi sweet tea is fully used, and it has a good curative effect on high blood pressure, high blood fat, high cholesterol and constipation. Its taste is sweet and sour.
上述原料组成为火麻仁、广西甜茶、决明子、菊花、枸杞、怀山药、葛根、槐花、山楂和茶叶的保健茶,是以火麻仁为君药,取其味甘、性平入药,其入脾、胃、大肠,能润燥滑肠、降火、排毒、滋养补虚。辅以决明子、菊花、枸杞、怀山药、葛根、槐花、山楂为臣药;取决明子性寒凉,有泄泻和降血压之功效;菊花性甘苦、凉,入肺、脾、肝、肾四经,具有疏风、清热、明目、解毒之功效;枸杞药性温和,具有补肾益精、养肝明目的保健功能;怀山药性味甘、平、温,可清其虚热,固肠胃、补肾填精;葛根辛凉升散,甘凉而润,善散肌腠经俞之邪而升阳透疹,兼可生津止渴;槐花味苦、微寒,归肝、大肠经,具有凉血止血的功能;山楂性味酸、甘、微温,归脾、胃、肝经,能起到助消化、扩张血管、降血压和降血脂的作用。取广西甜茶清热解毒、润肺之功效,加之甜味素含量较高,故以其为佐药,来调和茶品气味。此外,还引茶叶入药,称为使,其可引药入心、肝经,取其消食之功效。茶叶和广西甜茶中所含的茶多酚还能够有效地起到抗氧化作用,保证火麻仁在常温存放时的活性稳定性。The above raw materials are composed of hemp seed, Guangxi sweet tea, cassia seed, chrysanthemum, medlar, Chinese yam, kudzu root, Sophora japonica, hawthorn and tea. It enters the spleen, stomach, and large intestine, and can moisten dryness and smooth the intestines, reduce fire, detoxify, nourish and tonify deficiency. Supplemented with cassia seed, chrysanthemum, wolfberry, Chinese yam, kudzu root, Sophora japonica, and hawthorn as ministerial medicines; depending on the cold nature of cassia seed, it has the effect of diarrhea and lowering blood pressure; The four meridians have the effects of dispelling wind, clearing heat, improving eyesight, and detoxifying; wolfberry is mild in nature, has the health care functions of nourishing kidney and essence, nourishing liver and improving eyesight; Huai yam is sweet, flat, and warm in nature, can clear its deficiency heat, and strengthen the stomach , invigorate the kidney and replenish essence; Radix Puerariae Radix is pungent and cool, sweet and cool and moisturizing, good at dispelling the evils of muscles and interstitial meridians, promoting yang and penetrating rash, and can also produce body fluid and quench thirst; Sophora japonica is bitter and slightly cold, returns to liver and large intestine meridian, has cooling effect The function of blood and hemostasis; hawthorn is sour, sweet, and slightly warm in nature, and it belongs to the spleen, stomach, and liver meridians, and can help digestion, dilate blood vessels, lower blood pressure, and lower blood lipids. Taking the efficacy of Guangxi sweet tea to clear away heat, detoxify and moisten the lungs, and the content of sweetin is high, it is used as an adjuvant to reconcile the smell of tea. In addition, tea leaves are also used as medicine, which is called Shi, which can introduce medicine into the heart and liver meridian to obtain its effect of digesting food. Tea polyphenols contained in tea leaves and Guangxi sweet tea can also effectively play an antioxidant role, ensuring the activity and stability of hemp seeds when stored at room temperature.
该保健茶的茶汁呈橙红色,入口酸甜爽口。其中植物原料和中药材的配伍,按照中医治病原则施治,充分运用上述组分之间的协同作用,对高血压、高血脂、高胆固醇、冠心病以及动脉粥样硬化等慢性疾病有很好的疗效。The tea juice of this health tea is orange-red, and the taste is sweet and sour. Among them, the compatibility of plant raw materials and Chinese medicinal materials is treated according to the principles of traditional Chinese medicine, and the synergy between the above components is fully utilized to treat chronic diseases such as hypertension, hyperlipidemia, hypercholesterolemia, coronary heart disease and atherosclerosis. good curative effect.
与现有技术相比,本发明具有如下优点:Compared with prior art, the present invention has following advantage:
(1)本发明的一系列保健茶虽然也选用了纯天然中药材作为原料,但是由于本发明添加了不同于普通糖类物质诸如蜂蜜等的广西甜茶作为甜味剂,由于广西甜茶的甜度很高,从而使保健茶饮用口感极佳;(1) Although a series of health care teas of the present invention have also selected pure natural Chinese medicinal materials as raw materials, because the present invention has added Guangxi sweet tea that is different from ordinary carbohydrates such as honey etc. as a sweetener, due to the sweetness of Guangxi sweet tea Very high, so that the drinking taste of health tea is excellent;
(2)由于上述保健茶中添加了一定量的广西甜茶,其是营养价值和药用价值都较高的一种蔷薇科植物;此外,其内所含的无毒、低热度的非糖甜味物质适合于糖尿病患者饮用。(2) Since a certain amount of Guangxi sweet tea has been added to the above health tea, it is a Rosaceae plant with high nutritional value and medicinal value; in addition, the non-toxic, low-calorie non-sugar sweet tea contained in it Flavor substances are suitable for diabetics to drink.
(3)上述保健茶有效地实现了中医“下法、和法、清法、补法”的疗病手法,具有攻补兼备、作用缓和的功效,以火麻仁和广西甜茶为基本原料,在此基础上辅以其它中药材,分别制成了具有不同保健功效的保健茶,对咽喉炎、便秘、高血压、高血脂、高胆固醇等疾病有很好的治疗和保健功效。(3) The above-mentioned health-care tea has effectively realized the treatment methods of traditional Chinese medicine "discipline, harmonization, clearing, and tonic", and has the effect of both attacking and tonic, and easing effects. It uses hemp seed and Guangxi sweet tea as basic raw materials. On this basis, supplemented with other Chinese medicinal materials, health-care teas with different health-care effects are made respectively, which have good therapeutic and health-care effects on diseases such as pharyngitis, constipation, high blood pressure, high blood fat, and high cholesterol.
具体实施方式Detailed ways
以下将结合实施例对本发明进行详细阐述。The present invention will be described in detail below in conjunction with examples.
实施例1Example 1
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至45℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取广西甜茶、百合、金银花、薄荷、罗汉果、胖大海和绿茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过40目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 45°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the above-mentioned cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select Guangxi sweet tea, lily, honeysuckle, peppermint, mangosteen, fat sea and green tea to remove impurities for later use; firstly crush the above-mentioned raw materials respectively, and pass through a 40-mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁13份、广西甜茶10份、百合12份、金银花18份、薄荷10份、罗汉果13份、胖大海10份和绿茶15份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 13 parts of hemp seed, 10 parts of Guangxi sweet tea, 12 parts of lily, 18 parts of honeysuckle, 10 parts of mint, 13 parts of mangosteen, 10 parts of fat sea and 15 parts of green tea, mix and stir until mixed uniform. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物进行密封包装处理,制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,对袋泡茶进行泡制,约3分钟后即可饮用。一般用量为,每天一袋,可冲泡三次,分早、中、晚饮用,最佳饮用时间是饭前半小时。The tea mixture after the above treatment is sealed and packaged to make teabags, the net weight of each teabag is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, brew the teabag, and drink it after about 3 minutes. The general dosage is one bag per day, which can be brewed three times, and consumed in the morning, middle and evening. The best drinking time is half an hour before meals.
长期饮用该保健茶,能有效地滋润咽喉、清咽止痛、止咳消肿,尤其对慢性咽炎的患者长期服用疗效更佳。Drinking the health-care tea for a long time can effectively moisturize the throat, clear the throat, relieve pain, relieve cough and reduce swelling, especially for patients with chronic pharyngitis.
实施例2Example 2
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至40℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取广西甜茶、百合、金银花、薄荷、罗汉果、胖大海和绿茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过40目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 40°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select Guangxi sweet tea, lily, honeysuckle, peppermint, mangosteen, fat sea and green tea to remove impurities for later use; firstly crush the above-mentioned raw materials respectively, and pass through a 40-mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁10份、广西甜茶10份、百合10份、金银花10份、薄荷10份、罗汉果10份、胖大海10份和绿茶10份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 10 parts of hemp seed, 10 parts of Guangxi sweet tea, 10 parts of lily, 10 parts of honeysuckle, 10 parts of mint, 10 parts of Luo Han Guo, 10 parts of fat sea and 10 parts of green tea after the above primary processing, mix and stir until mixed uniform. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物进行密封包装处理,制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,将袋泡茶浸入,并继续煮沸约3分钟后饮用,效果更佳。一般用量为,每天三次,每次一袋,分早、中、晚饮用,最佳饮用时间是饭前半小时。The tea mixture after the above treatment is sealed and packaged to make teabags, the net weight of each teabag is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, soak the teabag, and continue to boil for about 3 minutes before drinking, the effect is better. The general dosage is three times a day, one bag each time, divided into morning, noon and evening, and the best drinking time is half an hour before meals.
长期饮用该保健茶,能有效地滋润咽喉、清咽止痛、止咳消肿,尤其对慢性咽炎的患者长期服用疗效更佳。Drinking the health-care tea for a long time can effectively moisturize the throat, clear the throat, relieve pain, relieve cough and reduce swelling, especially for patients with chronic pharyngitis.
实施例3Example 3
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至50℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取广西甜茶、决明子、桑椹子、郁李仁、莱菔子、杭白菊和龙井茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过40目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 50°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the above-mentioned cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select Guangxi sweet tea, cassia seed, mulberry fruit, Yu Liren, radish seed, Hangzhou white chrysanthemum and Longjing tea to remove impurities for later use; the above-mentioned raw materials are initially crushed respectively and passed through a 40-mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁18份、广西甜茶15份、决明子12份、桑椹子16份、郁李仁13份、莱菔子11份、杭白菊10份和龙井茶15份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 18 parts of hemp seeds, 15 parts of Guangxi sweet tea, 12 parts of cassia seeds, 16 parts of mulberry seeds, 13 parts of Yu Liren, 11 parts of radish seeds, 10 parts of chrysanthemum and 15 parts of longjing tea after the above-mentioned primary processing, mix and stir , until well mixed. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物进行密封包装处理,制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,对袋泡茶进行泡制,约3分钟后即可饮用。一般用量为,每天一袋,可冲泡三次,分早、中、晚饮用,最佳饮用时间是饭前半小时。The tea mixture after the above treatment is sealed and packaged to make teabags, the net weight of each teabag is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, brew the teabag, and drink it after about 3 minutes. The general dosage is one bag per day, which can be brewed three times, and consumed in the morning, middle and evening. The best drinking time is half an hour before meals.
普通便秘患者饮用该茶,3-4天症状明显缓解,长期服用便秘症状消失。Ordinary constipation patients drink the tea, and the symptoms are obviously relieved in 3-4 days, and the constipation symptoms disappear after long-term use.
实施例4Example 4
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至40℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取广西甜茶、决明子、桑椹子、郁李仁、莱菔子、杭白菊和云雾茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过40目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 40°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select Guangxi sweet tea, cassia seeds, mulberry seeds, Yu Liren, radish seeds, hangbai chrysanthemum and Yunwu tea to remove impurities for later use; firstly crush the above raw materials respectively, and pass through a 40-mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁18份、广西甜茶15份、决明子12份、桑椹子16份、郁李仁13份、莱菔子11份、杭白菊10份和云雾茶15份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 18 parts of hemp seed, 15 parts of Guangxi sweet tea, 12 parts of cassia seed, 16 parts of mulberry seed, 13 parts of Yu Liren, 11 parts of radish seed, 10 parts of chrysanthemum and 15 parts of Yunwu tea after the above-mentioned primary processing, mix and stir , until well mixed. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物进行密封包装处理,制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,对袋泡茶进行泡制,约5分钟后即可饮用。一般用量为,每天一袋,可冲泡两次,早晨空腹顿服一次,中午或者晚上餐后半小时服用一次。The tea mixture after the above treatment is sealed and packaged to make teabags, the net weight of each teabag is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, brew the teabag, and drink it after about 5 minutes. The general dosage is one bag per day, which can be brewed twice, once in the morning on an empty stomach, and once half an hour after meals at noon or evening.
普通便秘患者饮用该茶,2-3天症状明显缓解,长期服用便秘症状消失。Ordinary constipation patients drink the tea, and the symptoms are obviously relieved in 2-3 days, and the constipation symptoms disappear after long-term use.
实施例5Example 5
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至45℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取广西甜茶、决明子、桑椹子、郁李仁、莱菔子、杭白菊和龙井茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过40目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 45°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the above-mentioned cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select Guangxi sweet tea, cassia seed, mulberry fruit, Yu Liren, radish seed, Hangzhou white chrysanthemum and Longjing tea to remove impurities for later use; the above-mentioned raw materials are initially crushed respectively and passed through a 40-mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁20份、广西甜茶20份、决明子20份、桑椹子20份、郁李仁20份、莱菔子20份、杭白菊20份和龙井茶20份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 20 parts of hemp seed, 20 parts of Guangxi sweet tea, 20 parts of cassia seed, 20 parts of mulberry seed, 20 parts of Yu Liren, 20 parts of radish seed, 20 parts of hangbai chrysanthemum and 20 parts of longjing tea after the above primary processing, mix and stir , until well mixed. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物进行密封包装处理,制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,将袋泡茶浸入,并继续煮沸约3分钟后饮用。一般用量为,每日两次,每次一袋,早晨空腹顿服一次,中午或者晚上餐后半小时服用一次。The tea mixture after the above treatment is sealed and packaged to make teabags, the net weight of each teabag is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, soak the teabag, and continue to boil for about 3 minutes before drinking. The general dosage is two times a day, one bag each time, once in the morning on an empty stomach, and once in half an hour after a meal at noon or evening.
普通便秘患者饮用该茶,1-2天症状明显缓解,长期服用便秘症状消失。对治疗中老年人的便秘效果尤佳。Ordinary constipation patients drink the tea, and the symptoms are obviously relieved within 1-2 days, and the constipation symptoms disappear after long-term use. It is especially effective in treating constipation in middle-aged and elderly people.
实施例6Example 6
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至48℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取呈浅粉色或深红色、且无霉变的山楂,以及外观呈绿颜色、无杂质且无霉变的广西甜茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过20目筛。Select milky white, fragrant and nutty hemp seeds without mildew, heat them up to 48°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first pulverize the cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select hawthorn that is light pink or dark red and has no mildew, and Guangxi sweet tea that is green in appearance, has no impurities and no mildew, and is ready for use; the above raw materials are initially crushed respectively, and passed through 20 Mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁15份、山楂15份和广西甜茶15份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 15 parts of hemp seed, 15 parts of hawthorn and 15 parts of Guangxi sweet tea after primary processing, mix and stir until uniformly mixed. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,对袋泡茶进行泡制,约5分钟后即可饮用。一般用量为,每天一袋,可冲泡三次,分早、中、晚饮用,饮用时间是饭后一小时。Get the tea mixture after above-mentioned treatment and make tea in bag, and the net weight of every bag of tea is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, brew the teabag, and drink it after about 5 minutes. The general dosage is one bag per day, which can be brewed three times, and consumed in the morning, noon and evening, and the drinking time is one hour after meals.
长期饮用上述保健茶,能有效地降低血压、血脂和人体胆固醇含量。Long-term drinking of the above health tea can effectively reduce blood pressure, blood fat and cholesterol levels in the human body.
实施例7Example 7
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至50℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取呈浅粉色或深红色、且无霉变的山楂,以及外观呈绿颜色、无杂质且无霉变的广西甜茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过20目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 50°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the above-mentioned cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select hawthorn that is light pink or dark red and has no mildew, and Guangxi sweet tea that is green in appearance, has no impurities and no mildew, and is ready for use; the above raw materials are initially crushed respectively, and passed through 20 Mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁13份、山楂13份和广西甜茶14份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 13 parts of hemp seed, 13 parts of hawthorn and 14 parts of Guangxi sweet tea after primary processing, mix and stir until uniformly mixed. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取150毫升煮沸后的水,对袋泡茶进行泡制,约5分钟后即可饮用。用量为每日一袋,冲泡三次,分早、中、晚饮用,饮用时间是饭前一小时。Get the tea mixture after above-mentioned treatment and make tea in bag, and the net weight of every bag of tea is about 10 grams. Take 150ml of boiled water, brew the teabag, and drink it after about 5 minutes. The dosage is one bag per day, brew three times, and drink in the morning, noon, and evening, and the drinking time is one hour before meals.
长期饮用上述保健茶,能有效地降低血压、血脂和人体胆固醇含量。Long-term drinking of the above health tea can effectively reduce blood pressure, blood fat and cholesterol levels in the human body.
实施例8Example 8
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至45℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取呈浅粉色或深红色、且无霉变的山楂,以及外观呈绿颜色、无杂质且无霉变的广西甜茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并过20目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 45°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the above-mentioned cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select hawthorn that is light pink or dark red and has no mildew, and Guangxi sweet tea that is green in appearance, has no impurities and no mildew, and is ready for use; the above raw materials are initially crushed respectively, and passed through 20 Mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁13份、等量备用山楂14份和广西甜茶12份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 13 parts of hemp seed after primary processing, 14 parts of standby hawthorn and 12 parts of Guangxi sweet tea, mix and stir until uniformly mixed. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物进行密封包装处理,制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,将袋泡茶浸入,并继续煮沸约3分钟后饮用。用量为每天一袋,可冲泡三次,分早、中、晚饮用,最佳饮用时间是饭后半小时。The tea mixture after the above treatment is sealed and packaged to make teabags, the net weight of each teabag is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, soak the teabag, and continue to boil for about 3 minutes before drinking. The dosage is one bag per day, which can be brewed three times and consumed in the morning, middle and evening. The best drinking time is half an hour after a meal.
长期饮用上述保健茶,能有效地降低血压、血脂和人体胆固醇含量。Long-term drinking of the above health tea can effectively reduce blood pressure, blood fat and cholesterol levels in the human body.
实施例9Example 9
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至50℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取广西甜茶、决明子、菊花、枸杞、怀山药、葛根、槐花、山楂和龙井茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并使山楂过80目筛,其余原料过40目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 50°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the above-mentioned cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select Guangxi sweet tea, cassia seed, chrysanthemum, wolfberry, Chinese yam, kudzu root, Sophora japonica, hawthorn and Longjing tea to remove impurities for later use; firstly crush the above-mentioned raw materials respectively, and pass the hawthorn through a 80-mesh sieve, and pass the remaining raw materials through a 20-mesh sieve. 40 mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁20份、广西甜茶16份、决明子15份、菊花14份、枸杞12份、怀山药16份、葛根10份、槐花15份、山楂30份和龙井茶17份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 20 parts of hemp seed, 16 parts of Guangxi sweet tea, 15 parts of cassia seed, 14 parts of chrysanthemum, 12 parts of wolfberry, 16 parts of Chinese yam, 10 parts of kudzu root, 15 parts of Sophora japonica, 30 parts of hawthorn and Longjing tea after the above-mentioned primary processing. 17 parts, mix and stir until uniformly mixed. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,对袋泡茶进行泡制,约5分钟后即可饮用。一般用量为,每天一袋,可冲泡三次,分早、中、晚饮用,饮用时间是饭后一小时。Get the tea mixture after above-mentioned treatment and make tea in bag, and the net weight of every bag of tea is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, brew the teabag, and drink it after about 5 minutes. The general dosage is one bag per day, which can be brewed three times, and consumed in the morning, noon and evening, and the drinking time is one hour after meals.
长期饮用上述保健茶,能有效地降低血压、血脂和人体胆固醇含量,对冠心病、动脉粥样硬化患者而言,是一种很有效的保健药茶。Long-term drinking of the above-mentioned health-care tea can effectively reduce blood pressure, blood fat and cholesterol levels in the human body. It is a very effective health-care herbal tea for patients with coronary heart disease and atherosclerosis.
实施例10Example 10
选取呈乳白色、有清香坚果味且无霉变的火麻仁,对其进行升温,直至40℃使得火麻仁微黄,之后对其进行冷却;将上述冷却后的火麻仁进行初粉碎,过20目筛;选取广西甜茶、决明子、菊花、枸杞、怀山药、葛根、槐花、山楂和云雾茶去杂备用;将上述原料分别进行初粉碎,并使山楂过80目筛,其余原料过40目筛。Select milky white hemp seeds with a nutty fragrance and no mildew, heat them up to 40°C to make the hemp seeds slightly yellow, and then cool them; first crush the cooled hemp seeds, Pass through a 20-mesh sieve; select Guangxi sweet tea, cassia seed, chrysanthemum, wolfberry, Chinese yam, kudzu root, Sophora japonica, hawthorn and cloud tea to remove impurities for later use; firstly crush the above raw materials respectively, and pass the hawthorn through a 80-mesh sieve, and pass the rest of the raw materials 40 mesh sieve.
选取上述经初加工后的火麻仁10份、广西甜茶10份、决明子10份、菊花10份、枸杞10份、怀山药10份、葛根10份、槐花10份、山楂30份和云雾茶10份,进行混合并搅拌,直至混合均匀。之后,按照国标要求对上述混合物进行烘干、消毒和杀菌处理。Select 10 parts of hemp seed, 10 parts of Guangxi sweet tea, 10 parts of cassia seed, 10 parts of chrysanthemum, 10 parts of wolfberry, 10 parts of Chinese yam, 10 parts of kudzu root, 10 parts of Sophora japonica, 30 parts of hawthorn and Yunwu tea after the above primary processing. 10 parts, mix and stir until well blended. Afterwards, dry, disinfect and sterilize the above-mentioned mixture according to the requirements of the national standard.
取经上述处理后的茶混合物进行密封包装处理,制成袋泡茶,每袋茶净重约10克。取200毫升煮沸后的水,将袋泡茶浸入,并继续煮沸约3分钟后饮用。用量为每天一袋,可冲泡三次,分早、中、晚饮用,最佳饮用时间是饭后半小时。The tea mixture after the above treatment is sealed and packaged to make teabags, the net weight of each teabag is about 10 grams. Take 200ml of boiled water, soak the teabag, and continue to boil for about 3 minutes before drinking. The dosage is one bag per day, which can be brewed three times and consumed in the morning, middle and evening. The best drinking time is half an hour after a meal.
长期饮用上述保健茶,能有效地降低血压、血脂和人体胆固醇含量,对冠心病、动脉粥样硬化患者而言,是一种很有效的保健药茶。Long-term drinking of the above-mentioned health-care tea can effectively reduce blood pressure, blood fat and cholesterol levels in the human body. It is a very effective health-care herbal tea for patients with coronary heart disease and atherosclerosis.
虽然本发明已经通过具体实施方式对其进行了详细阐述,但是,本专业普通技术人员应该明白,在此基础上所做出的未超出权利要求保护范围的任何形式和细节的变化,均属于本发明所要保护的范围。Although the present invention has been described in detail through specific implementation methods, those skilled in the art should understand that any changes in form and details made on this basis that do not exceed the scope of protection of the claims belong to the present invention. The scope of the invention to be protected.
Claims (10)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CNB2007100978160A CN100551250C (en) | 2007-04-18 | 2007-04-18 | Health tea |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CNB2007100978160A CN100551250C (en) | 2007-04-18 | 2007-04-18 | Health tea |
Related Child Applications (3)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN2009101577710A Division CN101653179B (en) | 2007-04-18 | 2007-04-18 | Health protection tea |
| CN200910157773XA Division CN101653180B (en) | 2007-04-18 | 2007-04-18 | Health protection tea |
| CN2009101577744A Division CN101653181B (en) | 2007-04-18 | 2007-04-18 | Health protection tea and process thereof |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN101040644A true CN101040644A (en) | 2007-09-26 |
| CN100551250C CN100551250C (en) | 2009-10-21 |
Family
ID=38806622
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CNB2007100978160A Expired - Fee Related CN100551250C (en) | 2007-04-18 | 2007-04-18 | Health tea |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN100551250C (en) |
Cited By (45)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN101904393A (en) * | 2010-07-26 | 2010-12-08 | 广西润达制药股份有限公司 | Hemp bagged tea |
| CN101999486A (en) * | 2010-11-04 | 2011-04-06 | 曾中兴 | Beverage with functions of reducing weight, blood fat and blood viscosity and preparation method thereof |
| CN102007991A (en) * | 2010-11-17 | 2011-04-13 | 刘毅 | Pure natural fluid promoting tea drink |
| CN102067926A (en) * | 2010-12-30 | 2011-05-25 | 王妙春 | Fructus cannabis mashed tea and preparation method thereof |
| CN101653180B (en) * | 2007-04-18 | 2012-06-13 | 广西巴马常春藤生命科技发展有限公司 | Health protection tea |
| CN102613354A (en) * | 2011-08-31 | 2012-08-01 | 广州乐活生物科技有限公司 | Processing technology of wild black Rubus suavissmus S. Lee tea |
| CN102670769A (en) * | 2011-03-18 | 2012-09-19 | 李启辉 | Tea lowering blood pressure and enabling all natural plants to serve as formula and preparation method thereof |
| CN102835530A (en) * | 2012-09-18 | 2012-12-26 | 浙江中医药大学中药饮片有限公司 | Momordica grosvenori ginger tea |
| CN102845577A (en) * | 2012-09-24 | 2013-01-02 | 程小榕 | Miraculous tea prepared by complex prescription of wild sweet tea and root of wild kudzu vine |
| CN102940082A (en) * | 2012-12-05 | 2013-02-27 | 韦慧芳 | Tea for clearing throat and relieving cough and preparation method thereof |
| CN103392881A (en) * | 2013-08-08 | 2013-11-20 | 常熟市海虞茶叶有限公司 | Antitumor tea leaves |
| CN103462167A (en) * | 2013-09-29 | 2013-12-25 | 卢金逢 | Botanical beverage and preparing method of botanical beverage |
| CN103478366A (en) * | 2013-10-09 | 2014-01-01 | 北京绿源求证科技发展有限责任公司 | Health-preserving tea soluble granule for diet therapy of constipation |
| CN103479864A (en) * | 2013-09-30 | 2014-01-01 | 韩雁如 | Loquat oral solution for clearing heat from throat and moistening lung |
| CN103504045A (en) * | 2012-06-18 | 2014-01-15 | 贵州神奇集团控股有限公司 | Tea capable of reducing cholesterol, and preparation method thereof |
| CN103636874A (en) * | 2013-12-23 | 2014-03-19 | 廖宣植 | Lonicera japonica and cannabis tea |
| CN103689151A (en) * | 2013-12-13 | 2014-04-02 | 青岛安信医疗器械有限公司 | Chinese herbal medicine tea capable of lowering blood pressure and preparation method thereof |
| CN103749826A (en) * | 2014-01-01 | 2014-04-30 | 廖少波 | Golden tea/fructus cannabis health-preserving tea |
| CN103828966A (en) * | 2014-03-05 | 2014-06-04 | 贵州省印江自治县梵净青茶业有限责任公司 | Health care tea |
| CN103947782A (en) * | 2014-05-13 | 2014-07-30 | 陈文才 | Health-care tea |
| CN104041635A (en) * | 2014-06-25 | 2014-09-17 | 福建乐福生物科技发展有限责任公司 | Formula, preparation process and application of kudzuvine root substitute tea |
| CN104137921A (en) * | 2014-07-04 | 2014-11-12 | 方向明 | Health fructus cannabis tea and preparation method thereof |
| CN104222375A (en) * | 2014-07-29 | 2014-12-24 | 安徽明珍堂养生品有限公司 | Health drink with radix puerariae and preparation method of health drink |
| CN104351426A (en) * | 2014-11-13 | 2015-02-18 | 常熟市海虞茶叶有限公司 | Cannabis tea for relieving three highs (hypertension, hyperglycemia, and hyperlipidemia) |
| CN104757193A (en) * | 2015-02-06 | 2015-07-08 | 安徽跑马冈茶叶有限责任公司 | Lung-clearing and throat-moistening tea and making method thereof |
| CN104824295A (en) * | 2015-06-01 | 2015-08-12 | 西宁志培知识产权咨询有限公司 | Preparation method of anti-fatigue substitutional tea prepared by adopting edible plants as ingredients |
| CN105053371A (en) * | 2015-09-14 | 2015-11-18 | 苏州寿和生物科技有限公司 | Tea with effects of moistening intestines and detoxifying |
| CN105076582A (en) * | 2014-05-09 | 2015-11-25 | 李启辉 | Aboriginal traditional Chinese herbal mixed tea capable of reducing blood pressure and blood fat and preparation method thereof |
| CN105265650A (en) * | 2015-10-23 | 2016-01-27 | 务川自治县高原春茶业有限公司 | Health tea and preparation method thereof |
| CN105360422A (en) * | 2015-11-24 | 2016-03-02 | 黄俊柳 | Liver and kidney-nourishing health tea bag |
| CN105560655A (en) * | 2015-12-30 | 2016-05-11 | 河南千方药业有限公司 | Fat-reducing slimming tea and preparation process thereof |
| CN105638999A (en) * | 2015-12-31 | 2016-06-08 | 桂林双象生物科技有限公司 | Preparation method of flos lonicerae and strigose hydrangea juvenile leaf composite tea |
| CN105685322A (en) * | 2016-03-08 | 2016-06-22 | 张定武 | Dietary balance regulating tea and preparation method thereof |
| CN105853773A (en) * | 2016-03-30 | 2016-08-17 | 黄山树德堂食品饮料有限公司 | Chrysanthemum health tea with heat clearing, internal heat removing, liver calming and eyesight improving efficacy, and production method thereof |
| CN105995980A (en) * | 2016-05-20 | 2016-10-12 | 武汉天天好生物制品有限公司 | Composition with weight management function and preparation method thereof |
| CN106035800A (en) * | 2016-06-01 | 2016-10-26 | 江西省清凉谷健康食品有限公司 | Tea bag of tea capable of moistening skin and beautifying faces |
| CN106138303A (en) * | 2015-04-08 | 2016-11-23 | 韦任寒 | A kind of medicine treating constipation |
| CN106172999A (en) * | 2016-08-26 | 2016-12-07 | 桂林丰润莱生物科技股份有限公司 | One nourishes heart heart care tea and preparation method thereof |
| CN106260355A (en) * | 2016-08-23 | 2017-01-04 | 刘道鹏 | Health tea |
| CN106360240A (en) * | 2016-10-14 | 2017-02-01 | 河南科技学院 | Composition as well as preparation method thereof and application thereof in preparation of tea bags |
| CN106387230A (en) * | 2016-11-11 | 2017-02-15 | 安徽胜华农业发展有限公司 | Bagged kudzuvine root tea with effects of clearing and nourishing throat |
| CN106804847A (en) * | 2017-03-21 | 2017-06-09 | 凤冈县富祯茶业有限公司 | The processing technology of health protection tea |
| CN107432351A (en) * | 2017-07-01 | 2017-12-05 | 禹州市鼎信中药科技有限公司 | A kind of brush-cherry seed mulberries alternative tea |
| CN108030070A (en) * | 2017-11-15 | 2018-05-15 | 湖州美果汇食品有限公司 | A kind of sports food for having therapeutic effect to teenager's acne |
| CN108669271A (en) * | 2018-05-26 | 2018-10-19 | 贵州江口骆象茶业有限公司 | A kind of elaeagnus conferta fruits health protection tea |
Family Cites Families (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN1101282A (en) * | 1994-06-09 | 1995-04-12 | 钟三保 | Production of instant defatting tea |
| CN1111141A (en) * | 1994-06-23 | 1995-11-08 | 林忠海 | Dongfang dust-removing health tea |
| CN1149406A (en) * | 1996-09-06 | 1997-05-14 | 王树人 | Health tea and its preparation method |
| CN1179892A (en) * | 1996-09-20 | 1998-04-29 | 吕常恒 | Natural tea capable of moistening one's throat |
| CN1309914A (en) * | 2000-02-24 | 2001-08-29 | 吴金全 | Green sweet tea |
| CN1245883C (en) * | 2004-07-14 | 2006-03-22 | 姜志和 | Slim tea |
| CN1891085B (en) * | 2005-07-01 | 2011-09-28 | 李柳俏 | Cold tea and its preparing method |
| CN100366174C (en) * | 2005-07-10 | 2008-02-06 | 蓝金义 | Health-care tea contg. plantain herb |
-
2007
- 2007-04-18 CN CNB2007100978160A patent/CN100551250C/en not_active Expired - Fee Related
Cited By (48)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN101653180B (en) * | 2007-04-18 | 2012-06-13 | 广西巴马常春藤生命科技发展有限公司 | Health protection tea |
| CN101904393A (en) * | 2010-07-26 | 2010-12-08 | 广西润达制药股份有限公司 | Hemp bagged tea |
| CN101999486A (en) * | 2010-11-04 | 2011-04-06 | 曾中兴 | Beverage with functions of reducing weight, blood fat and blood viscosity and preparation method thereof |
| CN101999486B (en) * | 2010-11-04 | 2013-02-20 | 曾中兴 | Beverage with functions of reducing weight, blood fat and blood viscosity and preparation method thereof |
| CN102007991B (en) * | 2010-11-17 | 2012-12-05 | 刘毅 | Pure natural saliva promoting tea drink |
| CN102007991A (en) * | 2010-11-17 | 2011-04-13 | 刘毅 | Pure natural fluid promoting tea drink |
| CN102067926A (en) * | 2010-12-30 | 2011-05-25 | 王妙春 | Fructus cannabis mashed tea and preparation method thereof |
| CN102670769A (en) * | 2011-03-18 | 2012-09-19 | 李启辉 | Tea lowering blood pressure and enabling all natural plants to serve as formula and preparation method thereof |
| CN102613354A (en) * | 2011-08-31 | 2012-08-01 | 广州乐活生物科技有限公司 | Processing technology of wild black Rubus suavissmus S. Lee tea |
| CN103504045A (en) * | 2012-06-18 | 2014-01-15 | 贵州神奇集团控股有限公司 | Tea capable of reducing cholesterol, and preparation method thereof |
| CN103504045B (en) * | 2012-06-18 | 2015-04-15 | 贵州神奇集团控股有限公司 | Tea capable of reducing cholesterol, and preparation method thereof |
| CN102835530A (en) * | 2012-09-18 | 2012-12-26 | 浙江中医药大学中药饮片有限公司 | Momordica grosvenori ginger tea |
| CN102845577A (en) * | 2012-09-24 | 2013-01-02 | 程小榕 | Miraculous tea prepared by complex prescription of wild sweet tea and root of wild kudzu vine |
| CN102940082A (en) * | 2012-12-05 | 2013-02-27 | 韦慧芳 | Tea for clearing throat and relieving cough and preparation method thereof |
| CN103392881A (en) * | 2013-08-08 | 2013-11-20 | 常熟市海虞茶叶有限公司 | Antitumor tea leaves |
| CN103462167A (en) * | 2013-09-29 | 2013-12-25 | 卢金逢 | Botanical beverage and preparing method of botanical beverage |
| CN103479864A (en) * | 2013-09-30 | 2014-01-01 | 韩雁如 | Loquat oral solution for clearing heat from throat and moistening lung |
| CN103478366A (en) * | 2013-10-09 | 2014-01-01 | 北京绿源求证科技发展有限责任公司 | Health-preserving tea soluble granule for diet therapy of constipation |
| CN103689151A (en) * | 2013-12-13 | 2014-04-02 | 青岛安信医疗器械有限公司 | Chinese herbal medicine tea capable of lowering blood pressure and preparation method thereof |
| CN103636874A (en) * | 2013-12-23 | 2014-03-19 | 廖宣植 | Lonicera japonica and cannabis tea |
| CN103749826A (en) * | 2014-01-01 | 2014-04-30 | 廖少波 | Golden tea/fructus cannabis health-preserving tea |
| CN103828966A (en) * | 2014-03-05 | 2014-06-04 | 贵州省印江自治县梵净青茶业有限责任公司 | Health care tea |
| CN105076582A (en) * | 2014-05-09 | 2015-11-25 | 李启辉 | Aboriginal traditional Chinese herbal mixed tea capable of reducing blood pressure and blood fat and preparation method thereof |
| CN103947782A (en) * | 2014-05-13 | 2014-07-30 | 陈文才 | Health-care tea |
| CN104041635A (en) * | 2014-06-25 | 2014-09-17 | 福建乐福生物科技发展有限责任公司 | Formula, preparation process and application of kudzuvine root substitute tea |
| CN104137921A (en) * | 2014-07-04 | 2014-11-12 | 方向明 | Health fructus cannabis tea and preparation method thereof |
| CN104222375A (en) * | 2014-07-29 | 2014-12-24 | 安徽明珍堂养生品有限公司 | Health drink with radix puerariae and preparation method of health drink |
| CN104351426A (en) * | 2014-11-13 | 2015-02-18 | 常熟市海虞茶叶有限公司 | Cannabis tea for relieving three highs (hypertension, hyperglycemia, and hyperlipidemia) |
| CN104757193A (en) * | 2015-02-06 | 2015-07-08 | 安徽跑马冈茶叶有限责任公司 | Lung-clearing and throat-moistening tea and making method thereof |
| CN106138303A (en) * | 2015-04-08 | 2016-11-23 | 韦任寒 | A kind of medicine treating constipation |
| CN104824295A (en) * | 2015-06-01 | 2015-08-12 | 西宁志培知识产权咨询有限公司 | Preparation method of anti-fatigue substitutional tea prepared by adopting edible plants as ingredients |
| CN105053371A (en) * | 2015-09-14 | 2015-11-18 | 苏州寿和生物科技有限公司 | Tea with effects of moistening intestines and detoxifying |
| CN105265650A (en) * | 2015-10-23 | 2016-01-27 | 务川自治县高原春茶业有限公司 | Health tea and preparation method thereof |
| CN105360422A (en) * | 2015-11-24 | 2016-03-02 | 黄俊柳 | Liver and kidney-nourishing health tea bag |
| CN105560655A (en) * | 2015-12-30 | 2016-05-11 | 河南千方药业有限公司 | Fat-reducing slimming tea and preparation process thereof |
| CN105638999A (en) * | 2015-12-31 | 2016-06-08 | 桂林双象生物科技有限公司 | Preparation method of flos lonicerae and strigose hydrangea juvenile leaf composite tea |
| CN105685322A (en) * | 2016-03-08 | 2016-06-22 | 张定武 | Dietary balance regulating tea and preparation method thereof |
| CN105853773A (en) * | 2016-03-30 | 2016-08-17 | 黄山树德堂食品饮料有限公司 | Chrysanthemum health tea with heat clearing, internal heat removing, liver calming and eyesight improving efficacy, and production method thereof |
| CN105995980A (en) * | 2016-05-20 | 2016-10-12 | 武汉天天好生物制品有限公司 | Composition with weight management function and preparation method thereof |
| CN106035800A (en) * | 2016-06-01 | 2016-10-26 | 江西省清凉谷健康食品有限公司 | Tea bag of tea capable of moistening skin and beautifying faces |
| CN106260355A (en) * | 2016-08-23 | 2017-01-04 | 刘道鹏 | Health tea |
| CN106172999A (en) * | 2016-08-26 | 2016-12-07 | 桂林丰润莱生物科技股份有限公司 | One nourishes heart heart care tea and preparation method thereof |
| CN106360240A (en) * | 2016-10-14 | 2017-02-01 | 河南科技学院 | Composition as well as preparation method thereof and application thereof in preparation of tea bags |
| CN106387230A (en) * | 2016-11-11 | 2017-02-15 | 安徽胜华农业发展有限公司 | Bagged kudzuvine root tea with effects of clearing and nourishing throat |
| CN106804847A (en) * | 2017-03-21 | 2017-06-09 | 凤冈县富祯茶业有限公司 | The processing technology of health protection tea |
| CN107432351A (en) * | 2017-07-01 | 2017-12-05 | 禹州市鼎信中药科技有限公司 | A kind of brush-cherry seed mulberries alternative tea |
| CN108030070A (en) * | 2017-11-15 | 2018-05-15 | 湖州美果汇食品有限公司 | A kind of sports food for having therapeutic effect to teenager's acne |
| CN108669271A (en) * | 2018-05-26 | 2018-10-19 | 贵州江口骆象茶业有限公司 | A kind of elaeagnus conferta fruits health protection tea |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CN100551250C (en) | 2009-10-21 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN100551250C (en) | Health tea | |
| CN107296949A (en) | Integration of drinking and medicinal herbs compound formulation and its preparation method and application | |
| CN101653180B (en) | Health protection tea | |
| CN102613566B (en) | Health care product for relaxing bowel and preparation method of heath care product | |
| CN103371227A (en) | Pure natural beverage capable of not only perfecting dietary structure but also regulating dietary property and flavor | |
| CN108185049A (en) | A kind of small green mandarin orange health digestion promoting tea and preparation method thereof | |
| CN105876011A (en) | Liver soothing, health preserving and weight reducing mixed tea and method for preparing same | |
| CN104687193B (en) | A kind of Fructose-oligosacchadrink drink and preparation method thereof | |
| KR101826737B1 (en) | A composition containing herbs extract, and manufacturing method of the same | |
| CN110664906B (en) | A kind of preparation method of health food with hypoglycemic function | |
| CN105125997A (en) | Hangover-alleviating tea and preparation method thereof | |
| CN109364184A (en) | A kind of health memory pillow improving sleep | |
| CN1142785C (en) | Antifatigue capsule | |
| CN107412345A (en) | A kind of passion fruit seed oil lozenge and preparation method thereof | |
| CN111671882A (en) | Preparation for enhancing immunity and preparation device and method thereof | |
| CN108126160B (en) | Traditional Chinese medicine composition, traditional Chinese medicine health tea, preparation method and application thereof | |
| CN106417759A (en) | Spleen strengthening herbal tea containing red dates and black tea and preparation method of spleen strengthening herbal tea | |
| CN105232764A (en) | Compound Tibetan medicine preparation for treating pains caused by gastric colic, gallbladder colic and bile backflow | |
| CN105981853A (en) | Nutritional function enriched mild warm tea drink recipe | |
| CN103461576B (en) | A health-care tea for clearing away heat and lowering blood pressure | |
| CN105995711A (en) | Fructus phyllanthi compound preparation and preparation method thereof | |
| CN111888422A (en) | Preparation for reducing high blood pressure, high blood sugar and high blood fat and preparation method thereof | |
| CN117694533B (en) | A kind of litchi membrane plant functional beverage and preparation method thereof | |
| CN101073656B (en) | Pear antitussive syrup with antasthmatic and lung-moistening functions | |
| CN119700869B (en) | A Chinese medicine composition and Chinese medicine granules for treating diarrhea-type spleen and kidney yang deficiency IBS |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| C14 | Grant of patent or utility model | ||
| GR01 | Patent grant | ||
| CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee | ||
| CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee |
Granted publication date: 20091021 Termination date: 20170418 |